UV-1003 - Set manicure et pedicure Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UV-1003 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil de manucure et pédicure UV-1003, avec lampe UV intégrée pour durcissement rapide des vernis. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour les soins des ongles, incluant manucure et pédicure, idéal pour un usage domestique ou professionnel. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les surfaces avec un chiffon doux. Vérifier les ampoules UV et les remplacer si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser uniquement selon les instructions. Éviter tout contact direct avec les yeux et la peau lors de l'utilisation de la lampe UV. |
| Informations générales | Produit léger et portable, facile à ranger. Comprend des accessoires pour la manucure et la pédicure. |
FOIRE AUX QUESTIONS - UV-1003 Vevor
Questions des utilisateurs sur UV-1003 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Set manicure et pedicure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UV-1003 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UV-1003 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI UV-1003 Vevor
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support "Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisonsnereprésente qu'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznouspar rapportauxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés. parnous.Nousvousrappelonsdevérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandechez noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. Machine Translated by Google1 PERCER ONGLESRECHARGEABLES BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitez pasànous contacter:Supporttechniqueetcertificatdegarantieélectronique www.vevor.com/support
Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructions dumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanuel d'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuillez nouspardonnerquenousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjourtechnologiquesou logiciellessurnotreproduit. Machine Translated by GoogleINFORMATIONSFCC Minimiserlesrisquespourlasantéetl’environnementàlafinde lesloissurladuréedevie deceproduittraitantdesdéchetsd'équipementsélectriqueset électroniques(DEEE)etladirectivesurlespilesusagéesexigentquevousjetiezceproduit dansuncentredecollecteappropriéoùilseraenvoyéafinderetirerlespilesetpourun recyclageapproprié.Veuillezcontactervotreautoritéslocalespourplusdedétailssurle recyclageetl'éliminationentoutesécuritédecesproduitsdansvotrerégion.
Éloignezvousimmédiatementdetoutesourcepotentielled'inflammationsilabatterie fuitoudégageuneodeurinhabituelle.Lorsquevousremarquezuneodeurinhabituelle, unechaleur,unedécoloration,unedéformationoutouteautresituationinhabituelle lorsduprocessusd'utilisation,dechargementoudestockagedesbatteries,vousdevez immédiatementlesretirerdel'appareilouduchargeuretcesserdelesutiliser. ÉLIMINATIONCORRECTE dispositifs Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne2012/19/CE.Le symbolereprésentantunepoubellebarréeindiquequeleproduitnécessiteunecollecte sélectivedesdéchetsdansl'Unioneuropéenne.Cecis'appliqueauproduitetàtousles accessoiresmarquésdecesymbole.Lesproduitsmarquéscommetelsne doiventpasêtrejetésaveclesorduresménagèresnormales,maisdoiventêtredéposés dansunpointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques.
Avertissement:Pourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlireattentivementle
manueld'instructions. AVERTISSEMENT ATTENTION:Leschangementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésparlapartieresponsable delaconformitépourraientannulerledroitdel'utilisateuràutiliserl'équipement! LaconformitéestunecertificationdesécuritéCEetRoyaumeUni.
machinecorrectement,lisezattentivementcesinstructionsavantdel'utiliseretconservezles ∙Connectezleproduitàuneprisesuruncircuitdifférentdeceluiauquelle 2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférencesqui Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredel'énergieradiofréquence,etsinon règlessurcettepagepourgarantirvotreutilisationentoutesécurité. Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesFCC.L'exploitationestsoumiseaux AppareilnumériqueBconformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuespour interférenceparuneouplusieursdesmesuressuivantes. Mercid'avoirutiliséceproduit.Afindevousassurerquevouspouvezutiliserle interférencesnuisiblesàlaréceptionradiooutélévision,quipeuventêtredéterminéespar produit. L'appareilpeutêtreutilisédansdesconditionsd'expositionportablessansrestriction. installéetutiliséconformémentauxinstructions,peutcauserdesdommages peutprovoquerunfonctionnementindésirable. lerécepteurestconnecté. Cemanueldécriralesavertissementsetlesprécautionsdesécurité,lefonctionnement,l'entretien installation. 1)Ceproduitpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles. ∙Augmentezladistanceentreleproduitetlerécepteur. correctementpourréférencefuture.Veuillezvousassurerdelirelesprécautionsetlasécurité Remarque:Ceproduitaététestéetjugéconformeauxlimitesd'uneclasse fourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansunenvironnementrésidentiel suivantdeuxconditions: enéteignantetenallumantleproduit,l'utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerle ∙Réorientezoudéplacezl'antennederéception. lapartieresponsabledelaconformitépourraitannulerlepouvoirdel'utilisateurd'utiliserle aucuneinterférenceneseproduiradansuneinstallationparticulière.Siceproduitprovoque L'appareilaétéévaluépourrépondreauxexigencesgénéralesd'expositionauxRF.Le
Machine Translated by GoogleVeuillezlireTOUTESlesinstructionsavantd'utiliservotremachine. l'utilisationdel'appareilparunepersonneresponsabledeleursécurité. encontactavecdessurfaceschaudes. 18.Veuillezajusterlavitesseprogressivementetnonbrusquement. àlavitesse"0",etl'alimentationélectriqueseraredémarrée. capacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduites,oumanqued’expérienceou codes.Sivousrencontrezdesproblèmes,veuilleznousappeler.N'essayezpasderésoudrelesproblèmes 6.Veuillezcommenceràutiliserunefoisquelacollecteestbienfixée. 17.Veuillezarrêterlamachinedèsqu'unmouvement/bruitanormalestremarqué etlenettoyage.Lesavertissementsetinstructionsexaminésdanscemanuelnepeuventpascouvrir 4.Nedémontezpasleproduit. 11.NELENETTOYEZPASAVECUNMATÉRIAUABRASIF. 15.Silaperceuseàonglesestredémarrée,lecadrandecontrôledevitessedoitêtreajusté 9.N'utilisezpascetappareilàd'autresfinsquel'utilisationindiquée. 2.Nelaissezpaslesenfants,lesmineursetlesanimauxdomestiquess'approcheroutoucherlamachine. immédiatementpourprotégerlamachine.(Lemoteurestfacileàendommageretladuréedevie 7.Nelaissezpasleproduitpendresurleborddelatableouducomptoiretnelelaissezpasvenir vousmême,sinoncelapourraitcauserdesblessuresoudesdommagesmatériels. connaissances,àmoinsqu'ilsn'aientreçuunesupervisionoudesinstructionsconcernantle pendantlefonctionnement. parlefabricantpeutprovoquerdesblessures. nesontpasintégrésàceproduit,carnouspensonsquelesutilisationsserontconformesàces 13.Cetappareiln'estpasdestinéàêtreutilisépardespersonnes(ycomprisdesenfants)avec 16.Veuillezcommenceràutiliserunefoisquelacollecteestbienréparée. dumoteurseraréduitdecettemanière,soyezdoncprudentlorsdufonctionnement). 3.Neplongezpasl'appareildansl'eauoutoutautreliquide. touteslesconditionsetsituationspossiblesquipeuventsurvenir.Prudenceetbonsens 5.Utiliserdesaccessoiresoudespiècesjointesquinesontpasfournisourecommandés 10.GARDEZLEHORSDELAPORTÉEDESENFANTS. 12.Veuillezlenettoyerrégulièrement,aumoinsunefoisparmois. 1.Silabatterieestfaible,veuillezlachargeràtemps. 8.Neplacezpasleproduitsurouàproximitéd'airchaud,debrûleursélectriquesouderadiateurs. 14.Lorsquevoustournezlemandrindeverrouillagelorsdel'utilisation,lapuissancedumoteurprincipals'arrête.
Machine Translated by GooglePARAMÈTRESDUPRODUIT AVANTD'UTILISER CONSEILS 1.Avantd'utiliserl'appareilpourlapremièrefois,décollezlesétiquettespromotionnelleset Portdecharge Entrée d'alimentation VitessederotationRemarque:Veuillezutiliserlatensiond'alimentationcorrecte. utiliser. DC5V1A matériauxd'emballageetvérifiezqueleproduitestpropreetsanspoussière. 19.Veuilleznetoucheraucunepiècerotativelorsquelamachinefonctionne. etlesanimauxdecompagnie. 3.Lalégèreodeurdebrûléprovenantdumoteurdelapoignéeestnormaleenraisondelachaleur. 2.Veuillezjetersoigneusementtouslessacsenplastiqueetlesgarderhorsdeportéedesenfants. 20.Veuillezd'abordarrêterlamachinepourchangerdedirection. 3.Vérifieztouslescomposantsfournisselonlalistedecemanuel. 030000RPM 1.Leproduitpeutêtremisenserviceaprès4heuresdecharge.(Lorsqu'ilestutilisépourlapremièrefois temps.) 21.Veuilleznepasplacerdechiffonouquoiquecesoitd'autresurlesglissièresdeventilationdu dissipation. 4.Lorsduremplacementdelatêtedemeulagedelapoignéedemeulage,nettoyezlapoussièreautour 2.Cetappareilestéquipéd'unsystèmedeprotectiondesécurité.Lapièceàmains'arrêtera Contrôleuretgardezlapoussièreloindelui. Modèle lapriseavantdelaremplacer. Empêchezlapoussièredepénétrerdanslapoignéeetdeprovoquerdubruit. UV1003 22.Veuillezgarderlafichedébranchéedel'alimentationélectriqueaprèsavoirarrêtélamachine. Fonctionnelorsquelafonctiondeprotectioncontrelessurchargesestdémarréepouréviterlasurchauffedueà mauvaisfonctionnement.Coupezsimplementl'alimentationetredémarrezlamachinepouruneutilisationcontinue. TypeC
Machine Translated by GoogleCOMPOSITION 7.Veuillezcouperl'alimentationavantderemplacerlatêtedemeulageetassurezvousde Voyantdevitesse:•Voyantvert: tournezàbassevitessepourlepréponçage,l'éliminationdespeauxmorteset polirlesongles.• Lumièrebleue:rotationàvitessemoyenne,peutêtreutiliséepourpoliretenlever insérezlatêtedemeulagedanslebasdumandrin.Sivousn'insérezpasle 5.Lespartiesinternesdumanchesontrelativementprécises,veillezdoncàlesmanipuler enraisondesvibrations,cequientraîneradesrisques. têtedemeulagedanslebasdumandrin,latêtedemeulagepeutfacilementtomber 8.Destêtesdemeulagestandarddoiventêtreutiliséesetpliées,déforméesoucassées avecprécautionpouréviterleschocs. vernisàonglesunicolore.• Lumièrerouge:tournezàgrandevitessepourpoliretenleverlevernisàonglesencristal.Appuyez longuementsurmarche/arrêt. Appuyezunefoispouraccélérer/décélérer.Avant/ arrière:appuyezunefoissurleboutonpourfairepivoteravant/arrière indépendamment. PortdechargementdustylodepolissagedetypeC. Voyantdecharge:•Levoyantrouge clignote–batteriefaible.Lepointrougerestealluméencharge•Levoyantbleuest toujoursalluméencoursd'utilisationLevoyantvertesttoujoursallumécomplètementchargé lestêtesdemeulagenedoiventpasêtreutilisées. 6.Sivousdevezl'utiliseravecdel'eaupendantleprétraitement,l'eaunedoitpas Verrouillagedel'interrupteur:tournezàgauchepourdéverrouiller,tournezàdroitepourfermerleverrou.Lorsduremplacementdu têtedemeulage,veuillezinsérerlatêtedemeulagedanslefonddutrou. dépasserlatêtedemeulagepouréviterlahauteurdelatigedemeulage.Àgrandevitesse,l'eauretournedansla poignée,provoquantlarouilledespièces.Unfonctionnementcorrectpeut 9.Enétatdefonctionnement,lorsquelapoignéen'estpasutilisée,latêtedemeulagedoit restentserrés. prolongerconsidérablementletempsdebroyage Laduréedeviedelamachine!
Machine Translated by Googlecouvrezleetrangezledansunendroitsecetsûr.3.Veuillezconserverlesaccessoiresetlesproduitsensemble.2.Essuyezavecunchiffondouxetsec.Assurezvousdegarderleproduitausec 1.Silamachinenedoitpasêtreutiliséependantunelonguepériode,coupezl'alimentation,nettoyez Attention:veuilleznoterqu'ilyauneicônedeverrouillagesurleproduitetsuivez lesinstructions. Ledéàcoudredoitêtreinséré,sinonlarotationseratropserrée,cequiestégalementnormal. Remarque:Lorsquevoustournezleverroudel'interrupteurverslagaucheetladroite,unetêtedemeulageou NETTOYAGEETSTOCKAGE
Notice Facile