XS-002 - Nettoyeur haute pressio Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XS-002 Vevor au format PDF.
| Type de produit | Nettoyeur haute pression sans fil |
| Marque | Vevor |
| Modèle | XS-002 |
| Pression de travail maximale | 580 PSI |
| Débit maximal | 4 L/min |
| Puissance nominale | 220 W |
| Batterie | Lithium-ion 21 V, 4000 mAh |
| Chargeur entrée | AC 100-240 V, 50/60 Hz |
| Chargeur sortie | 21 V, 0,75 A |
| Temps de charge | 5 heures |
| Hauteur d'aspiration minimale | 3 mètres |
| Détergent compatible | Détergent neutre |
| Accessoires inclus | Buse universelle, tige extension nylon, buse 6-en-1, pot mousse, filtre, tuyau d'arrivée 6 m, connecteur bouteille, sac de rangement |
| Utilisation recommandée | Portes, fenêtres, véhicules, jardin, nettoyage domestique |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre les surcharges, ne pas diriger le jet vers des personnes ou des composants sous tension |
| Entretien | Nettoyer le filtre après chaque utilisation, vidanger l'eau résiduelle, stocker dans un endroit sec et frais |
| Garantie | Certificat de garantie électronique sur www.vevor.com/support |
FOIRE AUX QUESTIONS - XS-002 Vevor
Questions des utilisateurs sur XS-002 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pressio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XS-002 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XS-002 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI XS-002 Vevor
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
NETTOYEAR À HAUTE PRESSION SANS FIL
MODÈLE : XS-002
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. « Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous ne représente qu'une estimation des économies que vous pourriez réaliser en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne couvre pas nécessairement toutes les catégories d'outils que nous proposons. Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier soigneusement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
PRESSION SANS FIL RONDELLE
MODÈLE : XS-002

Vous avez des questions sur nos produits ? Vous avez besoin d'assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter :
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus en cas de mise à jour technologique ou logicielle de notre produit.
| Modèle | XS-002 | |
| Pression de travail maximale | 580 PSI | |
| Débit MAX | 4L/min | |
| Puissance nominale | 220 W | |
| Détergent à lessive utilisable | Détergent neutre | |
| Batterie | Type de batterie | Batterie au lithium |
| Tension | DC21V | |
| Capacité | 4000mAh | |
| Chargeur | Tension d'entrée | CA 100-240 V 50/60 Hz |
| Tension de sortie | DC21V 0,75A | |
| Temps de charge | 5 heures | |
| Hauteur d'aspiration minimale | 3M | |
| Déclaration de la FCC :Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux les deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peut provoquer un fonctionnement indésirable. | ||
PRÉSENTATION DU PRODUIT
Basé sur le principe de l'expérience utilisateur d'abord, de la qualité d'abord, la recherche de commodité, rapide, portable, économie d'énergie et autres caractéristiques supérieures, pour la majorité des amateurs de voitures et de nettoyage et de lavage de la maison et personnalisés développement d'un produit, en même temps, le produit n'est pas limité par la puissance alimentation, avec batterie solide et stable. Le produit peut être transporté avec vous, multi-scène application, à tout moment, n'importe où pour vous faire gagner du temps, économiser les coûts de nettoyage, efficacité pour apporter du plaisir de lavage DIY et une expérience de qualité.
LISTE DE COLISAGE
XS-002

- Coque du fuselage 2.
Tête d'arrosage universelle 3. Tige
d'extension en nylon 4. Chargeur
- Batterie 4,0
Ah
-
Connecteur pour bouteille de Coca
-
Écran de filtrage
-
Tête d'arrosage multifonctionnelle six en un
-
Pot affamé
-
Tuyau d'arrivée d'eau de 6 m
-
Sac de rangement en filet
SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENT

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées, notamment les suivantes :

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
- L'utilisation ne doit pas diriger le débit d'eau vers la foule et les composants sous tension.
- Assurez-vous que les enfants ne sont pas exposés à la zone de tir lorsque la batterie est utilisée. est chargé.
-
La batterie et le chargeur sont touchés par une collision par chute ou un état humide visible. arrêté immédiatement !
-
Chargez la batterie en présence de quelqu'un!
-
Les chargeurs doivent choisir l'usine d'origine (sans autorisation ni l'original) proposition de l'usine d'interdire l'utilisation d'autres accessoires de charge ou de charge méthodes.
-
L'environnement de charge est interdit à haute température ou sans surveillance ou lieux accessibles aux enfants.
-
Inspection non programmée du produit, chargeur, bloc-batterie, lave-auto l'ordinateur central, s'il est anormal, endommagé ou fonctionne mal, ne pas le modifier ni le démonter.
-
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dépourvues de expérience et connaissances s'ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprendre les dangers concernés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Nettoyage et utilisation l'entretien ne doit pas être effectué par des enfants sans surveillance.
Précautions de sécurité pour la batterie :
- Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les batteries.
- Il est interdit d'exposer la batterie à une source de chaleur ou à une température élevée. soleil.
-
Ne court-circuitez pas la batterie (connexion positive et négative), ne mettre le pack de batteries dans le tiroir de la boîte pour éviter les courts-circuits entre eux ou par autres objets métalliques.
-
Ne retirez pas la batterie ou le bloc-piles de l'emballage d'origine avant utilisation.
-
Interdire aux batteries de tomber ou de subir des chocs mécaniques.
-
Une fois que la batterie fuit, ne touchez pas le liquide qui fuit directement dans les yeux ou peau. En cas de contact accidentel, rincer immédiatement et abondamment la zone de contact. de l'eau et consultez un médecin à temps.
-
N'utilisez pas de chargeur et de batterie non d'origine. (La machine risque d'être endommagée.) dysfonctionnement ou blessure corporelle accidentelle)
- Faites attention aux signes positifs et négatifs sur la batterie pour vous assurer connexion correcte.
- Gardez la machine et la batterie hors de portée des enfants.
- Assurez-vous que la batterie est propre et sèche. (Si de la poussière ou de l'eau résiduelle doit être essuyer immédiatement avec un chiffon propre ou sécher à l'air libre, ne pas utiliser de sèche-cheveux ou séchage au pistolet à air chaud)
- La batterie doit être chargée avant utilisation, en utilisant le chargeur approprié et se référant au mode d'emploi du fabricant ou à l'équipement d'origine instructions
- Ne pas utiliser la machine, ne pas charger la batterie pendant une longue période, attention le feu vert est plein d'électricité, le feu rouge est en charge.
- En cas de stockage à long terme de machines non utilisées, les batteries doivent être soumis à plusieurs cycles de charge/décharge pour obtenir des performances optimales.
- L'utilisation de groupes de batteries à température ambiante (20°C +5°C)
meilleur.
-
Ce produit convient uniquement aux portes et fenêtres de la maison, aux cours, aux véhicules, aux opérations de nettoyage du jardin, et non aux opérations commerciales ou au flux de fréquence principal. opérations, pas plus élevées que le temps d'utilisation du groupe de batteries ou la fréquence élevée forcée utiliser.
-
Retirez la batterie chaque fois que possible lorsque vous n'utilisez pas la machine, déconnectez-la du châssis principal et placez-la dans un endroit sec et inaccessible. enfants.
-
Groupe de batteries en raison d'autres dommages humains ou d'une collision, température élevée dommages, traitement et récupération raisonnables, ne jetez pas les produits contaminés environnement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
DIRECTIVES D'INSTALLATION
Ouvrez le carton pour vérifier si la machine est en bon état et s'il s'agit du modèle correspondant à l'achat. Retirez ensuite les accessoires un par un et placez-les dans l'avion. Installez et utilisez selon la procédure d'utilisation!
Remarque : s'il y a de l'eau dans la machine, ne vous inquiétez pas. Le produit n'est pas d'occasion. Afin de vous assurer de recevoir un produit en parfait état, chacun de nos produits subit un test de pompage avant de quitter l'usine.
Étape 1 : Installez/retirez la batterie.
(Après avoir reçu le produit, veuillez d'abord charger la batterie. Le voyant rouge indique l'état de charge et le voyant vert indique l'état complet. Le temps de charge est d'environ 6 à 7 heures. Veuillez ne pas surcharger)
(1) Installez la batterie. Comme indiqué sur l'image, fixez la batterie sur le corps.

(2) Retirez la batterie. Appuyez sur le bouton bleu pour faire sortir la batterie.

Étape 2 : Installation/Démontage des buses.
(1) Fixez les buses directement sur le corps sans utiliser de rallonge et faites-la pivoter fermement.

Conseils : la buse 6 en 1 est la même opération d'installation.

(2) Démontage de la buse. Tournez la buse de 180° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et forcez la buse à sortir.

(3) Installez la buse avec la rallonge et faites-la tourner fermement. Installez d'abord la rallonge sur le corps, puis faites tourner la buse sur la rallonge.

Conseils : la buse 6 en 1 est la même opération d'installation.

(4) Démontage de la buse avec la rallonge. Tournez la rallonge dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, retirez le levier d'extension du corps avec force, puis retirez la buse de la rallonge.
Conseils : Il doit y avoir une action de pression lors du retrait, puis faites tourner la buse et le levier d'extension simultanément.

Conseils : la buse 6 en 1 est la même opération d'installation.

Étape 3 : Insérez le connecteur d'entrée dans le corps comme indiqué.
(Le connecteur contient une bague d'étanchéité pour vérifier s'il est en bon état.)
Remarque : S'il n'est pas installé en place, le nettoyeur haute pression n'absorbera pas l'eau.

Étape 4 : placez le filtre à l'autre extrémité de l'entrée dans la source d'eau.
Le filtre doit être complètement immergé dans l'eau. Si le filtre flotte sur l'eau surface, l'air pénètre dans la conduite d'eau et la machine ne peut pas être utilisée normalement.
Remarque : secouer continuellement le filtre dans l'eau éliminera l'air de l'eau. tuyau.

Étape 5 : Installez le pot en mousse : Insérez le pot en mousse dans le canon et faites tourner la pince comme montré.

Étape 6 : Après avoir utilisé le produit et l'avoir nettoyé, retirez la batterie et les autres accessoires de la boîte de rangement et placez-les dans un endroit frais et sec.
Remarque : le tutoriel vidéo d'installation du nettoyeur haute pression est disponible sur Amazon.com.
Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter.
DÉPANNAGE
| Questions fréquemment posées Questions | Analyse des causes | Solutions |
| Fonctionnement normal de la machine sans eau succion | 1. La machine est trop haute au dessus de l'eau | Jusqu'à moins de 1,5 m sol |
| 2. Obstruction du tamis filtrant par un corps étranger | Retirer le filtre et le nettoyer | |
| Échec de la connexion de 3. Tuyau d'admission sur la machine ou rupture du tuyau | Vérifiez et remplacez les conduites d'eau, veuillez contacter service client | |
| d'admission 4. Collier de serrage | Redresser les tuyaux d'admission et les reconnecter | |
| du tuyau d'admission 5. La pompe a gelé à cause du météo | Redémarrage après décongélation | |
| Augmentation soudaine de pression d'effluent ou type d'eau anormal | La tête de l'eauLe pistolet a été bloqué par un corps | Utilisez une aiguille pour nettoyer le buse ou remplacer la nouvelle tête de pistolet |
| La machine ne démarre pas | étranger 1. Bloc-piles non installé | réinstallation |
| 2. La batterie est morte | Charger ou remplacer la nouvelle batterie | |
| 3. La batterie est cassée | Remplacement de la batterie | |
| La batterie n'est pas chargée | Chargeur incompatible ou cassé | Remplacement du chargeur correspondant |
| Discontinuité de la pression de la machine | Air dans 1.pompe | Vérifiez que les joints et les tuyaux sont en bon état |
| 2. Machine en mode basse tension | Normal à basse pression, aucun traitement requis | |
| Machine automatique arrêt | 1. La batterie est morte | Charger ou remplacer la batterie |
| 2. Tête de pistolet bloquée, protection actuelle | Pour effacer ou remplacer le tête | |
| Fuite à l'intérieur de la machine | Source d'acide chimique ou cause d'assemblage | Évitez d'utiliser des produits chimiques sources |
RÉPARATION ET ENTRETIEN
- Avant chaque utilisation, veuillez vérifier si la machine et les pièces sont endommagées, si il y a des dommages, arrêtez d'utiliser la machine, contactez le fournisseur ou le fabricant pour remplacer les pièces.
- Les tuyaux d'admission et les filtres doivent être nettoyés après chaque utilisation et les sacs doivent être conservé pour éviter l'oxydation pour une utilisation facile dans le futur.
- Après l'utilisation du mainframe, la machine vide doit fonctionner pendant quelques secondes pour évacuer l'eau résiduelle de la machine, éviter l'oxydation de la saleté et la glace des intempéries, et stocker dans un endroit sec et frais.
- Élimination des déchets : les accessoires et les matériaux d'emballage endommagés doivent être classé et récupéré, faites un bon travail de marquage.
- Ne pas stocker dans le coffre de la voiture en cas de forte température pour éviter les incendies causé par une température élevée. Attention : n'utilisez pas d'acide chimique ni d'eau boueuse, utilisez de l'eau claire propre et sans impuretés.

ÉLIMINATION CORRECTE
Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle à roulettes barrée indique que le produit doit être collecté séparément dans l'Union européenne. Cela s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits marqués comme tels ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être déposés dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
appareils
ÉLIMINATION DES PILES

Batterie Li-Ion Ce produit est marqué d'un symbole relatif à la « collecte séparée » pour tous les packs de batteries et de piles. Il sera ensuite recyclé ou démantelé afin de réduire l'impact sur l'environnement.
Les batteries peuvent être dangereuses pour l'environnement et pour la santé humaine car elles contiennent des substances dangereuses
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

text_image
REPRÉSENTANT DE LA CEE-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Francfort-sur-le-Main.

text_image
REPRÉSENTANT DU ROYAUME-UNIYH CONSULTING LIMITÉE.
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support