Thermo Jack Jet 30.1069.10 - Digitales Thermometer TFA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Thermo Jack Jet 30.1069.10 TFA als PDF.
Benutzerfragen zu Thermo Jack Jet 30.1069.10 TFA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Digitales Thermometer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Thermo Jack Jet 30.1069.10 - TFA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Thermo Jack Jet 30.1069.10 von der Marke TFA.
BEDIENUNGSANLEITUNG Thermo Jack Jet 30.1069.10 TFA
TPA_No. 30.1069_Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 1
Termômetro digital de sonda
Vielen Cank, dass Sie sich für dieses Produkt aus dem Hause TFA entschieden haben.
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
- Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch
• Die Bedienungsanleitung liegt dem Gerät bei oder zum Download unter
www.bla-dostmann.de/service/downloads/anleitungen. - Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Beschädigungen des Gerätes und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch.
- Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung.

- Ebenso hatten wir nicht für inkorrekte Messwerle und Folgen, die sich aus solchen ergeben können.
- Beachten Sie besonders die Sicherheitshimweise!
- Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf!
2. Lieferumfang
• Digitales Einstichthermometer • USB-C Ladekabel
• Bedienungsanleitung
- Einsatzbereich und alle Vorteile ihres neuen Gerätes auf einen Blick
• Klappthermometer im Taschenforma
• Edeistahl-Einstechthühler 115 mm, € 1,7mm
• Große, weiße LED-Leuchzeiffern

TPA No. 30.1069 Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 3
Digitales Einstichthermomeler
• IP 65 geschützt gegen Strahlwasser
• Abschaltautomatik, HOLD-Funktion
- Mit Befestigungsmagnet und Aufhängeloch
- Vielseitig einsetzbar, ideal zur Temperaturkontrolle von Speisen und Getränken
4. Zu Ihrer Sicherheit
- Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsatzbereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung beschrieben wird.
- Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet.
Vorsicht! Lebensgefahr durch Stromschlag!
- Schließen Sie das Gerät über das USB-Kabel nur an eine geeignete USB-Spannungspuelle an.
- Das Gerät darf beim Ladevorgang nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Kontakt kommen.
- Laden Sie das Gerät nicht, wenn das Gehäuse beschädigt ist.
- Laden Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Personen (auch Kindern) auf, die möglichen Gefahren im Umgang mit elektrischen Geräten nicht richtig einschätzen können.

Digitales Einslichthermometer
- Trennen Sie das Gerät sofort von der Ladestromquelle, wenn eine Störung auftritt.

WARNING! erletzungsgefahr!
- Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindem.
• Vorsicht beim Umgang mit der Einstichsonde. Das Thermometer nur - Explosions- und Brandgefahr lithiumhaltiger Akkus durch Hitze oder mechanische Beschädigungen!

- Vor hohen Temperaturen schützen. Nicht ins Feuer werten, kurzschließen oder auseinandernehmen.
- Wird das Gerät beim Laden heiß, oder wird die Batterie nicht mehr aufgeladen, ist das ein Zeichen für einen Defekt. Trennen Sie das Gerät sofort von der Ladestromquelle.
- Der Akku kann und darf nicht selbst ausgtauscht oder ausgebaut werden. Bei unsachgemätem Auswechseln des Akkus besteht Explosionsgefahr. Qualifiziertes Fachpersonal kann bei Bedarf unter infoitätsdostmann.de Instruktionen zum Domettieren des fest eingebauten Akkus einholen, sollte dies zu Zwecken einer Reparatur oder Recycling des Produktes erforderlich sein.

TPA No. 30.1069 Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 4
Digitales Einstichthermometer

Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit
- Setzen Sie das Gerät nicht extremen Temperaturen, Vibrationen und Erschüfterungen aus.
- Nur der Führer ist hitzebeständig bis 300°C.
- Halten Sie niemals den Fühler direkt über Feuer.
- Benutzen Sie das Gerät nicht in der Mikrowelle, im Backoten oder Grill.
• Die Temperaturmessung kann von den Mannfeldern eines induktions-
kochfeldes beeinträchtial werden - Tragen Sie hitzebeständige Schutzhandschuhe, wenn Sie den Einstech fühler während oder nach dem Kochvorgang berühren.

- Tauchen Sie das Anzelgelement nicht in Wasser, sonst kann Feuchtigkeit eindringen und zu Fehllurkbonen führen. Nicht in der Spülmaschine reirigen.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht teuchten Tuch. Keine Schauer- oder Lösungsmittel verwenden!
• Bewahren Sie Ihr Gerät an einem trockenen Platz auf.
5. Bestandtelle
A 1: Finsteindühler ON/DEE
A2: Temperaturanzeine
A 3: HOLD-Funktion aktiviert
A 4: HOLD Taste
A 5: Authangeloch
Digitales Einstichthermometer
A B: Lodesymbol 2, 4kku OK
A 7: Ladesymbol 2 Akku schwach
A B' USB-C Anschluss
A 9: USB-C Ladekabel
6. Aufladen
- Entfernen Sie die Gummi-Schutzkappe. Stecken Sie das mitgelieferte USA-Kabel in den vorgeseneren Anschluss am Gerät und schließen Sie das Gerät an eine oregemelte USA-Spanagumsprüche an
- Zum vollständen Außenaden lassen Sie das Gerät für ungefahr 60 Minuten angeschlossen.
- Der Ladesstatus der Batterie wird durch die Ladesymbole ersichtlich - Ladesymbole 1+2 blinken: Akku wird aufgeladen.

- L'lesemboh 1 bleibt steherr ökkul ist aufgeladen.
• Trennen Sie dann das Gerät von der Ladstromquelle - Lachan Sie den fikku alle sache Monate nach, auch wean das Produkt
nicht beablint wird - Nach dem Äufhausen die Lachvuchte, leider eorfüllte mit war Eumuli-
- auch mehr werten die La Schutzanne verschleßen
- ünciarntalls besteht die Gehahr, dass Feuchtkosten in das Gehäuse ein-
A. Schaff dienst
7. Inbetriebnahme und Bedienung
- Vies dem ersten Gebraucht bitte vollständige aufladen
• Entfernen Sie die Schulzfolie.

TPA No. 30.1069 Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 5
Digitales Einstichthermometer
• Klappen Sie die Einstichsonde aus.
- Das Gerät schaltet sich automatisch bei einem Ausklappwinkel von 45° an.
- Das Gerät ist jetzt betriebsberent. Die Temperatur und das Ladesymbol verben angezahl
- Der Sensor befindet sich in der Fühlerspitze. Stecken Sie den Fühler mindestens 2 cm fiet in das Messobjekt. Zum Messen der Kerntemperatur von Fleisch: Stecken Sie den Fühler in die Mio des dickson Bratonkeils.
- Der Einschichtlicher hat einen Ausklapowinkel bis 180°
- Um die HOLD-Funktion zu aktivieren, drücken Sie kurz die HOLD Taste. Die letzte Temperaturmessung bleibt auf dem Display stehen.
- Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie die Einstichsonde einklappen und mit leichtem Druck in die dafür vorgesehene Ausspanung einführen. Ein Klicken ist zu hiron.

- Bel Nichtbenutzung in ausgeklaptem Zustand wird nach ca. 5 Minuten der Energiesparmodus aktiviert. Zum Einschaten klappen Sie den Einstechthürter kurz 14 Sekunden ein und dann wieder aus. Das Gerät ist jetzt wieder betriebsbreegt
- Gas Ladesymbol 2 erscheint, wenn der Akku aufgeladen werden soll.
8. Fehlerbeseitigung
Problem Lösungen
Keine Anzeige → Einstechführer ausklappen (erst einkappen) → Gerät aufladen
Digitales Einstichthermometer
Unkorrekte Anzeige → Sitz des Einstechtuhlers prüfen
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
9. Entsorgung
Dieses Produkt und die Verpackung wurden unter Verwendung hochwertiger Materialien und Bestandteile hergestellt, die recycell und wiederverwendet werden können. Dies verringert den Abfall und schon die Umwelt. Entsorgen Sie die Verpackung umweitgerecht über die eingentehnten Sammelssysteme.


Entsorgung des Elektrogeräts
Achtung! Dieses Gerät enthalt einen Akut. der test eingebaut ist und nicht enharmenten werden kann, ohne das Gefäuse zu zerstören. Ein unsachgewäuser Ausbau stofft ein Sicherheitsnisko dar. Geben Sie das Gerät unsgroftnet bei der Sammelstelle ab, die Gerät und Akku fachgerechni entsorgt. Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtine Über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Algesten (WEEE) gesamrechnet. Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Algerat zur umweltschaften Entsorgung bei einer ausgewiesenen Anmamestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgraten abzugehen. Barchden Sie die aktuell getenden Verschiffen!

TPA No. 30.1069 Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 6
Digitalas Einstichthermometer


WARNING!
Explosionsgefahr bei lithiumhaltigen Batterien
- Bei lithiumhaltigen Altbatterien und Akkus (Li-Lithium) besteht hohe Brand- und Explosionsgefahr durch Hiloz oder mechanische Beschädigungen mit möglichen schwerwiegenden Folgen für Mensch und Umwelt. Achten Sie besonders auf die ordnungsgemäß Entsorgung.
10. Technische Daten
Messbereich Temperatur -50 °C... 300 °C
Genzügkeil ±0,3 °C@ 0° C...100°C
-1 °C @ -20 °C... 0°C, 100 °C... 200 °C -2 °C @ -60 °C... -20 °C, 200 °C... 250 °C -3 °C @ 250 °C... 300 °C
Aflösung 1.1 °C
Zubehör USA-C. Ladekabel
Spannungsversorgung Integrierter Li-Ion Akku
Akku-Typ 3.7V, 250 mA
Ladceingang USB Typ C
Lacedauer Ca. 60 Minuten
Digitales Einslichthermometer
Akkulaufzeit Ca 12 Stunden
Messgeschwindigkeit T90 – 3 Sekunden
Abschallautomatik Nach 5 Minuten
Schulzklasse IP 65
Gehäusermaße 42 x 18 x 161 (274) mm
Gewicht 68 g (nur das Gerät)

Diese Anleitung oder Auszüge damus dürfen nur mit Zustimmung von T74 Dostmann verfüllmächt werden. Die technischen Daten entsprischen zum Stand bei Drucktragung und können ohne vorheilige Beschrichtung geändert werden. Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie auf unserer Hermitage unter Engahze der Artikel kummater in das Suchlids.
www.ifa-destmann.de
E-Mail info@ta-desmonn.de
THE Desmann Smith & Co.KE.
Zum Obersberg 12.97877 Wartheim, Deutschland
0624
C
11
TPA No. 30.1069 Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 7
Digital probe thermometer
TPA No. 30.1069 Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 8
Digital probe thermometer

WARNING!
Risk of injury!
TPA No. 30.1069 Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 9
Digital probe thermometer
6. Charging
TPA_No. 30.1069_Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 10
Digital probe thermometer
9. Waste disposal
TPA_No. 30.1069_Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 11
Digital probe thermometer
Housing dimension 42 x 18 x 151 (274) mm
TFA Costmann GmbH & Co.K3.
Zum Oltersberg 12. 97877 Northern, Germany: 0524
TPA No. 30.1069 Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 12
TPA No. 30.1069 Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 13
TPA No. 30.1069 Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 14
TPA No. 30.1069 Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 15
TPA No. 30.1069 Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 16
Termometro digitale a sonda
TPA No. 30.1069 Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 17
Termometro digitale a sonda
TPA No. 30.1069 Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 18
Termometro digitale a sonda
B. Ricarica
TPA_No. 30.1069_Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 19
Termometro digitale a sonda

TPA_No. 30.1069_Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 20
Termometro digitale a sonda
Dimensioni esterne 42 x 18 x 161 (274) mm
TPA No. 30.1069 Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 21
Digitale Insteekthermometer
• Prote white LED cathens
• Beschernd teen waterstralen IP65
TPA No. 30.1069 Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 22
Digitale Insteekthermometer
TPA No. 30.1069 Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 23
Digitale Insteekthermometer
TPA_No. 30.1069_Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 24
Digitale Insteekthermometer
10. Technische gegevens
Beschermingsklasse IP 65
Almetingen behuizing 42 x 18 x 161 (274) mm
TPA No. 30.1069 Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 25
Termômetro digital de sonda
TPA No. 30.1069 Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 26
Termômetro digital de sonda
TPA No. 30.1069 Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 27
Termômetro digital de sonda
A7: Simbole de carga 2: bateria debil
A 8: Conexión USB C
A 9: Cable USB
6. Carga
TPA_No. 30.1069_Anleitung 19.06.2024 14:03 Uhr Seite 28