MW3-AC26SFI - Four à micro-ondes TOSHIBA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MW3-AC26SFI TOSHIBA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four à micro-ondes |
| Capacité | 26 litres |
| Puissance micro-ondes | 900 W |
| Puissance gril | 1000 W |
| Modes de cuisson | Micro-ondes, Gril, Combiné |
| Dimensions (L x P x H) | 48,5 x 39,5 x 28,5 cm |
| Panneau de commande | Électronique avec écran LCD |
| Programmes automatiques | Oui, plusieurs programmes de cuisson |
| Sécurité enfant | Oui, verrouillage de sécurité |
| Entretien | Nettoyage intérieur facile, plateau tournant amovible |
| Accessoires inclus | Plateau tournant, support de gril |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MW3-AC26SFI TOSHIBA
Questions des utilisateurs sur MW3-AC26SFI TOSHIBA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MW3-AC26SFI - TOSHIBA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MW3-AC26SFI de la marque TOSHIBA.
MODE D'EMPLOI MW3-AC26SFI TOSHIBA
Consultez le présent guide d'utilisation avant tout emploi.

Précautions pour éviter une possible exposition à une énergie excessive des micro-ondes ...... FR-01
Spécifications......FR-02
Consignes de sécurité importantes ....FR-03
Pour réduire le risque de blessure corporelle, connecter l'installation à la terre ....FR-08
Nettoyage ......FR-10
Matériaux que vous pouvez utiliser dans un four à micro-ondes ....FR-12
Matériaux non utilisables dans un four à micro-ondes ......FR-14
RÉGLAGES DU PRODUIT
Installation du four ....FR-15
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Avant la première utilisation ....FR-18
Fonctionnement ....FR-19
Panneau de commande et caractéristiques....FR-19
-
Réglage de l'horloge ......FR-20
-
Réglage de la minuterie de cuisine ....FR-21
-
Cuisson au micro-ondes....FR-21
-
Cuisson au gril ....FR-22
-
Cuisson combinée ....FR-23
-
Cuisson par convection avec fonction de préchauffage ......FR-24
-
Cuisson par convection sans fonction de préchauffage ......FR-25
-
Décongélation par le temps ......FR-25
-
Décongélation par le poids ......FR-26
-
Cuisson rapide ....FR-26
-
Cuisson en plusieurs étapes ......FR-27
-
Menu Automatique ....FR-28
- Menu pour friteuse à air ......FR-30
- Menu de gril croustillant ....FR-31
- Menu vapeur ......FR-32
- Fonction verrouillage enfants ....FR-34
- Fonction d'information....FR-34
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyage ......FR-35
Dépannage ......FR-37

AVANT DE FAIRE FONCTIONNER CE PRODUIT, LIRE, COMPRENDRE ET SUIVRE CES INSTRUCTIONS. S'ASSURER DE SAUVEGARDE CE MANUEL POUR Y FAIRE RÉFÉRENCE DANS LE FUTUR.
SÉCURITÉ DU PRODUIT

PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER L'EXPOSITION POSSIBLE À L'ÉNERGIE MICROONDE EXCESSIVE
(a). Ne pas essayer de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte, car cela peut entraîner une exposition nocive à l'énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas casser ou
modifier les interverrouillages de sécurité.
(b). Ne pas placer un objet entre la face avant et la porte, ou laisser de la saleté ou des résidus de nettoyage s'accumuler sur les surfaces du joint.
(c). AVERTISSEMENT : Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé jusqu'à ce qu'ils aient été réparés par une personne compétente.

text_image
urlosADDITIF
Si l'appareil n'est maintenu en bon état de propreté, ses surfaces peuvent se dégrader, affecter sa durée de vie et entrainer une situation dangereuse.
SPÉCIFICATIONS
| MODÈLE | MW3-AC26SFI(MG) |
| TENSION/FRÉQUENCE NOMINALE | 230-240 V~ 50 Hz |
| PUISSANCE D'ENTRÉE DU MICRO-ONDES | 1350 W |
| PUISSANCE DE SORTIE DU MICRO-ONDES | 900 W |
| ENTRÉE NOMINALE (GRIL) | 900-1000 W |
| ENTRÉE NOMINALE (CONVECTION) | 1950-2100 W |

REMARQUE
Toutes les images de ce manuel sont fournies à titre indicatif uniquement et peuvent être légèrement différentes de l'équipement acheté, il faut toujours se reporter au produit réel.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

AVERTISSE-MENT
Pour réduire le risque d'incendie, de décharge électrique, blessures ou exposition à une énergie excessive aux micro-ondes lors de l'utilisation de votre appareil, suivez les précautions de sécurité de base, notamment les suivantes :

Lisez et suivez les spécificités : « PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER L'EXPOSITION POSSIBLE À L'ÉNERGIE MICROONDE EXCESSIVE »

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ainsi que par des personnes ayant des capacités corporelles, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant de connaissances ou d'expériences si elles sont surveillées ou formées sur l'utilisation sûre de l'appareil et sont conscientes des risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance de l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans supervision.

Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
être remplacé par le fabricant, son représentant ou une personne qualifiée afin d'éviter tout danger.

AVERTISSEMENT :
Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque d'électrocution.

AVERTISSEMENT : Les
travaux d'inspection ou de réparation qui impliquent la dépose d'un capot qui protège l'exposition aux micro-ondes ne doivent être effectués que par une personne compétente.

AVERTISSEMENT : Les
liquides et autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients fermés, car ces derniers sont susceptibles d'exploser.

Lorsque vous réchauffez des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, ayez un regard sur le fourcar il y a risque d'inflammation.


N'utilisez que des ustensiles adaptés aux fours à micro-ondes.

Si de la fumée est émise, éteignez ou débranchez l'appareil et gardez la porte fermée afin d'étouffer les flammes.

Le chauffage par micro-ondes des boissons peut entraîner une ébullition éruptive retardée, c'est pourquoi des précautions doivent être prises lors de la manipulation du récipient.

Le contenu des biberons et des pots pour bébé doit être agité ou secoué et la température contrôlée
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
avant consommation, afin d'éviter les brûlures.

Le four doit être nettoyé régulièrement et tout dépôt d'aliments enlevé. Veillez à ce que la surface du guide d'ondes reste propre. Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer lorsqu'il y a des résidus de nourriture sur la surface du guide d'ondes ou sur la cavité. Si vous ne nettoyez pas les résidus alimentaires, vous risquez de provoquer des étincelles inoffensives ou de la fumée dans la cavité du four à micro-ondes, ainsi qu'une
décoloration de la cavité.

Ne pas maintenir le four dans un état propre pourrait entraîner une détérioration de la surface qui pourrait nuire à la durée de vie de l'appareil
et éventuellement entraîner une situation dangereuse.

N'utilisez que la sonde de température recommandée pour ce four. (Pour les fours pourvus d'une possibilité d'utiliser une sonde de détection de température.)

Le four à micro-ondes doit être utilisé avec la porte décorative ouverte. (Pour les fours avec une porte décorative.)

Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique et des applications similaires, telles que :
- espaces cuisine dans des magasins, bureaux et autres environnements de travail ;
- par les clients d'hôtels, de motels et d'autres types de résidences ;
- exploitations agricoles ;
- environnements de type chambres d'hôtes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Le four à micro-ondes est conçu pour chauffer des aliments et des boissons. Le séchage d'aliments ou vêtements et le chauffage des coussins chauffants, pantoufles, éponges, chiffons humides et autres peuvent entraîner des risques de blessures, d'inflammation ou d'incendie.
La surface arrière des appareils doit être placée contre un mur.
La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est allumé.
AVERTISSEMENT : Lorsque l'appareil fonctionne en mode combiné, les enfants ne doivent utiliser le four que sous la surveillance d'un adulte en raison des températures générées.
L'appareil est destiné à être utilisé en position autonome.
Ne chauffez pas les œufs dans leur coquille et es œufs durs entiers dans un four à micro-ondes, le risque de leur éclatement existe même après la cuisson.

Le four à micro-ondes ne doit pas être placé dans une armoire à moins d'y avoir été testé.
Les récipients métalliques destinés à la nourriture et les boissons ne sont pas autorisés pendant la cuisson au four à micro-ondes.
L'appareil ne doit pas être nettoyé avec un nettoyeur à vapeur.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

L'appareil n'est pas destiné à être utilisé au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de télécommande séparé.

L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative afin d'éviter toute surchauffe. (Ceci ne s'applique pas aux appareils doté d'une porte décorative.)
LISEZ-LE ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LE POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE CORPORELLE, CONNECTER L'INSTALLATION À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de décharge électrique en fournissant un fil de courant vers la terre.
Cet appareil est équipé avec un cordon ayant un conducteur de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre.
ATTENTION — Une mauvaise utilisation de la mise à la terre peut entraîner un risque d'électrocution. Consultez un électricien qualifié ou un réparateur si les consignes de mise à la terre ne sont pas parfaitement comprises ou si un doute plane quant à la bonne mise à la terre de l'appareil.
S'il est nécessaire d'utiliser une rallonge, n'en utiliser qu'une de 3 fils.

Danger d'électrocution :
Toucher des composants internes peut causer de graves blessures corporelles ou le décès. Il ne faut pas démonter cet appareil.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE CORPORELLE, CONNECTER L'INSTALLATION À LA TERRE
AVER- TISSE- MENT
Danger d'électrocution :
La mauvaise utilisation de la terre peut entraîner une décharge électrique. Ne pas brancher à une prise de courant tant que l'appareil n'est pas installé correctement et mis à la terre.
-
Le fil d'alimentation est court pour réduire le risque de le coincer ou de trébucher dessus s'il est plus long.
-
Si vous utilisez un long cordon ou une rallonge :
(1). La capacité électrique du fil ou de la rallonge doit être au moins aussi grande que la capacité de l'appareil.
(2). La rallonge doit être à 3 fils avec une mise à la terre.
(3). Un long fil d'alimentation doit être mis de façon à ne pas dépasser du comptoir ou de la table d'où il peut être tiré par des enfants ou faire trébucher.
NETTOYAGE
S'assurer de débrancher l'appareil de la prise de courant.
-
Nettoyer l'intérieur du four après l'utilisation d'un chiffon humide.
-
Nettoyer les accessoires de la façon habituelle dans l'eau savonneuse.
-
Le châssis de porte et le joint, ainsi que les parties environnantes doivent être soigneusement nettoyés avec un chiffon mouillé quand ils sont sales.
-
Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de grattoir métallique pour nettoyer la vitre du four, car cela peut rayer la surface ce qui peut fendre le verre.
-
Conseil de nettoyage - Pour nettoyer plus facilement les parois que les aliments ont touchées : Placez un demi-citron dans un bol, ajoutez 300 ml (1/2 pinte) d'eau et chauffez à 100% de puissance au micro-ondes pendant 10 minutes. Essuyez le four avec un chiffon doux et sec.
USTENSILES
| MISE EN GARDE | Danger de blessure corporelle :Les travaux d’inspection ou de réparation qui impliquent la dépose d’un capot qui protège l’exposition aux micro-ondes ne doivent être effectués que par une personne compétente. Voir les instructions dans « Matériaux que vous pouvez utiliser dans un four à micro-ondes » ou « Matériaux non utilisables dans un four à micro-ondes ».Certains ustensiles non métalliques ne peuvent pas être utilisés en toute sécurité au micro-ondes. En cas de doute, vous pouvez tester l'ustensile en question en procédant de la façon suivante. |
Test d'ustensile :
- Remplir un conteneur à microonde avec 250 ml d'eau froide et y déposer l'ustensile.
- Cuisson à puissance maximale pendant 1 minute.
- Toucher doucement l'ustensile. Si l'ustensile vide est chaud, il ne faut pas l'utiliser pour la cuisson aux micro-ondes.
- Ne dépassez pas 1 minute de cuisson.

| USTENSILES | REMARQUES | |
Plat à rôtir | Suivre les instructions du fabricant. Le fond du plat doit être à au moins 3/16 pouce (5 mm) au-dessus du plateau tournant. Un mauvais usage peut briser le plateau. | ![]() |
Vaisselle | Compatible avec les micro-ondes uniquement. Suivre les instructions du fabricant. N'utilisez pas de plats fissurés ou abimés. | ![]() |
Pots en verre | Retirez toujours le couvercle. Utilisez uniquement pour réchauffer les aliments. La plupart des pots en verre ne résistent pas à la chaleur et peuvent se briser. | ![]() |
Verrerie | Verrerie de four résistante à la chaleur uniquement. Assurez-vous qu'ils n'ont pas de garniture métallique. N'utilisez pas de plats fissurés ou abimés. | ![]() |
Sacs de cuisson pour four | Suivre les instructions du fabricant. Ne pas fermer avec un couvercle métallique. Faites des fentes pour permettre l'échappement de la vapeur. | ![]() |
Assiettes et tasses en papier | N'utiliser que pour la cuisson ou réchauffage court. Ne pas laisser la cuisson sans surveillance. | ![]() |
Serviettes en papier | Sert à couvrir les aliments pour les réchauffer et absorber les graisses. À utiliser sous surveillance pour une cuisson courte. | ![]() |
Papier parchemin | À utiliser comme couvercle pour éviter les éclaboussures ou comme enveloppe pour la cuisson à la vapeur. | ![]() |
MATÉRIAUX QUE VOUS POUVEZ UTILISER DANS UN FOUR À MICRO-ONDES
| USTENSILES | REMARQUES | |
Plastique | Compatible avec les micro-ondes uniquement. Suivre les instructions du fabricant. Doit être étiqueté « Micro-ondes sans risque ». Certains conteneurs en plastique s'amollissent quand les aliments deviennent chauds. Les sacs à bouillir et les sacs en plastique fermés doivent être fendus, percés ou ventilés comme indiqué sur l'emballage. | ![]() |
Enveloppe en plastique | Compatible avec les micro-ondes uniquement. À utiliser pour couvrir les aliments pendant la cuisson pour retenir l'humidité. Ne laissez l'emballage plastique toucher les aliments. | ![]() |
Thermomètres | Uniquement compatible avec les micro-ondes(thermomètres à viande ou bonbons). | ![]() |
Papier ciré | Sert de couverture pour éviter les éclaboussures et conserver l'humidité. | ![]() |
MATÉRIAUX NON UTILISABLES DANS UN FOUR À MICRO-ONDES
| USTENSILES | REMARQUES |
Plateau en aluminium | Peut provoquer un arc électrique. Il faut transférer les aliments dans un plat allant aux micro-ondes. |
Carton alimentaire avec poignée métallique | Peut provoquer un arc électrique. Il faut transférer les aliments dans un plat allant aux micro-ondes. |
Ustensiles en métal ou parés de métal | Le métal protège les aliments contre l'énergie dégagée par le micro-ondes.Les garnitures métalliques provoquent les arcs. |
Attaches torsadées en métal | Peut provoquer un arc électrique et entrainer un incendie dans le four. |
Sacs en papier | Peut provoquer un incendie dans le four. |
Mousse en plastique | La mousse plastique peut fondre ou contaminer le liquide à l'intérieur lorsqu'elle est exposée à des températures élevées. |
Bois | Le bois sèchera quand il est utilisé dans le four à micro-ondes et peut être fragmenté ou craquer. |
NOMS DES PIÈCES ET ACCESSOIRES DU FOUR À MICRO-ONDES —
Retirez le four et tous les matériaux du carton, également de sa cavité.

Assemblage De L'Anneau Du Plateau Tournant


Manuel d'instructions

Cuiseur à vapeur(Il n'est pas possible de l'utiliser pour la fonction gril et il faut ajouter un peu d'eau au fond avant de l'utiliser).

Grille supérieure (ne peut pas être utilisée avec la fonction micro-ondes et doit être placée sur le plateau en verre)

Grille inférieure (ne peut pas être utilisée avec la fonction micro-ondes et doit être placée sur le plateau en verre)

Plateau de cuisson (ne peut être utilisé avec la fonction micro-ondes et peut être placé sur la grille du gril).

A) Système de verrouillage de sécurité
B) Assemblage de la porte
C) Fenêtre d'observation
D) Plateau en verre
E) Assemblage de l'anneau du plateau tournant
F) Couvercle du guide d'ondes
G) Panneau de commande

REMARQUE
En cas de différences entre l'appareil et les images dans ce manuel, l'appareil prévaut.
Nettoyez le compartiment de cuisson et placez le plateau tournant.
Pour les nouvelles installations, s'assurer que tous les éléments emballages et le ruban d'expédition ont été retirés de l'arbre du plateau tournant.
Avant d'utiliser l'appareil pour préparer des aliments et à la première utilisation, mettre correctement en place le plateau tournant. Nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires. Vous pouvez également les renvoyer à la section «nettoyage».
Mise en place du plateau tournant :
- Placez l'assemblage de l'anneau du plateau tournant ② dans son emplacement de l'espace de cuisson.
- Placer le plateau en verre ① sur l'ensemble de l'anneau du plateau tournant ②.

text_image
tion «nettoyage». ① ②1) Plateau en verre
2) Ensemble anneau du plateau tournant

- Ne jamais utiliser l'appareil sans le plateau tournant. S'assurer qu'il est correctement en place. Le plateau tourne dans le sens horaire ou antihoraire.
- Ne placez jamais le plateau en verre à l'envers. Le plateau en verre ne doit jamais être limité.
- Le plateau en verre et l'anneau du plateau tournant doivent toujours être utilisés pendant la cuisson.
- Tous les aliments et récipients doivent toujours être placés sur le plateau en verre pour la cuisson.
- Ne pas coincer le mouvement du plateau tournant.
- Si le plateau en verre ou l'anneau rotatif se fissure ou se brise, contactez le centre de service agréé le plus proche.
INSTALLATION SUR COMPTOIR
Retirez tous les matériaux d'emballage et les accessoires. Examinez le four pour les dommages tels que bosses ou porte cassée. Il ne faut pas installer le four s'il est endommagé.
Armoire : Retirez tout film protecteur sur la surface de l'armoire du four à micro-ondes. Ne pas retirer le couvercle du guide d'ondes qui est fixé à la cavité du four pour protéger le magnétron.
INSTALLATION
- Sélectionner une surface de niveau ayant assez d'espace pour les évents d'entrée ou de sortie.
a. La hauteur minimale d'installation est 85 cm.
b. La surface arrière de l'appareil doit être placée contre un mur, en laissant un espace minimum de 30 cm au-dessus du four. Un espace minimal de 20cm est requis entre le four et tout mur adjacent.
c. Ne pas retirer les pieds de la base du four.
d. Le blocage des ouvertures d'entrée ou de sortie peut endommager le four.
e. Placez le four aussi loin possible des postes radio et télé. Les opérations du four à micro-ondes peuvent interférer avec la réception de radio ou télé.

text_image
30 cm 0 cm 20 cm >85 cm 20 cmCÔTÉ
DISTANCE CM
Haut 30 cm
Gauche 20 cm
Droite 20 cm
Derrière 0 cm
Avant Ouvrir
- Branchez le four à micro-ondes dans une prise secteur. Assurez-vous que la tension et la fréquence sont les mêmes que celles sur la plaque signalétique.

- N'installez pas le four au-dessus d'une plaque de cuisson ou d'un autre appareil produisant de la chaleur.
S'il est installé à proximité ou au-dessus d'une source de chaleur, le four pourrait être endommagé et la garantie annulée.

La surface accessible peut être chaude pendant les opérations
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Il est normal que le four dégage des odeurs désagréables lors de sa première utilisation.
Cette section vous explique ce que vous devez faire avant d'utiliser votre four à micro-ondes lors de préparation des aliments pour la première fois. Lisez au préalable la section « SÉCURITÉ DU PRODUIT ».
Avant de pouvoir utiliser votre nouvel appareil, vous devez mettre le plateau tournant correctement en place. Vous devez également nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires.

- Ne jamais utiliser l'appareil sans le plateau tournant.
- Le plateau tournant peut tourner dans le sens horaire ou dans le sens inverse.
FONCTIONNEMENT
PANNEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES
ORIGIN INVERTER

a Appuyez deux fois sur Timer/Clock, « 00:00 » apparaîtra.

b Tournez le bouton pour régler les heures.

Appuyez sur Timer/Clock ou START/+30SEC. pour confirmer les chiffres de l'heure.

text_image
Timer/Clock ou -30S START/+30SEC.d Tournez le bouton pour régler les minutes.

e Appuyez sur Timer/Clock ou START/+30SEC. pour confirmer. L'horloge est réglée.

- L'horloge a un format d'affichage de 24 heures. Si l'horloge n'est pas réglée, l'appareil ne fonctionnera pas lorsqu'il sera alimenté.
- Pour réinitialiser l'horloge, répétez les étapes a à e.
2. RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE CUISINE

a Appuyez une fois sur Timer/Clock, « 00:00 » apparaîtra.

b Tournez le bouton pour régler la durée souhaitée. La durée maximale est « 95:00 ».

Appuyez sur START/+30SEC pour confirmer. Le minuteur commence un compte à rebours.


3. CUISSON AU MICRO-ONDES
10 niveaux de puissance sont disponibles.
| NIVEAU PUISSANCE AFFICHAGE | ||
| 1 | 100% | P100 |
| 2 | 90% | P90 |
| 3 | 80% | P80 |
| 4 | 70% | P70 |
| 5 | 60% | P60 |
| 6 | 50 % | P50 |
| 7 | 40% | P40 |
| 8 | 30% | P30 |
| 9 | 20% | P20 |
| 10 | 10% | P10 |

text_image
Appuyez à plusieurs reprises sur Microwave pour choisir le niveau de puissance. a ou Appuyez une fois sur Microwave et tournez le bouton pour régler le niveau de puissance. 10 niveaux de puissance sont disponibles.b Appuyez sur START/+30SEC. pour confirmer le niveau de puissance.
C Tournez le bouton pour régler le temps de cuisson, la valeur maximale du temps est « 95:00 ».
d Appuyez sur la touche START/+30SEC. pour démarrer la cuisson.

a Appuyez une fois sur Function, « G-1 » apparaîtra.
b Appuyez sur START/+30SEC. pour confirmer le mode.

C Tournez le bouton pour régler le temps de cuisson, la valeur maximale du temps est « 95:00 ».

d Appuyez sur la touche START/+30SEC. pour démarrer la cuisson.


- L'avertisseur sonore retentira pour vous rappeler de retourner les aliments pendant la cuisson. S'il n'y a pas d'opération, le four continue de fonctionner.
5. CUISSON COMBINÉE
Appuyez sur Function à plusieurs reprises pour choisir le mode de cuisson souhaité. « C-1, C-2, C-3, C-4 » sont disponibles.

a ou Appuyez une fois sur Function, et tournez le bouton pour choisir le mode de cuisson.

text_image
F Function - ○ +b Appuyez sur START/+30SEC. pour confirmer le mode.

C Tournez le bouton pour régler le temps de cuisson, la valeur maximale du temps est « 95:00 ».

d Appuyez sur la touche START/+30SEC. pour démarrer la cuisson.

Appuyez Function à plusieurs reprises pour régler la température. « 150, 160, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 230, 240 » °C sont disponibles.
ou Appuyez une fois sur Function et tournez le bouton pour régler la température.

b Appuyez sur START/+30SEC. pour confirmer.

Appuyez à nouveau sur START/+30SEC. pour démarrer le préchauffage.

Une fois le préchauffage terminé, le four émettra deux signaux sonores. Ouvrez la porte et placez les aliments dans le four. Puis fermez la porte du four.
d Tournez le bouton pour régler le temps de cuisson, la valeur maximale du temps est « 95:00 ».

e Appuyez sur la touche START/+30SEC.pour démarrer la cuisson.

Appuyez Function à plusieurs reprises pour régler la température. « 150, 160, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 230, 240 » °C sont disponibles. ou Appuyez une fois sur Function et tournez le bouton pour régler la température.
F Function

text_image
F Function - ○ +
b Appuyez sur START/+30SEC. pour confirmer.
+30S START/+30SEC.
C Tournez le bouton pour régler le temps de cuisson, la valeur maximale du temps est « 95:00 ».


d Appuyez sur la touche START/+30SEC. pour démarrer la cuisson.
+30S START/+30SEC.
8. DÉCONGÉLATION PAR LE TEMPS

a Appuyez une fois sur Chef Defrost, ensuite « dEF1 » apparaîtra.
Chef Defrost
b Tournez le bouton pour régler le temps de dégivrage souhaité, la valeur maximale du temps est « 95:00 ».


C Appuyez sur la touche START/+30SEC. pour démarrer la décongélation.
+30S START/+30SEC.

- L'avertisseur sonore sonnera deux fois pour vous rappeler de retourner les aliments pendant la décongélation.
S'il n'y a pas d'opération, le four continue de fonctionner. - La puissance de décongélation est de P30, et ne peut être modifiée.
9. DÉCONGÉLATION PAR LE POIDS
a Appuyez sur Chef Defrost à plusieurs reprises pour choisir le type d'aliment, puis « dEF2 », « dEF3 » ou « dEF4 » s'affichera.
b Tournez le bouton pour régler le poids des aliments qui doit être compris entre « 100 g - 2000 g ».
C Appuyez sur la touche START/+30SEC. pour démarrer la décongélation.



ALIMENT POIDSAFFICHAGE LED
| dEF2 | Viande | 100 g-2000 g |
| dEF3 | Poulet | 100 g-2000 g |
| dEF4 | Poisson | 100 g-2000 g |

- L'avertisseur sonore sonnera deux fois pour vous rappeler de retourner les aliments pendant la décongélation. S'il n'y a pas d'opération, le four continue de fonctionner.
10. CUISSON RAPIDE
a Tournez le bouton vers la gauche pour régler un temps de cuisson à une puissance de 100%.
b Continuez à tourner le bouton pour régler le temps de cuisson. La valeur maximale du temps est « 95:00 ».
Appuyez sur la touche START/+30SEC. pour démarrer la cuisson.




a Appuyez sur START/+30SEC. pour cuire les aliments avec un niveau de puissance de 100% pendant 30 secondes. Chaque pression sur la même touche augmente le temps de 30 secondes dont le maximum est de « 95 :00 ».

11. CUISSON EN PLUSIEURS ÉTAPES
Exemple : pour décongeler pendant 5 minutes puis cuire aux micro-ondes à 80% pendant 7 minutes.
a Appuyez une fois sur Chef Defrost, « dEF1 » apparaîtra.

text_image
Chef Defrostb Tournez le bouton pour régler le temps de décongélation souhaité de 5 minutes.


Appuyez sur Microwave à plusieurs reprises jusqu'à ce que « P80 » s'affiche.


d Appuyez sur START/+30SEC. pour confirmer le niveau de puissance.

e Tournez le bouton pour choisir le temps de cuisson de 7 minutes.


f Appuyez sur la touche START/+30SEC. pour démarrer la cuisson.


- Deux étapes de cuisson peuvent être réglées en mode cuisson à plusieurs étapes.
- Si vous réglez la fonction décongélation, elle fonctionnera automatiquement à la première étape.
- La Minuterie de cuisine, le menu automatique, la cuisson rapide et le préchauffage ne peuvent pas être réglés comme cuisson en plusieurs étapes.
12. MENU AUTOMATIQUE
a En mode veille, tournez le bouton vers la droite jusqu'à ce que « A-1 » s'affiche.

b Appuyez sur START/+30SEC.pour confirmer.
+30S START/+30SEC.
C Tournez le bouton pour choisir le menu dont vous avez besoin. Les 10 menus automatiques sont disponibles.

d Appuyez sur START/+30SEC. pour confirmer.
+30S START/+30SEC.
e Tournez le bouton pour choisir le poids des aliments.

f Appuyez sur la touche START/+30SEC. pour démarrer la cuisson.
+30S START/+30SEC.

- Pour le menu « A-8 », veuillez ignorer les étapes d et e.
- Pour le menu « A10 », l'avertisseur sonore sonnera pour vous rappeler de retourner les aliments pendant la cuisson. S'il n'y a pas d'opération, le four continue de fonctionner.
GRAPHIQUE DU MENU AUTOMATIQUE
| MENU | POIDS/QUANTITÉ | NIVEAU DE PUISSANCE |
| A-1RÉCHAUFFAGEAUTOMATIQUE | 150 g250 g350 g450 g600 g | P100 |
| A-2POMMES DE TERRE | 1 (230 g)2 (460 g)3 (690 g) | P100 |
| A-3VIANDE | 150 g300 g450 g600 g | P80 |
| A-4LÉGUMES | 150 g350 g500 g | P100 |
| A-5POISSON | 150 g250 g350 g450 g650 g | P80 |
| A-6PÂTES | 50 g (avec 450 g d'eau froide)100 g (avec 800 g d'eau froide)150 g (avec 1200 g d'eau froide) | P80 |
| A-7SOUPE | 200 g400 g600 g | P100 |
| A-8GÂTEAUX | 475 g | 160°C avec préchauffage |
| A-9PIZZA | 100 g200 g300 g | C-4 |
| A10POULET | 500 g750 g1000 g1200 g | C-4 |
13. MENU POUR FRITEUSE À AIR
a En mode veille, tournez le bouton vers la droite jusqu'à ce que « H-1 » s'affiche.

b Appuyez sur START/+30SEC. pour confirmer.

C Tournez le bouton pour choisir le menu dont vous avez besoin. Les 9 menus sont disponibles.

d Appuyez sur la touche START/+30SEC. pour démarrer la cuisson.

- Utilisez le plateau de cuisson et le gril. Mettez les aliments dans le plateau de cuisson et placez celui-ci sur le gril.
- L'avertisseur sonne pour vous rappeler de retourner les aliments pendant la cuisson.
S'il n'y a pas d'opération, le four continue de fonctionner.
14. MENU DE GRIL CROUSTILLANT
a En mode veille, tournez le bouton vers la droite jusqu'à ce que « C-1 » s'affiche.


b Appuyez sur START/+30SEC. pour confirmer.

C Tournez le bouton pour choisir le menu dont vous avez besoin. Les 4 menus sont disponibles.


d Appuyez sur START/+30SEC. pour confirmer.

e Tournez le bouton pour choisir le poids des aliments.


f Appuyez sur la touche START/+30SEC. pour démarrer la cuisson.

TABLEAU DU MENU
| Menu | Poids | PuissanceAffichage | |
| C-1 | Cordon bleu(Mini pizza fraîche) | 300 g600 g900 g | C-4 |
| C-2 | Lasagne | 200 g300 g400 g500 g | C-4 |
| C-3 | Pain | 100 g | Gril 60% + Conv.240°C |
| C-4 | Tarte/Tartine | 8 (environ 350 g) | Conv.220°C avecpréchauffage |

REMARQUE
- Pour les menus « C-3, C-4 », veuillez ignorer les étapes d et e.
- Utilisez le plateau de cuisson et le gril. Mettez les aliments dans le plateau de cuisson et placez celui-ci sur le gril.
15. MENU VAPEUR
a En mode veille, tournez le bouton vers la droite jusqu'à ce que «SF-1» s'affiche.

b Appuyez sur START/+30SEC. pour confirmer.
+30S START/+30SEC.
C Tournez le bouton pour choisir le menu dont vous avez besoin. Les 11 menus sont disponibles.

d Appuyez sur START/+30SEC. pour confirmer.
+30S START/+30SEC.
e Tournez le bouton pour choisir le poids des aliments.

f Appuyez sur la touche START/+30SEC. pour démarrer la cuisson.
+30S START/+30SEC.

- Pour les menus «SF-2, SF-5, SF-8, SF10», veuillez ignorer l'étape d et l'étape e.
- Utilisez le cuiseur à vapeur. Veuillez ajouter de l'eau au fond du cuiseur à vapeur avant de l'utiliser.
GRAPHIQUE DU MENU VAPEUR
| MENU | POIDS/QUANTITÉ | NIVEAU DE PUISSANCE |
| SF-1Carottes entranches | 150 g300 g | |
| SF-2Carottes miniatures | 500 g | |
| SF-3Chou-fleur | 125 g250 g | |
| SF-4Brocolis | 125 g250 g | |
| SF-5Épinard | 250 g | |
| SF-6Pommes de terre(en tranches) | 300 g500 g | P100 |
| SF-7Haricots verts | 150 g300 g | |
| SF-8Saumon | 250 g | |
| SF-9Crevettes | 250 g400 g | |
| SF10Poitrines de poulet | 500 g | |
| SF11Asperges vertes | 250 g500 g |
16. FONCTION DE VERROUILLAGE POUR ENFANTS
Cette fonction peut être utilisée pour empêcher les enfants d'allumer accidentellement le four.

Pour activer le verrouillage :

En mode veille, appuyez sur STOP/CANCEL et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes.
Un signal sonoreest émis et l'icône de verrouillage apparaîtra.

STOP/CANCEL

Pour désactiver le verrouillage :

En mode verrouillage, appuyez sur STOP/CANCEL et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes.
Un signal sonore retentit.

STOP/CANCEL
17. FONCTION D'INFORMATION

Lorsque le four est en cours de cuisson, appuyez sur Timer/Clock, l'heure en cours s'affichera pendant trois secondes à l'écran.

Timer/Clock,

En mode de cuisson au micro-ondes, appuyez sur Microwave pour vous renseigner sur le niveau de puissance. Il s'affichera pendant trois secondes.


En modecuisson grill, cuisson combinée et cuisson par convection, appuyez sur pour vous renseigner sur le mode de cuisson ou la température. Il s'affichera pendant trois secondes.

Timer/Clock

Microwave

Function
NETTOYAGE ET ENTRETIEN

NETTOYAGE
Avec un bon entretien et un bon nettoyage, votre appareil conserve son aspect et reste complètement fonctionnel pendant une longue durée. Nous allons vous expliquer ici comment entretenir et nettoyer correctement votre appareil.

text_image
AVERTISSE- MENT- Le verre rayé de la porte de l'appareil peut se fissurer.
N'utilisez pas de grattoir à vitre, de produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs ou de détergents. - La surface de l'appareil peut être endommagée si elle n'est pas nettoyée correctement. L'énergie micro-ondes peut s'échapper.
Nettoyez régulièrement l'appareil et enlevez immédiatement tout reste d'aliments. - Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et ne le nettoyez pas avec un jet d'eau.
Produits de nettoyage
Pour avoir les différentes surfaces non endommagées par l'utilisation d'un mauvais produit de nettoyage, respectez les informations du tableau suivant. Lavez soigneusement les nouveaux chiffons éponge avant utilisation.
Ne pas utiliser :

Produits de nettoyage agressifs ou abrasifs

Grattoirs en métal ou à
vitre pour nettoyer les
panneaux de porte

Grattoirs en métal ou en
verre pour nettoyer le
joint de la porte

Tampons et éponges à récurer durs

Produits de nettoyage à haute teneur en alcool
FACE AVANT DE L'APPAREIL
Eau chaude savonneuse :
À nettoyer avec un torchon et à sécher avec un chiffon doux. N'utilisez pas de raclette pour vitre ou en métal.

Eau chaude savonneuse :
À nettoyer avec un torchon et à sécher avec un chiffon doux. Éliminez immédiatement toute éclaboussure et tache de calcaire, de graisse, d'amidon et d'albumine. De la corrosion peut se former sous ces taches et éclaboussures. Pour le nettoyage, n'utilisez pas de produits nettoyants pour vitres ou de raclette pour vitre ou en métal.

Eau chaude savonneuse ou solution vinaigrée :
À nettoyer avec un torchon et à sécher avec un chiffon doux. N'utilisez pas d'aérosol ou d'autres nettoyants agressifs ou abrasifs pour four. Les tampons à récurer, éponges rugueuses et nettoyants pour casseroles ne sont pas appropriés non plus. Ces produits laissent des rayures sur la surface. Laisser les surfaces intérieures sécher complètement.

L'eau ne doit pas s'écouler dans l'appareil par l'entraînement du plateau tournant. Séchez le plateau tournant avec un chiffon.

Eau chaude savonneuse :
Lorsque vous remettez le plateau tournant sur l'anneau rotatif, il doit s'enclencher correctement.

Nettoyants pour vitres :
À nettoyer avec un torchon. N'utilisez pas de grattoirs à vitre.
DÉPANNAGE
Recherchez votre problème dans le tableau ci-dessous et essayez les solutions proposées pour le résoudre.
Si le four à micro-ondes ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le centre de service agréé le plus proche.
| Le four ne démarre pas | a. Le cordon électrique du four n'est pas branché.b. La porte est ouverte.c. Mauvaise opération choisie. | a. Branchez l'appareil à une prise électrique.b. Fermez la porte et réessayez.c. Consultez le guide d'utilisation |
| Arc ou étincelle | a. Vous avez introduit des matériaux qu'il faut éviter d'utiliser dans un four à micro-ondes.b. Le four est utilisé à vide.c. La cavité contient de la nourriture renversée. | a. Utilisez uniquement des plats allant au four à micro-ondes.b. N'utilisez pas le four à vide.c. Nettoyez la cavité avec un chiffon doux et humide. |
| Aliments mal cuits | a. Vous avez introduit des matériaux qu'il faut éviter d'utiliser dans un four à micro-ondes.b. Les aliments ne sont pas entièrement décongelés.c. Temps de cuisson ou niveau de puissance inapproprié.d. Les aliments ne sont ni retournés ni remués. | a. Utilisez uniquement des plats allant au four à micro-ondes.b. Décongelez entièrement les aliments.c. Utilisez un temps de cuisson ou un niveau de puissance approprié.d. Retournez ou remuez les aliments. |
| Aliments trop cuits | Temps de cuisson ou niveau de puissance inapproprié. | Utilisez un temps de cuisson ou un niveau de puissance approprié. |
| Aliments insuffisamment cuits | a. Vous avez introduit des matériaux qu'il faut éviter d'utiliser dans un four à micro-ondes.b. Les aliments ne sont pas entièrement décongelés.c. Les orifices de ventilation du four sont obstrués.d. Temps de cuisson ou niveau de puissance inapproprié. | a. Utilisez uniquement des plats allant au four à micro-ondes.b. Décongelez entièrement les aliments.c. Vérifiez que les orifices de ventilation du four ne sont pas obstrués.d. Utilisez un temps de cuisson ou un niveau de puissance approprié |
| Décongélation incorrecte | a. Vous avez introduit des matériaux qu'il faut éviter d'utiliser dans un four à micro-ondes.b. Temps de cuisson ou niveau de puissance inapproprié.c. Les aliments ne sont ni retournés ni remués. | a. Utilisez uniquement des plats allant au four à micro-ondes.b. Utilisez un temps de cuisson ou un niveau de puissance approprié.c. Retournez ou remuez les aliments. |

Conformément à la Directive sur les Déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE), les déchets doivent être triés, collectés et traités séparément. Si, dans le futur, vous devez vous débarrasser de ce produit, il NE faut PAS le jeter avec les ordures ménagères. Il faut apporter ce produit à un point de collecte WEEE disponible.

FR



FR
L'appareil, ses accessoires et son cordon d'alimentation sont recyclables
REPRISE À LA LIVRAISON

À DÉPOSER EN MAGASIN

À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE
OU

Plat à rôtir
Vaisselle
Pots en verre
Verrerie
Sacs de cuisson pour four
Assiettes et tasses en papier
Serviettes en papier
Papier parchemin
Plastique
Enveloppe en plastique
Thermomètres
Papier ciré
Plateau en aluminium
Carton alimentaire avec poignée métallique
Ustensiles en métal ou parés de métal
Attaches torsadées en métal
Sacs en papier
Mousse en plastique
Bois