TALIA 601 - Hotte Apelson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TALIA 601 Apelson au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Hotte décorative, moteur intégré, 3 niveaux de puissance, éclairage LED |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, profondeur : 50 cm, hauteur : 70 cm |
| Débit d'air | Jusqu'à 650 m³/h |
| Niveau sonore | Max 65 dB |
| Type de filtre | Filtre à graisse en aluminium, filtre à charbon (optionnel) |
| Utilisation | Idéale pour les cuisines ouvertes ou fermées, installation murale |
| Maintenance | Filtres lavables en machine, nettoyage régulier de la surface |
| Sécurité | Protection contre les surchauffes, conforme aux normes de sécurité |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs finitions |
FOIRE AUX QUESTIONS - TALIA 601 Apelson
Questions des utilisateurs sur TALIA 601 Apelson
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TALIA 601 - Apelson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TALIA 601 de la marque Apelson.
MODE D'EMPLOI TALIA 601 Apelson
1....Consignes de sécurité
2....Installation
3....Premiers pas avec votre hotte aspirante
4. Dépannage
5....Entretien et nettoyage
6....Protection de l'environnement
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ce manuel explique comment installer et utiliser correctement votre hotte aspirante. Veuillez le lire attentivement avant toute utilisation, même si vous connaissez déjà le produit. Ce manuel doit être conservé en lieu sûr pour toute référence ultérieure.
Consignes à
respecter
absolument :
- N'essayezpas d'utiliserlahotte aspirantesansles filtresàgraisseous islesfiltressont fortementencrassés!
- N'installezpaslahotte au-dessus d'une cuisinière équipéé d'un grilenhauteur.
- Nelaissezpasles poêlesàfriresans surveillancependant leurutilisation, carles graissesouleshuiles surchaufféesrisquent des'enflammer.
- Nelaissezjamaisde flammesnuessousla hotteaspirante.

- Silahotteaspirante estendommagée, n'essayezpasde l'utiliser.
- Neflambezpas d'alimentssousla hotteaspirante.
- ATTENTION:les piècesaccessiblesdu produitpeuventdevenir chaudeslorsqu'ilest utiliséavecdes appareilsdecuisson.
- Vousdevezrespecterla distanceminimaleentre lasurfacedecontactdes récipientsdecuissonsur laplaquedecuissonet lapartielaplusbassede lahotteaspirante. (Lorsquelahotte aspiranteestsituéeau-dessusd'unegazinière, cettedistancedoitêtre aminimumde65cm.)
- L'airnedoitpasêtre évacuédansunconduit destinéàévacuerles fuméesd'appareils utilisantdugazou d'autrescombustibles. Leshottesaspiranteset autresextracteursde fuméesdecuisson peuventnuireaubon fonctionnementdes appareilsutilisantdugaz oud'autrescombustibles (ycomprisceuxsitués dansd'autrespièces)en raisondurefluxde gazdecombustion.Ces gazpeuvent potentiellemententraîner uneintoxicationau monoxydedecarbone.
Aprèsl'installationd'une hotteaspiranteoud'un autreextracteurde fuméesdecuisson,le fonctionnementdes appareilsàgazàfoyer ouvertdoitêtretestépar unepersonne compétenteafinde s'assurerqu'iln'y apasderefluxdegaz decombustion.

Consignes à respecter absolument :
- Important!Coupez toujours l'alimentation électriqueauniveau dusecteurlorsde l'installationet de l'entretien, parexemple lorsquevousprocédez auremplacementdela lampe.
● Lahotteaspirantedoit êtreinstallée conformémentaux instructions d'installationettoutes lesmesuresdoivent étrerespectées.
- Toustravaux d'installationdoivent êtreeffectuésparune personnecompétente ouunélectricien qualifié.
- Veuillezmettreau rebutlematériel d'emballageavecsoin, carilreprésenteun dangerpourles enfants.
- Faitesattentionauxbords tranchantsàl'intérieur de lahotteaspirante, en particulierlors de l'installationet du nettoyage.
- Veillezàcequeles conduitsneprésentent aucuncoudeavecun anglesupérieurà 90degrés,carcela nuiraitaux
performancesdela hotteaspirante.
- Avertissement: Siles visouledispositifde fixationnesontpas installésconformément àcesinstructions, cela pourraitentraînerun dangerélectrique.
- Avertissement: avant d'accéderauxbornes, touslescircuits d'alimentationdoivent être déconnectés.
- Silatensionnominale delalampeest inférieureàlatension nominaledel'appareil, latensionnominalede lalampedoit égalementêtre indiquéesurladouille ouàproximitécelle-ci.
Consignes à
respecter
absolument :
● Metteztoujoursdes couverclessurles
casserolesetles poêleslorsquevous cuisinezsurune gazinière.
- Enmodeextraction, l'airdelapièceest évacuéparlahotte aspirante. Veillezàce quelesmesuresde ventilationappropriées soientrespectées. La hotteaspiranteélimine lesodeursdelapièce, maispaslavapeur.
- Lapiècedoitêtre suffisammentventilée lorsquelahotte aspiranteestutilisée enmêmetempsque desappareilsutilisant dugazoud'autres combustibles.
● Lahotteaspiranteest destinéeàunusage domestique uniquement.

- Silecordon d'alimentationest
endommagé, ildoitêtre remplacéparlefabricant, sonprestatairede servicesoutouteautre personneayantdes compétences similairesafind'évitertout danger.
Cetappareiln'estpas destinéaêtreutilisé pardespersonnes(y comprisdesenfants) ayantdescapacités physiques,sensorielles oumentalesdiminuées, oumanquant d'expérienceetde connaissances,à moinsqu'ellesne soientsurveilléesou qu'ellesn'aientreçu desinstructions concernantl'utilisation del'appareildelapart d'unepersonne responsabledeleur sécurité
- Lesenfantsdoiventêtre surveilléspours'assurer qu'ilsnejouentpasavec l'appareil.
- Cetappareilpeutêtre utilisépardesenfants
âgésde8ansetplus,et pardespersonnesayant descapacitésphysiques, sensoriellesoumentales diminuées,oumanquant d'expérienceetde connaissances,àcondition qu'ellessoientsurveillées ouqu'ellesaientreçudes instructionsconcernant l'utilisationdel'appareilen toutesécuritéetqu'elles aientcomprislesdangers encourus.Lesenfantsne doiventpasjoueravec l'appareil.Lenettoyageet l'entretienparl'usager nedoiventpasêtre effectuéspardesenfants sanssurveillance.

- Attention: l'appareilet sespartiesaccessibles peuventdevenirchauds pendant l'utilisation. Veillezànepastoucher lesélémentschauffants. Lesenfantsdemoinsde 8ansdoiventresterà l'écart, saufs'ilssont constammentsurveillés.
- Ilexisteunrisque d'incendiesile nettoyagen'estpas effectuéconformément auxinstructions.
- Lesréglementations concernantles évacuationsdel'air doiventêtrerespectées.
-
Nettoyez régulièrement votre appareilensuivantla méthodeindiquéedans lasectionENTRETIEN ETNETTOYAGE.
-
Pourdesraisonsde sécurité, utilisez uniquement des visde fixationoudemontagede lamêmetailleque celles recommandées dans ce manueld'instructions.
- Pourplusd'informations surlaméthode etlafréquencede nettoyage,veuillezvous référeràlasection relativeàl'entretienet aunettoyagedansle manueld'instructions.
- Pourensavoirplussur lafixationdel'appareil sursonsupport, veuillez vousréféreràlasection relativeau fonctionnementdela hotteetauxconsignes d'installationdece manuel.
- Lenettoyageet l'entretienparl'usager nedoiventpasêtre
effectuéspardes enfantssans surveillance.
- Lorsquelahotte aspiranteetdes appareilsalimentéspar uneénergieautreque l'électricitéfonctionnent simultanément, lapressionnégativedans lapiècenedoitpas dépasser4Pa(4x10 bar).
● AVERTISSEMENT: Risqued'incendie:ne laissezpasd'objetssur lessurfacesdecuisson. - Nepasutiliserde nettoyeuràvapeur.
- N'essayezJAMAIS d'éteindreunfeu avecdel'eau. Éteignez plutôtl'appareil etcouvrezlesflammes aveccuncouvercleou unecouvertureanti-feu, parexemple.
Silahotteaspiranten'estpaséquipéed'unclapetantiretour(1),vousdevrezassembler vous-mêmelesclapetssurlastructure.Lesillustrationsnemontrentqu'unexemplede montageduclapetantiretour,carlesystèmed'évacuationdel'airpeutvarierselonles modèlesetlesconfigurations.
Pourassemblerleclapetantiretour(1),vousdevez:
•installerlesdeuxclapets(2)danslastructure(6);
•orienterlagoupille(3)verslehaut;
•insérerl'axe(4)danslestrous(5)delastructure;
• répétertouteslesétapespourle2 e clapet.

Sivousdisposezd'uneévacuationversl'extérieur, votrehotteaspirantepeutêtre raccordéecommeci-dessousàl'aided'unconduitd'extraction(enémail,enaluminium, untuyauflexibleoutoutmatériaunoninflammabled'undiamètreintérieurde150mm).

- Avantl'installation, éteignezl'appareil.
- Lahotteaspirantedoitêtreplacéeaunedistance de 65 à 75 cmau-dessusdela surfacedecuisson pour un résultat optimal.

text_image
65cm 75cmFig.1
- Après savoir déterminélahauteur d'installation delahotte, percez 6 trous de ∅8 mm aux emplacements appropriéssurlemur, puisinsérez les chevilles dans le strous. Installez 2 vis (4*30 mm) pours suspend rel'appareil. Utilisez également 2 vis (4*40 mm) pour fixer les support intérieur del achemin éeaumur. Les support intérieur del a chemin éedo it ê tre placé aunive aule plushaut del achemin ée. Voir Fig. 2.

text_image
Trouspourlesupportintérieur delacheminée Trouspoursuspendre lahotte Trousdesécurité Supportintérieurdela cheminée 2visde4*40mm 2visdemontagede4*30mm 2visdesécuritéde4*30mm(àinstaller ultérieurement)Fig.2
- Utilisez2vis(4*8mm) pour fixer lasorties urled dessus del'appareil, puis fixezle conduit d'évacuation à lasortie à l'aided uncollier deserrage. Voir Fig. 3. Remarque: le conduit d'évacuation n'est pas inclus avec l'appareil.

text_image
conduit d'évacuationFig.3

text_image
Collierde serrage- Suspendezl'appareilauxvisdefixation. VoirFig.4.

6.Installezlacheminéesurl'appareiletdirigezleconduitd'évacuationversl'extérieur, puisutilisez2visdesécurité (4*30mm) pourfixerlahotteaumur.Remarque:les deuxorificesdesécuritéde6mmdediamètresontsituéssurleboîtierarrière. VoirFig.5et6.
7. Tirezlacheminéeintérieureverslehautjusqu'ausupportintérieurdelacheminée, puisfixez-laàl'aidede2vis(4*8mm). VoirFig.7.
cheminéeintérieure

text_image
cheminéeextérieureFig.5

Lesconsignessuivantesdoiventêtrerigoureusementsuiviespourobteniruneextraction d'airoptimale:
- Assurez-vousqueleconduitd'évacuationrestecourtetdroit.
- Neraccourcissezpasetn'entravezpasleconduitd'évacuation.
• Lorsquevousutilisezleconduit d'évacuation, installez-letoujoursdemanière à cequ'il soit bientendupour limiterlespertesdepression.
- Lenon-respectdecesinstructionsdebasenuiraauxperformancesdelahotteaspirante etaugmenterasonniveausonore.
- Toustravauxd'installationdoiventêtreeffectuésparunélectricienqualifiéouune personnecompétente.
- Neraccordezpaslesystèmed'évacuationdelahotteàunsystèmedeventilation existantquiestutilisépourunautreappareil,telquedesconduitesdechauffage,degaz oud'airchaud.
• L'angledecourburedutuyaud'expansionnedoitpasêtreinférieurà120°. Vous devez orienterletuyauhorizontalementou, vous pouvez également l'orienterverslehaut depuis lepointinitialetledirigerversunmurextérieur.
- Aprèsl'installation, veillezàcequelahotteaspirantesoitdeniveauafind'éviterquela graissenes'accumuleàsonextrémité.
• Assurez-vousqueleconduitd'évacuationchoisipourl'installationestconformeaux normesenvigueuretqu'ilestignifuge.

Lesconsignessuivantesdoiventêtrerigoureusementsuiviespourobteniruneextraction d'airoptimale:
- Assurez-vousqueleconduitd'évacuationrestecourtetdroit.
- Neraccourcissezpasetn'entravezpasleconduitd'évacuation.
• Lorsquevousutilisezleconduitd'évacuation, installez-letoujoursdemanièreàcequ'il soitbientendupourlimiterlespertesdepression. - Lenon-respectdecesinstructionsdebasenuiraauxperformancesdelahotteaspirante etaugmenterasonniveausonore.
- Toustravauxd'installationdoiventêtreeffectuésparunélectricienqualifiéouune personnecompétente.
•Neraccordezpaslesystèmed'évacuationdelahotteàunsystèmedeventilation existantquiestutilisépourunautreappareil,telquedesconduitesdechauffage,degaz
oud'airchaud.
• L'angledecourburedutuyaud'expansionnedoitpasêtreinférieur à 120°. Vous devez orienterletuyauhorizontalementou, vous pouvez également l'orienterverslehaut depuis lepointinitialetledirigerversunmurextérieur.
- Aprèsl'installation, veillezàcequelahotteaspirantesoitdeniveauafind'éviterquela graissenes'accumuleàsonextrémité.
- Assurez-vousqueleconduit d'évacuationchoisipour l'installationestconformeaux normesenvigueuret qu'ilestignifuge.

Installationélectrique
Toustravauxd'installationdoiventêtreeffectuésparunepersonnecompétenteouun électricien qualifié. Avant de raccorder l'appareil au secteur, assurez-vous que la tension duréseaucorrespondàcelleindiquéesurlaplaquesignalétique.
Raccordementdirect
L'appareil doit être raccordé directement au réseau électrique à l'aide d'un disjoncteur omnipolaireoffrantuneouvertureminimalede3mmentrelescontacts.
L'installateurdoits'assurerquelebranchementélectriqueaétéfaitcorrectementetqu'il estconformeauschémadecâblage.
Lecâblenedoitêtrenipliénicomprimé.
Vérifiezrégulièrementquelafiched'alimentationetlecordond'alimentationnesontpas endommagés. Silecordond'alimentationestendommagé, ildoitêtreremplacéparun cordonspécialouunensembledisponibleauprèsdufabricantoudesonserviceaprès-vente.
AVERTISSEMENT:CetappareilestdeclasseletDOITêtremisàlaterre.
L'appareilestfourniavecuncâbled'alimentationà3fils,auxcouleurssuivantes:
Marron=LouPhase
Bleu=NouNeutre
Vertetjaune=EouTerre


text_image
L N L NAVERTISSEMENT:

Pourdesraisonsdesécurité, utilisez uniquement des vis defixationoudemontage delamêmetaille que celles recommandées dans le présent manueld' instructions.
Silesvisouledispositifdefixationnesontpas installésconformémentàcesinstructions, cela pourraitentraînerundangerélectrique.
Premiers pas avec votre hotte aspirante
Bouton-poussoir
1) Appuyezsurleboutond'arrêtetlemoteurs'arrêtera.
2) Appuyezsurlebouton «bas» etlemoteurfonctionneraàbassevitesse.
3) Appuyezsurleboutondumilieuetlemoteurfonctionneraàvitessemoyenne.
4) Appuyezsurlebouton «élevé» etlemoteurfonctionneraàhautevitesse.
5) Appuyez sur le bouton d'éclairage et les deux lampes s'allumeront. Appuyez encore unefoisetlalampes'éteindra.

text_image
0 ◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯橙◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯硯橙棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕棕原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙原橙橙Arrêt Basse Moyenne Élevée Lampe
DÉPANNAGE
| Problème Cause possible Solution | ||
| Lalumières'allume, maislemoteurne fonctionnepas | L'interrupteurdelahotteest éteint | Enclenchezl'interrupteurdela hotte |
| L'interrupteurdelahotteesten panne | Contactezlecentrederéparation. | |
| Lemoteurestenpanne | Contactezlecentrederéparation | |
| Lalumièrene fonctionnepas, le moteurne fonctionnepas | Lesfusiblesdelamaisonont grillé | Remettez/remplacezlesfusibles |
| Lecordond'alimentationn'est pasinsérécorrectementouest débranché | Réinsérezlecordond'alimentation danslaprisedecourant Mettezlaprisedecourantsous tension | |
| Fuited'huile | Lavalveunidirectionnelleet l'évacuationnesontpasfixées demanièreétanche | Retirezlavalveunidirectionnelle etfixez-laavecunproduit d'étanchéité |
| Fuiteauniveauduraccordement e n t r e l a c h e m i n é e e t l e c a | Retirezlacheminéeetfixez-lade manièreétanche | |
| Leslumièresne fonctionnentpas | Lampescasséesou défectueuses | Remplacezleslampes conformémentàces instructions. |
| Aspiration insuffisante | Ladistanceentrelahotte aspiranteetlagazinièreesttrop grande | Ajustezlahotteaspiranteàla bonnedistance. |
| Lahotteaspirante estinclinée | Lesvisdefixationnesontpas suffisammentsserrées | Resserrezlesvisdefixation etveillezàcequelahottesoit àl'horizontale. |
REMARQUE:

Touterréparationélectriquedecetappareildoitêtreconformeauxloislocales, régionalesetnationalesenvigueur.Encasdedoute,veuillezcontacterlecentre deserviceavantd'effectuertouteintervention.Débrancheztoujoursl'appareilde
lasourced'alimentationavantdel'ouvrir.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Attention:
- Avantdeprocéderàl'entretienouaunettoyage, lahotteaspirantedoitêtredébranchée del'alimentationélectriqueprincipale. Assurez-vousquelahotteaspiranteestéteinteau niveaudelaprisemurale.
- Lessurfacesextérieuresontsensiblesauxrayuresetàl'abrasion.Ilconvientdonc desuivrelesinstructionsdenettoyageafind'obtenirlemeilleurrésultatpossiblesans endommagerl'appareil.
GÉNÉRALITÉS
Lenettoyageetl'entretiendoiventêtreeffectuéslorsquel'appareilestfroid,enparticulier lorsdunettoyage.Évitezdelaisserdessubstancesalcalinesouacides(jusdecitron, vinaigre,etc.)surlessurfaces.
ACIERINOXYDABLE
L'acierinoxydabledoitêtrenettoyérégulièrement(parexemple,unefoisparsemaine) pourgarantirunelongueduréedevie.Séchezlasurfaceàl'aided'unchiffondouxet propre.Ilestpossibled'utiliserunproduitdenettoyagespécifiquepouracierinoxydable.
REMARQUE:
Veillezàessuyerdanslesensdugraindel'acierinoxydableafind'éviterl'apparitionde tracesoudesrayuresdisgracieuses.
SURFACEDUPANNEAUDECOMMANDE
Lepanneaudecommandeencastrépeutêtrenettoyéàl'aided'eautièdesavonneuse. Veillezàcequelechiffonsoitpropreetbienessoréavantdecommencerànettoyer. Utilisezunchiffondouxetsecpouréliminertoutetraced'humiditéaprèslenettoyage.
Important
Utilisezdesdétergentsneutresetévitezd'utiliserdesproduitsnettoyantschimiques agressifs, desdétergentsménagerspuissantsoudesproduitscontenantdessubstances abrasives, carcela'affecteraitl'apparencedel'appareiletpourraiteffacertoutesles illustrationsimpriméessurlepanneaudecommande, cequiannuleraitlagarantiedu fabricant.
FILTRESÀGRAISSEÀMAILLES
Lesfiltresàmaillespeuventêtrenettoyésàlamain. Faites-lestremperpendantenviron 3 minutes dans del'eau avec d'étergentdoux, puis brosssez-les délicatement avec une brosse douce. N'exercez pas une pression trop forte pour ne pas les endommager. (Laissez-les sécher à l'airlibre à l'abridelalumié redirectedusoleil)
Lesfiltresdoiventêtrelavésséparémentdelavaisselleetdesustensilesdecuisine. Ilestconseillédenepasutiliserdeproduitderinçage.

text_image
① ②INSTALLATIONDUFILTREÀGRAISSEÀMAILLES
- Pourinstallerlefiltre, suivezlesquatreétapessuivantes:
-Positionnezlefiltredanslesfentessituéesàl'arrière delahotte.
-Appuyezsurleboutonsituésurlapoignéedufiltre.
-Relâchezlapoignéeunefoislefiltrebienpositionné.
-Répétezl'opérationpourinstallertouslesfiltres.
FILTREÀCHARBON(nonfourniavecl'appareil)
Unfiltreàcharbonactifpeutêtreutilisépourabsorberlesodeurs. Normalement, lefiltre àcharbonactifdoitêtreremplacétousles3à6moisenfonctiondevoshabitudes culinaires. Laprocédured'installationdufiltreàcharbonactifestlasuivante:
- Retirezlefiltreàgraisse.

2.Retirezlefild'acierenappliquantuneforceappropriée,commeillustrésurlaFig.1
3. Pour remplacerlenouveau aufiltre à charbonsur le filtre à graisse, voir Fig. 2.
4.Fixezlefiltreàcharbonenl'ajustantcorrectementàl'aidedupetitfild'acier.
5. Réinstallezlefiltreàgraisse.

text_image
filtreàgraisse filtreàcharbon fild'acierFig.1

- Assurez-vousquelefiltreestbienfixé. Danslecascontraire, il pourraitsedétacher, cequientraîneraitunrisquepourlasécurité.
- Lorsquelefiltreàcharbonactifestfixé, lapuissanced'aspirationestréduite.
Lalampedoitêtreremplacéeparlefabricant, son prestatairedeservicesoutouteautrepersonne ayantdescompétencessimilaires.
✿ Coupeztoujoursl'alimentationélectriqueavant d'effectuertouteinterventionsurl'appareil.Lorsque vousmanipulezlalampe,assurez-vousqu'ellea complètementrefroidiavanttoutcontactdirectavec lesmains.
Lorsquevousmanipulezlalampe, tenez-laavecun chiffonoudesgantspourévitertoutcontactavecla transpiration, carcelapeutréduiresaduréedevie.
Remarque:
- Avantderemplacerlalampe, veillezàcequelahotteaspirantepuisseêtreisolée duréseaud'alimentationaumoyend'uneficheoud'uninterrupteuromnipolaire.
- Pensezàvotresécuritélorsquevousremplacezlalampeenportantdesgants, parexemple.
Pourremplacerlalampe:
➢ Retirezlefiltreàgraisse.
Repérezlaboîtedejonction, dévissezlesvisfigurantsurlecouvercledelaboîtede jonction, puisretirezlecouvercledelaboîtedejonction(s'ilyauneplaquedeserrage quimaintientlecâbled'alimentationdelalampe, celle-cidoîtètredémontéeen premier), voirFig.1.
Repérezlaborneducâbled'alimentationdelalampeetdébranchez-la.VoirFig.2.
Méthode1.Utilisezunoutilouvotremainpourexercerunepressionsurleressortdes deuxcôtésdel'éclairageD.E.L.versl'intérieur, jusqu'àcequelalampesoitextraite (voirFig.3).Ensuite,tirezlégèrementsurlecâbledeconnexiondelalampe (voirFig.4).
Méthode2.Utilisezuntournevisdroitpoursouleverlebordinférieurdel'éclairage D.E.L.(voirFig.5),puistirezlégèrementsurlecâbledeconnexiondelalampe (voirFig.4).
•LecodeILCOSDpourcettelampeestlesuivant:DBS-2/65-H-120/33
-ModulesLED:lamperectangulaire
-Puissancemaximale:1x2W
-Plagedetension:CA110-240V

text_image
120±1 33±0.5-Dimensions:


Ceproduitcomportelesymboledetrisélectifdesdéchets d'équipementsélectroniques. Celasignifiequeceproduitnedoitpas êtrejetéaveclesdéchetsménagers, maisdéposédansuncentredetri sélectifconformémentàladirective 2012/19/UE. Il seraensuiterecyclé oudémontéafindeminimiserl'impactsurl'environnement, lesproduits électriquesetélectroniques étant potentiellementdangereuxpour l'environnementetlasantéenraisondelaprésencedesubstances dangereuses. Pour plusd'informations, veuillezcontactervosautorités localesourégionales.
REMARQUE:
Lesconsignessuivantesvouspermettentderéduirel'impactenvironnementaldu processusdecuisson(parexemple, laconsommationénergétique).
(1)Installezlahotteaspirantedansunendroitappropriéoûlaventilationestefficace.
(2)Nettoyezrégulièrementlahotteaspiranteafindenepasobstruerlepassagede l'air.
(3)N'oubliezpasd'éteindrelalampedelahotteaspiranteaprèslacuisson.
(4)N'oubliezpasd'éteindrelahotteaspiranteaprèslacuisson.
Nedémontezpasl'appareilautrementqueselonlesinstructionsdumanueld'utilisation. L'appareilnedoitpasêtredémontéparl'utilisateur.Enfindevie,l'appareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagers.Renseignez-vousauprèsdesautoritéslocales ouauprèsdevotrerevendeurpourobtenirdesconseilsenmatièrederecyclage.
