UNI_HUMIDIFIER_05 - Non catégorisé Uniprodo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UNI_HUMIDIFIER_05 Uniprodo au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Humidificateur |
| Capacité du réservoir | Non spécifié |
| Débit d'humidité | Non spécifié |
| Consommation électrique | Non spécifié |
| Dimensions | Non spécifié |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation recommandée | Pour améliorer l'humidité ambiante |
| Entretien | Nettoyage régulier du réservoir et des filtres |
| Mesures de sécurité | Éviter de surchauffer, ne pas laisser sans surveillance |
| Informations supplémentaires | Vérifier la compatibilité avec l'espace d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - UNI_HUMIDIFIER_05 Uniprodo
Questions des utilisateurs sur UNI_HUMIDIFIER_05 Uniprodo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UNI_HUMIDIFIER_05 - Uniprodo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UNI_HUMIDIFIER_05 de la marque Uniprodo.
MODE D'EMPLOI UNI_HUMIDIFIER_05 Uniprodo
UMIDIFICATORE D'ARIA 2-EN-1 Modèle UNI_DEHUMIDIFIER_05 Tension nominale [V~] 24 DC Puissance nominale [W] 23 Dimensions [mm 20 Poids [kg] Ø195x554 Volume du réservoir à eau [ml] 2,6 Nom du produit 1900 Performance de purication [m
Plage de fonctionnement
≤16 Type de ltre 3in1 : pré-ltre, HEPA H11, ltre à charbon actif
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
L‘objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation sécuritaire et able de l‘appareil. Le produit a été conçu et fabriqué en respectant étroitement les directives techniques applicables et en utilisant les technologies et composants les plus modernes. Il est conforme aux normes de qualité les plus élevées. An de garantir le fonctionnement able et durable de l‘appareil, il est nécessaire d‘utiliser et d‘entretenir ce dernier conformément aux consignes gurant dans le présent manuel. Les caractéristiques et les spécications contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se réserve le droit de procéder à des modications à des ns d’amélioration du produit. L‘appareil a été mis au point et fabriqué en tenant compte des progrès techniques et de la réduction de bruit an de réduire au maximum les risques liés aux émissions sonores. LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET
a) La che de l’appareil doit être compatible avec la prise électrique. Ne modiez d‘aucune façon la che électrique. L‘utilisation de la che originale et d‘une prise électrique adaptée diminue les risques de chocs électriques. b) Ne touchez pas l‘appareil lorsque vos mains sont humides ou mouillées. c) N‘utilisez pas le câble d‘une manière diérant de son usage prévu. Ne vous en servez jamais pour porter l‘appareil. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher l‘appareil. Tenez le câble à l‘écart de la chaleur, de l‘huile, des arêtes vives et des pièces mobiles. Les câbles endommagés ou soudés augmentent le risque de chocs électriques. d) Si vous n‘avez d‘autre choix que de vous servir de l’appareil dans un environnement humide, utilisez un dispositif diérentiel à courant résiduel (DDR). Un DDR réduit le risque de chocs électriques. e) Il est interdit d‘utiliser l‘appareil si le câble d‘alimentation est endommagé ou s‘il présente des signes visibles d‘usure. Le câble d‘alimentation endommagé doit être remplacé par un électricien qualié ou le centre de service du fabricant. f) Pour éviter tout risque d‘électrocution, n‘immergez pas le câble, la prise ou l‘appareil dans l‘eau ou tout autre liquide. N‘utilisez pas l‘appareil sur des surfaces humides. g) ATTENTION DANGER DE MORT ! Ne trempez et n’immergez jamais l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides pendant le nettoyage ou le fonctionnement.
2.2. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL
a) En cas d’incertitude quant au fonctionnement correct de l’appareil, contactez le service client du fabricant. b) Seul le service du fabricant peut eectuer des réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-même ! c) En cas de feu ou d’incendie, utilisez uniquement des extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone (CO
) pour étouer les ammes sur l’appareil. La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand. Toutes les autres versions sont des traductions de l‘allemand. Les notions d‘« appareil », de « machine » et de « produit » gurant dans les descriptions et les consignes du manuel se rapportent à/au <PURIFICATEUR D‘AIR ET UMIDIFICATORE D‘ARIA 2-EN-1. REMARQUE ! Les illustrations contenues dans le présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre appareil peut ne pas être identique. ATTENTION ! Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des consignes de sécurité peut entraîner des chocs électriques, un incendie, des blessures graves ou la mort.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur. Respectez les consignes du manuel. Collecte séparée. ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et REMARQUE attirent l'attention sur des circonstances spéciques (symboles d'avertissement généraux). ATTENTION ! Mise en garde liée à la tension électrique !
Appareil de la classe de protection II possédant une isolation renforcée. Pour l'utilisation intérieure uniquement.2524
ATTENTION ! Bien que l‘appareil ait été conçu en accordant une attention spéciale à la sécurité et qu‘il comporte des dispositifs de protection, ainsi que des caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est pas possible d’exclure entièrement tout risque de blessure lors de son utilisation. Nous recommandons de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque vous utilisez l’appareil.
d) Conservez le manuel d’utilisation an de pouvoir le consulter ultérieurement. En cas de cession de l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement être accompagné du manuel d’utilisation. e) Tenez les éléments d’emballage et les pièces de xation de petit format hors de portée des enfants. f) Tenez l’appareil hors de portée des enfants et des animaux. g) Lors de l’utilisation combinée de cet appareil avec d’autres outils, respectez également les consignes se rapportant à ces outils.
2.3. SÉCURITÉ DES PERSONNES
a) Cet appareil n‘est pas conçu pour être utilisé par les personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont limitées (enfants y compris), ni par des personnes sans expérience ou connaissances adéquates, à moins qu‘elles se trouvent sous la supervision et la protection d‘une personne responsable ou qu‘une telle personne leur ait transmis des consignes appropriées en lien avec l‘utilisation de l’appareil. b) An de prévenir la mise en marche accidentelle de l‘appareil, assurez-vous que celui-ci est éteint et que l‘interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder au branchement. c) Cet appareil n‘est pas un jouet. Les enfants doivent demeurer sous la supervision d’un adulte an qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. d) N‘insérez ni les mains, ni tout autre objet dans l‘appareil lorsqu‘il fonctionne !
2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L‘APPAREIL
a) N’utilisez pas l’appareil si l’interrupteur MARCHE/ ARRÊT ne fonctionne pas correctement. Les appareils qui ne peuvent pas être contrôlés à l‘aide d‘un interrupteur sont dangereux et doivent être réparés. b) Avant de procéder au nettoyage et à l’entretien de l’appareil, débranchez-le. Une telle mesure préventive réduit le risque de mise en marche accidentelle de l’appareil. c) Les outils qui ne sont pas en cours d‘utilisation doivent être mis hors de portée des enfants et des personnes qui ne connaissent ni l‘appareil, ni le manuel d‘utilisation s‘y rapportant. Entre les mains de personnes inexpérimentées, ce genre d‘appareils peut représenter un danger. d) Maintenez l‘appareil en parfait état de marche. Avant chaque utilisation, vériez l’absence de dommages en général et au niveau des pièces mobiles (assurez-vous qu’aucune pièce ni composant n’est cassé et vériez que rien ne compromet le fonctionnement sécuritaire de l’appareil). En cas de dommages, l’appareil doit impérativement être envoyé en réparation avant d’être utilisé de nouveau. e) Tenez l‘appareil hors de portée des enfants. f) La réparation et l‘entretien des appareils doivent être eectués uniquement par un personnel qualié, à l‘aide de pièces de rechange d‘origine. Cela garantit la sécurité d’utilisation. g) Il est défendu de pousser, de déplacer ou de tourner l’appareil pendant son fonctionnement. h) Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans surveillance.
i) Nettoyez régulièrement l‘appareil pour en
prévenir l’encrassement. j) Ne couvrez pas l‘entrée et la sortie d‘air k) Cet appareil n‘est pas un jouet. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être eectués par des enfants, à moins qu’ils se trouvent sous la supervision d’un adulte responsable. l) Il est défendu de modier l’appareil pour en changer les paramètres ou la construction. m) Gardez le produit à l’écart des sources de feu et de chaleur. n) L‘appareil ne peut fonctionner qu‘en position verticale. Évitez d‘incliner l‘appareil pour ne pas causer de fuite d‘eau. o) Il n‘est pas recommandé de verser des huiles essentielles dans le réservoir à eau. p) b) Il ne faut pas mettre l‘appareil en marche s‘il n‘y a pas d‘eau dans le réservoir. q) c) L‘appareil génère de la vapeur. Ne posez pas l‘appareil sous des armoires ou à proximité des autres appareils. L‘appareil est conçu pour humidier l‘air dans les pièces dont l‘humidité est insusante et pour purier l‘air de la plupart des contaminants.. Le produit est destiné uniquement à l’utilisation privée ! L’utilisateur porte l’entière responsabilité pour l’ensemble des dommages attribuables à un usage inapproprié.
1. Panneau de commande
2. Rétroéclairage du panneau de commande
5. Couvercle du réservoir à eau.
6. Filtre de l‘humidicateur
8. Filtre du déshumidicateur
CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE L’APPAREIL : La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C et le taux d‘humidité relative ne doit pas être de plus de 85%. Positionnez l’appareil de sorte qu’une bonne circulation d’air soit assurée. Vériez qu’un espace d‘au moins 30 cm est libre de chaque côté de l’appareil. Laissez un espace libre d‘au moins 50 cm au-dessus de l‘appareil. Tenez l’appareil à l’écart des surfaces chaudes. Utilisé toujours l’appareil sur une surface plane, stable, propre, ininammable et sèche, hors de portée des enfants et des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées. Placez l’appareil de sorte que la che soit
2. Bouton de minuterie
3. Bouton de vitesse du ventilateur
4. Bouton de rétro-éclairage
1. Bouton marche/arrêt
2. Bouton de rétro-éclairage
3. Boutons de vitesse du ventilateur
4. Boutons de minuterie
accessible en permanence et non couverte. Assurez- vous que l’alimentation électrique correspond aux indications gurant sur la plaque signalétique du produit.
1. Connectez l‘appareil à l‘alimentation électrique.
Vous entendrez un long signal sonore.
2. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour mettre
l‘appareil en marche. Vous entendrez un simple signal sonore et le témoin de vitesse du ventilateur s‘allumera.
3. Réglage de la vitesse du ventilateur :
- Lorsque l‘appareil est en marche, appuyez sur le bouton de vitesse du ventilateur. Vous entendrez un simple signal sonore.
- Appuyez à nouveau sur le bouton de vitesse du ventilateur pour régler le mode de fonctionnement souhaité : SLEEP–MED-HIGH (SOMMEIL-MODE MOYEN-MODE ELEVE). Vous entendrez un simple signal sonore à chaque fois. La diode correspondant au mode de fonctionnement sélectionné s‘allume.
- REMARQUE : en mode SLEEP, toutes les diodes et tous les rétro-éclairages s‘éteignent au bout de 5 secondes d‘inactivité. Lorsque vous appuyez sur n‘importe quel bouton, les diodes s‘allument.
4. Réglage de la minuterie :
- Lorsque l‘appareil est en marche, appuyez sur le bouton de la minuterie pour sélectionner le mode souhaité : 2H, 4H, 8H. Vous entendrez un simple signal sonore à chaque fois. La diode correspondant au mode de minuterie sélectionné s‘allume.
- Appuyez à nouveau sur le bouton de la minuterie pour désactiver le réglage établi. L‘appareil continuera à fonctionner.
- À la n du mode de minuterie sélectionné, l‘appareil s‘éteint et toutes les diodes s‘éteignent.
5. Réglage du rétro-éclairage
- Lorsque l‘appareil est en marche, appuyez sur le bouton de rétroéclairage. Vous entendrez un simple signal sonore.
- Le rétroéclairage change de couleur : bleu - turquoise - vert - jaune - orange - rouge - violet.
- Appuyez sur le bouton de rétroéclairage pour sélectionner la couleur souhaitée.
- Appuyez à nouveau sur le bouton de rétroéclairage pour éteindre la lumière.
6. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour éteindre
l‘appareil. Vous entendrez un simple bip et toutes les diodes s‘éteindront. ATTENTION! Videz le réservoir à eau après chaque utilisation et laissez-le sécher ! Laisser de l‘eau dans le réservoir peut entraîner la prolifération des bactéries. MISE EN PLACE DU FILTRE DU DÉSHUMIDIFICATEUR ATTENTION !
1. Avant de remplacer le ltre du déshumidicateur,
éteignez l‘appareil et débranchez le câble d‘alimentation de la prise de courant.
2. Assurez-vous que le ltre du déshumidicateur
est correctement inséré.2726
3. N‘utilisez que des ltres adaptés à l‘appareil !
4. Lorsque l‘appareil détecte que le ltre est usé, le
témoin lumineux devient rouge.
5. Dépoussiérez régulièrement le ltre. Ne faites pas
tremper le ltre dans l‘eau ou dans n‘importe quel autre liquide. Éteignez l‘appareil et débranchez le câble d‘alimentation de la prise de courant.
1. Mettez l‘appareil à l‘envers et faites tourner la
base dans le sens indiquée.
2. Retirez le ltre usé du déshumidicateur.
3. Retirez le lm de protection du ltre neuf du
4. Mettez en place le ltre propre.
5. Mettez en place la base : appuyez et faites tourner
la base dans le sens indiqué. *Après avoir remplacé le ltre du déshumidicateur, branchez l‘appareil dans la prise de courant, puis appuyez sur le bouton ON/OFF pendant 7 secondes pour réinitialiser l‘appareil. ATTENTION! Avant la première utilisation, il ne faut pas réinitialiser l‘appareil. Il sut de retirer le lm du ltre du déshumidicateur, de le mettre en place dans l‘appareil et de mettre l‘appareil en marche.
UTILISATION DE L‘HUMIDIFICATEUR
*Avant la première utilisation, il faut retirer le lm de protection du ltre situé dans le réservoir d‘eau. Mettez le ltre de l‘humidicateur dans le réservoir à eau.
1. Retirez l‘ensemble du composant de
l‘humidicateur et posez-le sur une surface plane.
2. Retirez le couvercle du réservoir d‘eau.
3. Versez la quantité d‘eau nécessaire. Veillez à ne
pas dépasser le niveau d‘eau maximum ! Ne versez pas d‘eau au-dessus des trous de débordement situés sur les deux côtés du réservoir.
4. Remettez le couvercle sur le réservoir.
5. Placez l‘ensemble du composant de
l‘humidicateur sur le puricateur d‘air.
6. Actionnez l‘appareil à l‘aide de la télécommande.
7. Laissez sécher après utilisation. Assurez-vous
également de faire sécher complètement le ltre de l‘humidicateur. *Lors de l‘utilisation de l‘humidicateur, le ltre à l‘intérieur du réservoir d‘eau peut devenir légèrement jaune. Ce n‘est pas un défaut. Il est recommandé de changer le ltre de l‘humidicateur tous les 3 mois d‘utilisation régulière ou lorsque la couleur du ltre change de manière signicative. ATTENTION ! N‘inclinez pas l‘appareil lorsque le réservoir est plein.
3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
a) Avant de commencer le nettoyage, débranchez l‘appareil de l‘alimentation électrique. b) Pour nettoyer les diérentes surfaces, n‘utilisez que des produits sans agents corrosifs. c) Laissez bien sécher tous les composants après chaque nettoyage avant de réutiliser l’appareil. d) Conservez l‘appareil dans un endroit propre, frais et sec, à l‘abri de l‘humidité et des rayons directs du soleil. e) Il est interdit d’asperger l‘appareil d‘eau ou de l‘immerger dans l‘eau. f) Contrôlez régulièrement l‘appareil pour vous assurer qu‘il fonctionne correctement et ne présente aucun dommage. g) Il est conseillé de laver l’appareil uniquement avec un chion mou et humide. h) N’utilisez aucun objet présentant des arêtes tranchantes, ni objet métallique (tels qu’une brosse ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils pourraient endommager la surface de l’appareil.
i) Ne nettoyez pas l’appareil pas avec des substances
acides. L’équipement médical, les solvants, les carburants, les huiles et les produits chimiques peuvent endommager l’appareil. j) Nettoyez régulièrement le réservoir à eau. k) Il ne faut pas nettoyer le ltre avec un aspirateur ou directement sous l‘eau ! l) Il est recommandé d‘exposer régulièrement le ltre au soleil pour le décontaminer. m) Si l‘appareil n‘est pas utilisé pendant une longue période, assurez-vous que le réservoir d‘eau est vide et que l‘appareil est sec. n) Lorsque vous n‘utilisez pas l‘appareil, rangez-le sous une protection, par exemple dans un sac ou une boîte en carton. MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGÉS À la n de sa vie, ce produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères ; il doit impérativement être remis dans un point de collecte et de recyclage pour appareils électroniques et électroménagers. Un symbole à cet eet gure sur le produit, l‘emballage ou dans le manuel d‘utilisation. Les matériaux utilisés lors de la fabrication de l‘appareil sont recyclables conformément à leur désignation. En recyclant ces matériaux, en les réutilisant ou en utilisant les appareils usagés d’une autre manière, vous contribuez grandement à protéger notre environnement. Pour obtenir de plus amples informations sur les points de collecte appropriés, adressez-vous à vos autorités locales.
DÉPANNAGE Problème Cause possible Action L'appareil ne fonctionne pas La che n'est pas connectée. Branchez la che à la source d'ali- mentation. La diode de remplacement du ltre s'allume en rouge (ltre usé). Remplacez le ltre. Faible per- formance de l'appareil Le ltre est usé. Vériez l'usure du ltre. Si néces- saire, remplacez le ltre par un ltre neuf. L'entrée/sortie d'air est bloquée. Débloquez l'en- trée/sortie d'air. Son suspect. Quelque chose bloque la sortie d'air. Débloquez la sortie d'air. L'appareil est incliné. Mettez l'appareil en position verticale. Le mode ventila- teur est réglé sur une valeur trop élevée Réglez le ventila- teur sur un mode de fonctionne- ment plus faible. Le mode ventila- teur est réglé sur une valeur trop élevée pendant le sommeil. Réglez le ventila- teur sur le mode le plus faible - SLEEP. Odeur sus- pecte Première mise en marche du produit après l'achat. Il peut y avoir une odeur désa- gréable lors de la première mise en marche de l'appareil. C'est normal. Le ltre est sale. Nettoyez ou rem- placez le ltre. Odeur de brûlé. Panne de l'ap- pareil. Débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation électrique et contactez le ser- vice après-vente. Diode indiquant le remplacement du ltre est allumée en permanence ou clignote en rouge (même après le rem- placement du ltre). L'appareil n'a pas été réinitialisé après le rempla- cement du ltre. Appuyez sur le bouton ON/ OFF pendant 7 secondes pour réinitialiser l'appareil. Le compteur de durée de vie du ltre reprend. La télécom- mande ne fonctionne pas La che d'alimen- tation n'est pas connectée. Branchez la che d'alimentation. La télécommande n'est pas dirigée vers l'appareil. Pointez la télécommande en direction de l'appareil. La pile de la té- lécommande est placée à l'envers. Insérez correcte- ment la pile dans la télécom- mande (selon les consignes sur la télécommande). La distance entre la télécommande et l'appareil est trop grande. Rapprochez-vous de l'appareil pour faire fonctionner la télécommande. La pile est usée. Remplacez la pile.2928
Notice Facile