Napoleon Ascent BLX56 - Cheminée

Ascent BLX56 - Cheminée Napoleon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ascent BLX56 Napoleon au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Napoleon Ascent BLX56 - page 25
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Cheminée à gaz linéaire
Marque Napoleon
Modèle Ascent BLX56
Série Ascent Linéaire Prime
Combustible Gaz naturel (BLX56NTE) ou propane (BLX56PTE)
Puissance Variable selon réglage de la flamme (6 niveaux)
Alimentation électrique 110 V (pour la soufflerie et les contrôles) ; piles de secours (4 AA pour le récepteur, 3 AAA pour la télécommande)
Télécommande Proflame 2 : contrôle de la flamme (6 niveaux), ventilateur (6 vitesses), veilleuse CPI/IPI, minuterie 7 jours, verrouillage enfant
Application mobile eFIRE Controller (Bluetooth) pour contrôle de toutes les fonctions (optionnel selon modèle)
Veilleuse Système IPI (intermittent) et CPI (continu) avec minuterie intégrée de 7 jours
Système de gestion thermique Universal Heat Management (UHM) en option pour réduire la température au-dessus du foyer
Barrière de protection Incluse pour réduire les risques de brûlures ; doit toujours être installée pendant le fonctionnement
Vitre Verre trempé ; remplacement uniquement par une vitre certifiée du fabricant
Matériaux Chambre de combustion en acier, échangeur de chaleur, brûleur en acier inoxydable, garnitures plaquées disponibles
Entretien courant Nettoyage de la vitre avec nettoyant sans ammoniaque ; aspirer la barrière de protection régulièrement ; inspection visuelle du brûleur
Entretien professionnel Inspection et entretien annuels par un technicien qualifié obligatoires
Garantie Garantie limitée à vie du Président : à vie pour chambre de combustion, échangeur, brûleur, bûches Phazer™ ; 1 an pour composants électriques et pièces d'usure ; main-d'œuvre gratuite la 1ère année
Pièces de rechange Disponibles chez les détaillants agréés Napoleon ; certaines pièces peuvent être en stock ou commande spéciale (délai jusqu'à 90 jours)
Homologation Produit certifié conforme aux normes ; plaque signalétique fixée sur l'appareil
Accessoires Kits de garniture, panneaux en porcelaine, ensembles Shore Fire, Beach Fire, Mineral Rock, verre concassé

FOIRE AUX QUESTIONS - Ascent BLX56 Napoleon

Comment installer les piles de la télécommande et du récepteur ?
Pour le récepteur, installez 4 piles AA dans le bloc-piles du Proflame 2 en respectant la polarité, puis placez le commutateur à glissière sur REMOTE (position centrale). Appuyez sur le bouton PRG avec un trombone. Le récepteur émettra 3 bips. Pour la télécommande, insérez 3 piles AAA, puis appuyez sur la touche ON. Le récepteur émettra 4 bips pour confirmer la synchronisation.
Comment nettoyer la vitre de la cheminée ?
Nettoyez la vitre uniquement lorsqu'elle est froide. Utilisez un nettoyant pour vitres sans ammoniaque (à base de vinaigre recommandé). N'utilisez jamais de lames de rasoir, laine d'acier ou produits abrasifs car ils peuvent rayer le verre et endommager le revêtement. Essuyez avec un chiffon propre et sec.
Que faire si je sens une odeur de gaz ?
Coupez immédiatement l'alimentation en gaz de l'appareil. Ouvrez les fenêtres. N'allumez aucun appareil électrique, n'utilisez aucun téléphone dans le bâtiment. Depuis l'extérieur, appelez votre fournisseur de gaz ou les pompiers. Ne tentez pas d'allumer l'appareil avant d'avoir éliminé la fuite.
Comment passer du mode IPI au mode CPI ?
Avec la télécommande allumée, utilisez la touche MODE pour accéder à l'icône CPI/IPI. Utilisez les touches haut/bas pour basculer entre IPI (allumage intermittent) et CPI (veilleuse permanente). Un bip confirme le changement. Note : si l'appareil est équipé d'un interrupteur ACS, il prime sur la télécommande.
Pourquoi la flamme est-elle bleue et transparente ?
Une flamme bleue et transparente indique généralement une obstruction dans le système d'évacuation. Vérifiez si la terminaison extérieure est obstruée (glace, débris). Dans des conditions de froid extrême, une accumulation de glace peut se former. Enlevez l'obstruction. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment réinitialiser la télécommande Proflame 2 ?
Mettez l'appareil hors tension (interrupteur mural OFF et coupez l'alimentation électrique). Retirez les piles de sauvegarde du récepteur si installées. Remettez l'alimentation, puis suivez la procédure de synchronisation : appuyez sur PRG dans le récepteur, puis sur ON sur la télécommande. Si la télécommande est verrouillée, réinitialisez en coupant puis rétablissant l'alimentation.
Quel entretien annuel est nécessaire ?
Un technicien qualifié doit inspecter l'appareil et le système d'évacuation au moins une fois par an. Vérifiez le brûleur (allumage sur tous les orifices), nettoyez la barrière de protection avec un aspirateur, et assurez-vous que les compartiments de contrôle sont propres. N'essayez pas d'entretenir vous-même les composants de gaz ou électriques.
Puis-je installer un téléviseur au-dessus de la cheminée ?
Oui, mais avec précautions. Respectez les dégagements minimaux indiqués dans le manuel (6 po minimum entre le haut de l'ouverture et le téléviseur). L'utilisation du système de gestion thermique universelle (UHM) est recommandée. Vérifiez que la température autour du téléviseur ne dépasse pas les limites du fabricant. Augmentez la hauteur du manteau ou la profondeur si nécessaire.
Comment remplacer la porte vitrée ?
Éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse. La porte est maintenue par 8 loquets (pour BLX56). Tirez les poignées des loquets vers l'avant pour les libérer, puis pivotez le haut de la porte vers l'avant. Soulevez-la hors du dispositif de retenu inférieur. Pour l'installation, inversez la procédure. Assurez-vous que la barrière de protection est correctement remise en place.
Que couvre la garantie Limitée à Vie du Président ?
La garantie à vie couvre la chambre de combustion, l'échangeur de chaleur, le brûleur en acier inoxydable, les bûches Phazer™, la vitre céramique (rupture thermique), les pièces plaquées or (contre le ternissement) et les composants émaillés. Les composants électriques et pièces d'usure sont couverts 1 an. La main-d'œuvre est gratuite la première année. Après 10 ans, les pièces sont fournies à 50 % du prix de détail.

Questions des utilisateurs sur Ascent BLX56 Napoleon

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cheminée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ascent BLX56 - Napoleon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ascent BLX56 de la marque Napoleon.

MODE D'EMPLOI Ascent BLX56 Napoleon

Séries Ascent Linéaire ^MD Prime

(BLX46 illustré avec le contour optionnel)

Napoleon Ascent BLX56 - 1

Pour l'utilisation intérieure seulement

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

! AVERTISSEMENT

RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION

Incapacité à suivre ces avertissements exactement peuvent entraîner de grave blessures, des pertes de vie ou des dommages matériels.

  • N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou autres liquides et vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou tout autre appareil.
  • QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UN ODEUR DE GAZ:

• N'allumez aucun appareil.
- Ne touchez à aucun téléphone dans votre immeuble.
- Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz d'un téléphone dans l'immeuble de votre voisin. Suivez les instructions du fournisseur de gaz.
- Si vous ne pouvez pas rejoindre votre fournisseur de gaz, appelez le service des incendies.
- L'installation et l'entretien doivent être faits par un installateur qualifié, une agence d'entretien ou le fournisseur.

Napoleon Ascent BLX56 - RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION - 1

Napoleon Ascent BLX56 - RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION - 2

Napoleon Ascent BLX56 - RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION - 3

Napoleon Ascent BLX56 - RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION - 4

APPOSEZ L'ÉTIQUETTE DU NUMÉRO DE SÉRIE DU CARTON N° de série XXXXXXX000000 N° DE MODELE

Napoleon Ascent BLX56 - RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION - 6

AVERTISSEMENT

  • Cet appareil est chaud lorsqu'il fonctionne et peut causer de grave brûlures en cas de contact.
  • Toute modification apportée à cet appareil ou aux contrôles peut être dangereux et est interdit.
  • Ne faites pas fonctionner l'appareil avant d'avoir lu et compris les instructions d'opération. Omettre d'utiliser l'appareil selon les instructions dopération pourrait causer un incendie ou des blessures.
  • Risque d'incendie ou d'asphyxie. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec la vitre retirée.
  • Ne branchez pas la soupape à du courant 110 volts.
  • Risque de brûlures. L'appareil doit être éteint et refroidi avant d'effectuer un entretien.
  • N'installez pas de composants endommagés ou incomplets ni des composants substituts.
  • Risque de coupures et d'érafl ures. Portez des gants protecteurs et des lunettes de sécurité lors de l'installation. Les bordures des pièces de métal peuvent être coupantes.
  • Les enfants et les adultes devraient être informés des dangers que posent les températures de surface élevées et se tenir à distance afi n d'éviter des brûlures ou que leurs vêtements ne s'enfl amment.
  • Les jeunes enfants doivent être surveillés attentivement lorsqu'ils sont dans la même pièce que l'appareil. Les jeunes enfants et autres personnes à risque sont sujets aux brûlures accidentelles. Une barrière de protection est recommandée si des individus à risque se trouvent dans la maison. Afin de renstreindre l'accès à l'appareil, installez une barrière de protection ajustable pour garder les jeunes enfants ou autres personnes à risque hors de la pièce et loin des surfaces chaudes.
  • Les vêtements et autres matériaux combustibles ne doivent pas être posés sur l'appareil ou à proximité.
  • En raison des températures élevées, l'appareil devrait être placé loin des endroits passants et loin des meubles et des rideaux.
  • Assurez-vous de disposer de mesures de sécurité adéquates pour empêcher les jeunes enfants de toucher aux surfaces chaudes.
  • Même lorsque l'appareil est éteint, la vitre et/ou l'écran restent chauds pendant une période prolongée.
  • Consultez votre détaillant local de foyer pour connaître les grillages de sécurité et les écrans offerts pour protéger les enfants des surfaces chaudes. Ces grillages de sécurité et ces écrans doivent être fixés au plancher.
  • Tout grillages de sécurité, écrans ou barrières enlevés pour faire l'entretien devront être remis en place avant d'utiliser l'appareil.
  • Cet appareil est un appareil à gaz ventilé. Ne brûlez pas de vois ou autres matériaux dans cet appareil.
  • L'emplacement de l'appareil doit être gardé libre de tous matériaux combustibles, essence ou d'autres liquides et vapeurs infl ammables.

  • N'utilisez pas cet appareil si une partie quelconque a été submergée. Contactez immediatement un technicien de service qualifié pour inspecter l'appareil et pour remplacer toute pièce du système de contrôle et du contrôle du gaz qui aurait été submergée.

  • Ne pas opérer l'appareil lorsque la porte vitrée est enlvée, fi ssurée ou brisée. Le remplacement de la vitre devra être effectué par un technicien de service certifié ou qualifié.
  • Ne frappez pas et ne claquez pas la porte vitrée de l'appareil.
  • Lorsqu'il est équipé avec les portes d'évacuation de pression, les portes doivent demeurer fermées pendant le fonctionnement de l'appareil afi n d'empêcher les gaz de combustion contenant du monoxyde de carbone de s'infi ltrer dans la maison. La température des gaz de combustion s'échappant par ces ouvertures peut aussi causer les matériaux combustibles avoisinants à surfchauffer et à prendre feu.
  • Seules les portes/façades certifiées pour cet appareil peuvent être utilisées avec cet appareil.
  • Gardez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants et mettez ces matériaux au rebut de façon sécuritaire. Comme tous les emballages de plastique, ces matériaux ne sont pas des jouets et doivent demeurer hors la portée des enfants et des bébés.
  • Comme dans le cas de tout appareil à combustion, il est recommandé de faire inspecter et entretenir votre appareil régulièrement. De même, installez un détecteur de monoxyde de carbone dans la pièce pour vous protéger, ainsi que votre famille, contre les intoxications.
  • Assurez-vous de respecter les dégagements aux matériaux combustibles lorsque vous installez un manteau ou des tablettes au-dessus de l'appareil. Les températures élevées sur le mur ou de l'air au-dessus de l'appareil peuvent faire fondre, décolorer ou endommager les décorations, les téléviseurs ou autres composants électroniques.
  • Une barrière conçu à réduire le risque de brûlures causées par le verre chaud est fourni avec l'appareil et sera installé.
  • Si la barrière est endommagée, elle devra être remplacée par la barrière conçu par le manufacturier pour cet appareil.
  • L'installation et la réparation devraient être effectuées par un technicien qualifié. L'appareil et son système d'évacuation devraient être inspectés avant l'utilisation initiale et au moins une fois l'an par un professionnel qualifié. Un nettoyage plus fréquent peut être requis en raison de la poussière excessive laissée par les moquettes, les couvertures, etc. Il est impératif que les compartiments de contrôle, le brûleur et les passages de circulation d'air soient gardés propres afi n de fourni une combustion et une circulation d'air adéquates.

AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer à des substances chimiques incluant le plomb et les composés de plomb qui, selon l'État de Californie, causeraient le cancer, et des substances chimiques incluant le monoxyde de carbone qui, selon d'État de Californie, cause-raient des malformations congénitales ou autres dangers pour la reproduction. Pour de plus amples renseignements, visitez le www.P65Warnings.ca.gov.

table des matières

FR

1.0 apprendre à connaître votre appareil 29

1.1 accès aux contrôles 30
1.2 information sur la plaque d'homologation 30

2.0 faite fonctionner votre appareil 31

2.1 première installation de la télécommande / bloc-piles 31
2.2 utilisation de votre appareil 31

3.0 disposition de la télécommande 32

3.1 dessin générale de la télécommande 32
3.2 affichage de température 32
3.3 hauteur de la flamme 33
3.4 vitesse du ventilateur 33
3.5 veilluse gradateur accès aux contrôles 33
3.6 en cas de panne de courant 33
3.7 la sélection pilote continu / pilote intermittente (CPI / IPI) 33
3.8 l'application Contrôleur eFIRE 34
3.9 piles faible 34
3.10 installation du boîtier à piles / piles de secours 34

4.0 opération 35

4.1 veilleuse sur demande 36

5.0 dégagements autour de l'appareil 37

5.1 système de gestion thermique universelle 38
5.2 dégagement autour de l'appareil (téléviseur et objets de valeur) 39

6.0 entretien 41

6.1 soins de la vitre 41
6.2 soins des pièces plaquées 42
6.3 enlèvement / installation de la barrière de protection 42
6.4 enlèvement du panneau d'accès 43
6.5 enlèvement / installation de la porte vitrée 43

7.0 pièces de rechange 44

8.0 accessoires 45

9.0 guide de dépannage 46

10.0 garantie 47

Ce manuel est écrit pour une série complète de cheminées linéaires qui ont une gamme de différentes caractéristiques et spécifications. Avant de lire ce manuel, assurez-vous de que savoir quel modèle vous avez. Ces informations vont ont été remplies sur la page suivant et sur la plaque signalétique qui est fixée en permanence au foyer (voir la section « apprendre à connaître votre appareil »).

Ce manuel s'adresse au

- Séries Ascent Linéaire Prime (modèles BLX42, BLX46 et BLX56)

Si nécessaire, plus d'information technical est inclus dans le manuel d'installation de votre appareil.

L'information tout au long de ce manuel est censée être correctes au moment de l'impression. Wolf Steel Ltée, se réserve le droit de changer ou modifier toute information dans ce manuel à tout moment sans préavis. Modifications, autres que l'editorial sont signalées par un trait vertical dans la marge.

Visitez le site web de Napoléon pour la version le plus récent de votre manuel.

Les changements autres que de nature éditoriale sont dénoté par une ligne verticale dans la marge.

Cet appareil peut être utilisé avec le Système Universel de Gestion de la Chaleur optionnel de Napoléon. CE MANUEL N'INCLUT PAS d'informations détaillées concernant le système optionnel. L'encadrement et la finition ne sont PAS les mêmes. Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions « UHM » (le Système Universel de Gestion de la Chaleur) fournies avec le kit avant de commencer l'installation.

bienvenue félicitations

Napoléon tient fièrement à votre confort domestique. Nous sommes fiers de dire que nos produits continuellement surpassent les normes de l'industrie et notre source d'inspiration c'est vous! Plus que tout, nous voulons vous faire sentir confiant dans le choix de Napoléon pour votre maison. Nos produits sont conçus pour fournir cette confiance et s'assurer que chaque produit de Napoléon est incomparable.

Les produits Napoléon sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifié qui sont fiers de leur travail.

Une barrière conçu à réduire le risque de brûlures à partir de la vitre chaud est à condition que avec l'appareil et doit être installés.

Votre appareil de Napoléon a été soigneusement inspecté par un technicien qualifié avant d'être emballé pour garantir que vous, le client, recevez le produit de qualité dont vous vous attendez de Napoléon.

Détaillant: Renseignez votre information (ou carte de visite) et l'information de l'installation de l'appareil ci-dessous.

Information du Détaillant

Nom du détaillant:

Location du détaillant:

Téléphone du détaillant:

E-mail du détaillant:

Client:

Adresse du Client:

Date d'Installation:

Location de l'appareil:

Installateur:

Détaillant: Location du Carte de Visite

N° de série:

Modèle:

Gaz Naturel:

BLX42NTE

BLX46NTE

BLX56NTE

Propane:

BOX42PTE

BLX46PTE

BLX56PTE

Napoleon Ascent BLX56 - Information du Détaillant - 1

Les piles doivent être mises au rebut conformément aux lois et à la réglementation locales. Certaines piles peuvent être recyclées et acceptées dans votre centre de recyclage local. Renseignez-vous auprès de votre municipalité au sujet des directives de recyclage.

1.0 apprendre à connaître votre appareil

FR

La zone située au-dessus de l'ouverture de la cheminée incluant la barrière de protection, le cadre de la barrière et la surface du mur pouvoir devenir très chaud durant l'opération et ne pas être toucher tant que l'appareil est éteint est complètement redfroidi.

AVERTISSEMENT LA VITRE CHAUDE CAUSERA DES BRÛLURES. NE PAS TOUCHER LA VITRE AVANT QU'ELLE AIT REFROIDI. NE JAMAIS LAISSER LES ENFANTS TOUCHER LA VITRE. Une barrière conçu à réduire le risque de brûlures causées par le verre chaud est fourni avec l'appareil et sera installé pour la protection des enfants et d'autres personnes à risque.

Garniture de porte Barrière de protection Porte en verre Garniture pour cintre de porte Brûleur Pilote Soupape / plaque d'homologation / instructions d'allumage / bloc-piles

note:

Quelque caractéristiques et locations peuvent varier dépendant de votre appareil.

apprendre à connaître votre appareil

FR

1.1 accès aux contrôles

L'accès aux contrôles peut être fait par enlever la barrière de protection, la porte vitrée, garniture de la porte et la couvercle de contrôle (voir la section « entretien » pour les instructions d'enlèvement pour ses composants).

Napoleon Ascent BLX56 - accès aux contrôles - 1

1.2 information sur la plaque d'homologation

Cette illustration est fournie à titre de référence seulement. Pour les renseignements exacts, consultez la plaque d'homologation fixée sur l'appareil.

ON/OFF 100% 200% 300% 400% 500% 600% 700% 800% 900% 1000%

Napoleon Ascent BLX56 - information sur la plaque d'homologation - 2

La plaque d'homologation doit rester avec l'appareil à tout instant. Il ne doit pas être enlever.

apprendre à ennoûter votre appareil

2.1 première installation de la télécommande / bloc-piles

FR

Napoleon Ascent BLX56 - première installation de la télécommande / bloc-piles - 1

AVERTISSEMENT

  • Assurez-vous que l'alimentation électrique et le gaz à l'appareil est éteint.
  • Assurez-vous que l'appareil est complètement refroidi avant de commencer service.

A. Installer les 4 piles AA dans le bloc-piles du Proflame 2, notez la polarité puis insérez-les comme indiqué sur le couvercle (+/-).
B. Assurez-vous que le commutateur à glissière est placé à la position REMOTE (position centrale).
C. Appuyez sur le bouton réinitialisation / programmation, utilisez un objet de petite taille comme un trombone afin d'atteindre le bouton identifié PRG tel qu'illustré ci-dessous.
D. Le bloc-piles émettra 3 BIPS pour indiquer qu'il est prêt à être synchronisé avec la télécommande.
E. Installez les 3 piles AAA dans la télécommande comme illustré ci-dessous, puis appuyez sur la touche ON. Le bloc-piles émettra 4 BIPS pour indiquer que le signal de la télécommande est accepter.

note:

La process d'initialisation doit être rempli dans les 10 secondes après avoir appuyé sur le touche bouton de réinitialisation (PFG).

Bloc-piles (interrupteur includ) Commutateur à glissère Bouton de réinstallation / programmation (PRG) Télécommande

2.2 utilisation de votre appareil

Lorsque vous utilisez votre appareil pour la première fois, il y a un rodage processus requis qui guérit les matériaux utilisés pour la fabrication de la cheminée qui peut émettre une odeur inhabituelle. Ces vapeurs sont normales lorsque vous utilisez un nouvel appareil pour la première fois. Assurer la circulation d'air suffisante est prévue au cours de la procédure de gravure.

Pour allumer l'appareil :

A Allumez l'interrupteur marche/arrêt.
B Après 3 à 5 secondes, le contrôle va commencer une étincelle à la veilleuse, allumer le pilote, puis le brûleur. La période d'allumage sera 60 dernières secondes, ou jusqu'à ce que le pilote a allumé.
C Lorsqu'il est utilisé pour la première fois, si le processus de rodage n'était pas rempli par l'installateur faites fonctionner les appareil en permanence pendant 4 heures (burn-in).
D Mettez l'appareil hors tension. Attendez que l'appareil est complètement refroidi avant de passer à l'étape suivante.
E Enlever la porte de verre et barrière de sécurité et la porte vitrée. Nettoyez la porte vitrée (voir la section « entretien »). Remplacer porte vitrée et de la barrière de protection.

Pour plus d'informations, consultez votre manuel d'Installation ou de contacter votre revendeur agréé.

a)op disposisi o roleafartévéctoenappadeil

FR

3.1 dessin générale de la télécommande

Transmission VERROU L'ALARME DE FAIBLE PILES TEMPÉRATURE DU SALLE MODEPI 88°F 88 FLAMME MARCHE MAX MAX MAX SOUFFLERIE Lightière

Télécommande Bouton d'alimentation (Marche/Arrêt) Fonction Ajustement Cycle par Fonctions

note:

Installez les 3 piles « AAA » dans la télécommande, tel qu'illustré, puis appuyez sur la touche « ON ». Le bloc-piles émettra 4 bips pour indiquer que le signal de la élécommande est accepté.

Napoleon Ascent BLX56 - note: - 1

3.2 affichage de température

A. Avec le système en position « off », appuyez simultanément sur les touches « temperature » et « mode » pour passer de l'affi chage de la température en F à C.
B. Vérifi ez l'affi cheur ACL de la télécommande pour vous assurer que le C ou le F est visible à la droite de l'affi chage de la température de la pièce.

73°F 23 °C

apprendre à connaître votre appareil

FR

3.3 hauteur de la flamme

La télécommande comporte six (6) niveaux de fl ammes. Avec le système en marche et le niveau de la fl amme au maximum, appuyez une fois sur la touche bas et cela réduira la hauteur de la fl amme d'un niveau jusqu'à ce que la fl amme soit éteinte

La touche haut augmentera la hauteur de la flamme chaque fois qu'elle est enfoncée. Si la touche haut est enfoncée lorsque le système est en marche, mais que la fl amme est éteinte, la fl amme s'allumera en position élevée. Un seul « bip » confi rmera la réception de la commande.

76°F OFF

FLAMME ÉTEINTE

76°F -

FLAMME NIVEAU 1

76°F

FLAMME NIVEAU 5

76°F Hi

FLAMME NIVEAU 6 «HAUT»

3.4 vitesse du ventilateur

Si l'appareil est muni d'une souffl erie, la vitesse de celle-ci peut être contrôlée par le système de télécommande. La souffl erie compte six (6) vitesses.

A. Utilisez la touche « mode » pour vous guider vers l'icône de contrôle de la souffl erie.
B. Utilisez la touche haut/bas pour mettre la souffl erie en marche ou l'arrêter, ou pour régler sa vitesse. Un seul « bip » confi rmera la réception de la commande.

76°F 68 *

76°F Hi

note:

Quand la vitesse désirée de la souffl erie est choisie, la souffl erie allumera automatiquement 5 minutes après le brûleur principal ont étéallumées et restent sur douze minutes après lui a été éteint.

3.5 veilluse gradateur accès aux contrôles

Si équipé, la fonction auxiliaire contrôle la veilleuse avec le contrôle dimmable.

A. Utiliser la touche « mode » pour vous diriger à l'icône de la veilleuse.
B. L'intensité de la production peut être ajustée par 6 niveaux. Utiliser les contrôles « haut/bas » pour ajuster le niveau de puissance. Un seul « bip » confi rmera la réception de l'ordre.

Napoleon Ascent BLX56 - veilluse gradateur accès aux contrôles - 1

Napoleon Ascent BLX56 - veilluse gradateur accès aux contrôles - 2

3.6 en cas de panne de courant

Si la récepteur est muni de piles, celles-ci permettront au contrôle de la hauteur de la flamme, au bouton « on/off » ou au thermostat de contrôler l'appareil, lorsque vous survient une panne électrique. Fonctionnement de la soufflerie et des lumières de veilles n'est pas possible. Référez-vous à la section « appliance operation » lorsque les communications entre le récepteur et la télécommande sont rompues. La récepteur émettra un « bip » pour confir rmer la réussite de la programmation une fois que le courant est rétabli. Si l'appareil était en marche au moment de la panne de courant, la hauteur de la fl amme conservera son réglage. Si l'appareil était éteint au moment de la panne, mais qu'il est allumé par le suite, la hauteur de la flamme sera à « Hi ». La hauteur de la fl amme peut alors être ajustée par la télécommande.

3.7 la sélection pilote continu / pilote intermittente (CPI / IPI)

  • Avec la télécommand à la position « on » Utiliser le clé de mode pour vous diriger à l'icône de mode de CPI.
    • Utiliser les controls en haut/en bas pour changer de mode IPI à CPI. Un seul bip confirmera la réception de l'ordre.

Napoleon Ascent BLX56 - la sélection pilote continu / pilote intermittente (CPI / IPI) - 1

Napoleon Ascent BLX56 - la sélection pilote continu / pilote intermittente (CPI / IPI) - 2

note:

Si votre appareil est équipé avec un CPI/IPI* interrupteur à bascule, régler le CPI/IPI à la position de CPI pour rendre capable l'opération du CPI. Si l'interrupteur est placé à IPI, il fonctionnera seulement en IPI indépendamment du réglage sur la télécommande.

apprendre à connaître votre appareil

3.8 l'application Contrôleur eFIRE

L'application contrôleur eFIRE de Napoléon va révolutionner la façon dont vous utilisez votre cheminée. Nous avons déchiffré le code et vous présente les premières cheminées contrôlées par le technologie Bluetooth™, en utilisant une application intuitive sur votre appareil.

Lorsqu'il est entièrement équipé (si applicable), l'application contrôleur eFIRE vous permet de créer toutes les couleurs imaginables, choisir celui qui correspond à votre état d'esprit actuel, ou votre décor en toute simplicité, l'outil roue couleur simplement défile rapidement le spectre de couleur. L'application contrôleur eFIRE de Napoléon contrôle toutes les fonctiones de votre foyer, y compris: marche/arrêt, l'hauteur de la flamme et la vitesse du ventilateur, fonction de lumière, and la soufflerie.

En suivant les instructions sur le site web http://napoleon.com/efire, installez l'application et apprécier les fonctionnalités de l'app eFIRE.*

*Visitez le site web ou contactez votre détaillant autorisé pour information spécifique à votre appareil concernant les caractéristiques et les produits disponible avec l'application contrôleur eFIRE.

note:

La télécommande est considéré comme la régie centrale de l'appareil et peut toujours être utilisée pour éteindre l'appareil (par exemple, dans le cas où l'utilisateur qui a dfeu contrôleur app était contrôler l'appareil quitte la maison).

3.9 piles faible

La durée de vie des piles peut dépendre de plusieurs facteurs: la qualité des piles, le nombre d'allumages, le nombre de changements de réglage du thermostat de la télécommande, etc.

Lorsque les piles de la télécommande sont faibles, l'icône de pile apparaîtra sur l'affi cheur ACL avant que les piles soient complètement déchargées. Une fois que les piles sont remplacées, cette icône disparaîtra.

76°F

Lorsque les piles du récepteur sont faibles, celui-ci n'émettra pas de « bip » lorsqu'il recevra une commande « marche/arrêt ». Ceci est pour vous signaler que les piles du récepteur sont faibles. Lorsque les piles sont remplacées, le récepteur émettra un « bip » lorsque la touche marche/arrêt est appuyée.

Si les piles dans le bloc-piles ou dans la télécommande sont faibles, vous pouvez allumer l'appareil manuellement en glissant le commutateur à glissière du bloc-piles à la position « on ». Ceci contournera la fonction de la télécommande, et le brûleur principal de l'appareil s'allumera si la soupape de gaz est à la position « on ».

3.10 installation du boîtier à piles / piles de secours

A. Le boîtier à piles se trouve dans le compartiment de la soupage, auquel il est possible d'accéder pour configuer le récepteur.
B. Installez 4 piles AA (non fourni) dans le bloc-piles du boîtier fourni, notez la polarité des piles puis insérez-les commes indiqué sur le couvercle (+/-).
C. Dans le cas d'une panne de courant, le commutateur coulissant à 3 positions doit être dans la position « ON » (à gauche).

note:

Assurez-vous que le connutateur coulissant à 3 positions se trouve en position « REMOTE » (au milieu).

Napoleon Ascent BLX56 - note: - 1

  • Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion pourraient s'ensuivre, causant des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie.
  • Si applicable, allumez toujours la veilleuse, que ce soit pour la première fois ou lorsque l'approvisionnement en gaz est épuisé, avec la porte vitrée ouverte ou retirée.

Assurez-vous que l'arrivée de gaz au brûleur est continue avant d'installer la porte. Lorsqu'il est allumé pour la première fois, l'appareil dégagera une légère odeur pendant quelques heures. Cela est une condition normale temporaire causée par le conditionnement des bûches et l'évaporation des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabrication; elle ne se reproduira plus. Après de longues périodes sans utiliser l'appareil, comme à la suite de vacances ou à la fin de l'été, il se peut qu'une légère odeur se dégage pendant quelques heures. Ceci est causé par des particules de poussière brûlant dans l'échangeur de chaleur. Dans les deux cas, ouvrez une fenêtre pour aérer la pièce.

POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISTEZ CE QUI SUIT AVANT D'ALLUMER L'APPAREIL:

  • Ne pas allumer si des enfants ou d'autres individus à risque son à proximité de la veilleuse.
  • Cet appareil est équipé d'un dispositif d'allumage qui allume automatiquement la veilleuse. N'essayez pas de l'allumer manuellement.
  • Avant d'allumer, sentez autour de l'appareil et près du plancher afi n de vous assurer qu'il n'y a pas de fuite de gaz. Certains gaz sont plus lourds que l'air et se déposeront au niveau du plancher.
  • N'utilisez pas cet appareil si une partie quelconque a été submergée. Contactez immédiatement un technicien qualifi é pour l'inspecter et pour remplacer toute pièce du système de contrôle et du contrôle du gaz qui aurait été submergée.

QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ

  • Coupez l'alimentation en gaz à l'appareil.
  • Ouvrez les fenêtres.
    • N'allumez aucun appareil.
  • Ne touchez à aucun interrupteur électrique; n'utilisez aucun téléphone dans votre immeuble.

  • De la maison d'un voisin, appelez immédiatement votre fournisseur de gaz et suivez ses instructions.

  • Si vous ne pouvez pas rejoindre votre fournisseur de gaz, appelez le service des incendies.

Cet appareil est équipé d'un dispositif d'allumage qui s'allume automatiquement la veilleuse. N'essayez pas de l'allumer manuellement.

A. Arrêtez! Lisez les consignes de sécurité ci-dessus.
B. Enlevez tous les piles de la télécommande et régler le thermostat au réglage minimum, si équipé.
C. Coupez l'alimentation électrique à l'appareil.
D. Ouvrir la porte de l'appareil, si équipé.
E. Tournez le bouton de contrôle du gaz vers la droite à « OFF ». (Elle est situé sur le connecteur fl exible).
F. Attendez cinq (5) minutes pour que le gaz puisse s'échapper. Si vous détectez une odeur de gaz, incluant au niveau du plancher, ARRÊTEZ! et suivez les instructions ci-dessus « QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ ». Continuez à l'étape suivante si vous ne sentez pas de gaz.

G. Tournez le soupape fermeture manuelle vers la gauche à « ON ».

H. Rétablissez l'alimentation électrique à l'appareil et installez les piles dans le télécommande, si équipé. Régler le thermostat à la position désirée, si équipé.

I. Tournez l'interrupteur murale de l'appareil à la position « ON ».

J. Si l'appareil ne fonctionne pas, suivre les instructions de « couper l'alimentation de gaz « et puis appelez votre technicien de service ou fournisseur de gaz.

Napoleon Ascent BLX56 - QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ - 1

Napoleon Ascent BLX56 - QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ - 2

A. Régler le thermostat à la réglage le plus bas, si équipé.
B. Tournez l'interrupteur murale de l'appareil à la position « OFF ».
C. Coupez l'alimentation électrique à l'appareil si un travail d'entretien doit être faites.
D. Tournez le soupape fermeture manuelle vers la gauche « OFF ». Ne forcez pas.

apprendre à connaître votre appareil 4.1 veilleuse sur demande

Cet appareil est équipé d'un système de veilleuse à allumage intermittent (IPI) « Sur demande » qui comprend également un mode de veilleuse permanente (CPI) avec une minuterie intégrée de sept jours. Ce système minimise l'empreinte carbone de votre appareil et réduit sa consommation annuelle de combustible ainsi que son coût de fonctionnement.

En mode intermittent (IPI), la veilleuse s'allume avant le brûleur principal, lorsque l'appareil est allumé à l'aide d'un interrupteur, d'une télécommande ou d'un appel de chaleur par le thermostat (s'il y a lieu). Une fois l'appareil éteint (ou l'appel de chaleur satisfait), le brûleur principal et la veilleuse s'éteignent.

Le mode continu (CPI) est destiné à améliorer les performances de l'appareil pendant la phase d'allumage dans des climats plus froids et par temps extrême en maintenant le système au chaud lorsque le brûleur principal n'est pas allumé. Cependant, la fonction de minuterie permet d'éteindre automatiquement la veilleuse lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant sept jours afi n de réduire la consommation de combustible.

Lorsque le mode continu (CPI) est activé, la veilleuse reste allumée après que le brûleur principal soit éteint. Une minuterie commencera alors le décompte pendant environ sept jours avant d'éteindre la veilleuse si l'appareil n'est pas utilisé. Ce décompte se réinitialisera chaque fois que le brûleur principal de l'appareil sera allumé. Par conséquent, si l'appareil est utilisé régulièrement sur une base journalière, la veilleuse restera allumée. Ce système ne requiert donc pas que l'utilisateur se souvienne d'éteindre la veilleuse à l'approche de l'été, évitant de consommer inutilement du combustible tout en demeurant prêt à être rallumé lorsque le temps froid est de retour.

Votre appareil peut être équipé d'un interrupeur anticondensation ACS ou d'une télécommande (Fig. 1) qui vous permet de sélectionner les modes IPI ou CPI.

Napoleon Ascent BLX56 - apprendre à connaître votre appareil 4.1 veilleuse sur demande - 1

Si votre appareil est équipé d'un interrupteur ACS, il offre la possibilité de changer de mode:

Fig. 2: Basculer l'interrupteur sur « ON » allumera la veilleuse permanente avec la minuterie et basculer l'interrupteur sur « OFF » activera le mode d'allumage intermittent de la veilleuse.

Fig. 3: Si l'interrupteur est installé avec le fil bleu orienté vers le haut, basculer l'interrupteur vers le HAUT activera la veilleuse permanente avec la minuterie tandis que basculer l'interrupteur vers le BAS activera le mode d'allumage intermittent de la veilleuse. Si l'interrupteur est installé avec le fi I blanc orienté vers le haut, c'est l'inverse qui se produit.

Si votre appareil est pourvu d'une télécommande qui vous permet de sélectionner les modes IPI ou CPI, reportez-vous aux instructions de fonctionnement de la télécommande.

Pour démarrer la veilleuse, en allumant le brûleur principal à l'aide de l'interrupteur, de la télécommande ou du thermostat, et ensuite en l'éteignant, réactivera le mode veilleuse permanente et réinitialisera la minuterie de sept jours.

Pour plus d'informations, consultez le site www.napoleon.com/pilotondemand

Napoleon Ascent BLX56 - apprendre à connaître votre appareil 4.1 veilleuse sur demande - 2

5.0 dégagements autour de l'appareil

Napoleon Ascent BLX56 - dégagements autour de l'appareil - 1

AVERTISSEMENT

- Votre appareil, raccordement gaz/électrique, ventilation et divers composants clés sont cachés derrière le mur. Il est essentiel qu'aucune vis pénètrent ces composants. Non-respect des instructions peut provoquer un fonctionnement incorrect, dommages, blessures ou feu. Utilisez toujours un localisateur de montants et seulement visser dans les montants.

Sans prendre les dispositions adéquates pour tenir compte de la chaleur, les températures au-dessus de la cheminée sera chauds, rendant impropres pour le montage d'un téléviseur ou autres objets sensibles à la chaleur sans risques de dommages.

Installation d'un manteau de cheminée entre cet appareil et électronique ou d'autres matériaux qui peut-être être sensibles à la chaleur réduira l'effet de la chaleur directe sur eux.

La taille et le matériel du manteau affecteront le jeu autorisé au-dessus de votre cheminée et un positionnement incorrect pourrait devenir un risque d'incendie. Consultez votre revendeur d'autorisé et/ou manuel d'installation pour plus d'informations avant d'installer un manteau, une étagère, ou n'importe quel autre objet au-dessus de votre appareil.

Votre cheminée, de branchements gaz/électriques et de ventilation sont cachés derrière le mur fini. Il faut en grand pour éviter de visser ou clouer dans ces composants. Utilisez toujours un localisateur de montants pour déterminer l'emplacement des montants et seulement visser dans les montants.

Ne pas visser dans les environs de l'ouverture de l'appareil car une partie de votre appareil peut être cachée derrière le mur fini. Référez-vous à votre manuel d'installation et/ou contactez votre revendeur local pour plus d'information.

Les foyers génèrent la chaleur radiante. Ne placez pas des objets devant l'appareil (distance minimum de 48 po.)

Napoleon Ascent BLX56 - AVERTISSEMENT - 2

AVERTISSEMENT

La zone située au-dessus de la cheminée devient chaud. Objets combustibles ne doivent jamais être placés dans ce domaine. Pour les exigences minimaux, référez au manuel d'installation ou de votre revendeur agréé.

dégagements autour de l'appareil

5.1 système de gestion thermique universelle

Le système de gestion thermique universelle est un ensemble optionnel d'évent par gravité permettant de gérer le chaleur produite par l'appareil à l'ouverture du foyer et autour.

Nous recommandons d'installer l'ensemble du système de gestion thermique universelle pendant l'installation de l'appareil AVANT que le gaz de l'appareil est installé.

Pour plus d'information, consultez votre détaillant local autorisé.

Températures réduite au-dessus le foyer Dégagements réduite du manteau Grille pour expulser l'air chaud dans la salle

dégagements autour de l'appareil

5.2 dégagement autour de l'appareil (téléviseur et objets de valeur)

FR

Installation affleurant sans un manteau
Support du téléviseur Encente L'ouverture de l'appareil Appareil

Installation affleurant avec un manteau
6" min. Support du téléviseur 2.5" min.* 2" min. (3" max. recommandé) A Enceinte L'ouverture de l'appareil Appareil

Installation enchâssées avec une saillie
6" min. Support du téléviseur 2.5" min.* 2" min. (3" max. recommandé) Enceinte L'ouverture de l'appareil Appareil

Installation affleurant avec un manteau
6" min. Support du téléviseur 2.5" min.* 2" min. (3" max. recommandé) B Enceinte L'ouverture de l'appareil Appareil

! AVERTISSEMENT

Ces applications sont acceptable uniquement lorsque l'ensemble de système de gestion thermique universelle est installé.

AVoir la section « dégagement minimaux au manteau (manuel d'installation).
BDégagements du manteau réduite de l'ouverture avec l'utilisation du système de gestion de chaleur universelle.

Installation partiellement enchâssées avec un manteau
6" min. Support du téléviseur 2.5" min.* 2" min. (3" max. recommandé) 12" max. Enclosure 3" min. L'ouverture de l'appareil Appareil

* Les applications avec un téléviseur ont été testés avec les dimensions d'enceinte minimaux et l'encastré maximum permissible. Les données sont fournis de bonne foi et ne constituent pas une garantie pour chaque application et téléviseur. Lors de la planification de ces installations, l'attention et les considérations doivent être prises pour garantir que les températures autour du téléviseur respectent toutes les températures de fonctionnement recommandées par le fabricant. L'augmentation de la hauteur de la tablette et/ou la hauteur du téléviseur au-dessus de l'ouverture du foyer, le protrusion de la tablette et le volume de l'enceinte ont tous pour effet de réduire la température au-dessus du foyer. Il est toujours recommandé d'utiliser l'ensemble de gestion de la chaleur (optionnel) lorsque vous envisagez de monter un téléviseur au-dessus du foyer.

dégagements autour de l'appareil

FR

note:

  • Il s'agit des dégagements minimaux recommandés; ceux-ci sont fournis de bonne foi et ne constituent pas une garantie de conformité aux températures de fonctionnement maximales autorisées par le fabricant du téléviseur. Conformez-vous toujours aux exigences du fabricant du téléviseur.
  • Les températures du téléviseur doivent être validées au moment de l'installation, car les caractéristiques de débit d'air dans la pièce peuvent varier et les températures de fonctionnement maximales acceptables peuvent varier d'un appareil à l'autre. Le téléviseur ne peut pas être utilisé lorsque sa température dépasse les températures de fonctionnement maximales autorisées par le fabricant (voir les caractéristiques techniques du fabricant du téléviseur).
  • La hauteur de la profondeur du manteau doivent être conformes aux exigences de dégagements du manteau précisées dans ce manuel, consultez la section « dégagements minimal au manteau combustible » dans le manuel d'installation.
  • La dimension « A » représente l'écart entre le haut de la bride de finition et le bas du téléviseur, à partir du haut de l'ouverture du foyer.
  • Les températures du téléviseur peuvent être encore réduites en augmentant la distance horizontale entre l'avant du téléviseur et le bord avant du manteau, ou alors en augmentant la dimension « A ». Toutefois, l'augmentation de l'écart entre le haut du manteau et le bas du téléviseur au-delà de la valeur maximale recommandée entraîne généralement des températures plus élevées. Le dégagement minimale entre le manteau et le bas du téléviseur doit être maintenu pour permettre la circulation de l'air.

Napoleon Ascent BLX56 - note: - 1

AVERTISSEMENT

  • Coupez l'alimentation en gaz et l'alimentation électrique avant de procéder à l'entretien de l'appareil.
  • L'appareil peut être chaud. Attendez qu'il soit refroidi avant d'en faire l'entretien.
  • Lors de l'entretien des contrôles, assurez-vous d'identifier chacun des fils avant de les débrancher. Une réinstallation incorrecte des fils peut occasionner un mauvais fonctionnement et être dangereuse.
  • Cet appareil est son système d'évacuation devraient être inspectés avant la première utilisation et au moins une fois l'an par un technicien service qualifié.
  • Les apports d'air comburant et d'air de convection ne doivent pas être obstrués.

Pour les techniciens qualifié seulement:

IL FAUT

  • Nettoyer votre barrière de protection régulièrement pour prévenir les peluches/poussières provenant des tapis, des animaux, etc/. Il suffit de passer l'aspirateur à l'aide de l'embout avec une brosse.
  • Toujours utiliser des nettoyants à vitres sans ammoniaque.
  • Nécessiter un entretien qui devra être effectué sur une base annuelle. L'entretien doit être conduit pas un technicien qualifié.
  • Laisser l'espace entourant l'appareil propre et libre de matériaux combustibles, d'essence ou autres liquides et vapeurs inflammables.
  • Vérifiez si le brûleur allume sur tous les orifices lorsque l'appareil marche. Un temps d'allumage total de 5 à 10 seconds est satisfaisant. Service selon les besoins.

IL NE FAUT PAS

  • Essayez d'entretenir l'électrique ou des composants de gaz. Contacter un technicien qualifié.
  • Utiliser une force excessive.
  • Utiliser de nettoyants abrasifs sur verre.
  • Peinturez l'ensemble du pilote.
  • Placer pas les objets trop près de l'ouverture de la cheminée.

note:

Pour toute question ou des préoccupations au sujet de votre appareil, l'entretien et le service, contacter votre détaillant agréé.

6.1 soins de la vitre

Napoleon Ascent BLX56 - soins de la vitre - 1

AVERTISSEMENT

- Nettoyer pas la vitre lorsqu'elle est chaude! N'employez pas de détergents abrasifs pour nettoyer la vitre.

Porte vitrée du chambre de combustion :

N'utilisez pas les nettoyeurs sans ammoniaque.

Polissez légèrement à l'aide d'un linge propre et sec pour enlever la poussière et les traces de doigts. Nettoyez les deux côtés de la vitre avec un nettoyant sans ammoniaque après les quatre premières heures de fonctionnement.

note:

Les nettoyants à base de vinaigre procurent habituellement une surface propre et sans traces.

Par la suite, nettoyez aussi souvent qu'il le faudra, sinon la vitre risque de rester marquée en permanance. Contactez votre revendeur/distributeur agréé local pour obtenir des instructions de nettoyage complètes.

Ne touchez pas la surface intérieure ou extérieur de la vitre avec des lames de rasoir, de la laine d'acier ou d'autres objets métalliques puisque la mince couche de métal retirée de l'objet pourrait se déposer sur le revêtement causant une décoloration ou une égratignure. Plus important encore, cela peut rayer la surface du verre réduisant ainsi sa puissance.

Ne pas faire fonctionner l'appareil avec la verre brisé, les fuites de gaz de combustion peut résulter.

Contactez votre détaillant local autorisé pour les instructions de nettoyage complètes.

Si la vitre devait fi ssurer pendant que le feu brûle, n'ouvrez pas la porte jusqu'à ce que le feu s'éteigne et n'utilisez pas l'appareil jusqu'à ce que la vitre ait été remplacée par une nouvelle, disponible chez votre détaillant autorisé. N'UTILISEZ PAS DE MATÉRIAUX SUBSTITUTS.

entretien

FR

L'ensemble de verre/cadre de remplacement est remplacé comme une unité cinplète telle que fournie par le fabricant de l'appareil.

L'appareil est muni d'une vitre en verre trempé. Remplacez uniquement avec une vitre certifiée pour le foyer disponible chez votre détaillant. N'UTILISEZ PAS DE MATÉRIAUX SUBSTITUTS.

6.2 soins des pièces plaquées

Si l'appareil est muni de pièces plaquées, vous devez enlever toutes traces de doigts ou autres marques des surfaces plaquées avant d'allumer l'appareil pour la première fois. Utilisez les nettoyants sans ammoniaque ou à base de vinaigre. Si la surface plaquée n'est pas bien nettoyée avant le premier allumage de l'appareil, elle risque de rester marquée en permanence. Une fois que la surface plaquée aura chauffé, les traces de doigts et le gras n'affecteront plus la surface et très peu d'entretien sera requis; vous n'aurez qu'à l'essuyer au besoin. Une combustion prolongée à haute température avec la porte ouverte peut causer une décoloration des pièces plaquées.

note:

L'emballage de protection sur les pièces plaquées s'enlève mieux lorsque l'assemblage est à température ambiante ou lorsqu'il est chauffé (c.à.d. avec un séchoir à cheveux ou une autre source de chaleur similaire).

6.3 enlèvement / installation de la barrière de protection

Napoleon Ascent BLX56 - enlèvement / installation de la barrière de protection - 1

AVERTISSEMENT

  • La vitre peut être chaude. Ne touchez pas la vitre jusqu'à ce qu'elle ait refroidi.
  • Si équipé avec les loquets de porte qui font partie d'un dispositif de sécurité, ils doivent être adéquatement verrouillés. Ne faites pas fonctionner l'appareil lorsque les loquets sont déverrouillés.
  • Les matériaux de façade et de finition ne doivent pas nuire à la circulation de l'air dans les ouvertures d'air et les persiennes, ni au fonctionnement des persiennes ou des portes ni l'accès pour l'entretien. Respectez tous les dégagements aux matériaux combustibles
  • Avant d'enlever la porte, éteignez l'appareil et attendez que ce dernier soit froid au toucher. Les portes sont lourdes et fragiles; manipulez avec soin.

Une barrière conçu à réduire le risque de brûlures à partir de la vitre chaude est à condition que avec l'appareil et sera être installés.

Soulevez la barrière de protection hors des 4 goupilles puis inclinez la partie haut de la porte vitrée et enlevez-la de l'appareil. Inversez ces étapes pour réinstaller la barrière de protection.

SAFETY BARRIER

6.4 enlèvement du panneau d'accès

Pour enlever, glissez le rebord arrière du panneau d'accè vers le haut et hors de l'appareil.

Pour installer, glissez le rebord arrière du panneau d'accès vers le bas entre la vitre et le cadre de la porte. Insérez-le en le glissant vers le bas.

Napoleon Ascent BLX56 - enlèvement du panneau d'accès - 1

6.5 enlèvement / installation de la porte vitrée

Laissez une main sur la porte vitrée pendant l'enlèvement de la porte. La porte vitrée est maintenue en place par quatre (BLX42), six (BLX46) ou huite (BLX56). Tirez les poignées des loquets vers l'avant, puis retirez les loquets du cadre de porte afin de libérer la porte. Pivotez ensuite le haut de la porte vers l'avant jusqu'à ce que vous puissiez saisir les côtés. Soulevez la porte hors du dispositif de retenu inférieur.

note:

Ce système de décharge constituent le système de secours de l'appareil. Vérifiez si le système de décharge effectue efficacement.

note:

Lorsque vous installez la porte, assurez-vous que l'espacement sur les côtés gauche et droit soit égal. Ceci facilitera l'installation de la façade.

Napoleon Ascent BLX56 - note: - 1

Inversez ces étapes pour réinstaller la porte. Assurez-vous que la barrière de protection est correctement installé.

Tépliersands rechange

Napoleon Ascent BLX56 - Tépliersands rechange - 1

AVERTISSEMENT

- Omettre de positionner les pièces conformément à ce manuel ou d'utiliser uniquement des pièces spécifi quement approuvées pour cet appareil peut causer des dommages matériels ou des blessures corporelles.

Contactez votre détaillant pour les questions concernant les prix et la disponibilité des pièces de remplacement. Normalement, toutes les pièces peuvent être commandées chez votre détaillant autorisé.

Pour un remplacement de pièce sous garantie, une photocopie de la facture originale sera requise afi n de pouvoir honorer la demande.

Lorsque vous commandez des pièces, donnez toujours l'information suivante:

  • Date d'installation de l'appareil
  • Numéro de la pièce
    • Description de la pièce
  • Fini

- Modèle et numéro de série de l'appareil

Pièces, numéro des pièces et s'il soit disponible peut changer sans préavis.

Parties identifi ées comme garnie seront livrés dans 2 à 5 jours pour la plupart des destinations de livraison.

Pièces non identifi ées que stockés seront livrés dans un délai de 2 à 4 semainres pour la plupart des cas.

Pièces identifi ées comme « SO » sont commande spéciale et peuvent prendre jusqu'à 90 jours pour la livraison.

Pour les pièces de service, voir le manuel d'installation.

8.0 accessoires

FR

Napoleon Ascent BLX56 - accessoires - 1

Ces articles peut différer de celle illustré.

Réf.DescriptionNo. de pièceEn Stock
BLX42 BLX46BLX56
1Kit de garniture FTBLX42 FTBLX46 FTBLX56
2Ensemble Panneau en Porcelaine PRPL42 PRPL46 PRPL56
2Panneaux décoratifs simili-briques (Ledgestone)DBPL42LS DBPL46LS DBPL56LS
3Ensemble Shore Fire SFKS SFKM Oui
4Ensemble Beach Fire BFKS BFKM Oui
5Ensemble Mineral Rock MRKM MRKXL Oui
6*Verre ConcassésW300-0290Oui

* Pièce pas illustrée.

9.0idguidedépageage

FR

symptôme problème solution

La flamme du brûleur est bleue, parasseuse et transparente.Système d’évacuation bloqué.-Enlevez ce qui obstrue. Dans des conditions de froid extrême, une accumulation de glace peut se former sur la terminaison et devrait être enlevé lorsque nécessaire.
Formes de film blanc / gris.Teneur en soufre du combustible est étant déposé sur les surfaces en verre, bûches, ou chambre de combustion- Nettoyez la vitre avec un nettoyant pour vitres de cheminée gaz recommandée.NEPAS NETTOYER VERRE LORSQUECHAUD.- Si les dépôts ne sont pas nettoyés régulièrement, le verre peut devenir définitivement marqué.
Gaz d’échappement se sentait dans la salle, maux de tête.Appareil est renversant.(Ce n’est pas applicable dans les appareils extérieurs- Mettez hors tension de l’appareil. Contacter un technicien.
Pilote ne s’allume pas.Fait du bruit avec aucuneaucun pilote allumage étincelle à veilleuse.(uniquement électronique)Aucun signal à distance avecaucun pilote allumage- Reprogrammer le code du récepteur.- Remplacer le récepteur.
Étincelle à la veilleuse mais celle-ci ne s’allume pas.Alimentation en gaz.- Vérifiez si la soupape à bille du conduite d’arrivée du gaz est «ouverte».
Plus de propane. - Remplier le réservoir.
Récepteur (si équipé).- Suivez les instructions fourni avec la télécommande installer avec votre appareil pour réinitialiser le reprogramme.- Remplacez le récepteur.
Interrupteur mural est en position «off»; le brûleur à l’envers.s’allume.L’interrupteur mural est monté- Inverse.
Interrupteur mural et/ou le fil est relié à la terre.- Remplacer.- Vérifier la masse (court); réparer ou remplacer les fils.
Câblage défecteurs. - Remplacer.
Le télécommande/récepteur ne fonctionne pas correctement.La télécommande s’allume mais - aucune étincelle ou flamme. La télécommande est verrouillé).Réinitialiser en tournant l’alimentation «off» puis «on».note:Si les piles de sauvegarde sont installées, ils doivent être pour programmer le télécommande.
Les piles sont faibles.- Remplacez les piles.
Erreur de synchronization.- Réinitialiser la télécommande et le récepteur.
Télécommande est trop loins du récepteur.Voir la section « schéma de câblage ».-
Les flammes sont très actives.La porte est ouvert. - Assurez-vous que la porte est bien fermée.
L’appareil n’effectue aucune fonction.Pas de puissance au système.- Vérifiez que le disjoncteur est dans le position «on».
L’interrupteur du réceptuer est à - la mauvaise position (si équipé).- Vérifiez que le récepteur est dans le position «remote» (milieu)
La télécommande ne fontionne pas.- Vérifiez les piles ainsi que leur orientation.
Appareil s’éteint constamment.L’interrupteur de surchauffe s’est déclenché.- Votre appareil (modèles LV équipé avec DHC ou modèles LVX) est équipé avec un interrupteur de surchauffe qui éteindra votre appareil dans l’évent que votre foyer et/ou enceinte rapproche une température de fonctionnement non sécuritaire. Contactez un technician qualifié.

Les produits Napoleon sont fabriqués selon les strictes normes du système de gestion de la qualité ISO 9001 : 2015, reconnu mondialement.

Les produits Napoleon sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. L'ensemble brûleur et valve est testé pour les fuites et mis à feu à une station de test qualité. L'appareil complet est ensuite minutieusement inspecté par un technicien qualifié avant l'emballage pour s'assurer que vous, le client, receviez le produit de qualité que vous attendez de Napoleon.

Garantie Limitée À Vie du Président pour les Appareils à Gaz Napoleon

Les matériaux et la fabrication de votre nouvel appareil à gaz Napoleon sont garantis contre tout défaut aussi longtemps que vous possédez l'appareil. Cela couvre : la chambre de combustion, l'échangeur de chaleur, le brûleur en acier inoxydable / acier, les bûches et braises Phazer™, les pierres, le verre céramique (uniquement en cas de rupture thermique), les pièces plaquées or contre le ternissement, les composants émaillés porcelaine et les bordures en aluminium extrudé.*

Les composants électriques (110V et millivolt) ainsi que les pièces d'usure sont couverts, et Napoleon fournira des pièces de rechange gratuitement pendant la première année de la garantie limitée. Cela couvre : ventilateurs, valves à gaz, interrupteurs thermiques, interrupteurs, câblage, télécommandes, allumeurs, joints et ensembles de veilleuses.*

La main-d'œuvre liée aux réparations sous garantie est couverte gratuitement pendant la première année (la garantie main-d'œuvre ne s'applique pas aux ensembles de bûches à gaz). Les travaux de réparation, cependant, nécessitent l'approbation préalable d'un responsable autorisé de l'entreprise. Les frais de main-d'œuvre à la charge de Napoleon sont basés sur un barème tarifaire prédéterminé, et tout travail de réparation doit être effectué par un revendeur agréé Napoleon.

* La construction des modèles varie. La garantie s'applique uniquement aux composants inclus avec votre appareil spécifique.

Conditions et Limitations

Napoleon garantit ses produits contre les défauts de fabrication uniquement à l'acheteur d'origine. L'enregistrement de votre garantie n'est pas nécessaire. Il suffit de fournir votre preuve d'achat ainsi que le modèle et le numéro de série pour faire une réclamation de garantie. Napoleon se réserve le droit de faire inspecter tout produit ou une partie de celui-ci par son représentant avant d'honorer une réclamation de garantie. À condition que l'achat ait été effectué par l'intermédiaire d'un revendeur agréé Napoleon, votre appareil est soumis aux conditions et limitations suivantes :

La couverture de la garantie commence à la date de l'installation d'origine. Cette garantie d'usine n'est pas transférable et ne peut en aucun cas être prolongée par l'un de nos représentants. L'appareil à gaz doit être installé par un technicien de service autorisé, un entrepreneur agréé ou un installateur, une agence de service ou un fournisseur qualifié et autorisé. L'installation doit être effectuée conformément aux instructions d'installation fournies avec le produit et à tous les codes de construction et de sécurité incendie locaux et nationaux. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation, un manque d'entretien, un accident, des modifications, un usage abusif ou la négligence, et les pièces installées par d'autres fabricants annuleront cette garantie. Cette garantie limitée ne couvre pas non plus les rayures, bosses, corrosion ou décoloration causées par une chaleur excessive, des nettoyants abrasifs ou chimiques, ni les éclats sur les pièces en émail porcelaine, les cassures mécaniques des bûches et braises Phazer™. Cette garantie s'étend à la réparation ou au remplacement des pièces garanties défectueuses en matériaux ou en fabrication, à condition que le produit ait été utilisé conformément aux instructions d'utilisation et dans des conditions normales. Après la première année, dans le cadre de cette Garantie Limitée à Vie du Président, Napoleon peut, à sa discrétion, libérer pleinement ses obligations en remboursant à l'acheteur d'origine le prix de gros de toute pièce garantie mais défectueuse.

Après la première année, Napoleon ne sera pas responsable de l'installation, de la main-d'œuvre ou de toute autre dépense liée à la réinstallation d'une pièce garantie, et ces dépenses ne sont pas couvertes par cette garantie. Nonobstant toute disposition contenue dans la Garantie Limitée à Vie du Président, la responsabilité de Napoleon en vertu de cette garantie est défini nie comme ci-dessus et ne s'étendra en aucun cas aux dommages accessoires, indirects ou consécutifs. Cette garantie définit les obligations et la responsabilité de Napoleon concernant l'appareil à gaz Napoleon, et toute autre garantie expresse ou implicite relative à ce produit, ses composants ou accessoires est exclue. Napoleon n'assume pas, et n'autorise aucune tierce partie à assumer, en son nom, d'autres responsabilités liées à la vente de ce produit. Napoleon ne sera pas responsable de : surchauffe, contre-courants, refoulements causés par des conditions environnementales telles que toits, bâtiments, arbres proches, collines, montagnes, conduits ou ventilation inadéquats, confi gurations d'évents excessives, apport d'air insuffi sant, ou pressions d'air négatives qui peuvent ou non être causées par des systèmes mécaniques tels que ventilateurs d'extraction, fournaises, sèche-linge, etc. Napoleon ne sera pas responsable des dommages causés à l'appareil, à la chambre de combustion, à l'échangeur de chaleur, aux garnitures plaquées ou à d'autres composants en raison d'eau, de dommages météorologiques, de longues périodes d'humidité, de condensation, de produits chimiques ou de nettoyants agressifs.

Pendant les 10 premières années, Napoleon réparera ou remplacera les pièces défectueuses couvertes par la garantie à vie à sa discrétion, sans frais. De 10 ans à vie, Napoleon fournira les pièces de rechange à 50 % du prix de détail actuel. Le fabricant peut exiger que les pièces ou produits défectueux soient retournés ou que des photos numériques soient fournies pour soutenir la réclamation. Les produits retournés doivent être expédiés prépayés au fabricant pour enquête. Si un produit est jugé défectueux, le fabricant réparera ou remplacera ce défaut. Avant d'expédier votre appareil ou ses composants défectueux, votre revendeur doit obtenir un numéro d'autorisation. Tout article expédié sans autorisation sera refusé et retourné à l'expéditeur. Les frais d'expédition ne sont pas couverts par cette garantie. Des frais de service supplémentaires peuvent s'appliquer si vous demandez un service de garantie auprès d'un revendeur. L'indemnité de main-d'œuvre sous garantie est uniquement destinée au remplacement de la pièce garantie. Les frais de déplacement, les tests diagnostiques, l'expédition et autres frais connexes ne sont pas couverts par cette garantie.

Toutes les spécifications et conceptions sont sujettes à modification sans préavis en raison des améliorations continues des produits. Napoleon est une marque déposée de Wolf Steel Ltd.

NAPOLÉON CÉLÈBRE PLUS DE 40 ANS D'EXISTENCE CONSACRÉS À LA CONCEPTION DE PRODUITS DE CONFORT

Napoleon Ascent BLX56 - NAPOLÉON CÉLÈBRE PLUS DE 40 ANS D'EXISTENCE CONSACRÉS À LA CONCEPTION DE PRODUITS DE CONFORT - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Napoleon

Modèle : Ascent BLX56

Catégorie : Cheminée