Thermo Jack Jet 30.1069.10 - Non catégorisé TFA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Thermo Jack Jet 30.1069.10 TFA au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice TFA Thermo Jack Jet 30.1069.10 - page 1
Caractéristiques techniques Thermomètre infrarouge sans contact, plage de mesure : -50 à 300 °C, précision : ±1 °C, temps de réponse : 1 seconde.
Utilisation Idéal pour mesurer la température de surfaces chaudes, froides, liquides et solides. Utilisation en intérieur et extérieur.
Maintenance et réparation Nettoyer l'appareil avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité. Vérifier régulièrement la batterie.
Sécurité Ne pas diriger le faisceau infrarouge vers les yeux. Respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation.
Informations générales Alimentation : piles (non incluses), poids : léger et portable, écran LCD pour une lecture facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - Thermo Jack Jet 30.1069.10 TFA

Comment allumer le TFA Thermo Jack Jet 30.1069.10 ?
Pour allumer le TFA Thermo Jack Jet, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil jusqu'à ce que l'écran s'illumine.
Comment changer les piles du TFA Thermo Jack Jet 30.1069.10 ?
Ouvrez le compartiment des piles à l'arrière de l'appareil, retirez les anciennes piles et insérez de nouvelles piles en respectant la polarité.
Pourquoi l'affichage est-il flou ou illisible ?
Cela peut être dû à des salissures sur l'écran. Nettoyez délicatement l'écran avec un chiffon doux et sec. Si le problème persiste, vérifiez les piles.
Comment calibrer le TFA Thermo Jack Jet 30.1069.10 ?
Pour calibrer l'appareil, consultez le manuel d'utilisation pour suivre les étapes précises de calibration, généralement impliquant un réglage à une température connue.
Que faire si l'appareil ne mesure pas la température ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est allumé et que les piles sont chargées. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en le mettant hors tension puis en le rallumant.
Le TFA Thermo Jack Jet 30.1069.10 est-il étanche ?
L'appareil n'est pas étanche. Évitez tout contact avec l'eau et ne l'utilisez pas dans des environnements humides.
Comment changer les unités de mesure (Celsius/Fahrenheit) ?
Pour changer les unités, consultez le manuel d'utilisation. Généralement, il suffit de maintenir enfoncé un bouton dédié pendant quelques secondes.
Quelles sont les garanties offertes pour le TFA Thermo Jack Jet 30.1069.10 ?
Veuillez consulter la documentation fournie avec votre produit ou le site Web du fabricant pour les informations sur la garantie.
Comment contacter le service client pour des problèmes techniques ?
Vous pouvez contacter le service client via le site Web du fabricant ou le numéro de téléphone indiqué dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur Thermo Jack Jet 30.1069.10 TFA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Thermo Jack Jet 30.1069.10 - TFA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Thermo Jack Jet 30.1069.10 de la marque TFA.

MODE D'EMPLOI Thermo Jack Jet 30.1069.10 TFA

Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la société TFA.

1. Avant d'utiliser votre appareil

  • Veuillez lire attentivement le mode d'emploi .
  • Le mode d'emploi est joint à l'appareil ou peut être téléchargé à l'adresse suivante www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
  • En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager votre appareil et de perdre vos droits légaux en cas de défaut si celui-ci résulte d’une utilisation non-conforme.
  • Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages qui auraient été causés par le non-respect du présent mode d'emploi.
  • De même, nous n’assumons aucune responsabilité pour des relevés incorrects et les conséquences qu’ils pourraient engendrer.
  • Suivez bien toutes les consignes de sécurité !
  • Conservez soigneusement le mode d'emploi !

. Contenu de la livraison

  • Thermomètre numérique à sonde

3. Aperçu du domaine d'utilisation et de tous les avantages de votre

  • Thermomètre de poche pliable TFA_No. 30.1069_Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 112322 Thermomètre numérique à sonde
  • Grands chiffres lumineux à LED blancs
  • Résistant aux éclaboussures IP65
  • Mise hors tension automatique, fonction HOLD
  • Avec aimant et trou de suspension
  • Utilisation universelle, idéal pour le contrôle de la température des ali- ments et des boissons.

4. Pour votre sécurité

  • Le produit est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus. N'utilisez jamais l’appareil à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi.
  • Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous-même. Attention ! Danger de choc électrique !
  • Branchez l’appareil par son câble USB uniquement à une source de chargement de tension USB adaptée.
  • L'appareil ne doit pas entrer en contact avec de l'eau ou de l'humidité pendant le chargement.
  • Ne chargez pas l'appareil si le boîtier est endommagé.
  • Chargez l'appareil hors de la portée de personnes (enfants compris) inaptes à évaluer les risques possibles liés au maniement d'appareils électriques. Thermomètre numérique à sonde
  • Débranchez immédiatement l'appareil de la source d’électricité en cas de défaut. AVERTISSEMENT ! Danger de blessure !
  • Placez votre appareil hors de la portée des enfants.
  • Soyez prudent en utilisant la sonde ! Assurez-vous toujours que le ther- momètre est plié lorsqu’il n’est pas utilisé.
  • Les piles contenant du lithium présentent un risque d’explosion et d’incendie si elles sont exposées à la chaleur ou subissent des dom- mages mécaniques !
  • Protéger des températures élevées. Ne pas jeter au feu, court-circuiter ou démonter.
  • Si l’appareil chauffe pendant le chargement, ou si la batterie ne se char- ge plus, la pile présente un défaut. Débranchez immédiatement l'appa- reil de la source d’électricité.
  • La batterie ne peut et ne doit pas être remplacée ou retirée par l'utilisa- teur. Il y a un risque d'explosion si la batterie n'est pas remplacée cor- rectement. Le personnel qualifié peut au besoin, sur demande à info@ tfa-dostmann.de, donner des instructions sur la façon de démonter la batterie installée de façon permanente si cela s’avérait nécessaire pour réparer ou recycler le produit. Conseils importants de sécurité du produit ! TFA_No. 30.1069_Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 122524 Thermomètre numérique à sonde
  • Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibra- tions ou à des chocs.
  • Seul la sonde est résistante à une chaleur de 300 °C.
  • Ne placez jamais la sonde directement sur le feu.
  • N'utilisez jamais votre appareil dans un four à micro-ondes, un four ou un grill.
  • La mesure de la température peut être affectée par les champs magné- tiques d'une plaque de cuisson à induction.
  • Portez toujours des gants de protection contre les risques de brûlures, lorsque vous manipulez les sondes pendant ou après la cuisson.
  • N'immergez pas l'appareil d'affichage dans l'eau car l'humidité pourrait pénétrer et causer un dysfonctionnement. L'appareil ne peut pas être lavé au lave-vaisselle !
  • Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de solvants ou d'agents abrasifs !
  • Conservez votre appareil dans un endroit sec.

A 1 : Sonde ON/OFF A 2 : Affichage de la température A 3 : Fonction HOLD activée A 4 : Touche HOLD A 5 : Trou de suspension A 6 : Symbole de chargement 1 : batterie OK A 7 : Symbole de chargement 2 : batterie faible Thermomètre numérique à sonde

A 8 : Prise USB-C A 9 : Câble USB

  • Retirez le capuchon en caoutchouc. Branchez le câble USB compris en enfonçant la prise USB dans l’ouverture prévue à cet effet et branchez l’appareil à une source d'alimentation USB appropriée.
  • Pour un chargement complet, laissez l’appareil branché pour environ 60 minutes.
  • L'état de charge de la batterie est indiqué par les symboles de charge : – Les symboles de charge 1+2 clignotent : la batterie est en cours de chargement. – Le symbole de charge 1 reste à l'écran : la batterie est complète- ment rechargée.
  • Débranchez l'appareil de la source d’électricité.

Rechargez la batterie tous les six mois, même si l’appareil n’est pas utilisé.

  • Après le rechargement, veillez à refermer la prise-chargeur avec le capuchon avec soin. Autrement, de l'humidité risque de s'infiltrer dans le boîtier.

7. Mise en service/Utilisation

  • Avant la première utilisation, chargez-le complètement.
  • L'appareil se met automatiquement sur un angle de 45 °.
  • Votre appareil est maintenant prêt à fonctionner. La température et le symbole de chargement s’affichent.
  • Le palpeur se trouve à la pointe de la sonde. Pour mesurer la tempéra- ture, insérez la sonde à au moins 2 cm de profondeur dans l'objet. Pour la mesure de la température à cœur de la viande : insérez la sonde dans la partie la plus épaisse de la viande.
  • La sonde dispose d'un angle total de 180 °.
  • Appuyez sur la touche HOLD pour activer la fonction HOLD. La dernière mesure de température reste affichée à l'écran.
  • Éteignez l’appareil en repliant la sonde. Pousser la sonde avec une légè- re pression dans l’espace prévu à cet effet. Un clic se fait entendre.
  • Lorsque l'appareil est déplié et qu’il n'est pas utilisé, le mode économie d’énergie est activé après 5 minutes. Pour réactiver votre appareil, repliez la sonde brièvement (4 secondes) puis dépliez-la de nouveau. Votre appareil est maintenant prêt à fonctionner.
  • Le symbole de chargement 2 apparaît si la batterie doit être rechargée.

Problème Solution Aucun affichage ➜ Dépliez la sonde (la plier avant) ➜ Chargez l'appareil Affichage incorrect ➜ Vérifiez l'emplacement de la sonde Thermomètre numérique à sonde

Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adres- sez-vous au vendeur chez qui vous l'avez acheté.

9. Traitement des déchets

Ce produit et son emballage ont été fabriqués avec des matériaux de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Cela permet de réduire les déchets et de protéger l’environnement. Éliminez les emballages de manière respectueuse de l'environnement par le biais des systèmes de collecte établis. Mise au rebut de l'appareil électrique Attention ! Cet appareil contient une batterie installée de façon permanente qui ne peut être retirée sans détruire le boîtier de l’appareil. Un retrait incorrect peut s’avérer dangereux. Remettez l'appareil non ouvert au point de collecte qui se chargera de recycler l'ap- pareil et la batterie de manière appropriée. TFA_No. 30.1069_Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 142928 Thermomètre numérique à sonde

Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traite- ment des déchets électriques et électroniques (WEEE). L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagè- res. L’utilisateur s’engage, pour le respect de l’environnement, à déposer l’appareil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets électriques et électroniques. Respectez les réglementations en vigueur ! AVERTISSEMENT ! Risque d'explosion avec des batteries contenant du lithium

  • Les piles et les batteries rechargeables usagées contenant du lithium (Li=lithium) présentent un risque élevé d'incendie et d'explosion dû à la chaleur ou à des dommages mécaniques, avec des conséquences graves possibles pour les personnes et l'environnement. Portez une attention particulière à une élimination appropriée.

10. Caractéristiques techniques

Plage de mesure - température -50 °C… 300 °C Précision ±0,3 °C@ 0° C…100° C ±1 °C @ -20 °C…0° C, 100 °C…200 °C ±2 °C @ -50 °C…-20° C, 200 °C…250 °C ±3 °C @ 250 °C…300 °C Résolution 0,1 °C Thermomètre numérique à sonde

Accessoires Câble de charge USB-C Alimentation Batterie Li-Ion rechargeable incorporée Type de batterie rechargeable 3,7V, 250 mAh Prise-chargeur USB Type C Durée de chargement Env. 60 minutes Autonomie de la batterie Environ 12 heures Mise hors tension automatique Après 5 minutes Vitesse de mesure T90 – 3 secondes Classe de protection IP 65 Dimensions du boîtier 42 x 18 x 161 (274) mm Poids 68 g (appareil seulement) La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interditesans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de ce produitont été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées sans avispréalable. Les dernières données techniques et les informations concernant votre pro-duit peuvent être consultées en entrant le numéro de l'article sur notre site Internet.www.tfa-dostmann.de E-Mail : info@tfa-dostmann.deTFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Allemagne 06/24 TFA_No. 30.1069_Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 153130 Termometro digitale a sonda

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TFA

Modèle : Thermo Jack Jet 30.1069.10

Catégorie : Non catégorisé