GLN2 3500 F - Piano cottura Adventys - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GLN2 3500 F Adventys in formato PDF.
Domande degli utenti su GLN2 3500 F Adventys
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Piano cottura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GLN2 3500 F - Adventys e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GLN2 3500 F del marchio Adventys.
MANUALE UTENTE GLN2 3500 F Adventys
Piano cottura a induzione professionale
GLN2 3000 S / GLN2 3500 S
Manuale d'uso dell'apparecchio di cottura a induzione

Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato quello prodotto della gamma ADVENTYS .
E stato prodotto con la technologia più recente e con elementi
elettrici ed elettronici moderni e sicuri.
Prima di usare l'apparecchio, leggere il manuale d'uso.
La ringraziamo per la fiducia che ci ha voluto accordare.
Informazioni tecniche
| M o d e l l o: | GLN2 3000 S / GLN2 3500 S |
| Nome: | Apparecchio di cottura a induzione da appoggio. |
| Materiali: | Inox/Alluminio/Vetroceramica. |
| Potenza: | 3000 / 3500 W. |
| Alimentazione elettrica: | Monofase 230V +/-10% AC50 +/-2% 60Hz +/-2%. |
| Corrente: | 13 / 15 A. |
| Comandi: | Tastiera capacità. |
| Dimensioni Prodotto: | 590 x 385 x H105 mm. |
| Dimensioni Vetroceramica: | 560 x 280 x H4 mm. |
| Diametro minimo della pentola consentito: | 160 mm (fondo). |
| Diametro massimo della pentola: | 280 mm. |
| Peso massimo ripartito autorizzato per il p rattato: | 25 kg: |
Dichiarazione di conformità e smaltimento

Questo prodotto è conforme alle attuali direttive CE. Certifici嘘amo questo punto nella dichiarazione di conformità CE. Se necessario, possiamo inviarle la suddetta dichiarazione di conformità.
I materiali di imballaggio dell'apparecchio sono riciclabili. Contribuite al riciclaggio e alla protezione dell'ambiente smaltendoli negli appositi contentitori municipali.

A fine vita, l'apparecchio va smaltito in conformità con la regolamentazione nazionale in materia di eliminazione e riciclaggio dei rifiuti vigente. Consiglio di contattare un'azienda specializzata nelle smaltimento dei rifiuti.
AVVERTENZA:
Per eliminare i rischi legati alla distruzione dell'apparecchio, scollegatelo dall'alimentazione elettrica e togliete il cavo di corrente dell'apparecchio.
NOTA!
Per lo smaltimento dell'apparecchio, rispetto le ordinane locali e la regolamentazione applicabile nel paese o nell'area geografica.
Utilizzare l'apparecchio in totale sicurezza
Principio di funzionamento dell'induzione
All'accensione dell'apparecchio, quando è selezionato un livello di potenza, i circuiti elettronici producono delle correnti indotte nel fondo del recipienthe che trasmette immediatamente il calore prodottoagli alimenti.
La cottura avviene praticamente alla dispendio di energia con un rendimento energetico molto elevato.
A l'attenzione dei portatori di stimulatori cardiaci e impianti attivi

Il funzionamento dell'apparecchio è conforme alle norme relative ai disturbi elettromagnetici vigenti. L'apparecchio di cottura a induzione è quindi conforme ai requisiti legislativi (direttive 89/336/CEE). É progettato per non interferire con il funzionamento degli altri apparecchi elettrici che rispetto la stessa regola-mentatione.
L'apparecchio di cottura a induzione genera campi magnetici nelle immediate vicinanze. Per evitare interferenze tra l'apparecchio di cottura e uno stimolatore cardiaco, quest'ultimo deve essere conforme alla regolamentazione in materia. A tal proposito, possiamo garantire esclusivamente la conformità del nostro prodotto. Riguardo la conformità dello stimolatore cardiaco o eventuali incompatibilità, informarsi presso il suo produttore o il proprio medico curante.

Se si produce un'incrinatura sulla superficie del vetro, disconnettere immediatamente l'apparecchio per evitare il rischio di scarica elettrica.
Per farlo togliere i fusibili o azionare l'interruttore differenziale
Non utilizzare l'apparecchio fino alla sostituzione del vetro in vetroceramica.
L'apparecchio non deve essere utilizzato come piano d'appoggio.
Accertarsi che il cavo di alimentazione di un apparecchio elettrico collegato a una presa di corrente posta vicino all'apparecchio non sia a contatto con le aree di cottura.
Per la cottura non utilizzato mai fogli di alluminio, né posizionare mai direttamente sull'apparecchio prodotti imballati con alluminio o prodotti congelati in vaschette di alluminio.
L'alluminio fonderebbe danneggiando irreparabilmente l'apparecchio.
Non pulire mai l'apparecchio con un getto d'acqua. Utilizzare una piccola quantità di alcool per uso domestico.
Nonutilizzare pulitoriavapore.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato delve essere sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza o da personale con una qualifica simile per evitare rischi.
L'apparecchio non deve essere utilizzato da persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali o da persona privé di esperienza e conoscenza tranne se accompagnate da una persona responsable della loro sicurezza, o se hanno ricevuto istruzioni preventive sull'uso dell'apparecchio.
Controllare che i bambini non giochino con l'apparecchio.
Durante I'uso dell'apparecchio prestare attenzione agli oggetti indossati dall'utilizzatore quali anelli, orologi e oggetti simili che possono riscaldarsi se posti molto vicino al piano cottura.
Utilizzare solo recipienti del tipo e delle dimensioni consigliate.
Le riparazioni vanno effettuate unicamente da personale formato o consigliato dal produttore.
Controllare che il rivestimento e le zone vicine non comportino superfici metalliche.
Il piano cottura a induzione non deve essere什么意思 in funzione con un timer esterno o con un sistema di lavoro a distanza separato.
Come funziona l'apparecchio
Utilizzare l'apparecchio lavorente
Comandi:

Come funziona l'apparecchio
Utilizzare l'apparecchio lavorente
Impostazione della potenza
Quando una pentola compatible con la Tecnologia a induzione viene posta sul fornello, il display indica la potenza in Watt o la temperatura in ^ C
GLN2 3000 S
- Impostazione della temperatura da 30 a 250^ con incrementi di 5^ .
- Impostazione della potenza da 50 a 1500 W per zona
- Pulsante MAX per raggiungere rapidamente la potenza massima
Pulsante + Timer: impostazione del timer tramite i pulsanti di selezione +/-.
GLN2 3500 S
- Impostazione della temperatura da 30 a 250^ con incrementi di 5^ .
- Impostazione della potenza da 50 a 1750 W per zona
- Pulsante MAX per raggiungere rapidamente la potenza massima
Pulsante + Timer: impostazione del timer tramite i pulsanti di selezione +/-.
Quando la pentola vieneolta dal fornello, il display indica l'assenza della pentola mediante una spia lampeggiante. Se il display lampeggia nelle una pentola è sul fornello, significa che il materiale della pentola non è compatible con la TECHNOologia a induzione.
Pentole
L'apparecchio di cottura è in grado di riconoscere la maggior parte dei recipienti.
Test recipiente: pogiare il recipiente sul fornello e impostare un livllo di potenza: se l'indicatore resta fisso, il recipiente è compatible, se lampeggia il recipiente non è riconosciuto e non è utilizzato.
É possibile usareancheuna calamita:se si "attacca"sul fondodel recipiente,quest'ultimo e compatible con la technologia a induzione.
I recipienti compatibili con l'induzione sono:
- Recipienti in acciaio smaltato con oswana rives-timento antiaderente.
-
Recipienti in ghisa con o alla fondo smaltato. Un fondo smaltato evita di graffiare il piano in vetro dell'apparecchio.
-
Recipienti in acciaio inox adatti all'induzione. La maggior parte dei recipienti in acciaio inox sono utilizzabili se superano il test del recipiente.
- Recipient in alluminio con fondo speciale.
NOTA
I recipienti in vetro, in ceramica o in terracotta, in alluminio (senza fondo speciale), in rame, alcuni recipienti in acciaio inox non magnetici sono incompatible con la cottura a induzione.
L'indicatore del livello di potenza selezionato lampeggerà per segnalarlo.

I recipienti in plastica non devono essere posti su superfici calde
Protezione e manutenzione dell'apparecchio
Evitare di sfregare i recipienti sopra l'apparecchio.
Non lasciare un recipiente vuoto sul fornello di cottura.
Non riscaldare una scatola di conserva chiusa, po-trebbe scoppiare.
Non preriscaldare gli alimenti impostando il livello di potenza massimo, quando si utilizza un recipiente con un rivestimento interno antiaderente (tipoteflon) senza o con pochi grassi.
Pulire il vetro e la tastiera dell'apparecchio con una spugnetta non abrasiva e un detergente idoneo.
Tutti i difetti che non comportano un mancato funzionamento o l'impossibilità di utilizzo, non sono coperti da garanzia.

Glioggetti metallici, quali posate, utensili da cucina, ecc non devono essere pogiati sull'area di cottura perché potrebbero riscaldarsi.
Protezione e manutenzione dell'apparecchio

Prima di qualiasi intervento per smontare il filtr, è ESSENZIALE scollegare l'alimentazione elettrica del prodotto.
Pulire agli giorni con il dispositivo (o metterlo in lavastoviglie). Rimettilo molto asciutto prima di agli utilizzato. Questohetto protege il loro dispositivo da polvere e grassi.

L'apparecchio si pulisce lavorente, ecco quale suggerimento utile:
| TIPO DI SPORCO | COME PROCEDURE | UTILIZZATE |
| Leggeri | Ammorbidire l'area da pulire con acqua calda, poi asciugare. | Spugne sanitarie |
| Accumulo di sporco ricotto | Ammorbidire l'area da pulire con acqua calda, utilizzare un raschietto speciale per vetro pertogliere i residiui più grossi, terminare con il lato abrasivo di una spugna sanitaria, poi asciugare. | Spugne sanitarie raschietto speciale per vetro |
| Macchie e tracce di calcare | Applicare dell'aceto di vino bianco caldo sullo sporco, lasciare agire, asciugare con un panno morbido Utilizzare un prodotto in commercio | Pasta speciale vetro vetroceramica |
| Incrostazioni dovute a zucchero, alluminio o plastica fusa | Applicare sulla superficie un prodotto per vetro vetroceramica che contenga preferibilmente silicone (effetto protettivo) | Prodotto speciale vetro vetroceramica |




Per usfuquire della garanzia sul piano cottura, ricordate di conservate la prova della data d'acquisto. Modifiche o interventi quali foratura, saldatura, aggraffatura, assemblaggio di lamiere, ecc. non sono autorizzati e comporteranno l'annullamento della garanzia.
Interventi che comportano l'installazione o l'utilizzo non conforme alle indicazioni del presente manuale non saranno accettati a titolo della garanzia costruttore e quest's ultima sera definitivement sospesa.
La garanzia costrutto è soggetta alla non modifica del prodotto e delle sue caratteristiche meccaniche e elettriche.
I danni causati dall'uso di prodotti abrasivi o dallo sfregamento dei recipienti sopra la superficie in vetroceramica che non causano il mancato funzionamento o l'impossibilità di utilizzo, non sono coperti da garanzia.
Le riparazioni devono essere effettuate da un technique qualificato.
Solo i distributori della nostra marca:
- APPLICANO INTEGRALMENTE I NOSTRI METODI DI REGOLAZIONE, MANUTENZIONE E RIPARAZIONE.
UTILIZZANO SOLO RICAMBI ORIGINALI.
Per reclami o per ordinare pezioni di ricambio al distributore, indicate il codice completo dell'apparecchio (nome di apparecchio e numero di series). Questi dati sono riportati sulla targhetta segnaletica applicata nelle scocca metallica dell'apparecchio.
Le descrizioni e le caratteristiche riportate in questo "libretto" sono fornite a titolo puramente informativo e non sono vincolanti. Desiderosi infatti di migliorare la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di apportare le modifiche o le migliorie che reputiamo necessarie, alla preavviso.
Pezzi di ricambio originali: chiedere al venditore di utilizzare in caso di interventi di manutenzione solo pezzi di ricambio originali certificati.
