SURQ 4 A1 - Maison intelligente SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SURQ 4 A1 SILVERCREST au format PDF.

📄 302 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERCREST SURQ 4 A1 - page 1
Caractéristiques techniques Appareil de maison intelligente SILVERCREST SURQ 4 A1
Connectivité Wi-Fi, compatible avec les applications de maison intelligente
Alimentation Alimentation secteur, adaptateur inclus
Dimensions Dimensions compactes pour une installation facile
Utilisation Contrôle à distance via application mobile, programmation d'horaires
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via l'application
Sécurité Fonctionnalités de sécurité intégrées, cryptage des données
Informations générales Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance

FOIRE AUX QUESTIONS - SURQ 4 A1 SILVERCREST

Comment réinitialiser le SILVERCREST SURQ 4 A1 ?
Pour réinitialiser le SILVERCREST SURQ 4 A1, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent.
Pourquoi mon SILVERCREST SURQ 4 A1 ne se connecte-t-il pas au Wi-Fi ?
Assurez-vous que le mot de passe Wi-Fi est correct et que votre routeur est allumé. Vérifiez également que l'appareil est à portée du routeur.
Comment mettre à jour le firmware du SILVERCREST SURQ 4 A1 ?
Ouvrez l'application liée à votre SILVERCREST SURQ 4 A1, allez dans les paramètres de l'appareil et sélectionnez 'Mettre à jour le firmware'. Suivez les instructions à l'écran.
Que faire si l'application ne détecte pas mon SILVERCREST SURQ 4 A1 ?
Vérifiez que votre smartphone est connecté au même réseau Wi-Fi que le SILVERCREST SURQ 4 A1. Redémarrez l'application et essayez à nouveau.
Comment résoudre les problèmes de connexion intermittente ?
Vérifiez la qualité de votre signal Wi-Fi. Éloignez le SILVERCREST SURQ 4 A1 des sources d'interférences telles que les micro-ondes ou les téléviseurs. Vous pouvez également essayer de redémarrer votre routeur.
Le SILVERCREST SURQ 4 A1 fonctionne-t-il avec d'autres assistants vocaux ?
Oui, le SILVERCREST SURQ 4 A1 est compatible avec certains assistants vocaux. Vérifiez la documentation pour les détails sur la configuration.
Comment ajouter un nouvel appareil à mon système SILVERCREST SURQ 4 A1 ?
Ouvrez l'application, allez dans 'Ajouter un appareil', puis suivez les instructions pour connecter le nouvel appareil au réseau.
Que faire si l'appareil ne répond pas ?
Essayez de redémarrer le SILVERCREST SURQ 4 A1. Si le problème persiste, réinitialisez l'appareil comme indiqué précédemment.
Les données de l'appareil peuvent-elles être sauvegardées ?
Oui, vous pouvez sauvegarder les paramètres de votre SILVERCREST SURQ 4 A1 via l'application. Accédez aux paramètres et sélectionnez 'Sauvegarder les données'.

Questions des utilisateurs sur SURQ 4 A1 SILVERCREST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Maison intelligente au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SURQ 4 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SURQ 4 A1 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SURQ 4 A1 SILVERCREST

8. Aperçu des commandes et fonctions des touches .......................................... 79

10.10.4 Recherche de stations avec mémorisation automatique (AMS) ................................. 87

10.11 Radio FM ................................................................................................................................ 88 10.11.1 Rappel de stations ......................................................................................................... 88 10.11.2 Réglage de l’affichage .................................................................................................. 88

10.11.3 Recherche de stations avec mémorisation automatique (AMS) ................................. 88

10.17 Recharge d'un appareil au moyen d'un câble de charge USB .......................................... 92

11.1.2.1 « AUTO TIME SYNC » (synchronisation automatique de l’horloge) .................... 93

11.2.2.1 « AUTO TIME SYNC » (synchronisation automatique de l’horloge) .................... 95

13. Résolution des problèmes ........................................................................... 96

14. Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut .... 97

15. Avis de conformité ...................................................................................... 98

16. Informations relatives à la garantie et à l'assistance .................................. 98SilverCrest SURQ 4 A1

Félicitations ! En achetant le radio-réveil SilverCrest SURQ 4 A1, dénommé ci-après « le radio-réveil », vous avez choisi un produit de qualité. Avant de l’utiliser pour la première fois, veuillez vous familiariser avec la manière dont le radio-réveil fonctionne et lire ce manuel d’utilisation avec la plus grande attention. Veillez à respecter les consignes de sécurité et n’utilisez le radio-réveil que de la manière décrite dans le manuel d’utilisation et pour les usages indiqués. Conservez ce manuel d'utilisation dans un endroit sûr. Si vous cédez le radio-réveil à quelqu’un d’autre, veillez à lui remettre également tous les documents qui s’y rapportent.

et le logo correspondant sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). TARGA GmbH utilise ces marques sous licence. La marque commerciale SilverCrest et la marque SilverCrest appartiennent à leurs propriétaires respectifs. USB est une marque déposée de USB Implementers Forum, Inc. « Qi » et le logo Qi logo sont des marques déposées du Wireless Power Consortium (WPC). Les autres noms et produits peuvent être les marques commerciales ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs.

2. Utilisation prévue

Ce dispositif est un appareil électronique grand public conçu pour la réception et l'émission de stations de radio analogiques et numériques et pour le chargement d'appareils mobiles. Il peut également être utilisé comme réveil et comme minuteur NAP. Il est exclusivement destiné à un usage privé, et en aucun cas à un usage industriel ou commercial. L'appareil doit être utilisé en intérieur et dans des climats tempérés. Cet appareil satisfait à toutes les normes qui s'appliquent. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable de tout dommage ou problème résultant de modifications non autorisées de l'appareil. Veuillez respecter les réglementations et législations en vigueur dans le pays d'utilisation.SilverCrest SURQ 4 A1 Français - 71

3. Contenu de l'emballage

Sortez l’appareil et tous les accessoires de l’emballage. Retirez tous les matériaux d'emballage et vérifiez que toutes les pièces sont complètes et intactes. Si un ou plusieurs composants manquent ou sont endommagés, veuillez contacter le fabricant.

Ce mode d’emploi (représenté par un dessin)SilverCrest SURQ 4 A1

4. Spécifications techniques

Le tableau ci-dessous présente les spécifications techniques de votre appareil. La réglementation concernant les bandes de fréquences librement accessibles au public peut varier selon le pays. La réception d'informations provenant de bandes de fréquences autres que celles indiquées peut être illégale et constituer un délit puni par la loi. Radio La plaque signalétique se trouve sous le radio-réveil. Tension / intensité d'entrée 9,0 V , 2,5 A Tension/intensité de sortie USB 5 V /1 A Consommation électrique Veille dans son état d'origine : < 1 W * Fonctionnement: 8 W maxi Puissance de sortie 2 x 4 W RMS Puissance de charge Qi en charge normale 5 W Puissance de charge Qi en charge rapide** 10 W Bande de fréquences Qi 110 - 205 kHz Bande de fréquences FM 87.5 - 108 MHz Bande de fréquence DAB+ 174 - 240 MHz Stations préréglées 60 (30 par bande de réception) Spécification Bluetooth

Profils pris en charge A2DP / AVRCP Puissance d’émission Bluetooth

10 dBm maxi Bande de fréquence Bluetooth

10 m maxi (dans des conditions optimales) Connecteurs et prises

  • Casque : prise jack stéréo 3,5 mm
  • Entrée AUX : prise jack stéréo 3,5 mm
  • Port de charge USB Dimensions (L x H x P) env. 150 x 84 x 150 mm Poids (avec adaptateur secteur) environ 780 g Température de fonctionnement 5 °C à 40 °C Humidité de fonctionnement 85 % d'humidité relative maxi Conditions de stockage autorisées 0 °C à 40 °C, 85 % d’humidité relative maxi
  • Le réglage de luminosité de l'écran à la livraison (niveau le plus bas) répond à l'exigence d'écoconception. Tous les autres réglages de luminosité augmentent la consommation d'énergie. ** Votre périphérique mobile doit prendre en charge cette fonction.SilverCrest SURQ 4 A1 Français - 73 Adaptateur secteur Vendeur, numéro d’inscription au registre du commerce, adresse TARGA GmbH / HRN : 12035 Coesterweg 45, 59494 Soest, Allemagne Fabricant Dong Guan Reyi Power Electronics Co., Ltd. Type RY36A090250EU Entrée 100-240 V

, 50/60 Hz Consommation électrique 1 A Puissance de sortie 22,5 W Sortie 9,0 V , 2,5 A Rendement moyen en utilisation 88.1 % Rendement à faible charge (10 %) 87.7 % Consommation électrique à charge nulle 0,07 W Classe de sécurité

Classe de protection IP20 (Protection contre les corps étrangers solides de diamètre ≥ 12,5 mm) Les informations techniques et le design peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

5. Instructions de sécurité

Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les instructions qui vont suivre et tenir compte de tous les avertissements, même si vous avez l’habitude de manipuler des appareils électroniques. Conservez ce mode d’emploi en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à tout moment. Si vous vendez ou cédez cet appareil à une tierce personne, veillez à lui remettre également ce manuel. Il fait partie du produit. Explication des symboles utilisés DANGER ! Ce mot d'avertissement indique un danger impliquant un risque élevé, qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves s'il n'est pas évité.

AVERTISSEMENT ! Ce mot d'avertissement indique un danger impliquant un risque modéré, qui peut entraîner la mort ou des blessures graves s'il n'est pas évité.

ATTENTION ! Ce mot d’avertissement indique un danger impliquant un risque faible, qui peut mener à des blessures légères ou modérées s’il n’est pas évité.SilverCrest SURQ 4 A1

AVIS ! Ce symbole indique des instructions importantes à respecter pour éviter les dommages matériels.

Ce symbole signale un risque d'électrocution.

Ce symbole figurant sur l'appareil indique que les instructions de ce manuel d’utilisation doivent être respectées. Veuillez utiliser uniquement l'adaptateur secteur fourni (fabricant : Dong Guan Reyi Power Electronics Co., Ltd./ Désignation du type : RY36A090250EU) pour alimenter le radio-réveil.

Ce symbole signale la présence d'informations supplémentaires sur le sujet.

Polarité de l'adaptateur secteur

Un transformateur de sécurité scellé et protégé contre les courts-circuits est intégré dans l'adaptateur secteur. ta=40°C Cela indique la température ambiante maximale à laquelle l'adaptateur secteur peut être utilisé.

Classe d’efficacité VI

L'adaptateur secteur est un adaptateur secteur commutable.

N’utilisez l’appareil qu’à l’intérieur, dans un endroit sec

DANGER ! Sécurité des personnes Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans ainsi que par les personnes souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou qui ne possèdent pas des connaissances ou une expérience suffisantes, à condition qu’ils soient supervisés ou qu’ils aient reçu les instructions nécessaires pour une bonne utilisation de l’appareil et qu’ils aient compris les risques existants. Cet appareil n’est pas un jouet. Les petites pièces impliquent un risque d'étouffement. En cas d’ingestion accidentelle, consultez rapidement un médecin. Le produit ne doit pas être nettoyé ou entretenu par les enfants sans surveillance. Maintenez l’emballage hors de portée de ces personnes. L'emballage n’est pas un jouet ! Il représente un risque d'asphyxie !

DANGER ! Adaptateur secteur Veuillez uniquement utiliser l'adaptateur secteur fourni pour le produit. Ne branchez l’adaptateur secteur que sur une prise de courant adaptée et facile d’accès. Ne touchez pas l'adaptateur secteur avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer un choc électrique. L'adaptateur secteur s'ajuste automatiquement à la fréquence du secteur (50 Hz ou 60 Hz). Pour débrancher l’adaptateur secteur de la prise de courant, tenez-le toujours par son boîtier et ne tirez jamais sur le câble. Débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant dans les circonstances suivantes : dans toutes les situations dangereuses si le radio-réveil ou l'adaptateur secteur font des bruits inhabituels ou dégagent de la fumée avant une tempête et/ou un orage si l’adaptateur secteur est endommagé si l’adaptateur secteur a été exposé à la pluie, à des liquides ou à une forte humidité avant toute absence prolongée, par exemple si vous partez en vacancesSilverCrest SURQ 4 A1

lorsque vous souhaitez le nettoyer Veuillez suivre ces instructions pour éviter tout risque potentiel de blessure fatale ou d’incendie ! Ne couvrez jamais l’adaptateur secteur pour éviter le déclenchement d’un incendie. N’ouvrez jamais le boîtier de l'adaptateur secteur. Vous pourriez vous électrocuter et les conséquences pourraient être fatales. Veuillez n'utiliser l'adaptateur secteur qu'avec le radio-réveil SilverCrest SURQ 4 A1.

AVERTISSEMENT ! Interface radio Éteignez l’appareil à bord des avions, dans les hôpitaux, les salles d’opération ou à proximité d’instruments médicaux électroniques. Les signaux de radiofréquence peuvent nuire au bon fonctionnement des appareils les plus sensibles. Maintenez l’appareil à 20 cm au moins des stimulateurs cardiaques (pacemakers) ou des défibrillateurs implantables afin d’éviter que les signaux de radiofréquence ne fassent interférence et n’altèrent leur bon fonctionnement. Les signaux de radiofréquence émis peuvent produire des interférences avec les prothèses auditives. Si le mode sans fil est activé, ne placez pas l'appareil à proximité de gaz inflammables ou dans des zones propices aux explosions (ateliers de peinture, etc.), car les signaux de radiofréquence émis pourraient être à l’origine d’une explosion ou d’un incendie. La portée des signaux de radiofréquence dépend de l’environnement ambiant. Lors de la transmission de données par le biais d’une connexion sans fil, les données peuvent également être reçues par des individus non autorisés. Targa GmbH ne peut être tenu pour responsable des interférences pouvant affecter les signaux de radiofréquence ou les signaux du téléviseur suite à une modification non autorisée de cet appareil. Par ailleurs, Targa n'est pas tenu de remplacer les câbles ou périphériques n'ayant pas été spécifiquement approuvés par Targa GmbH. En cas d’interférences dues à la modification non autorisée de cet appareil, seul l’utilisateur sera responsable d’y remédier ou de remplacer l’appareil.

AVERTISSEMENT ! Observez les précautions suivantes : Assurez-vous que la ventilation de l’appareil est suffisante (ne le placez pas sur une étagère, un tapis, un lit ou dans un lieu où ses orifices de ventilation seraient obstrués et réservez un espace d’au moins 10 cm de chaque côté de l’appareil). Évitez tout contact avec de l’eau pulvérisée ou sous forme de gouttes et avec des liquides agressifs. N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau et ne l'immergez jamais. Ne placez pas d’objets remplis de liquide, comme des vases ou des boissons, sur ou à proximité de l’appareil.SilverCrest SURQ 4 A1 Français - 77 AVERTISSEMENT ! Câbles Manipulez toujours les câbles en les tenant par la fiche et ne tirez jamais sur les câbles eux-mêmes. Ne touchez jamais la fiche avec les mains mouillées. Ne placez jamais d'objets lourds ou de meubles sur les câbles et veillez à ce que le câble ne s’emmêle pas, notamment à proximité de la prise de courant et des fiches. Pour éviter de les endommager, ne faites jamais passer les câbles autour d'objets chauds ou tranchants. Ne faites jamais de nœuds avec les câbles et ne les raccordez à aucun autre câble. Tous les câbles doivent être positionnés de façon à ne pas gêner le passage et à ce que l'on ne risque pas de trébucher dessus.

ATTENTION ! Réparations Des opérations de maintenance sont requises si l’appareil a été endommagé, par exemple si le boîtier de ce dernier ou celui de l'adaptateur secteur a été abîmé, si des liquides ou des objets ont pénétré à l’intérieur ou s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité. Il doit également être réparé s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. En présence de fumée, d'odeur ou de bruit inhabituel, éteignez immédiatement l'appareil et débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant. Si une telle situation se produit, cessez d’utiliser l’appareil jusqu’à ce qu’il ait été inspecté par un service technique agréé. Les opérations de réparation doivent exclusivement être réalisées par du personnel technique qualifié. N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil.

AVERTISSEMENT ! Nettoyage Débranchez l’appareil du secteur. Utilisez uniquement un chiffon propre et sec pour nettoyer le radio- réveil. N’utilisez jamais de liquides corrosifs. N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. Cela annulerait la garantie.

AVERTISSEMENT ! Risques associés aux volumes sonores élevés Soyez prudent lorsque vous utilisez un casque. Le fait d'écouter des contenus audio à un volume élevé pendant des périodes prolongées peut endommager votre système auditif. Réglez le volume au niveau le plus bas avant d’utiliser le casque.SilverCrest SURQ 4 A1

Attention ! Observez les précautions suivantes : Ne placez pas de flammes nues (bougies, etc.) sur l’appareil ou à proximité. Ne laissez pas de corps étrangers pénétrer dans l’appareil. Évitez de soumettre l’appareil à des changements importants de température qui risqueraient de créer de la condensation et des courts-circuits. Si l’appareil a tout de même été exposé à des variations extrêmes de température, attendez avant de le rallumer (environ 2 heures), qu’il soit revenu à la température ambiante.

Attention ! Observez les précautions suivantes : L’appareil ne doit pas être exposé à une source de chaleur directe (par exemple, radiateurs). N’exposez pas directement l’appareil à la lumière du soleil ou à une lumière artificielle intense. Ne placez pas l’appareil à proximité de champs magnétiques (par exemple, haut-parleurs). Ne placez pas d'objets en métal sur la base de recharge Qi (16) Évitez les vibrations ou les chocs excessifs. Remarque sur le débranchement La touche [ ] (7) ne permet pas de couper complètement l'alimentation de l'appareil. En mode veille, l'adaptateur secteur continue de consommer de l’électricité. Pour déconnecter entièrement l’appareil de l’alimentation électrique, débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant.

6. Environnement d'utilisation

Cet appareil n'a pas été conçu pour être utilisé dans des environnements poussiéreux ou exposés à une température ou une humidité excessive (ex. salles de bain). Température et humidité de fonctionnement : 5 à 40 °C, 85 % d’humidité relative maxi.SilverCrest SURQ 4 A1 Français - 79

L’ensemble du présent manuel d’utilisation est protégé par copyright et est fourni au lecteur uniquement à titre d’information. La copie des données et des informations, sans l’autorisation écrite et explicite préalable de l’auteur, est strictement interdite. Cela s’applique également à toute utilisation commerciale du contenu et des informations. Tous les textes et les illustrations sont à jour à la date d'impression.

8. Aperçu des commandes et fonctions des touches

Ce manuel d'utilisation inclut une couverture dépliante. Dépliez la couverture afin de pouvoir vous référer à tout moment aux différentes commandes.

Touche [ ] (sélection croissante)

Touche [ ] (recherche des stations vers le haut - manuelle ou automatique ; suivant)

Touche [ ] (augmentation du volume, alarme 1)

Touche [ ] (recherche des stations vers le bas - manuelle ou automatique ; précédent)

Touche [ ] (sélection décroissante)

Touche [SNOOZE] (répétition de l’alarme/luminosité de l'écran)

Touche [ ] (lancer ou suspendre la lecture ; confirmer les réglages)

Touche [ /NAP] (veille automatique, minuteur NAP)

Touche [ ] (sélection du mode)

Touche [EQ/ST-MO] (égaliseur, stéréo/mono)

Touche [ ] (menu, informations sur la station en cours de lecture)

Prise AUX IN (entrée AUX)

Prise pour adaptateur secteur

Paramètres de l'égaliseur [ROCK]

Paramètres de l'égaliseur [JAZZ]

Paramètres de l'égaliseur [CLASSIC]

Réception stéréo (radio FM)

Fonction SNOOZE activée

Veille automatique activée

Alarme 2 activée ( - Type d'alarme Signal d'alarme / - Type d'alarme Radio)

Affichage de l'heure de l'alarme 2 (volume, fréquence radio, nom de la station, temps restant, etc.)

Affichage de l'heure de l'alarme 1 (volume, fréquence radio, nom de la station, temps restant, etc.)

Alarme 1 activée ( - Type d'alarme Signal d'alarme / - Type d'alarme Radio)

PM (indique l’après-midi en mode 12 heures)

PROG (mémorisation des stations)

9. Avant de commencer

Installez l’appareil sur une surface plane et stable. Ne placez aucun objet lourd dessus.

Une antenne filaire (17) est située à l'arrière de l'appareil. Elle est enroulée à la livraison. Déroulez- la complètement pour améliorer la réception de la radio.

9.2 Branchement de l'adaptateur secteur

Branchez la fiche de l’adaptateur secteur (B) fourni dans la prise pour adaptateur secteur (20) située à l’arrière du radio-réveil. Branchez l'adaptateur secteur (B) sur une prise de courant facile d’accès. « SYNC » apparaît en bas de l'écran (1). Lors de sa première mise en marche et après une réinitialisation, l'appareil affiche automatiquement la bonne heure, puis recherche toutes les stations disponibles dans les bandes de fréquence DAB et FM et les enregistre. Ce processus peut prendre quelques minutes. Remarque : pour démarrer ce processus après la réinitialisation de l'appareil, débranchez la fiche d'alimentation puis rebranchez-la une fois que l'écran s'est complètement éteint. En cas d'interférences dues à des radiofréquences ou de conditions de réception non favorables, par exemple, dans des bâtiments aux murs épais, la réception du signal de l'heure par DAB+ ou RDS peut être perturbée voire impossible. Dans ce cas, vous pouvez régler l'heure manuellement comme décrit au chapitre « Réglage manuel de l'heure ». Les réglages par défaut et les stations de radio enregistrées sont stockés de manière permanente et automatiquement restaurés après une coupure de courant. L'heure est mise à jour via DAB+ ou RDS après une coupure de courant.

10.1 Luminosité de l'écran

Vous pouvez régler la luminosité de l'écran selon vos besoins en 3 étapes. Pour ce faire, appuyez plusieurs fois sur la touche [SNOOZE] (10) jusqu'à ce que l'écran atteigne la luminosité recherchée. Appuyez sur la touche [SNOOZE] (10) pendant environ 2 secondes pour éteindre l'écran (1). L'écran (1) passe au niveau de luminosité le plus faible pendant environ 10 secondes dès que l'on appuie sur une touche. Appuyez brièvement sur la touche [SNOOZE] (10) pour rallumer l'écran (1) de manière permanente.SilverCrest SURQ 4 A1

10.2 Mise en marche/arrêt de l'appareil

Appuyez brièvement sur la touche [ ] (7) pour allumer le radio-réveil. Appuyez brièvement sur la touche [ ] (7) pour mettre l'appareil en veille.

10.3 Réglage du volume

Lorsque l'appareil est allumé, vous pouvez régler le volume entre « 00 » (volume minimum) et « 32 » (volume maximum). Appuyez sur la touche [ ] (5) pour augmenter le volume ou sur la touche [ ] (6) pour baisser le volume.

10.4 Sélection d’un mode

Appuyez plusieurs fois sur la touche [ ] (13) pour basculer entre les différents modes. Le mode actuel s’affiche sur l’écran (1). Les modes disponibles sont les suivants : radio DAB [ ] (37), radio FM [ ] (36), Bluetooth

10.5 Réglage de la date et de l'heure

10.5.1 Réglage automatique via le signal RDS

Le radio-réveil possède un affichage de l'heure automatique. La date et l'heure sont réglées de façon automatique la première fois qu’il est branché sur une prise de courant. L'indicateur « SYNC » à l'écran (1) signifie que le radio-réveil attend le signal de la date et de l'heure. Une fois le signal reçu, l'écran (1) affiche l'heure actuelle. En raison de l'interférence de hautes fréquences et de conditions de réception défavorables, par exemple dans les bâtiments à fort blindage, la réception des signaux d'heure peut être limitée voire impossible. Dans ce cas, vous pouvez régler l'heure manuellement comme décrit au chapitre « Réglage manuel de l'heure ».

10.5.2 Réglage manuel de l'heure

Outre le réglage automatique de l'heure, il est possible de régler l'heure manuellement. Cela peut être utile lorsque le signal RDS ne peut être reçu pour une raison quelconque :

  • En mode veille, appuyez sur la touche [ ] (15) et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes jusqu'à ce que l'affichage de l'heure actuelle passe à « 24H » ou « 12H ». Appuyez maintenant sur [ ] (3) ou [ ] (9) pour basculer entre le mode 12 heures et le mode 24 heures. Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche [ ] (15) ou [ ] (11).
  • Les heures commencent à clignoter. Réglez les heures en utilisant la touche [ ] (3) ou [ ] (9). Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche [ ] (15) ou [ ] (11).
  • Les minutes commencent à clignoter. Réglez les minutes en utilisant la touche [ ] (3) ou [ ] (9). Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche [ ] (15) ou [ ] (11).SilverCrest SURQ 4 A1 Français - 83
  • Le jour de la semaine se met à clignoter. Réglez le jour de la semaine à l'aide de la touche [ ] (3) ou [ ] (9) selon le tableau suivant puis confirmez votre sélection en appuyant sur la touche [ ] (15) ou [ ] (11). d-1 Lundi d-2 Mardi d-3 Mercredi d-4 Jeudi d-5 Vendredi d-6 Samedi d-7 Dimanche Ensuite, vous pouvez régler un intervalle de temps pendant lequel, chaque jour, l'écran sera automatiquement réglé au niveau le plus faible.
  • « AUTO DIM » (Atténuation auto) s'affiche en bas de l'écran et « ON » ou « OFF » clignote au- dessus.
  • Si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction, utilisez la touche [ ] (3) ou [ ] (9) pour sélectionner « OFF » et confirmez votre sélection en appuyant sur la touche [ ] (15) ou [ ] (11).
  • Si vous voulez utiliser cette fonction, utilisez la touche [ ] (3) ou [ ] (9) pour sélectionner « ON » et confirmez votre sélection en appuyant sur la touche [ ] (15) ou [ ] (11).
  • « DIMSTART » (Début atténuation) s'affiche en bas de l'écran et une heure de début par défaut apparaît au-dessus. Les heures commencent à clignoter. Réglez les heures en utilisant la touche [ ] (3) ou [ ] (9). Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche [ ] (15) ou [ ] (11).
  • Les minutes commencent à clignoter. Réglez les minutes en utilisant la touche [ ] (3) ou [ ] (9). Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche [ ] (15) ou [ ] (11).
  • « DIM ENDS » (Fin atténuation) s'affiche en bas de l'écran et une heure de fin par défaut apparaît au-dessus. Les heures commencent à clignoter. Réglez les heures en utilisant la touche [ ] (3) ou [ ] (9). Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche [ ] (15) ou [ ] (11).
  • Les minutes commencent à clignoter. Réglez les minutes en utilisant la touche [ ] (3) ou [ ] (9). Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche [ ] (15) ou [ ] (11). Le réglage de la période d'atténuation de la luminosité de l'écran est terminé. Le réglage manuel de l'heure est maintenant terminé et l'heure définie est affichée à l'écran (1).SilverCrest SURQ 4 A1

10.6 Veille automatique

La fonction de veille automatique vous permet de régler une durée comprise entre 5 et 120 minutes, au bout de laquelle le radio-réveil passera automatiquement en mode veille. Pour ce faire, procédez comme suit :

  • Alors que l’appareil est allumé, appuyez sur la touche [ /NAP] (12). Le nombre de minutes augmente à chaque fois que vous appuyez sur la touche [ /NAP] (12). Vous pouvez choisir une valeur de 5, 10, 15, 30, 60, 90 ou 120 minutes. Sélectionnez « SLP OFF » (Veille auto désactivée) pour désactiver la veille automatique.
  • Si la fonction de veille automatique est activée, le symbole correspondant [ ] (29) apparaît à l'écran (1).
  • Pendant que la fonction de veille automatique est active, vous pouvez appuyer une fois sur la touche [ /NAP] (12) pour vérifier le temps restant ou plusieurs fois pour le modifier. Le temps restant est affiché en bas de l'écran (1).
  • Une fois le temps défini écoulé, le radio-réveil passe automatiquement en mode Veille.

Vous pouvez configurer un minuteur NAP qui sonnera une seule fois (signal d’alarme seulement). Le délai de déclenchement du signal d'alarme peut être sélectionné par incréments de 1 minute, de 1 minute à 120 minutes :

  • En mode veille, appuyez sur la touche [ /NAP] (12) jusqu'à ce que le délai de déclenchement de l'alarme apparaisse sur l'écran (1). Cela vous permet de modifier les réglages par incréments de 5 minutes. Après « 120 » (120 minutes), l'option « OFF » (Désactivé) apparaît. Cette option désactive le minuteur NAP.
  • Vous pouvez régler le délai de déclenchement de l'alarme par incréments de 1 minute en appuyant sur les touches [ ] (3) et [ ] (9).
  • Lorsque le minuteur NAP est actif, le symbole [NAP] (28) correspondant s’allume à l’écran (1).
  • Une fois que le temps réglé s’est écoulé, un signal d'alarme retentit ; il peut être arrêté en appuyant sur n’importe quelle touche. Le volume de l'alarme commence très bas et devient de plus en plus fort jusqu'au volume maximal. Lorsque le minuteur NAP est activé, vous pouvez le désactiver en appuyant sur la touche [ /NAP] (12).SilverCrest SURQ 4 A1 Français - 85

10.8 Réglage de la fonction réveil (Alarm)

Vous pouvez régler deux heures d'alarme (alarme 1 et alarme 2). Pour les deux alarmes, vous pouvez sélectionner un signal d'alarme ou la dernière station de radio écoutée. Utilisez la touche [ ] (5) pour l'alarme 1 et la touche [ ] (6) pour l'alarme 2. Vérifiez que le radio-réveil affiche la bonne heure. Sachez que, lorsque vous utilisez la radio en guise de réveil, c’est toujours la dernière fréquence réglée qui est lue.

  • En mode veille, appuyez sur la touche [ ] (5) ou sur la touche [ ] (6) et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes afin de régler l'heure du réveil. Les heures pour l'heure d'alarme 1 (33) ou pour l'heure d'alarme 2 (32) clignotent à l'écran (1).
  • Vous pouvez maintenant utiliser les touches [ ] (3) et (9) pour régler les heures de l'heure de déclenchement du réveil. Pour adopter le réglage, appuyez brièvement sur la touche [ ] (11), sur la touche [ ] (5) ou sur la touche [ ] (6). Les minutes de l'heure d'alarme 1 (33) ou de l'heure d'alarme 2 (32) clignotent à l'écran (1).
  • Vous pouvez maintenant régler les minutes de l'heure de l'alarme que vous souhaitez utiliser à l'aide des touches [ ] (3) et [ ] (9). Pour adopter le réglage, appuyez brièvement sur la touche [ ] (11), sur la touche [ ] (5) ou sur la touche [ ] (6). Le jour de la semaine pour l'heure d'alarme 1 (33) ou pour l'heure d'alarme 2 (32) clignote à l'écran (1).
  • Vous pouvez maintenant utiliser les touches [ ] (3) et (9) pour régler les jours de la semaine pour lesquels l'alarme doit être désactivée. Les réglages disponibles sont les suivants. 1T (une fois) 1-7 (du lundi au dimanche) 1-5 (du lundi au vendredi) 6-7 (samedi et dimanche) Pour adopter le réglage, appuyez brièvement sur la touche [ ] (11), sur la touche [ ] (5) ou sur la touche [ ] (6). Le type d'alarme pour l'heure d'alarme 1 (33) ou pour l'heure d'alarme 2 (32) clignote à l'écran (1).
  • Vous pouvez maintenant régler le type d'alarme que vous souhaitez utiliser à l'aide des touches [ ] (3) et [ ] (9). Les réglages disponibles sont les suivants. BB (Signal d'alarme) DAB (Radio DAB) FM (Radio FM) Pour adopter le réglage, appuyez brièvement sur la touche [ ] (11), sur la touche [ ] (5) ou sur la touche [ ] (6). Le volume de l'heure d'alarme 1 (33) ou de l'heure d'alarme 2 (32) clignote à l'écran (1).SilverCrest SURQ 4 A1
  • Vous pouvez maintenant régler le volume d'alarme que vous souhaitez utiliser à l'aide des touches [ ] (3) et [ ] (9). Vous pouvez le régler entre le niveau « 08 » (volume minimum) et le niveau « 32 » (niveau maximum). Pour adopter le réglage, appuyez brièvement sur la touche [ ] (11), sur la touche [ ] (5) ou sur la touche [ ] (6). La fonction réveil est maintenant programmée et activée. Les heures d'alarme définies sont affichées à l'écran (1) par les indicateurs Heure d'alarme 1 (33) et Heure d'alarme 2 (32). Si l'alarme est activée, l'écran (1) affiche le symbole Alarme 1 activée (34) ou le symbole Alarme 2 activée (31), ainsi que le type d'alarme sélectionné, c'est à dire soit [ ] pour un signal d'alarme soit [ ] pour l'écoute de la radio. Pour activer ou désactiver une alarme préalablement réglée, il suffit d'appuyer une ou plusieurs fois sur la touche [ ] (5) ou sur la touche [ ] (6) . Le type d'alarme sélectionné est affiché à l'écran : - (Signal d'alarme) - (Écoute de la radio) - L'absence d'indication avec le symbole alarme 1 activée (34) ou alarme 2 activée (31) signifie qu'aucune alarme n'est activée. Lorsque l'alarme retentit, vous pouvez l'arrêter à tout moment en appuyant sur la touche [ ] (7). Appuyez sur la touche [SNOOZE] (10) pour que le réveil se mette de nouveau en marche dans environ 9 minutes. Passé ce délai, l'alarme continue de sonner. Pendant ce temps, le symbole [ ] (27) clignote à l'écran (1), de même que le symbole Alarme 1 activée (34) ou Alarme 2 activée (31). Le volume de l'alarme commence à un niveau bas et augmente progressivement jusqu'au volume réglé. Si la station de radio ne peut pas être reçue, le type d'alarme « Radio DAB » passe automatiquement à « Signal d'alarme » et le mode « Alarme FM» se transforme en bruit sans aucune station diffusée.

Vous pouvez basculer entre les réglages d'égaliseur suivants pendant que vous écoutez de la musique en appuyant sur la touche [EQ/ST-MO] (14). Le réglage d'égaliseur sélectionné est alors affiché en haut de l’écran (1). Si aucun réglage d'égaliseur n'est affiché, l'audio est lu avec le réglage par défaut. POP (41) ROCK (23) JAZZ (24) CLASSIC (25)SilverCrest SURQ 4 A1 Français - 87

Lorsque le radio-réveil est allumé, appuyez plusieurs fois sur la touche [ ] (13) jusqu'à ce que le symbole [ ] (37) apparaisse à l'écran (1).

10.10.1 Rappel de stations

Vous pouvez rappeler des stations que vous avez enregistrées dans votre liste de stations en procédant comme suit :

  • Utilisez les touches [ ] (4) et [ ] (8) pour basculer entre les stations enregistrées.

10.10.2 Rappel de stations enregistrées dans les favoris

Vous pouvez rappeler des stations que vous avez enregistrées dans vos favoris (voir Chapitre « 11.1.6 PRESET STORE (Enregistrer des favoris)) en procédant comme suit :

  • Utilisez les touches [ ] (3) et [ ] (9) pour basculer entre vos stations favorites.

10.10.3 Réglage de l’affichage

Le nom de la station de radio est affiché sur le bord inférieur de l'écran (1). Appuyez plusieurs fois sur la touche [ ] (15) pour régler l'affichage : Station radio Texte radio Force du signal Genre Groupe Fréquence secteur Erreur signal Débit binaire Type transmission Heure Date

10.10.4 Recherche de stations avec mémorisation automatique (AMS)

La recherche automatique des stations avec mémorisation automatique (fonction AMS) est le moyen le plus simple de rechercher des stations de radio et de les garder en mémoire.

  • Alors que le radio-réveil est allumé, appuyez sur la touche [ ] (11) et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes pour activer la recherche des stations avec mémorisation automatique (AMS).SilverCrest SURQ 4 A1
  • Avec cette fonction, toutes les stations trouvées sont automatiquement enregistrées dans l'ordre alphabétique. L’appareil ne recherche que les stations DAB ou FM, selon le mode sélectionné. Notez que toute nouvelle station mémorisée remplacera une station préréglée.

Lorsque le radio-réveil est allumé, appuyez plusieurs fois sur la touche [ ] (13) jusqu'à ce que le symbole [ ] (36)apparaisse à l'écran (1).

10.11.1 Rappel de stations

Vous pouvez rappeler des stations que vous avez enregistrées dans votre liste de stations en procédant comme suit :

  • Utilisez les touches [ ] (3) et [ ] (9) pour basculer entre les stations mémorisées.

10.11.2 Réglage de l’affichage

Le nom de la station de radio est affiché sur le bord inférieur de l'écran (1). Appuyez plusieurs fois sur la touche [ ] (15) pour régler l'affichage : Station préréglée * / Fréquence Texte radio Genre Texte radio Mono / Stéréo Heure Date

  • Uniquement si la station a déjà été mémorisée.

10.11.3 Recherche de stations avec mémorisation automatique (AMS)

La recherche automatique des stations avec mémorisation automatique (fonction AMS) est le moyen le plus simple de rechercher des stations de radio et de les garder en mémoire.

  • Alors que le radio-réveil est allumé, appuyez sur la touche [ ] (11) et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes pour activer la recherche des stations avec mémorisation automatique (AMS).SilverCrest SURQ 4 A1 Français - 89
  • Avec cette fonction, toutes les stations trouvées sont automatiquement enregistrées par ordre de fréquence croissante. L’appareil ne recherche que les stations DAB ou FM, selon le mode sélectionné. Notez que toute nouvelle station mémorisée remplacera une station préréglée.

10.11.4 Réglage manuel

Cette fonction vous permet de rechercher manuellement une station ayant un signal fort en mode radio FM sans la mémoriser automatiquement.

  • Appuyez sur la touche [ ] (4) ou [ ] (8) et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes pour lancer la recherche des stations dans la direction sélectionnée. La recherche s'arrêtera à la prochaine station trouvée.

10.11.5 Réglage manuel d'une station

En plus de la recherche automatique des stations, en mode FM, vous pouvez également régler une station manuellement. Cela permet de trouver même des stations dont le signal est plus faible. Procédez comme suit :

  • Appuyez brièvement sur la touche [ ] (4) ou [ ] (8) pour augmenter ou diminuer la fréquence d'un cran (0.05 MHz).
  • Quand une extrémité de la bande de fréquence est atteinte, la recherche continue à l'autre extrémité.

10.11.6 Bascule entre stéréo et mono

Appuyez sur la touche [EQ/ST-MO] et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes pour basculer entre « Stéréo » et « Mono ». « Stéréo » ou « Mono » s’affiche brièvement à l’écran (1). Si vous avez sélectionné « Stéréo » et qu'une station est reçue en stéréo, alors le symbole ((ST)) (26) est affiché à l'écran (1). Passez au réglage « Mono » pour réduire le bruit sur les stations faibles.SilverCrest SURQ 4 A1

vous permet d’associer un lecteur de musique compatible Bluetooth

(comme un smartphone ou un lecteur MP3) radio-réveil. Une fois l’association faite, vous pouvez écouter de la musique avec le radio-réveil et contrôler les fonctions de base du lecteur avec les touches se trouvant sur ce dernier. Procédez comme suit pour associer le radio-réveil à votre téléphone portable ou votre lecteur :

  • Lorsque le radio-réveil est allumé, appuyez plusieurs fois sur la touche [ ] (13) jusqu'à ce que le symbole [ ] (35)apparaisse à l'écran (1).
  • Le mot « PAIRING » (Association) clignote sur le bord inférieur de l'écran (1) et le mode association est actif pendant environ 15 minutes. Si aucun appareil n’est associé au cours de cette période, le radio-réveil s’éteint.
  • Maintenant, associez votre téléphone portable ou lecteur au radio-réveil en Bluetooth

. Veuillez lire le mode d’emploi de votre téléphone portable. Dans la liste des périphériques trouvés, sélectionnez « SURQ 4 A1 » et établissez la connexion. Si vous êtes invité à saisir un code PIN, tapez « 0000 ».

  • Le radio-réveil émet un bip pour confirmer l’association et le mot « CONNECT » (Connecté) apparaît à l’écran (1).
  • Vous pouvez maintenant lancer la lecture depuis votre appareil Bluetooth

. Le radio-réveil commence alors à lire l'audio. Lorsque vous l’allumez, le radio-réveil se reconnecte automatiquement au dernier appareil Bluetooth

associé. Pour associer le radio-réveil à un autre appareil Bluetooth

, vous devez d'abord désactiver la connexion existante depuis votre téléphone portable. Veuillez lire le mode d’emploi de votre téléphone portable. Le radio-réveil passe alors en mode association. Les touches du radio-réveil ont les fonctions suivantes en mode Bluetooth

Touche Fonction [ ] (11) Lecture/pause [ ] (4) Titre suivant [ ] (8) Début de piste/Piste précédente [ ] (5) Augmentation du volume [ ] (6) Réduction du volume [EQ/ST-MO] (14) Sélection des réglages de l'égaliseurSilverCrest SURQ 4 A1 Français - 91

Utilisez ce mode pour lire sur votre radio-réveil de la musique provenant d’une source audio externe. Procédez comme suit :

  • Lorsque le radio-réveil est allumé, appuyez plusieurs fois sur la touche [ ] (13) jusqu'à ce que le symbole [AUX] (38) apparaisse à l'écran (1).
  • Utilisez un câble audio de type jack de 3,5 mm (non fourni) pour connecter votre source audio au port AUX/IN (18) du radio-réveil.
  • Démarrez la lecture sur votre source audio. Toutes les fonctions de lecture doivent être contrôlées directement depuis votre source audio. Vous pouvez également ajuster le volume sur le radio- réveil.

10.14 Affichage du jour de la semaine

En mode veille, appuyez brièvement sur la touche [ ] (15) pour afficher le jour de la semaine. Le jour de la semaine est désormais affiché à l'écran (1) pendant quelques secondes. Veuillez vous référer au tableau ci-dessous : d-1 Lundi d-2 Mardi d-3 Mercredi d-4 Jeudi d-5 Vendredi d-6 Samedi d-7 Dimanche

10.15 Connexion du casque

Soyez prudent lorsque vous utilisez un casque. Vous risquez d’endommager votre système auditif si vous réglez le volume trop fort. Vous pouvez brancher le casque (non fourni) sur la prise casque (19) à l’aide d'un connecteur jack de 3,5 mm. Les haut-parleurs (2) sont éteints lorsque le casque est branché.SilverCrest SURQ 4 A1

Votre appareil mobile doit prendre en charge la norme Qi pour permettre la recharge sans fil. Votre périphérique mobile peut se recharger plus rapidemet en mode veille que lorsque la radio est allumé. Votre périphérique mobile doit prendre en charge cette fonction. Procédez comme suit pour recharger votre appareil mobile :

  • Placez votre appareil mobile au centre de la base de recharge Qi (16). La recharge commence automatiquement. Le symbole [ ] (30) est affiché à l'écran (1) pendant le processus de charge.
  • Si vous utilisez un étui pour votre appareil mobile, il peut empêcher le processus de charge. Retirez l'appareil de l'étui avant de le recharger. Les appareils mobiles de grandes dimensions ou ceux qui possèdent de grandes surfaces lisses peuvent parfois glisser de la base de recharge Qi (16). Si cela se produit, placez les deux patins autocollants en silicone (C) en position parallèle sous la base de recharge Qi (16). Collez les patins en silicone (C) dans la zone indiquée en fonction de la taille de votre appareil mobile, tel que représenté sur le schéma ci-dessous. Pour recharger votre appareil mobile, placez-le au centre de la base de recharge Qi (16), en contact avec les patins en silicone (C).

10.17 Recharge d'un appareil au moyen d'un câble de charge USB

Vous pouvez aussi recharger votre appareil mobile au moyen d'un câble de charge USB. Seuls les appareils disposant d'un câble de charge avec une fiche USB A peuvent être rechargés. Pour ce faire, procédez comme suit :

  • Utilisez le câble de charge USB d’origine fourni par le fabricant de l’appareil.
  • Connectez la fiche USB A de votre câble de charge USB au port USB (21) du radio-réveil.
  • Connectez l'autre extrémité de votre câble de charge USB au port de recharge de l'appareil à charger. Le chargement démarre automatiquement.
  • Débranchez le câble de charge USB du radio-réveil et de votre appareil mobile pour arrêter la charge.SilverCrest SURQ 4 A1 Français - 93 Vous pouvez recharger en même temps un appareil mobile sur la base de recharge Qi (16) et un autre avec un câble de charge USB.

Le menu vous permet de configurer d'autres paramètres. Appuyez sur la touche [ ] (15) et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes pour accéder au menu. Selon que vous avez sélectionné le mode radio DAB ou radio FM, des réglages différents sont disponibles. Vous pouvez naviguer dans le menu avec les touches [ ] (3) et [ ] (9). Appuyez brièvement sur la touche [ ] (11) pour confirmer votre sélection. Pour revenir d'un niveau en arrière dans le menu, appuyez brièvement sur la touche [ ] (8).

11.1.1 FULL SCAN (Recherche complète)

L'appareil recherche toutes les stations DAB disponibles. Elles sont enregistrées dans la liste des stations DAB. Vous pouvez sélectionner les stations de cette liste en utilisant les touches [ ] (4) et [ ] (8) pour vous déplacer vers le haut et le bas dans la liste, à partir de la station actuellement sélectionnée. Veuillez remarquer que les stations trouvées ne sont pas automatiquement ajoutées à la liste des favoris.

11.1.2 SYSTEM (Système)

11.1.2.1 « AUTO TIME SYNC » (synchronisation automatique de l’horloge)

Sélectionnez l'une des options suivantes : « UPDATE FROM ANY » (mise à jour via DAB et FM), « UPDATE FROM DAB » (mise à jour via DAB) ou « UPDATE VIA FM » (mise à jour via FM) pour activer la synchronisation automatique de l’horloge. Sélectionnez « NO UPDATE » (pas de mise à jour) pour la désactiver. La station sélectionnée doit prendre en charge la synchronisation automatique de l'heure pour que cette fonction marche.

11.1.2.2 « SW VER » (version logicielle)

Affiche la version logicielle actuelle de votre radio-réveil.

11.1.2.3 « RESET » (réinitialisation usine)

Cette option vous permet de rétablir les paramètres d’usine par défaut de votre appareil. Tous les réglages personnalisés (préréglages de station, heures d'alarme, etc.) seront effacés de votre appareil.SilverCrest SURQ 4 A1

11.1.3 PRUNE (Élaguer la liste des stations)

Cette fonction vous permet d’élaguer une liste de stations qui a été créée suite à une recherche des stations. Cela peut être utile si certaines stations ne peuvent pas être reçues à cause de conditions de réception qui ont changé. Ces stations seront supprimées de la liste des stations.

11.1.4 DRC (Compression de la plage dynamique)

Cette option vous permet de réduire la plage dynamique entre le volume le plus faible et le volume le plus élevé. Option Effet OFF (Désactivée) Aucun ajustement LOW (basse) La différence entre le volume le plus élevé et le volume le plus faible est légèrement réduite. HIGH (haute) Le volume le plus élevé et le volume le plus faible sont alignés.

11.1.5 MANUAL (recherche manuelle)

Cette option vous permet d'ajouter manuellement des stations DAB d’un groupe DAB à la liste des stations. Sachez que vous ne pouvez saisir des groupes (ensembles) manuellement que s’ils sont reçus dans votre région. Sélectionnez le groupe de votre choix puis confirmez votre sélection en appuyant sur la touche [ ] (11). La force du signal du groupe est affichée. Confirmez en appuyant sur la touche [ ] (11). Les stations sont maintenant ajoutées à la liste des stations automatiquement. Aucun autre message n’est affiché.

11.1.6 PRESET STORE (enregistrer des favoris)

Cette option vous permet d’enregistrer une station de la liste des stations en tant que favori sous l’un des 30 numéros de station préréglée.

  • Après avoir sélectionné cette option, sélectionnez d'abord le numéro de station préréglée de votre choix à l'aide des touches [ ] (3) et [ ] (9). Les numéros de station préréglée non utilisés sont étiquetés « EMPTY » (vide), tandis que les numéros utilisés portent le nom de la station correspondante.
  • Une fois que vous avez sélectionné le numéro de station préréglée de votre choix, confirmez votre sélection en appuyant sur la touche [ ] (11). Le mot « STORED » (mémorisé) apparaît en bas de l'écran (1). La station en cours de lecture est désormais enregistrée dans les favoris. Notez que toute nouvelle station mémorisée remplacera une station préréglée.SilverCrest SURQ 4 A1 Français - 95

Cette option vous permet d'enregistrer la station que vous êtes en train d'écouter dans la liste des stations.

  • Après avoir sélectionné cette option, sélectionnez d'abord le numéro de station préréglée de votre choix à l'aide des touches [ ] (3) et [ ] (9). Les numéros de station préréglée non utilisés sont étiquetés « EMPTY » (vide), tandis que les numéros utilisés affichent la fréquence de la station correspondante.
  • Une fois que vous avez sélectionné le numéro de station préréglée de votre choix, confirmez votre sélection en appuyant sur la touche [ ] (11). Le mot « STORED » (mémorisé) apparaît en bas de l'écran (1). La station en cours de lecture est désormais enregistrée. Notez que toute nouvelle station mémorisée remplacera une station préréglée.

11.2.2 SYSTEM (Système)

11.2.2.1 « AUTO TIME SYNC » (synchronisation automatique de l’horloge)

Sélectionnez l'une des options suivantes : « UPDATE FROM ANY » (mise à jour via DAB et FM), « UPDATE FROM DAB » (mise à jour via DAB) ou « UPDATE VIA FM » (mise à jour via FM) pour activer la synchronisation automatique de l’horloge. Sélectionnez « NO UPDATE » (pas de mise à jour) pour la désactiver. La station sélectionnée doit prendre en charge la synchronisation automatique de l'heure pour que cette fonction marche.

11.2.2.2 « SW VER » (version logicielle)

Affiche la version logicielle actuelle de votre radio-réveil.

11.2.2.3 « RESET » (réinitialisation usine)

Cette option vous permet de rétablir les paramètres d’usine par défaut de votre appareil. Tous les réglages personnalisés (préréglages de station, heures d'alarme, etc.) seront effacés de votre appareil.

11.2.3 AUDIO SET (Bascule entre stéréo et mono)

Vous pouvez régler la lecture en mode Radio FM sur « STÉRÉO » ou « MONO ». Passez au réglage « Mono » pour réduire le bruit sur les stations faibles.SilverCrest SURQ 4 A1

11.2.4 SCAN SET (paramètres de recherche)

Ici, vous pouvez spécifier si toutes les stations trouvées ou uniquement les stations fortes doivent être conservées lors de la recherche de stations.

  • Sélectionnez « ALL » (toutes) pour garder toutes les stations ou « STRONG » (fortes) pour ne garder que les stations ayant un signal fort.

12. Stockage en cas de non-utilisation

Si le radio-réveil ne va pas être utilisé pendant une période prolongée, rangez-le dans un endroit propre, sec et frais.

13. Résolution des problèmes

L'appareil ne s'allume pas

  • Vérifiez que l’adaptateur secteur (B) est correctement branché sur la prise de courant et que la fiche du câble de l’adaptateur secteur est bien branchée dans la prise pour adaptateur secteur (20) sur le radio-réveil.
  • Vérifiez que la prise de courant est bien alimentée. Aucune réception radio / mauvaise réception radio
  • Déroulez l'antenne filaire (17) complètement et essayez de mieux l'aligner afin d'obtenir une réception optimale.
  • Réglez correctement la station désirée. Si nécessaire, lancez une nouvelle recherche de stations. L’heure n’est pas réglée automatiquement
  • Déroulez l'antenne filaire (17) complètement et essayez de l'aligner afin d'obtenir une réception optimale.
  • Réglez l'heure manuellement. L'appareil est allumé, mais il n'émet aucun son
  • Vérifiez le réglage du volume.
  • Vérifiez si vous avez branché un casque et, si c’est le cas, débranchez-le.
  • Veuillez vérifier si le bon mode de fonctionnement a été sélectionné. L'appareil mobile n'est pas rechargé sur la base de recharge Qi (16).
  • Vérifiez que votre appareil mobile prend en charge la norme Qi.
  • Placez votre appareil mobile au centre de la base de recharge Qi (16) avec l'écran tourné vers le haut.
  • Si votre appareil mobile est dans un étui, retirez-le de ce dernier avant la charge.SilverCrest SURQ 4 A1 Français - 97 Le symbole [ ] (30) clignote rapidement à l'écran (1).
  • Vérifiez qu'il n'y a pas d'objet métallique sur la base de recharge Qi (16) et retirez-le si jamais c'est le cas.
  • Vérifiez que votre appareil mobile est dans le bon sens sur la base de recharge Qi (16) (avec l'écran tourné vers le haut).

14. Réglementation environnementale et informations sur la mise

au rebut Si le symbole d'une poubelle barrée figure sur un produit, ledit produit est soumis à la Directive européenne 2012/19/EU. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers, mais déposés dans des centres de collecte officiels. En respectant les normes de mise au rebut des appareils usagés ou défectueux, vous participerez activement à la protection de l’environnement et à la préservation de votre propre santé. Pour plus d'informations sur les normes de mise au rebut et de recyclage en vigueur, contactez votre mairie, vos services locaux de gestion des déchets ou le magasin où vous avez acheté l'appareil. Mise au rebut de l'emballage Les matériaux d’emballage doivent être mis au rebut de manière respectueuse de l'environnement. Les cartons d’emballage peuvent être déposés dans des centres de recyclage du papier ou dans des points de collecte publics destinés au recyclage. Tous les films ou plastiques contenus dans l’emballage doivent être déposés dans des points de collecte publics. Veuillez tenir compte des marquages présents sur le matériau d'emballage lors de sa mise au rebut. Il comporte des abréviations (a) et des numéros (b), qui ont la signification suivante : 1–7 : plastique / 20–22 : papier et carton / 80-98 : matériaux composites. Le matériau d'emballage des patins en silicone (C) est constitué de polyéthylène (basse densité). Uniquement pertinent pour la France: Le produit est recyclable, il est soumis à la responsabilité du fabricant et doit être collecté séparément.SilverCrest SURQ 4 A1

Cet appareil est conforme aux exigences de base et aux autres exigences de la directive 2014/53/EU sur les équipements radioélectriques, de la directive ERP 2009/125/EC concernant les produits liés à l'énergie et de la directive RoHS 2011/65/EU concernant l’utilisation des substances dangereuses. Le produit est conforme aux exigences des directives nationales applicables au Royaume- Uni. La déclaration de conformité UE complète est disponible en téléchargement depuis le lien suivant : https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/364481_2010.pdf

16. Informations relatives à la garantie et à l'assistance

Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de ces droits n’est pas limité par notre garantie exposée ci-après. Conditions de garantie La période de garantie commence à la date d’achat. Merci de conserver soigneusement le ticket de caisse d’origine. Il vous sera demandé comme preuve d’achat. Si un vice matériel ou de fabrication survient dans les trois ans qui suivent la date d’achat de ce produit, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement, le choix restant à notre discrétion. Période de garantie et droits résultant de vices La période de garantie n’est pas prolongée en cas de son exercice. La même chose s’applique pour les pièces remplacées et réparées. Les dégâts et vices éventuellement présents dès l’achat doivent être signalés immédiatement dès le déballage. Une fois la période de garantie écoulée, toute réparation est payante. Prestations incluses dans la garantie L’appareil a été fabriqué selon des directives qualité strictes et a été soigneusement contrôlé avant d’être livré. La garantie s’applique aux défauts matériels ou de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dégâts sur les pièces fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles rechargeables ou les pièces en verre. Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé, est utilisé ou entretenu de manière inappropriée. Pour assurer une utilisation conforme du produit, toutes les instructions indiquées dans le mode d’emploi doivent être soigneusement respectées. Les utilisations et manipulations non conseillées dans le mode d’emploi ou qui font l’objet d’un avertissement doivent impérativement être évitées. Ce produit est destiné exclusivement à une utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas effectuées par notre serviceSilverCrest SURQ 4 A1 Français - 99 technique autorisé. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Processus d’application de la garantie Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications suivantes : - Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. - Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat. - S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217- 13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : - s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; - s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.SilverCrest SURQ 4 A1

Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.

Téléphone : 0800 919270 E-Mail : targa@lidl.fr

Fabricant Important : l’adresse suivante n'est pas l’adresse de notre service technique. Contactez d’abord notre service technique aux coordonnées ci-dessus. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest ALLEMAGNESilverCrest SURQ 4 A1 Français - 101 Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de ces droits n’est pas limité par notre garantie exposée ci-après. Conditions de garantie La période de garantie commence à la date d’achat. Merci de conserver soigneusement le ticket de caisse d’origine. Il vous sera demandé comme preuve d’achat. Si un vice matériel ou de fabrication survient dans les trois ans qui suivent la date d’achat de ce produit, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement, le choix restant à notre discrétion. Période de garantie et droits résultant de vices La période de garantie n’est pas prolongée en cas de son exercice. La même chose s’applique pour les pièces remplacées et réparées. Les dégâts et vices éventuellement présents dès l’achat doivent être signalés immédiatement dès le déballage. Une fois la période de garantie écoulée, toute réparation est payante. Prestations incluses dans la garantie L’appareil a été fabriqué selon des directives qualité strictes et a été soigneusement contrôlé avant d’être livré. La garantie s’applique aux défauts matériels ou de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dégâts sur les pièces fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles rechargeables ou les pièces en verre. Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé, est utilisé ou entretenu de manière inappropriée. Pour assurer une utilisation conforme du produit, toutes les instructions indiquées dans le mode d’emploi doivent être soigneusement respectées. Les utilisations et manipulations non conseillées dans le mode d’emploi ou qui font l’objet d’un avertissement doivent impérativement être évitées. Ce produit est destiné exclusivement à une utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas effectuées par notre service technique autorisé. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Processus d’application de la garantie Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications suivantes : - Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique.SilverCrest SURQ 4 A1

- Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat. - S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne.

Téléphone : 070 270 171 E-Mail : targa@lidl.be

Téléphone : +32 70 270 171 E-Mail : targa@lidl.be

Téléphone : 0842 665 566 E-Mail : targa@lidl.ch

Fabricant Important : l’adresse suivante n'est pas l’adresse de notre service technique. Contactez d’abord notre service technique aux coordonnées ci-dessus. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest ALLEMAGNESilverCrest SURQ 4 A1 Nederlands - 103 Inhoud

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SURQ 4 A1

Catégorie : Maison intelligente