CNP100 - Non catégorisé Canarm - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CNP100 Canarm au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - CNP100 Canarm
Questions des utilisateurs sur CNP100 Canarm
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CNP100 - Canarm et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CNP100 de la marque Canarm.
MODE D'EMPLOI CNP100 Canarm
8 ;O-0A > 3 ;O-0A > O ;O-0A B Q ;O-0A 6 WARRANTY CANARM Ltd. warrants every new fan to be free of defects in material and workmanship to the extent that, within a period of one year from the date of purchase CANARM Ltd. shall either repair or replace at CANARM’s option, any unit or part thereof, returned freight prepaid and found to be defective. This warranty does not include any labour or transportation costs incidental to the removal and reinstallation of the unit at the user’s premises. NOTICE: No warranty claims will be honored by CANARM Ltd. unless prior authorization is obtained. Canarm Ltd. - Corporate Head Office 2157 Parkedale Avenue, PO Box 367 Brockville, Ontario Canada K6V 5V6 Tel: (613) 342-5424 Fax: (613) 342-8437 www.canarm.com hvacsales@canarm.ca APage 1 de 6M-CNP 11/24MODÈLES: CNP80, CNP100 L’objectif de ce manuel est de fournir un support pour la bonne installation et utilisation des ventilateurs d'extraction de la série CEP. Ces instructions sont destinées à compléter les bonnes pratiques générales et ne sont pas destinées à remplacer les normes et codes locaux. IL EST DE LA RESPONSABILITÉ DE L’ACHETEUR DE S’ASSURER QUE L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN DE CET ÉQUIPEMENT SOIENT FAITS PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ. Bien inspecter les boîtes pour tout dommage. LE RECEVEUR DOIT NOTER TOUT DOMMAGE SUR LE BON DE CONNAISSEMENT DU TRANSPORTEUR ET EFFECTUER UNE RÉCLAMATION IMMÉDIATEMENT À LA COMPAGNIE DE TRANSPORT. N'utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, 1. contactez le fabricant à l'adresse ou au numéro de téléphone indiqués dans la garantie. Avant de procéder à l'entretien ou au nettoyage de l'appareil, coupez l'alimentation au niveau 2. du panneau de service et verrouillez le dispositif de coupure de service pour éviter toute remise sous tension accidentelle. Lorsque le dispositif de coupure de service ne peut pas être verrouillé, fixez solidement un dispositif d'avertissement visible, tel qu'une étiquette, au panneau de service. Les travaux d’installation et le câblage électrique doivent être effectués par une ou plusieurs 3. personnes qualifiées conformément à tous les codes et normes applicables, y compris les codes et normes de construction résistants au feu. Une quantité suffisante d’air est nécessaire pour une combustion et une évacuation correctes des gaz par le conduit de fumée 4. (cheminée) des appareils à combustible afin d’éviter les retours d’air. Suivez les directives et les normes de sécurité du fabricant de l’équipement de chauffage, telles que celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA), l’American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et les autorités locales en charge des codes. Lors de la découpe ou du perçage dans un mur ou un plafond, n'endommagez pas le câblage électrique et les autres services publics 5. cachés. Les ventilateurs canalisés doivent toujours être évacués vers l'extérieur. 6. Acceptable pour une utilisation au-dessus d'une baignoire ou d'une douche lorsqu'il est connecté à un circuit de dérivation protégé 7. par un GFCI (disjoncteur de fuite à la terre). Cette unité doit être mise à la terre. 8. Pour une utilisation à des fins de ventilation générale uniquement. Ne pas utiliser pour évacuer des matières et vapeurs dangereuses 9. ou explosives. Ce produit est conçu pour être installé dans des plafonds jusqu'à une pente de 12/12 (angle de 45 degrés). Le connecteur de conduit 10. doit être orienté vers le haut. Pour éviter d'endommager les roulements du moteur et d'avoir des turbines bruyantes et/ou déséquilibrées, gardez les projections 11. de cloisons sèches, la poussière de construction, etc. à l'écart de l'unité motrice. Veuillez lire l’étiquette des spécifications sur le produit pour plus d’informations et d’exigences. 12. Veuillez respecter tous les codes nationaux, provinciaux et locaux applicables. Tous ces codes remplacent ce manuel. 13. Le non-respect des consignes de sécurité contenues dans ce manuel peut entraîner des blessures graves, voire la mort, en 14. raison d’un choc électrique ou de pièces en rotation à grande vitesse.
Pour un fonctionnement silencieux et efficace, une longue durée de vie et une apparence attrayante, abaissez ou retirez la grille et passez l'aspirateur à l'intérieur de l'appareil avec la brosse à épousseter. NETTOYAGE ET ENTRETIENPage 2 de 6 M-CNP 11/24
1. Ne pas utiliser dans une zone de cuisson.
2. Deux façons de raccorder les conduits à une unité expédiée en usine.
PLANIFIER L'INSTALLATION COIN CUISINE Ne pas installer au-dessus de cette zone matériel de cuisine sol *acheter séparément boîtier de ventilateur Isolation (Placer autour et sur le boîtier du ventilateur) câble d'alimentation sceller les espaces autour du boîtier conduit rond* sceller les joints des conduits avec du ruban adhésif coudes de conduit ronds chapeau de toit (avec registre intégré) garder les conduits courts capuchon mural (avec registre intégré) Voir la section Connexion du câblage électrique pour plus de détails. OPÉRATION
1. Boîtier monté sur des solives en I - commencer par la section Instructions de Montage 1.
2. Boîtier monté sur des solives - commencer par la section Instructions de Montage 1.
3. Boîtier monté sur une ferme - commencer par la section Instructions de Montage 2.
1. Montez le boîtier sur une solive ou une poutre en I.
a. Maintenez le boîtier de manière à ce qu’il soit en contact avec le bas de la solive. b. Fixez le boîtier avec quatre (4) vis à la solive à travers les trous de chaque bride de montage.
2. Support avec trous de fixation et barre de suspension.
a. Faites glisser une barre de suspension dans le canal du boîtier et ajustez- la selon vos besoins pour l'adapter au cadre. b. Maintenez le boîtier en place de manière à ce qu'il entre en contact avec le bas de la solive. Vissez le boîtier à la solive à travers le trou du boîtier. c. Vissez la barre de suspension sur l’autre côté de la solive à travers le trou. d. Vissez la barre de suspension au boîtier avec une vis. e. Reportez-vous au schéma de droite.Page 3 de 6 M-CNP 11/24
Acheminez le câblage de la maison de 120 V CA jusqu'à l'emplacement du ventilateur. Utilisez uniquement des connecteurs approuvés UL (non inclus) pour fixer le câblage de la maison au plaque de câblage. Reportez-vous au schéma de câblage et connectez les fils comme indiqué.
CONNEXION DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE
ALIMENTATIONÉLECTRIQUE120V ACPRISE DEVENTILATEURPANNEAU DE FIL noire blanc fil de terre boîte de commutation ventilateur noire noire blanc blanc fil de terre fil de terre ligne dans interrupteur marche/arrêt boîte de commutation ventilateur
INSTRUCTIONS DE MONTAGE SUITE
3. Montage sur solive en I.
a. Faites glisser une barre de suspension dans le canal du boîtier et ajustez- la selon vos besoins. b. Maintenez le boîtier en place de manière à ce qu’il entre en contact avec le bas de la solive. c. Vissez le boîtier à la solive à travers le trou du boîtier. d. Vissez la barre de suspension sur la solive à travers le trou. e. Vissez la barre de suspension au boîtier avec une vis.
4. Installer l’ensemble conduit et ventilateur.
a. Installer le conduit depuis l'intérieur du boîtier. Fixer le conduit à l'aide de la languette. b. Fixez l’ensemble du ventilateur au boîtier à l’aide de 3 vis.
5. Installer des conduits ronds.
a. Connectez le conduit rond (non inclus) au connecteur du registre/conduit et faites passer le conduit jusqu'à un capuchon de toit ou de mur (non inclus). b. À l’aide de ruban adhésif (non inclus), fixez tous les raccords des conduits afin qu’ils soient étanches à l’air. c. Il est recommandé d'utiliser un conduit flexible isolé pour une installation la plus silencieuse possible. Si un conduit rigide est utilisé, une courte section (1 à 3 pieds) de conduit flexible isolé assurera un fonctionnement silencieux. Le conduit reliant ce ventilateur à l'extérieur du bâtiment a un effet important sur le débit d'air, le bruit et la consommation d'énergie du ventilateur. Utilisez le chemin de conduit le plus court et le plus droit possible pour obtenir les meilleures performances et évitez d'installer le ventilateur avec des conduits plus petits que ceux recommandés. L'isolation autour des conduits peut réduire les pertes d'énergie et empêcher la croissance de moisissures. Les ventilateurs installés avec des conduits existants peuvent ne pas atteindre leur débit d'air nominal. Trou Trou Trou1
,<"4 ; 5<"4 ; $<"4 > *<"4 8 GARANTIE CANARM LTD. Garantie que chaque nouveau ventilateur est exempt de défauts matériels et de fabrication dans la mesure où, dans un délai d’un an à compter de la date d’achat, CANARM Ltd. réparera ou remplacera, au choix de Canarm, toute unité ou pièce de celle-ci, retourné port payé et trouvé défectueux. Cette garantie n’inclut pas les frais de main-d’œuvre ou de transport liés au démantèlement et à la réinstallation de l’unité dans les locaux de l’utilisateur. AVIS : Aucune réclamation de garantie ne sera honorée par CANARM Ltd. à moins d’avoir obtenu une autorisation préalablement. Canarm Ltd. - Siège Social 2157 Parkedale Avenue, PO Box 367 Brockville, Ontario Canada K6V 5V6 Tel: (613) 342-5424 Fax: (613) 342-8437 www.canarm.com/fr hvacsales@canarm.ca Installez le matériau du plafond pour terminer la construction du plafond. Ensuite, découpez le contour du boîtier du ventilateur. Pour fixer l'ensemble de la grille au boîtier du ventilateur. Pincez les ressorts de la grille sur les côtés de l'ensemble de la grille et positionnez la grille dans le boîtier avec les ressorts de la grille dans les fentes appropriées. Poussez l'ensemble de la grille vers le plafond pour le fixer.
INSTALLATION DE LA GRILLE
L'ensemble de ventilateur comprend les pièces 3, 4, 5, 6, a, b, c Installation de remplacement : Retirez la vis (pièce a), puis sortez l'ensemble ventilateur du boîtier (pièce 7). Remplacez les pièces cassées.
AVERTISSEMENT: assurez-vous que le ventilateur est débranché du secteur
avant de le remplacer.
Notice Facile