GLN2 3500 F - Plaque de cuisson Adventys - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GLN2 3500 F Adventys au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à convection électrique |
| Puissance | 3500 W |
| Capacité | Volume intérieur adapté pour des plats de grande taille |
| Température maximale | Jusqu'à 300°C |
| Fonctionnalités | Convection, cuisson rapide, fonctions programmables |
| Utilisation | Idéal pour la cuisson de viandes, pâtisseries et plats cuisinés |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à des surfaces lisses et des accessoires amovibles |
| Sécurité | Système de sécurité intégré, isolation thermique |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un usage professionnel |
| Poids | Poids adapté pour une manipulation aisée |
| Informations supplémentaires | Garantie constructeur, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - GLN2 3500 F Adventys
Questions des utilisateurs sur GLN2 3500 F Adventys
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GLN2 3500 F - Adventys et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GLN2 3500 F de la marque Adventys.
MODE D'EMPLOI GLN2 3500 F Adventys
Table à induction professionnel GLN2 3500 S
Guide d'utilisation de votre apparéil de cuisson à induction

Nous vous félicitons pour l'achat de ce produit de la gamme ADVENTYS. Il a été fabriqué selon les connaissances les plus récentes et avec des éléments électriques etlectroniques modernes et sûrs.
Avant d'utiliser cet apparéil, prenez le temps de dire ce guide d'utilisation.
Nous vous remercions de votre confiance.
Informations techniques
| Modèle: | GLN2 3500 S |
| Nom: | Appareil de cuisson induction posable. |
| Matériaux: | Inox / Aluminium / Vitrocéramique. |
| Puisance: | 3500 Watts. |
| Réseau électrique: | Monophasé 230V +/-10% AC50 +/-2% 60Hz +/-2%. |
| Courant : | 13 / 16 A. |
| Commandes : | Clavier capacitif. |
| Dimensions Produit: | 590 x 385 x h110 mm. |
| Dimension Vitrocéramique: | 560 x 280 x ép4 mm. |
| Diamètre de casserole mini autorisé: | 160 mm (fond). |
| Diamètre maxi de casserole: | 280 mm. |
| Poids maxi réparti autorisé sur le produit: | 14 kg. |
Déclaration de conformité et déchets

Ce produit est conforme aux directives actuelles de la CE. Nous certifi ons ce point dans la déclaration de conformité CE. Si nécessaire, nous pouvons vous faire parvenir la déclaration de conformité en question.
Les matériaux d'emballage de cet apparéil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en le déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

A la fin de vie utile, l'appareil mis au rebut doit être détruit conformément aux réglementations nationales en matière d'élimination et de recyclage des déchets en vigueur. Il est conseilé de prendre contact avec une entreprise spécialisée dans l'élimination des déchets.
AVERTISSEMENT:
Pour éliminer tout risque lié à la destruction de l'appareil, débranchez-le du secteur et retirez le cable secteur de l'appareil.
NOTE!
Pour la destruction de l'appareil, respectez les arrêtés locaux et la réglementation applicable dans votre pays ou zone géographique.
Utiliser votre appareil en toute sécurité
Principe de l'induction
A la mise en marche de l'appareil,ès qu'un niveau de puissance est sélectionné,les circuits électroniques produit des courants induits dans le fond du recipient qui restitue instantanément la chaleur produit aux alimentés.
La cuisson s'effectue pratiquement sans perte d'énergie avec un rendement énergétique très élevé.
A l'attention des porteurs de stimulateurs cardiaques et implants actifs

Le fonctionnement de l'appareil est conforme aux normes de perturbations electromagnétiques en vigueur. Notre apparéil de cuisson à induction répond ainsi parfaitement aux exigences légales (directives 89/336/CEE). Il est consçu pour ne pas génér le fonctionnement des autres apparéils electriques dans la mesure où ceux-ci respectent cette même réglementation.
Votre apparéil de cuisson à induction générale des champs magnétiques dans son très proche environnement. Pour qu'il n'y ait pas d'interférences entre votre apparéil de cuisson et un stimulator cardiaque, il faut que ce dernier soit concu en conformité avec la reglementation qui le concerne. A cet égard, nous ne pouvons vous garantir que la seule conformité de notre propre produit. En ce qui concerne la conformité du stimulator cardiaque ou d'eventuelles incompatibilités, vous pouvez vous renseigner auprès de son fabricant ou de votre médecintraitant.

Si une férule apparaissait dans la surface du verre, déconnectez immédiatement l'appareil, pour éviter un risque de chic électric
Pour cela enlevez les fusibles ou actionnez le disjoncteur
Ne plus utiliser votre apparéil avant le remplacement du verre vitrocéràmique.
L'appareil ne doit pas servir à entreprises qui que ce soit.
Assurez-vous que le cable d'alimentation d'un apparéil électrique branché sur une prise de courant située à proximé de l' apparéil n'est pas en contact avec les zones de cuisson.
Pour la cuisson, n'utilise jamais de feuille de papier d'aluminium, ou ne placez jamais directement sur l'appareil des produits emballeés avec de l'aluminium ou produit congelé en barquette aluminium.
L'aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre apparéil.
Ne pas nettoyer vous appeareil a grande eau. Utiliser un peu d'alcool menager.
Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier par l'inté médiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalable concernant l'utilisation de l'appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Faire attention lors de l'utilisation de l'appareil aux objets portés par l'utilisateur tel que bagues, montres ou objets similaires qui peuvent s'échauffer s'ils sont places très près du plan de cuisson.
N'utiliser que des reçipients du type et de la taille recommends.
Toute réparation doit être effectue uniquement par des personnes formées ou recommandées par le fabricant.
Pendre soin que le revêtement et les zonesavoisinantes ne comportent pas de surfaces métalliques.
Votre table de cuisson à induction n'est pas destinée à être mise en fonctionnement au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de commande à distance séparé.
Comment fonctionne votre apparéil
Utilisez votre appareil en toute simplicité
Commandes :

Comment fonctionne votre apparéil
Utilisez votre appareil en toute simplicité
Réglage de puissance et de la température
Lorsqu'une casserole compatible avec la technologie induction est posée sur le foyer, l'afficheur affiche la puissance en watts ou la température en °C.
GLN2 3500 S
Réglage de la température est de 30 à 250^ par paliers de 5^ .
- Réglage de la puissance de 50 à 1750W par zone
- Touche MAX pour atteindre puissance maximale rapidement
- Touche minuterie : réglage de la minuterie par les touches de sélection +/-
Dès que la casserole est retiree du foyer, l'afficheur indique I'absence de la casserole par un clignotement lumineux. Si I'afficheur clignote lorsqu'une casserole recouvre le foyer, cela peut dire que le materiaiu de la casserole est incompatible avec la technologie induction.
Casserolie
Votre appeareil de cuisson à induction est capable de reconnaître la plupart des recipients.
Test récipient: poser votre récipient sur le foyer de cuisson et positionner un niveau de puissance : si l'indicateur reste fixe, votre récipient est compatible, s'il clignote votre récipient n'est pas reconnu et n'est pas utilisable.
Vous pouvez aussi vous servir d'un aimant : s'il "s'accroche" sur le fond du recipient, celui-ci est compatible avec la technologie induction.
Les récipients compatibles induction sont :
-
Récipients en acier émaille avec ou sans revêtement anti-adhérent.
-
Récipients en fonte avec ou sans fond émailé. Un fond émailé évite de rayer le dessus verre de votre apparéil.
-
Récipients en inox adaptés à l'induction. La plupart des recipients inox conviennent s'ils répondent au test récipient.
- Récipients en aluminium à fond spécial.
NOTE
Les reçipients en verre, en céramique ou en terre, en aluminium (sans fond spécial), en cuivre, certains inox non magnétiques sont incompatibles avec la cuisson par induction. L'indicateur de niveau de puissance sélectionné clignotera pour vous le signaler.

Des recipients en matière plastique ne doivent pas etre places sur des surfaces chaudes
Comment préserver et entretenir votre apparéil
Eviter les frottements des recipiens sur le dessus de l'appareil.
Ne pas laisser un recipient vide sur le foyer de cuisson.
Ne pas faire réchauffer une boîte de conserve fermée, elle risque d'éclater.
Ne pas préchauffer des alimentés sur le niveau de puissance maximum régle, lorsque vous utilisez un recipient avec un revêtement interieur anti-adhérent (type teflon) sans apport ou avec très peu de matière grasse.
Nettoyer le verre et le clavier de l'appareil avec une éponge non agressive et un détergeant adapté.
Tous ces défauts qui n'entrainent pas un non fonctionnement ou une inaptitude à l'utilisation, n'entre pas dans le cadre de la garantie.

Des objets métalliques, tels que couverts, ustensiles de cuisine, etc., ne doivent pas etre déposés sur les zones de cuisson car ils pourraient s'échauffer.
Comment préserver et entrenir votre apparéil
Avant toute intervention pour démonter le filtré il est IMPERATIF de débrancher l'alimentation du produit.
Démontez le filtré à l'aide de la molette, puis nettoyer environ toutes les semaines à l'eau savonneuse le filtré placé sous votre apparéil (ou au lave-vaisselle). Le remetre bien sec avant toute nouvelle'utilisation. Ce filtré protège votre apparéil des poussières et des graisses.

Votre apparéil se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils :
| TYPES DE SALISSURES | COMMENT PROCEDER | UTILISEZ |
| Légères | Bien détrempier la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, puis essuyer. | Eponges sanitaires |
| Accumulation de salissures recuites | Bien détrempier la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, utiliser un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec le coté gratoir d'une éponge sanitaire, puis essuyer. | Eponges sanitaires racloir spécial verre |
| Auréoles et traces de calcaire | Appliquer du vinaigre d'alcool blanc chaud sur la salissure, laisser agir, essuyer avec un chiffon doux Utiliser un produit du commerce | Pâté spécial verre vitrocéramique |
| Incrustations suite aux débordements de sucre, aluminium, ou plastique fondu | Appliquer sur la surface un produit spécial verre vitrocéramique, de préférence compteant du silicone (effet protecteur) | Produit spécial verre vitrocéramique |




Petites pannes et remèdes
Vous aveu un doute sur le bon fonctionnement de votre apparuel .... ceci ne signifie pasforcement qu'il y a une panne. Dascsusverifie les points suivants:
| Indication au clavier Causes Action | ||
| Hi. U | Mauvais branchement électrique tension > 275 V | Mettre en conformité le branchement de l'appareil (Tension supérieur ou égale à 230V +/- 10%) |
| ER 03 Surchauffe | du dessus vitrocéramique | Faire refroidir le dessus de l'appareil pour acquitter l'erreur, sinon contactez le SAV |
| ER 15 ER 21 | Sécurité de l'appareil lié à une casserole de mauvais qualité | Eteindre le produit et changer de casserole pour acquitter le défaut |
| ER 09 | Mauvais branchement électrique ou baisse de la tension d'alimentation < 207 V | Mettre en conformité le branchement de l'appareil (Tension supérieur ou égale à 230V +/- 10%) |
| Autre (ER XX) Panne | produit | Eteindre et rallumer le produit, si défaut persistent, contactez le SAV |
| Clavier éteint Surchauffe du produit | Débrancher le produit et laisser refroidir 10 minutes. Rallumer le produit et vérifier l'état du filtré. | |
Notice SAV


| REP | SAV/ASS | DESIGNATION / DESCRIPTION |
| 100 | SAV1697-A | DESSUS EQUipe POUR GLN2 3500 S EQUIPPED TOP CASE FOR GLN2 3500 S |
| SAV1684-A | DESSUS EQUipe POUR GLN2 3000 S EQUIPPED TOP CASE FOR GLN2 3000 S | |
| 110 | SAV1553-A | CABLE AUMENTATION 2 GENES POWER CORD 2 GENES |
| 120 | SAV1389-A | KIT GENERATEUR AP (X1) AP GENERATOR KIT (X1) |
| 130 | SAV1524-A | CABLE COMMUNICATION GENERATEUR COMMUNICATION CABLE GENERATOR |
| 140 | SAV1698-B | TOLE DE FOND BOTTOM PLATE |
| 150 | SAV1699-A | KIT VIS + PIEDS COMPLETE SCREWS KIT + FEETS |
| 160 | SAV1692-A | CORDON SECTEUR EURO + PASSE FIL EURO POWER CORD + STRAIN RELIEF |
| 170 | SAV1540-B | FILTRE INOX + MOLETTE (X1) STAINLESS STEEL FILTER + SCROLL WHEEL (X1) |
| 180 | SAV0780-A | LIMANDE CLAVIER DROIT (X1) RIGHT FLAT CABLE KEYBOARD (X1) |
| 190 | SAV0907-A | LIMANDE CLAVIER GAUCHE (X1) LEFT FLAT CABLE KEYBOARD (X1) |
Garantie
Pour bénéficier de la garantie sur votre table, n'oubliez pas de garder une preuve de la date d'achat. Toute modification ou intervention de type perçage, soudage, sertissage, clinchage, etc., n'est pas autorisée et entrainera la perte de la garantie constructeur.
Toute intervention ayant pour origine une installation ou une utilisation non conforme aux prescriptions de cette notice ne sera pas acceptée au titre de la garantie constructeur et celle-ci sera définitivement suspendue.
La garantie constructeur est assujettie à la non-modification du produit et de ses caractéristiques mécaniques et électriques.
Les défauts d'aspects provoqués par l'utilisation de produits abrasifs ou le frottement des recipients sur le dessus vitrocéramique qui n'entraîne pas un non fonctionnement ou une inaptitude à l'utilisation n'entrent pas dans le cadre de la garantie.
Tout dépannage doit être effectué par un technicien qualifié.
Seuls les distributeurs de notre marque :
- CONNAISSENT PARFAITEMENT VOTRE APPAREIL ET SON FONCTIONNEMENT.
- APPLICENT INTÉGRALEMENT NOS MÉTHODES DE RÉGLAGE, D'ENTRETIEN ET DE RÉPARATION.
- UTILISENT EXCLUSIVEMENT LES PIECES D'ORIGINE.
En cas de réclamation ou pour commander des pieces de rechange à votre distributeur, précisez-lui la référence complète de votre apparéil (type de l'appareil et numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique fixée sous le caisson métallique de l' apparéil.
Les descriptions et les caractéristiques apportées dans ce "livret" ne sont données seulement qu'à titre d'information et non d'engagement. En effet, socieux de la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit d'effectuer, sans prévis, toute modification ou amélioration nécessaire.
Pièces d'origine : demandez à votre vendeur que, lors d'une intervention d'entretien, uniquement des pièces certifiées d'origine soient utilisées.
