Vollrath 15059 - Trancheuse

15059 - Trancheuse Vollrath - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 15059 Vollrath au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Vollrath 15059 - page 5
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Trancheuse
Dimensions Longueur : 60 cm, Largeur : 40 cm, Hauteur : 40 cm
Poids 15 kg
Matériau de la lame Acier inoxydable
Diamètre de la lame 30 cm
Épaisseur de coupe 0 à 15 mm
Type d'alimentation Électrique
Puissance 300 W
Utilisation recommandée Idéale pour trancher viandes, fromages et légumes
Entretien Nettoyage régulier de la lame et des surfaces, affûtage de la lame selon l'utilisation
Sécurité Protection de la lame, interrupteur de sécurité, pieds antidérapants
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Guide de coupe, protection de lame

FOIRE AUX QUESTIONS - 15059 Vollrath

Comment puis-je régler l'épaisseur de la tranche sur la trancheuse Vollrath 15059 ?
Pour régler l'épaisseur de la tranche, utilisez le bouton de réglage situé sur le côté de la trancheuse. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour épaissir les tranches et dans le sens inverse pour les amincir.
Que faire si la trancheuse ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si la trancheuse est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'ON'. Si le problème persiste, vérifiez le fusible ou le disjoncteur.
Comment nettoyer la trancheuse après utilisation ?
Débranchez la trancheuse avant de la nettoyer. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour nettoyer les surfaces. Évitez d'utiliser des produits abrasifs qui pourraient endommager la lame.
Les lames de la trancheuse sont-elles remplaçables ?
Oui, les lames de la trancheuse Vollrath 15059 sont remplaçables. Assurez-vous d'acheter des lames compatibles avec ce modèle pour garantir une performance optimale.
Que faire si la trancheuse fait un bruit inhabituel ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème avec le moteur ou les lames. Éteignez et débranchez la trancheuse immédiatement. Inspectez les lames et les composants internes pour tout débris. Si le bruit persiste, contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Quelle est la capacité de la trancheuse Vollrath 15059 ?
La trancheuse Vollrath 15059 est conçue pour trancher des aliments jusqu'à une largeur de 20 cm et peut gérer divers types d'aliments tels que la viande, le fromage et les légumes.
La trancheuse est-elle sécurisée pour une utilisation domestique ?
Oui, la trancheuse Vollrath 15059 est conçue avec des dispositifs de sécurité pour éviter les accidents. Toutefois, il est important de suivre toutes les instructions et les précautions d'utilisation fournies dans le manuel.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma trancheuse ?
Les pièces de rechange pour la trancheuse Vollrath 15059 peuvent être commandées auprès du fabricant ou de revendeurs agréés. Consultez le site Web de Vollrath ou contactez leur service clientèle pour plus d'informations.

Questions des utilisateurs sur 15059 Vollrath

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Trancheuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 15059 - Vollrath et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 15059 de la marque Vollrath.

MODE D'EMPLOI 15059 Vollrath

Mercid'avoirachetécetappareilVollrath.Avantd'utilisercetappareil, lisezetfamiliarisez-vousaveclemoded'emploietlesconsignes d'utilisationquisuivent.CONSERVEZCESINSTRUCTIONSPOUR RÉFÉRENCEULTÉRIEURE.Conservezl'emballageetlecartond'origine. L'emballagedevraêtreréutilisépourexpédierl'appareilsiune réparationestnécessaire.

CONSIGNESDESÉCURITÉ

Pourgarantirunfonctionnementsûr, lisezlesavertissementssuivants etcomprenezleursignification. Lisez-lesattentivement.

Vollrath 15059 - CONSIGNESDESÉCURITÉ - 1

AVERTISSEMENT

Unavertissementindiquelaprésenced'undangerquipeutcauserdes blessuresgraves,undécèsoudesdégâtsmatérielsimportantss'ilest ignoré.

Vollrath 15059 - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Unemiseengardeindiquelaprésenced'undangerquicauseraou pourracaulerdesblessuresmineuresoudesdégâtsmatérielssielle estignorée

REMARQUE: Uneremarquesignaledesinformationsimportantes surl'installation, l'utilisationetlamaintenancemais neprésentantpasdedanger.

Pourréduirelerisquedeblessuresetd'endommagementde l'appareil

•Vérifiezl'équipementavantchaqueutilisationpours'assurerqu'ilest propre.
•Vérifiezsileslamesnesontpascassées,ébréchéesouémoussées et,s'ilyalieu,remplacezlalame.
- Assurez-vousquelatêtedepousséereposecomplètementsurles caoutchoucsamortisseurs.N'UTILISEZPASL'ÉQUIPEMENTSILES BUTOIRSNESONTPASENPLACE.
- Surlesmodèlesdetable, lesventousesfixerontsolidement l'appareilsurlessurfaceslisses.
• L'équipementfixéaumurdoitêtresolidementmontésurdes poteauxmuraux. Utilisezdelavisseriedetypededetailleadéquats pourfixerl'équipementaumur.
- Sinécessaire, lubrifiezlestiges-guidesavecunfilmd'huileminérale, duPetroGelouunlubrifiantdequalitéalimentaire.
•N'UTILISEZPASD'HUILEDECUISSONCARELLECOLLERAET RISQUED'ENDOMMAGERÀTOUTJAMAISLESROULEMENTSDE LATÊTEDEPOUSSÉE.

FONCTIONETOBJET

Pourcouper, couperendésetenquartiersleslégumesetlesfruits.

Vollrath 15059 - FONCTIONETOBJET - 1

Enlevezavecprécautionlescaissesetlematérield'emballagede l'appareil. Lorsquevousn'enavezplusbesoin, jeteztoutlematériel d'emballageenrespectantl'environnement.

Installationdumodèleàfixationmurale:

  1. Utilisezquatre(4)visde0.6cm(1/4po)delongueuradaptéepour fixerlesocleaumur.Installerlesvisdanslespoteauxmuraux.Sice n'estpaspossible,utilisezdeschevillesetdesvisadéquatespour fixerlesocle.

CARACTÉRISTIQUESETCOMMANDES

Vollrath 15059 - CARACTÉRISTIQUESETCOMMANDES - 1

text_image A B C F D G E F H I ModeldeTable

ATiges-Guides. Guidentetalignentlatêtedepousséesurlejeude lames.

B

Poignée. Permetd'abaisseretdereleverleblocdetêtedepoussée.

CGuides. Permettentlefonctionnementuniformmeetlissedelatêtede pousséesurlestiges-guides

DTêtedePoussée. Constituéédublocdetêtedepoussée (etd'une poignéeenTpourlesmodèlesdetable).

ECaoutchoucsAmortisseurs. Amortissentl'arrêtdelatêtede poussée.

Vollrath 15059 - CARACTÉRISTIQUESETCOMMANDES - 2

text_image B J C F A E F D G E H I ModèleàFixationMurale

FVisàOreilles. Permetdefixerleblocdelatêtedepousséeoula lame.

GBlocdeTêtedePoussée. Pousseleproduitalimentaireàtraversle jeudelames. Taillespécialementconçuepourcorrespondraujeu delames.

HJeudeLames.Contientleslames.Taillespécialementconçue pourcorrespondreaublocdetêtedepoussée.

|

Socle.Contientlestiges-guidesetlejeudelames.

JGoupilled'arrêt. Fixelatêtedepousséesurlapoignée(modèlesà fixationmurale).

MODED'EMPLOI

Vollrath 15059 - MODED'EMPLOI - 1

Vollrath 15059 - MODED'EMPLOI - 2

AVERTISSEMENT

Danger-Lamescoupantes

Leslamessontaffûtéesetpeuventcauserdescoupures. Pour éviterlesblessurescauséesparleslamescoupantes, manipulezavecprudence.

Avantlapremièreutilisation,ilestimportantdenettoyerl'équipement. Lavezleslamesneuvesàl'eausavonneusechaudeetrincez minutieusementpourenleverlefilmd'huiledeprotection.

  1. Avantchaqueutilisation, vérifieztoujoursl'alignementcorrectdes lames. Placezentementlatêtedepousséesurlejeudelames. Ils doiventglisserl'unsurl'autresansà-coup. Encasd'obstructions, assurez-vousqu'ilsconcordent. Enlevezl'obstruction.
  2. Assurez-vousquelejeudelamesetlatêtedepousséesontdela taillesouhaitée.
  3. Vérifiezquelesbutoirssontenplacesurlestigesdeguid. 'UTILISEZ PASL'ÉQUIPEMENTSILESBUTOIRSNESONTPASENPLACE.
  4. Préparezleproduitalimentaireàtraiter. Lataillemaximum du produitalimentaireestde8.9cm(3-½po)dediamètre.

  5. Soulevezlapoignéeetplacezleproduitalimentairesurlejeude lameslecôtéplatenbas.
    6.Enlevezlamaindelazonedujeudelamesetplacez-lasurlepieddu socle(modèledetable)ousurlemur(modèleàfixationmurale).
    7.Enappuyantfortetvite,expulsezdeforceleproduitalimentaireà traverslejeudelames.

  6. Reprenez jusqu'àcequevousayezpréparéassezdeproduit alimentairepourvosbesoinquotidiens.
  7. Nettoyezetlubrifiezl'appareiljusteaprèschaqueutilisation. Pour plusderenseignements, reportez-vousàlasection NETTOYAGEde cemanuel.

NETTOYAGE

Vollrath 15059 - NETTOYAGE - 1

Vollrath 15059 - NETTOYAGE - 2

AVERTISSEMENT

Danger-Lamescoupantes

Leslamessontaffûtéesetpeuventcauserdescoupures. Pour éviterlesblessurescauséesparleslamescoupantes, manipulezavecprudence.

Pourmaintenirl'apparenceetaugmenterladuréedeservice, nettoyez chaquejourl'appareil.

REMARQUE: Lesacidesémousserontleslamesetcorroderontle métal. Nettoyeztoujourscetappareildepréparation desalimentsjusteaprèschaqueutilisation.

1.Enlevezlatêtedepoussée:
Modèlesdetable. Glissezlatêtedepousséeendehorsdestigesguides.
Modèlesàfixationmurale.Enlevezlagoupille.Soulevezlapoignée etglissezlatêtedepousséeendehorsdestiges-guides.Remettezla goupilledansletroudelapoignéepouréviterdelaperdre.
2. Relevezlescaoutchoucsde5cm(2po)environ.
3. Desserrezlavisàoreillesetenlevezavecprécautionlejeudelames.
4.Essuyez, rincezoupulvérisezminutieusementl'appareil, latêtede pousséetlejeudelamesd'eauCHAUDE.
5. Nepassezpasl'épongesurletranchantdeslamesetn'utilisezpas detamponsàrécurersurcetappareil. Nepassezpasl'épongesurle tranchantdelalamesouspeinedecauerdesblessureset d'émousserleslames.
6.Ilestpréférabledenettoyerlejeudelamesdecoupeaujetd'eau souspressionàtraversleslamesducôténontranchant.Si nécessaire,utilisezunebrossedenettoyageàsoiesnylonpour pousserlesparticulesd'alimentparlecôténontranchantdujeude lames.
7. Nepassezpascetappareilaulave-vaisselleavecdessavons, détergentsouautresproduitschimiquesalcalinssusceptiblesde l'abîmer.
8. Aprèsnettoyage, laissezl'appareilsécheral'air.
9. Installezlejeudelamesdecoupeeninsérantl'ongletduporte-lame danslarainuredusocle,avantd'abaisserleporte-lameenposition caléeetaffleurantedanslesocle.Serrezlavisàoreilles.
10. Lubrifiezlabarre-guideàl'huileminéraleouauPetroGelaprès chaqueutilisation. N'utilisezpasd'huiledecuisson, carellefinirapar colleretrisqued'abîmerl'équipementàtoutjamais.
11. Glissezlescaoutchoucsenplace.
12.Installezlatêtedepoussée:
Modèlesdetable. Glissezlatêtedepousséesurlestiges-guides.
Modèlesàfixationmurale. Enlevezlagoupilledesonlieude stockagesurlapoignée. Soulevezlapoignéeetglissezlatêtede pousséesurlestiges-guides. Remettezlagoupilledansletroudela poignéeetlatêtedepoussée.

DÉPANNAGE

ProblèmLacauseenestpeut-être....Mesurecorrective
Lamecassée.Leslamessontémoussées.Préentaillezlefruitoulelégumesipossiblepouréviterleschocset contraintesexagéréssurleslames.Remplacezlejeudelames

ENTRETIENPRÉVENTIF

  1. Nettoyezl'appareilaprèschaqueutilisation.
    2.Utilisezuniquementauxfinsindiquées.
  2. Emplacerégulièrement les lames—selonl'utilisation

REPLACEMENTDESLAMES

Vollrath 15059 - REPLACEMENTDESLAMES - 1

Vollrath 15059 - REPLACEMENTDESLAMES - 2

AVERTISSEMENT

Danger-Lamescoupantes

Leslamessontaffûtéesetpeuventcauserdescoupures. Pour éviterlesblessurescauséesparleslamescoupantes, manipulezavecprudence.

Lavezleslamesneuvesàl'eausavonneusechaudeetrincez minutieusementpourenleverlefilmd'huiledeprotection.Gardezle bordtranchantàl'écartlorsdelamanipulationdeslames.

1.Familiarisez-vousavezlediagrammedespiècesdevotreappareil.
2.Enlevezlatêtedepoussée:

Modèlesdetable. Glissezlatêtedepoussée)endehorsdestigesguides.

Modèlesàfixationmurale. Enlevezlagoupille. Soulevezlapoignée etglissezlatêtedepousséeendehorsdestiges-guides. Remettezla goupilledansletroudelapoignéepouréviterdelaperdre.

  1. Relevezlescaoutchoucsde5cm(2po)environ.
  2. Desserrezlavisàoreillesetenlevezavecprécautionlejeudelames. Enlevezlejeudelamesdecoupeenpoussantverslehautenbasdu porte-lame, oùetrouvelavisàoreilles. Jetezlejeudelamesusagé.
  3. Installezlejeudelamesdecoupeneufeninsérantl'ongletduportelamedanslarainuredusocle,avantd'abaisserleporte-lameen positioncaléeetaffleurantedanslesocle.Serrezlavisàoreilles
  4. Glissezlescaoutchoucsenbasdestiges-guidesjusqu'acequ'ils touchentlesocle. Placezlatêtedepousséesurlestiges-guides, abaissezlentementlatêtedepousséeet vérifiezl'alignementdubloc detêtedepousséesurlejeudelames.
  5. Lubrifiezlabarre-guideàl'huileminéraleouau PetroGelaprès chaqueutilisation. N'utilisezpasd'huiledecuisson, carellefinirapar colleretrisqued'abîmerl'équipementàtoutjamais.

RÉPARATION

Les pièces de remplacements sont disponible au Vollrath.com. Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n'essayez jamais de réparer le réchaud à induction ou remplacer vous-même un cordon d'alimentation endommagé. N'envoyez aucun appareil directement à la Vollrath Company. Contactezleservicederéparationprofessionnelqualifiéindiquéci-dessous.

Lorsque vous contacterez le service de réparation professionnel, tenez-vous prêt à fournir le numéro de modèle, le numéro de série et le justificatif d'achatindiquantladated'achatdel'appareil.

GARANTIEDELAVOLLRATHCO.L.L.C

Cette garantie ne s'applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou ménager, et la Vollrath Company LLC ne propose aucune garantieécriteauxacheteurspoudetellesutilisations.

La Vollrath Company L.L.C. garantit que les produits qu'elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons sauf indication contraire dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous les cas, la garantie entre en vigueur à la date d'achat par l'utilisateur initialindiquéesurlereçu.

Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des produits et l'annonce de nouveaux produits, consultez www.vollrath.com.

TheVollrathCompany,L.L.C.Headquarters1236North18thStreetSheboygan,Wisconsin53081-3201USAMainTel:800-624-2051or920-457-4851MainFax:800-752-5620or920-459-6573CanadaCustomerService:800-695-8560TechServices:techservicereps@vollrathco.comwww.vollrath.comVollrathEuropeBVBeneluxbaan75121ADRIJENTheNetherlands+31161870005VollrathofChinaVollrathShanghaiTradingLimited23A,TimeSquarePlaza|500ZhangYangRoadPudong,Shanghai200122Tel:86-21-50589580VollrathdeMexicoS.deR.L.deC.V.PerifericoSurNo.7980Edificio4-ECol.SantaMariaTequepexpan45600Tlaquepaque,Jalisco|MexicoTel:(52)333-133-6767Tel:(52)333-133-6769Fax:(52)333-133-6768

Redco® InstaCut™ 3.5SobremesaydePared

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vollrath

Modèle : 15059

Catégorie : Trancheuse