Vevor FT-02A - Coperta/cuscino riscaldato

FT-02A - Coperta/cuscino riscaldato Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FT-02A Vevor in formato PDF.

📄 103 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Vevor FT-02A - page 93
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su FT-02A Vevor

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Coperta/cuscino riscaldato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FT-02A - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FT-02A del marchio Vevor.

MANUALE UTENTE FT-02A Vevor

Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support

RISCALDAMENTO ELETTRICO SCALDAPIEDI

MODELLO: FT-02A

Vevor FT-02A - RISCALDAMENTO ELETTRICO SCALDAPIEDI - 1Non piegare o sgualcire per l'uso
Vevor FT-02A - RISCALDAMENTO ELETTRICO SCALDAPIEDI - 2Non lavare a secco
Vevor FT-02A - RISCALDAMENTO ELETTRICO SCALDAPIEDI - 3Non inserire spilli
Vevor FT-02A - RISCALDAMENTO ELETTRICO SCALDAPIEDI - 4Non lavare
Vevor FT-02A - RISCALDAMENTO ELETTRICO SCALDAPIEDI - 5Non usare la candeggina
Vevor FT-02A - RISCALDAMENTO ELETTRICO SCALDAPIEDI - 6Lavare a mano
Vevor FT-02A - RISCALDAMENTO ELETTRICO SCALDAPIEDI - 7Non utilizzare su bambini molto piccoli (0-3 anni)
Vevor FT-02A - RISCALDAMENTO ELETTRICO SCALDAPIEDI - 8Questo prodotto è di classe di protezione II. Ciò che è dotato di isolamento migliorato o doppio.
Vevor FT-02A - RISCALDAMENTO ELETTRICO SCALDAPIEDI - 9Solo per uso interno
Vevor FT-02A - RISCALDAMENTO ELETTRICO SCALDAPIEDI - 10SMALTIMENTO CORRETTOQuesto prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva europea 2012/19/UE. Il simbolo raffigurante bidone della spazzatura barrato indica che il prodorichiede la raccolta differenziata nell'Unione Europea Ciò si applica al prodotto e a tutti gli accessori contrassegnati con questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smalt con i normali rifiuti domestici, ma devono essere in un punto di raccolta per il riciclaggio di disposi elettrici ed elettronici.

Grazie per aver scelto Foot Warmer. Il nostro obiettivo è fornire migliori prodotti per migliorare la tua vita.

Questo è un prodotto elettrico. Assicurati di leggere e comprende le istruzioni riportate di seguito prima di utilizzare il tuo scaldapie. In caso contrario, potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi con conseguenti gravi lesioni personali.

AVVERTIMENTO!

RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA

Il prodotto è progettato specificamente per gli esseri umani.

ATTENZIONE: Questo è un prodotto elettrico. Si prega di leggere tutte le istruzioni prima dell'uso. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare scosse elettriche o incendi con conseguenti gravi lesioni personali .

  1. Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto.
  2. SOLO PER USO INTERNO

  3. NON utilizzare se sono presenti danni visibili (crepe, strappi o fili elemento riscaldante esposti).

  4. Spegnere immediatamente lo scaldapiedi e scollegarlo quando si surriscalda o si brucia il sapore durante l'uso.
  5. I pazienti cardiaci gravi, coloro che dipendono da un pacemaker e donne incinte dovrebbero consultare il proprio medico prima utilizzo.
  6. NON utilizzare su persone incoscienti e sensibili al calore.
  7. NON apportare modifiche al pulsante dell'interruttore, ai cavi e all'elemento riscaldante.
  8. NON utilizzare durante il sonno; non posizionare lo scaldapiedi sott materasso o una trapunta durante l'uso.
  9. NON usare il cavo come maniglia.
  10. NON forare o utilizzare oggetti appuntiti per fissare lo scaldapiedi.
  11. NON utilizzare altri dispositivi elettronici di riscaldamento insieme a scaldapiedi.
  12. NON ripiegare il cuscinetto riscaldante durante l'uso.
  13. NON sedersi o sdraiarsi sul cuscinetto riscaldante dello scaldapied
  14. NON ammucchiare o coprire nulla sullo scaldapiedi durante l'uso.
  15. NON UTILIZZARE sui bambini.
  16. Scollegare quando non in uso.
  17. NON USARE BAGNATO.
  18. NON lavare a secco questo scaldapiedi. I solventi per la pulizia a potrebbero danneggiare i fili.
  19. NON usare candeggina o detergenti liquidi.
  20. NON usare uno strizzatore.
  21. NON stirare lo scaldapiedi.
  22. NON utilizzare naftalina o spray di alcun tipo.
  23. NON ricollegare il prodotto riscaldato o utilizzarlo finché non è COMPLETAMENTE asciutto.
  24. NON usare creme analgesiche insieme allo scaldapiedi.
  25. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito produttore, dal suo agente di assistenza o da persone qualificate in r simile per evitare pericoli.

  26. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari (superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoria mentali o prive di esperienza e conoscenza, se sono state supervisione hanno ricevuto istruzioni sull'uso sicuro dell'apparecchio e se comprendono i pericoli coinvolti. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione.

FCC Information

ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura!

Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:

1) Questo prodotto può causare interferenze dannose.
2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato

ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche al prodotto non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare il prodotto.

Nota: questo prodotto è stato testato e ritenuto conforme ai limiti per dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme F. Tali limiti sono concepiti per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale.

Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequen se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcun garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questo prodotto causa interferenze dannose alla ricezione radiofonic televisiva, cosa che può essere determinata accendendo e spegnendo prodotto, si consiglia all'utente di provare a correggere l'interferenza con una o più delle seguenti misure.

• Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
- Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore.

- Collegare il prodotto a una presa di corrente su un circuito diverso quello a cui è collegato il ricevitore.

- Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV espert

Function

La tecnologia di riscaldamento rapido fornisce un calore senza pari e sollievo dal dolore ai piedi freddi, salvando i piedi da cattivi circolazione, artrite e pavimenti freddi; Inoltre, è perfetto per trattare i muscoli doloranti di schiena, spalle, addome,

gambe e braccia; favoriscono la circolazione sanguigna o mantengono corpo al caldo.

6 impostazioni di temperatura: il controller LED regola facilmente il ca con 6 impostazioni di temperatura per adattarsi al tuo livello di comfort (da 40°C/104°F a 60°C/140°F).

TIMER: 4 livelli di impostazione da 2 a 8 ore, risparmia energia ed ustioni causate dal riscaldamento eccessivo.

6 IMPOSTAZIONI DI CALORE:

Caldo (livello 1) – intervallo di temperatura (\~40°C/104 ° F)

Basso (livello 2) – intervallo di temperatura (\~45°C/112 ° F)

Medio-basso (livello 3) – intervallo di temperatura (\~48°C/119 ° F)

Medio (livello 4) – intervallo di temperatura (\~52°C/126 ° F)

Medio-alto (livello 5) – intervallo di temperatura (\~56°C/133 ° F)

Alto (livello 6) – intervallo di temperatura (\~60°C/140 ° F)

Features

Interruttore a pulsante ON/OFF; scatola di controllo IC con indicazione LED;

6 livelli di temperatura regolabili (da 40°C/104°F a 60°C/140°F);

4 livelli di timer da regolare (2/4/6/8 ore);

Un singolo circuito garantisce una temperatura costante;

Fusibile all'interno del controller;

Lavabile a mano e in lavatrice.

  1. Assicurarsi che la spina sia inserita in una presa elettrica con certificazione di sicurezza.
  2. Accensione: premere il tasto di accensione per accendere lo scalda che entrerà in modalità predefinita (il display LED mostra l'indicatore o timer 3 e 4 ore acceso).

Modalità predefinita:

Livello di calore: medio (3 livelli) – intervallo di temperatura (\~48°C/119) Livello del timer: 4 ore per lo spegnimento automatico.

  1. Regolazione della temperatura (livelli da 1 a 6):

In modalità predefinita, premere il tasto calore per regolare la tempera in base alle proprie esigenze, che indica il calore tramite LED si infurierà il livello di temperatura corrispondente.

  1. Timer:

In modalità predefinita, premere il tasto Timer per impostare il tempo riscaldamento, l'indicazione LED del timer si accenderà in modo corrispondente

Livelli del timer (2/4/6/8 ore).

Il LED del timer verrà inoltre spostato verso il basso di un livello og Quando il timer è spento, tutti i LED saranno spenti e il

Lo scaldapiedi si spegnerà. In modalità Timer Auto OFF, premere il t Riscaldamento o il tasto Timer per tornare alla modalità predefinita.

  1. Spegnimento: premere il tasto dell'interruttore su OFF in qualsiasi modalità

  2. Pulizia: Spegnere lo scaldapiedi, scollegare lo scaldapiedi dalla pres muro. Rimuovere il controller e l'unità di alimentazione.

Lo scaldapiedi può essere lavato in lavatrice e deve essere asciugato prima di rimontare l'unità. Non utilizzare detergenti di prodotti chimici.

  1. Conservazione: spegnere lo scaldapiedi, spegnerlo, conservare il cuscinetto in un luogo asciutto, sicuro, pulito e fresco. dopo la pulizia.

CONSERVARE L'IMBALLAGGIO PER LA SPEDIZIONE da utilizzare nel caso in cui l'unità necessiti di manutenzione. (Se questa unità viene spedita senza l'

imballaggio originale, potrebbero verificarsi danni e invalidare la garanzi ISTRUZIONI PRE-OPERATORIEASPIRAZIONI

Quando si rimuove l'unità dalla cassa di imballaggio, controllare eventi danni causati dalla spedizione. Contattare lo spedizioniere e immediatamente al rivenditore se l'unità presenta segni di danni dovuti manipolazione impropria.

Vevor FT-02A - Features - 1

Uno scaldapiedi, una scatola di controllo con cavo di alimentazione, istruzioni

  1. I termini di utilizzo sono incondizionati alla tua accettazione, senza modifiche ai termini, alle condizioni o all'avviso elencati qui.
  2. Uso corretto, compresa la verifica di tutte le precauzioni di sicurez.
  3. Nessun uso proibito o illegale. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso umano.
  4. Ci riserviamo il diritto di modificare i termini e le condizioni in bas quali viene offerto questo prodotto.
  5. L'acquirente si assume tutti i rischi e le responsabilità derivanti dal di questo prodotto. Non siamo responsabili per eventuali danni derivan dall'uso o dall'uso improprio di questo prodotto.

Specifications

Nome del modello:Scaldapiedi Cuscinetto riscaldante
Numero modello:FT- 02A
Energia:5 8 Watt
Misurare:Dimensioni : 31x22x15cm (12,2 x 8,7 x 5,9 polli

Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi

Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.

Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Vevor

Modello : FT-02A

Categoria : Coperta/cuscino riscaldato