SS-SQH01 - Coffre-fort Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS-SQH01 Vevor au format PDF.

📄 96 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor SS-SQH01 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Coffre-fort
Dimensions extérieures Non spécifiées
Poids Non spécifié
Capacité de stockage Non spécifiée
Matériau Acier
Système de verrouillage Clé et/ou code numérique
Utilisation Protection des objets de valeur et documents importants
Maintenance Nettoyage régulier, vérification du mécanisme de verrouillage
Sécurité Résistant au feu et à l'eau (selon modèle)
Garantie Non spécifiée
Informations générales Idéal pour un usage domestique ou professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - SS-SQH01 Vevor

Comment réinitialiser le code de mon coffre-fort Vevor SS-SQH01 ?
Pour réinitialiser le code de votre coffre-fort, ouvrez le coffre avec le code actuel, appuyez sur le bouton 'Reset' à l'intérieur du coffre, puis entrez votre nouveau code et confirmez-le.
Que faire si j'ai oublié le code de mon coffre-fort ?
Si vous avez oublié le code, utilisez la clé de secours fournie avec le coffre-fort pour l'ouvrir. Ensuite, suivez les instructions de réinitialisation du code.
Le coffre-fort ne s'ouvre pas, que dois-je faire ?
Vérifiez que les piles de la serrure électronique sont chargées. Si elles sont faibles, remplacez-les. Assurez-vous également d'entrer le code correctement.
Comment changer les piles de mon coffre-fort Vevor SS-SQH01 ?
Pour changer les piles, localisez le compartiment des piles à l'arrière ou en bas du coffre-fort, retirez les piles usées et remplacez-les par des piles neuves de type AA.
Le coffre-fort est-il résistant à l'eau ?
Le coffre-fort Vevor SS-SQH01 n'est pas conçu pour être étanche. Évitez de l'exposer à des environnements humides ou à l'eau.
Quels objets puis-je stocker dans mon coffre-fort ?
Vous pouvez stocker des objets de valeur tels que des documents importants, des bijoux, de l'argent liquide et des appareils électroniques. Assurez-vous que ces objets ne dépassent pas les dimensions intérieures du coffre.
Comment installer le coffre-fort Vevor SS-SQH01 ?
Pour installer le coffre-fort, choisissez un emplacement sécurisé, fixez-le au mur ou au sol à l'aide des vis fournies, puis suivez les instructions pour le verrouillage.
Y a-t-il une garantie pour le coffre-fort ?
Oui, le coffre-fort Vevor SS-SQH01 est généralement couvert par une garantie de 1 an. Veuillez consulter les documents de garantie pour plus de détails.
Comment nettoyer le coffre-fort ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur du coffre-fort. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la finition.
Où puis-je trouver le mode d'emploi de mon coffre-fort ?
Le mode d'emploi est généralement inclus dans l'emballage du produit. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de Vevor.

Questions des utilisateurs sur SS-SQH01 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Coffre-fort au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS-SQH01 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS-SQH01 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI SS-SQH01 Vevor

Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousne représentequ'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznous parrapportauxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenous proposons.Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.Machine Translated by GoogleMachine Translated by GoogleLS,HA CEHTROPTOUG LFPRI

Assistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation. L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit. Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà nouscontacter:Machine Translated by GoogleCONSERVEZCESINSTRUCTIONS INSTRUCTIONS 2.Ceproduitn'estpasunjouet.Nelaissezpaslesenfantsjoueravecouàproximitédecet article. 5.Remplacementdespiles:lorsquelespilesnesontpassuffisammenthautesetPoidsnetdoiventêtreremplacéesimmédiatement.Pourremplacerlespiles,éteignezlamainPuissancedetravail320*260*82mmLefonctionnementestsoumisauxdeuxconditionssuivantes:(1)Cetappareilnedoitpas provoquerd'interférencesnuisibleset(2)Cetappareildoitacceptertouteslesinterférencesnuisibles. □3AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlireattentivementlemanuel d'instructions.Lenonrespectdecetteconsignepeutentraînerdesblessuresgraves.d'abord,protégezvosarmes.Remplacezlesanciennespilespardesneuvesdumêmetype,4.Inflammable:Teniràl'écartdesflammesnues.Ceproduits'enflammeetModèleCapacitéducanonbrûlerencasdecontactavecuneflammenue.Tailleduproduit2piècesDÉCLARATIONFCC:Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesFCC.3.Utiliseruniquementcommeprévu.Teniràl'écartdesobjetspointus,deslamesetautres4,65kgarticles,afindenepasrayerleproduit.DC6V(4pilesAAnécessaires)2,43,0A1.NEPASS'ASSEOIR,SETENIRDEBOUTOUMONTERSURCETARTICLE. assurezvousquelespolaritéssontcorrectes(voirlesindicationsdepolaritéaubasducompartimentà piles).RéinstallezlabatterieSSSQH01couverture.

interférencesreçues,ycomprislesinterférencespouvantentraînerunfonctionnement indésirable ClésnumériquesCollecteurd'empreintesdigitales(3)Troudemontageréservé(3)CacherlesserruresdesecoursSCHÉMA Couvercleduboîtierdela batterieInstallerleboîtierdela batterieÉclairageintérieur àLEDRéglerlesclés Tigehydraulique LoquetsCrochet Machine Translated by Google4 Remarque:Unefoisl'opérationterminée, retirezlaclédesecoursetconservezlasoigneusement.Ne mettezpaslaclédanslecoffrefort. INSTALLERLABATTERIE OuvrezlecouvercleduboîtierdepilesinterneetinstallezquatrepilesalcalinesAAdansles directionspositiveetnégative. Recherchezl'emplacementdelamarqueet appuyezsurlecoinsupérieurgaucheoudroit delamarquepourouvrirle Exposezlecanaldelacléd'urgence,insérez leettournezledanslesensinversedes aiguillesd'unemontrede40°,puislaporte s'ouvrira. couvertured'urgence. OUVRIRVOTRECOFFREFORTPOURLAPREMIÈREFOIS Lorsquele«bip»dubuzzerretentit,celasignifiequel'alimentationaété connectéeetquelefonctionnementpeutcontinuernormalement. pilesaulithium. avantage Machine Translated by GoogleLalumièrebleuedanslazoneindicatriceindiquelesétatsderéglageetd'ouverturede laporte,lalumièrerougeindiquel'étatd'alarmeducoded'erreuretlalumièrejaune indiquel'étatdesoustensiondelabatterie.(Lemotdepassed'origineest1234,lemot depassepeutêtredéfinisur4à6chiffresetlaportenepeutpasêtreouverteavecune empreintedigitalevierge.) (3)Ceproduitdisposededeuxmodesd'ouverturedelaporteavecunmotdepasse numériqueetuneouvertureparempreintedigitale.Laportepeutêtreouverteensaisissant n'importequelmotdepassecorrectouempreintedigitalecorrecte.Unefoislaporte ouverte,lalumièrebleueclignoteunefois,lebuzzerémetunbiplongetlaserrures'ouvre. L'éclairageàl'intérieurdelaboîtes'allume. ©Unefoislabatterieinstalléedansleboîtierdebatterieinterne,lebuzzerémetunbip, indiquantquel'alimentationaétéconnectéeetquelefonctionnementpeutcontinuer normalement. PERFORMANCEDUPRODUIT DÉFINIRLEMOTDEPASSE Enmodeveille,appuyezunefoissurleboutonderéglage,lalumièrebleues'allumeetle buzzer«bip»retentitdeuxfois.Entrezunnouveaumotdepasse,appuyezànouveau surleboutonderéglage,lalumièrebleues'allumeetlebuzzer«bip»retentitpendant unelonguepériode,indiquantquelemotdepasseaétédéfiniavecsuccès.

Machine Translated by Google6 Enétatdeveille,appuyezunefoissurleboutonderéglage,lalumièrebleues'allumeraetlebuzzerémettradeux «bips». Àcestade,placezvotredoigtsurlecollecteurd'empreintesdigitales,levezvotredoigtlorsquevousentendezleson «bip»,puisremettezlemêmedoigtsurlecollecteurd'empreintesdigitalesetappuyezdessusàplusieursreprises3 fois. (20EMPREINTESDIGITALESPEUVENTÊTREENREGISTRÉES) DÉFINIRLESEMPREINTESDIGITALES (3)Àcemoment,lebuzzerémetun«bip»,indiquantquel'empreintedigitaleaétédéfinieavecsuccès. Silevoyantrougeestallumé,lebuzzerémetdeux«bips»,indiquantqueleréglagedel'empreintedigitaleaéchoué. Machine Translated by Google[Appuyezpendant3secondespourleverledoigt A>(Remarque:«I»estleboutondusilencieux,etilreviendraàlanormalesans électricité). FONCTIOND'ALARMED'ERREUR Lorsqu'unmotdepasseincorrectouuneempreintedigitaleincorrecteestsaisi,levoyantrouge clignotecinqfoisetlebuzzerémetcinqbipspourdéclencherl'alarme. 2.Appuyezànouveaulonguementsurlebouton«I»(environ3secondes).Lalumièrebleue brilleraetlesons'allumera 1.Appuyezlonguementsurlatouchenumérique«I»(environ3secondes),lalumièrebleues'allumeraet lesonseracoupéavecsuccès. FONCTIONSILENCIEUX Après5foisconsécutivesdecodeerronéoud'empreintedigitaleerronée,leboutonetl'empreinte digitaleseverrouillentautomatiquementpendant5minutes.(Lesclésnumériquesetlesempreintes digitalesnesontpasvalideslorsquel'alarmeesterronéeetellesreviendrontàuneutilisationnormale unefoisl'alarmeterminée). RESTAURERLESPARAMÈTRESD'USINE Appuyezsurleboutonderéglagependant3à5secondes,lalumièrebleues'allumeet lebuzzerretentit,indiquantquel'empreintedigitaleaétésuppriméeavecsuccès. Lemotdepassenumériqueestréinitialiséaumotdepassed'origine1234.(Àce stade,aucuneempreintedigitalenepeutêtrevérifiée.)Réinitialisezl'empreinte digitale.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : SS-SQH01

Catégorie : Coffre-fort