No.532 - Sèche-cheveux CARRERA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil No.532 CARRERA au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CARRERA No.532 - page 1
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Sèche-cheveux
Puissance 2200 W
Vitesse de l'air 2 niveaux de vitesse
Température 3 niveaux de température
Fonction ionique Oui, réduit les frisottis
Accessoires inclus Concentrateur, diffuseur
Longueur du cordon 2,5 mètres
Poids 600 g
Utilisation Idéal pour un séchage rapide et un coiffage professionnel
Maintenance Nettoyage régulier du filtre à air
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - No.532 CARRERA

Le sèche-cheveux ne s'allume pas.
Vérifiez si le sèche-cheveux est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Le moteur fait un bruit anormal.
Si vous entendez un bruit étrange, cela peut indiquer un problème avec le moteur. Éteignez l'appareil et contactez le service après-vente.
Le sèche-cheveux ne chauffe pas.
Assurez-vous que le réglage de chaleur est positionné correctement. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un dysfonctionnement interne.
Comment nettoyer le filtre du sèche-cheveux ?
Retirez le filtre à l'arrière de l'appareil et nettoyez-le avec une brosse douce ou de l'eau tiède. Assurez-vous qu'il est complètement sec avant de le remettre en place.
L'appareil surchauffe pendant l'utilisation.
Éteignez immédiatement le sèche-cheveux et laissez-le refroidir. Assurez-vous de ne pas obstruer les évents pendant son utilisation.
Y a-t-il une garantie pour le sèche-cheveux CARRERA No.532 ?
Oui, le sèche-cheveux est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel pour les détails spécifiques.
Comment choisir le bon accessoire pour le sèche-cheveux ?
Le sèche-cheveux CARRERA No.532 est compatible avec divers accessoires. Choisissez un accessoire en fonction de votre besoin, comme un diffuseur pour les cheveux bouclés ou un embout lissant pour un coiffage précis.
Le sèche-cheveux émet une odeur étrange.
Une odeur de brûlé peut se produire lors de la première utilisation. Si l'odeur persiste ou s'intensifie, débranchez-le et contactez le service après-vente.
Puis-je utiliser le sèche-cheveux avec un adaptateur de voyage ?
Assurez-vous que l'adaptateur est compatible avec la puissance du sèche-cheveux. Vérifiez les spécifications pour éviter tout dommage.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du service après-vente CARRERA ou chez des revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur No.532 CARRERA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Sèche-cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice No.532 - CARRERA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil No.532 de la marque CARRERA.

MODE D'EMPLOI No.532 CARRERA

This symbol indicates that, in the European Union, the product must be disposed of at a separate waste collection point. This applies to the product and all accessories marked with this symbol. Products marked as such may not be discarded with normal domestic waste, but must be taken to a collection point for recycling electrical and electronic appliances. Packaging If you want to dispose of the packaging, make sure you comply with the environmental regulations applicable in your country.Merci Merci d’avoir placé votre confiance en CARRERA - et de nous donner l'opportunité de vous confirmer la justesse de votre choix de ce sèche-cheveux compact. Nous sommes guidés par une seule idée. Chaque appareil CARRERA suit un concept clair. Aucune examen du rôle des genres, pas de rose pour les femmes ni de bleu pour les hommes. Depuis quand la qualité et la perfor- mance ont-elles un sexe? Nous créons une technologie qui optimise la convivialité de la manutention et de l'esthétique et donnons corps à la perfor- mance, non seulement dès l'allumage de l'appareil, mais aussi de nombreuses années plus tard. La performance est obtenue par le moteur lui-même et résulte aussi de l'interaction habile de chaque composant individuel. Ce concept, nous l’appelons simplement « le coup de pouce CARRERA ». Bien que nous n’ayons pas réinventé la roue, nous avons eu le courage de concevoir un produit avec tout ce qu’il a de plus essentiel et nous dispense de ce qui n’a pas d’importance. Voilà notre style ! Et vous le retrouverez dans chaque autre produit CARRERA. Prolongez votre garantie de 24 à 36 mois dès maintenant ! Vous souhaitez certainement et devriez profiter de votre appa- reil CARRERA pendant une longue période. Alors, pourquoi ne pas prolonger immédiatement la garantie de votre sèche-cheveux compact jusqu’à 36 mois au cours des 36 prochains jours ? Vous trouverez de plus amples informa- tions dans la carte de garantie ci-jointe ou directement sur le site www.carrera.de/service. 28 29FRFR SOMMAIRE

01. Contenu de la livraison / pièces de l’appareil 30

02. Consignes de sécurité 31

03. Concernant ce mode d’emploi 35

09. Caractéristiques techniques 39

Prise d'air (avec grille de protection amovible)

Joint pour plier la poignée

Interrupteur on/off et commutateur pour les paramètres d'alimen- tation: 0 – off 1 – flux d'air lent, température inférieure 2 – flux d'air rapide, température plus élevée COOL SHOT (flux d'air froid)

Sélection de l’alimentation

Cordon avec fiche d’alimentation

Sortie d'air (avec ailettes de protection)

Buse à onduler (rotative et amovible) Autres accessoires (pas d'image) : Pochette de rangement

02. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Utilisation conforme Le sèche-cheveux est uniquement destiné au séchage et au coiffage de cheveux humains naturels. L'appareil est conçu pour un usage domestique privé et ne peut être utilisé à des fins commerciales. L'appareil ne doit être utilisé qu'en intérieur. Contre-indications d'utilisation Ne pas utiliser le sèche-cheveux pour sécher d‘autres parties du corps, des animaux ou des objets. Ne pas utiliser l‘appareil pour sécher des cheveux artificiels. Instructions pour une utilisation en toute sécurité ● Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, des personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites, ainsi que des personnes sans expérience ou qui ne connaissent pas l'appareil que s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu les instructions sur l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et s'ils ont compris les dangers liés à son utilisation. ● Il est interdit aux enfants de jouer avec l'ap- pareil. ● Il est interdit aux enfants de procéder au nettoyage et à la maintenance à moins qu'ils soient sous la surveillance d'un adulte.32 33FRFR L'appareil et le câble de raccordement doivent être tenus hors de portée des en- fants de moins de 8 ans. Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'une baignoire, d'une douche, d'un lavabo ou d'un autre récipient contenant de l'eau. Si l‘appareil est utilisé dans une salle de bains, il doit être débranché après usage, la proximité de l‘eau présentant un danger même lorsque l‘appareil est éteint. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être immédiatement remplacé par le fabricant, le service client ou un spécialiste aux qualifications équivalentes afin d’éviter tout accident. Lors du remplacement du cordon d'alimentation, la protection insérée en PVC est obligatoire. Comme protection supplémentaire, il est conseillé de pourvoir l'installation d'un dis- positif différentiel résiduel (FI/RCD) avec un courant de déclenchement nominal ne dé- passant pas 30 mA dans le circuit. Deman- dez conseil à votre électricien. Autorisez uniquement à des électriciens spécialisés d’effectuer le montage. DANGER pour les enfants Les emballages ne sont pas des jouets. Il est conseillé de tenir les sachets en plastique hors de portée des enfants. Risque de suffocation. DANGER d'électrocution lié à l'humidité En posant l‘appareil allumé, veiller toujours à ce que celui-ci ne puisse pas tomber dans l‘eau. Protéger l'appareil de l'humidité et des éclaboussures.

Ne pas manipuler l'appareil les mains mouillées.

L‘appareil, le cordon et la prise ne doivent pas être immergés dans l‘eau ou dans un autre liquide.

Si l‘appareil tombe dans l‘eau, débranchez-le immédiatement, sortez-le de l‘eau seulement après l‘avoir débranché. Dans ce cas, ne réutilisez pas l‘appareil, faites-le vérifier par un profes- sionnel.

Si un liquide venait à pénétrer dans l'appareil, débranchez celui-ci immédiatement. Faites-le vérifier par un professionnel avant toute réutilisation. DANGER d'électrocution Ne pas utiliser si l'appareil ou le cordon d'alimentation pré- sentent des dommages visibles ou si l'appareil est tombé. Ne branchez l'appareil que sur une prise correctement installée et facile d‘accès, dont la tension correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique. La prise doit rester facile d‘accès, même après le branchement de l‘appareil.

Veillez à ce que le cordon ne risque pas d'être endommagé par des bords tranchants ou des endroits chauds. N'enroulez pas le cordon autour de l'appareil (Risque d'endommage- ment)

Veillez à ce que le cordon ne soit ni coincé ni écrasé.

Pour débrancher l'appareil, tirez sur la prise, jamais sur le cordon.

Débranchez l'appareil... … après chaque utilisation, … en cas de dysfonctionnement, … si vous ne l‘utilisez pas, … avant de le nettoyer et … en cas d'orage.34 35FRFR

N‘essayez jamais de retirer des poussières ou un objet tombés à l‘intérieur à l‘aide d‘objets pointus (par ex. un peigne à queue)

Afin d‘éviter tout accident, ne procédez à aucune modification sur l‘appareil. Ne remplacez pas vous-même le cordon d‘ali- mentation. Ne faire faire les réparations que par une entreprise spécialisée.

DANGER - RISQUE D'INCENDIE

Ne jamais laisser l'appareil allumé sans surveillance.

Ne jamais couvrir l'appareil, ne jamais le poser sur un objet mou (comme, par ex., une serviette de toilette).

Veillez à ce que l'entrée et la sortie d'air ne soient pas obs- truées. N‘approchez pas l‘ouverture d'entrée d'air de cheveux longs ou d'objets qui pourraient être aspirés.

Cet appareil dispose d‘une protection contre la surchauffe. En cas de surchauffe due par ex. à une obstruction de l‘ouverture d‘entrée ou de sortie d'air, l'appareil s'éteint automatiquement. Dans ce cas, mettez l'interrupteur en position 0 (éteint), retirez la prise du secteur, et laissez l'appareil refroidir suffisamment. Assurez-vous, avant de remettre l'appareil en marche, qu‘au- cun cheveu ou objet ne bloque l‘entrée d'air.

Ne pas allumer l'appareil en même temps qu'un autre appareil à haute consommation d'électricité, branché sur la même multiprise.

Ne pas utiliser de rallonge. Risque de brûlures Ne dirigez pas le flux d'air chaud vers les yeux, les mains ou vers d'autres parties du corps sensibles à la chaleur.

Ne touchez pas la surface chaude de l'appareil.

Laissez refroidir l‘appareil entièrement avant de le nettoyer ou de le ranger. AVERTISSEMENT contre les blessures Placez le câble de sorte à ce que personne ne trébuche ou ne marche dessus ! PRUDENCE ! Dommages matériels Ne placez jamais l'appareil sur des surfaces brûlantes (par ex. les plaques de cuisson) ou à proximité de sources de chaleur ou de flammes nues.

N'utilisez aucun détergent acide ou corrosif.

Stocker l’appareil à une température comprise entre −10 °C et +40 °C.

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation et respectez en priorité les consignes de sécurité!

L'appareil ne doit être utilisé que de la manière décrite dans ce mode d'emploi. Le fabricant ou le revendeur n'assume aucune responsabilité en cas de dommage résultant d'une utilisation non conforme.

Conservez ce mode d'emploi.

Si vous transmettez l'appareil, joignez ce mode d'emploi. Avertissements dans ce mode d'emploi Si nécessaire, les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi: DANGER ! Risque élevé : Ne pas respecter cet avertissement peut entraîner des blessures physiques et même mortelles. AVERTISSEMENT ! Risque modéré : Ne pas respecter cet avertissement peut entraîner des blessures ou d'importants dommages matériels. PRUDENCE : Risque faible: Ne pas respecter cet avertisse- ment peut entraîner des blessures légères ou des dommages matériels mineurs. REMARQUE : Remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l'appareil.36 37FRFR

AVERTISSEMENT ! Veillez impérativement au réglage correct de la tension sur l‘appareil. Le curseur du commutateur de tension doit indiquer la tension secteur de l‘endroit où vous vous trouvez! REMARQUE : Avant la première utilisation, allumez l‘appareil quelques minutes et laissez-le fonctionner à la vitesse la plus rapide et à la température la plus élevée. Il se peut que l‘appareil émette un léger bruit pour des raisons inhérentes à la fabrication. Celui-ci est sans incidence et ne se produit que lors d‘une première utilisation. Veillez à une aération correcte de la pièce. Allumer/éteindre et régler la vitesse

1. Branchez le cordon d‘alimentation sur une prise facilement acces-

2. À l‘aide de l‘interrupteur Marche / Arrêtet du commutateur de

réglage de la vitesse

, allumez l‘appareil et choisissez la vitesse voulue. 0 – éteint 1 – flux d‘air lent, basse température 2 – flux d‘air rapide, température élevée

3. À la fin du séchage, mettez l‘interrupteur Marche/Arrêt en position 0

(éteint) et retirez le cordon d‘alimentation de la prise. Fonction ionique Cet appareil possède une fonction ionique supportant en permanence les ions sur la chevelure, afin de réduire l'électricité statique des che- veux et les rendre plus faciles à coiffer. Fonction de refroidissement Pour améliorer la tenue de votre coiffure, vous pouvez refroidir les mèches coiffées à l'air chaud.

Pendant que vous vous séchez les cheveux, poussez l'interrupteur Marche/Arrêt en position « COOL SHOT » pour obtenir un flux d'air froid indépendamment de la température au départ (voir Fig. B).

Lorsque vous n'avez plus besoin du flux d'air froid, repoussez l'interrupteur Marche/Arrêt dans sa position initiale. Concentrateur Le concentrateur permet de diriger précisément le flux d'air vers une partie de la chevelure.

Mettez le concentrateur en place, à l‘avant du sèche-cheveux, de façon à ce qu‘il s’enclenche.

Le concentrateur peut être orienté dans la position voulue.

Une fois refroidi, vous pouvez ôter le concentrateur de l‘appareil.

DANGER ! Avant de nettoyer l‘appareil, débranchez-le de la prise et laissez-le refroidir. PRUDENCE ! Ne pas utiliser de produit de nettoyage corrosif ou abrasif. Nettoyez l‘appareil régulièrement. Veillez particulièrement à ce que les entrée et sortie d‘air soient exemptes de poussière, de cheveux ou de peluches.

Nettoyez le corps de l'appareil, la grille protectrice de l'ouverture d'entrée d'air et le concentrateur avec un chiffon légèrement humide.

Ôtez le concentrateur du sèche-cheveux. Tenez le sèche-cheveux avec l'ouverture de sortie d'air

dirigée vers le bas. Nettoyez les lamelles de protection à l'aide d'un pinceau.

Tenez le séchoir avec l‘ouverture d‘entrée d'air

dirigée vers le bas. Nettoyez la grille de protection à l'aide d'un pinceau (fig. D).38 39FRFR

DANGER ! N‘enroulez pas le cordon autour de l‘appareil (Risque d‘endommagement du cordon!).

Grâce à l’œillet de suspension

, vous pouvez ranger l'appareil en le suspendant de façon sûre et pratique.

Pour que l‘appareil rangé tienne moins de place, vous pouvez plier sa poignée. (fig. C).

DANGER ! N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous- même. Débranchez toujours le bloc secteur hors de la prise si une panne se produit. Problème : Vérifiez les éléments suivants : Ne fonc- tionne pas

L’appareil est-il alimenté ?

La sécurité contre la surchauffe a t-elle été activée ? Mettez l’interrupteur marche / arrêt en position 0 (éteint), débranchez l’appareil et laissez-le refroi- dir suffisamment. Assurez-vous, avant de remettre l’appareil en marche, que l’ouverture d’entrée d’air est exempte de tout objet qui pourrait la bloquer.

Le sigle CE a été apposé conformément aux directives européennes. La déclaration de conformité est consignée auprès de l'entreprise assumant la commercialisation de l'appareil : Aquarius Deutschland GmbH Adalperostrasse 29 · 85737 Ismaning b. München · ALLEMAGNE (Ceci n’est pas l’adresse du service après-vente !)

09. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Type de l'article CRR-532 Numéro de l‘article 15231011 Tension du réseau 110–120 V / 220–240 V ~, 50 / 60 Hz Classe de protection

Puissance 1000–1200 W / 1350–1600 W CARRERA est une marque déposée. Dans le cadre des améliorations de produits, nous nous réservons le droit de modifications techniques et optiques sur l'appareil et sur les accessoires.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CARRERA

Modèle : No.532

Catégorie : Sèche-cheveux