HG02519 - Batterie externe SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HG02519 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Appareil non catégorisé |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Alimentation | Non spécifiée |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Utilisation | Instructions d'utilisation non fournies |
| Maintenance | Consignes de maintenance non fournies |
| Sécurité | Avertissements de sécurité non fournis |
| Garantie | Informations sur la garantie non fournies |
| Accessoires inclus | Non spécifiés |
FOIRE AUX QUESTIONS - HG02519 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur HG02519 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Batterie externe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HG02519 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HG02519 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI HG02519 SILVERCREST
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
NL BE
POWERBANK
FR / BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 24
Légende des pictogrammes utilisés......Page 6
Introduction......Page 25
Utilisation conforme......Page 25
Avertissements et symboles utilisés.....Page 26
Remarques relatives aux marques utilisées....Page 28
Contenu de la livraison ......Page 28
Avant la mise en service......Page 28
Descriptif des pièces......Page 29
Caractéristiques techniques ......Page 29
Consignes de sécurité......Page 30
Utilisation et fonctionnement......Page 34
Recharger la batterie externe......Page 34
Contrôler le niveau de charge......Page 35
Recharger des appareils mobiles avec la batterie externe ......Page 35
Utiliser la lampe de poche à LED......Page 37
Dépannage Page 37
Nettoyage et entretien......Page 38
Rangement en cas de non-utilisation......Page 39
Mise au rebut......Page 39
Déclaration de conformité......Page 42
Garantie Page 42
| Légende des pictogrammes utilisés | |
![]() | Courant continu |
![]() | Respecter les avertissements et consignes de sécurité ! |
Chargeur PowerBank
- Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
Utilisationconforme
Ce produit est un appareil de la technologie informatique et est exclusivement conçu pour
recharger des appareils mobiles qui se rechargent par défaut par un port USB. Le produit n'est pas destiné à une utilisation commerciale. La responsabilité du fabricant n'est pas engagée en cas d'utilisation inappropriée.
- Avertissements et symboles utilisés
Dans ce manuel, les avertissements utilisés sont les suivants :
DANGER
Ce symbole combiné avec l'avertissement de risque vital indique que - lorsque l'avertissement n'est pas suivi - vous vous exposez à un risque de blessures graves ou de mort.
AVERTISSEMENT!
Ce symbole combiné avec l'avertissement d'informations importantes indique l'utilisation sûre de l'appareil et assure la sécurité de l'utilisateur.
ATTENTION
Ce signe indique des dégâts matériels possibles.
Respectez rigoureusement cet avertissement
afin d'éviter tout dégât matériel. Suivez ces instructions afin d'éviter tout dégât matériel.
! REMARQUE
□ Ces renseignements supplémentaires permettent une meilleure utilisation du produit.

ATTENTION! RISQUE D'EXPLOSION! Un avertissement, mention-
nant „ATTENTION ! RISQUE D'EXPLOSION !” indique qu'une éventuelle explosion peut se produire. Si cet avertissement n'est pas respecté, vous vous exposez à un risque de blessures graves ou de dégâts matériels.
Suivez ces instructions afin d'éviter tout risque de dégâts matériels ou de blessures graves !

Ce symbole de manipulation indique la nécessité de porter des gants de protection appropriés !
Suivez les instructions de cet avertissement, afin d'éviter des blessures aux mains provoquées par des objets ou tout contact avec des matières chaudes ou chimiques !
- Remarques relatives aux marques utilisées
-USB ^® est une marque déposée de USB Implementers Forum, Inc..
- Tous les autres noms ou produits peuvent être des marques ou des marques déposées de leur propriétaire respectif.
- La marque et le nom SilverCrest sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Contenu de la livraison
1 batterie externe
1 câble USB
1 mode d'emploi
• Avant la mise en service
Remarque : veuillez retirer l'ensemble des matériaux composant l'emballage du produit.
□ Avant la mise en service, retirez le film plastique de l'écran.
Vérifiez si le contenu de la livraison présente des dommages apparents. Si vous remarquez des dommages quelconques sur le produit ou une pièce manquante,
veuillez vous référer au commerçant qui vous a vendu le produit.
Descriptif des pièces
1 Sortie USB 1 (sortie : 5 V=2,1 A)
2 Lumière LED
3 Sortie USB 2 (sortie : 5 V—1 A)
4 Écran d'état (charge/décharge)
5 Toucheécran/LED
6 Batterieexterne
7 Câble USB (USB type A vers micro USB)
8 Moded'emploi
9 Entrée micro USB (entrée : 5 V—2 A)
Caractéristiques techniques
Batterie intégrée : 3,7V/10.000mAh (lithium-polymère)
Tension/
Courant d'entrée : 5 V ——, max. 2 A
Tension/
Courant de sortie : sortie USB 1 :
5V=2,1A
Sortie USB 2 :
5V=1A
Total 3,1 A*
Intensité minimale
du courant absorbé : env. 60 mA
Température de
fonctionnement : 5 °C - 35 °C
Température
de stockage : 0 °C - 45 °C
Humidité de l'air
(pas de
* Si toutes les sorties sont utilisées en même temps, le courant total absorbé par l'appareil connecté ne doit pas dépasser 3,1 A.

Consignes de sécurité
Avant d'utiliser le produit pour la première fois, veuillez lire soigneusement toutes les instructions d'utilisation et de sécurité.
Lorsque vous remettez l'appareil à d'autres utilisateurs, veuillez également leur transmettre tous les documents s'y rapportant.
Avant d'utiliser le produit, contrôlez la présence de dommages externes et visibles. Ne faites jamais fonctionner un produit endommagé ou tombé par terre.
- Ce produit peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes avec des capacités physiques, psychiques ou sensorielles limitées ou manquant d'expérience ou de connaissance, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de l'utilisation du produit de manière sûre et comprennent les risques découlant de son utilisation. Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance domestique du produit ne doivent pas être effectués par un enfant sans surveillance.
⚠️ DANGER! Les matériaux composant l'emballage ne sont pas des jouets. Tenir tous les matériaux composant l'emballage hors de la portée des enfants. Risque d'asphyxie !
Utilisez toujours le produit sur une surface stable et plane. Il risque d'être endommagé en cas de chute.
N'exposez pas le produit aux rayons directs du soleil ou à des températures élevées. Autrement, il peut surchauffer et subir des dommages irréparables.
N'utilisez pas le produit à proximité de sources de chaleur, telles que des radiateurs ou autres dispositifs émettant de la chaleur.
■ Ne faites pas fonctionner le produit à proximité de flammes nues.
Le produit n'est pas conçu pour être utilisé dans des locaux à haute température ou humidité (par ex. salle de bains) ou à une exposition excessive à la poussière.
N'exposez pas le produit à des chaleurs extrêmes. Cela vaut en particulier pour le stockage dans une voiture. En cas d'immobilisation prolongée, des températures extrêmes peuvent être atteintes à l'intérieur de la voiture et dans la boîte à gants. Sortez les appareils électriques et électroniques du véhicule.
N'utilisez pas le produit directement lors-qu'il est déplacé d'une pièce froide à une pièce chaude. Laissez d'abord le produit s'acclimater avant de l'allumer.
⚠️ DANGER! N'ouvrez jamais le boîtier du produit. Des composants qui ne nécessitent aucune maintenance se trouvent dans le produit.
■ Ne procédez à aucune modification sur le produit.
- Ne confiez la réparation du produit qu'à des entreprises spécialisées autorisées ou au service client. Des réparations incorrectes peuvent être source de dangers importants pour l'utilisateur. Le cas échéant, le droit de garantie est annulé.
N'exposez pas le produit à des projections d'eau et/ou de gouttes d'eau et ne posez pas d'objets remplis de liquide
comme des vases ou des boissons ouvertes sur ou près du produit.
Si vous constatez une odeur de brûlé ou un dégagement de fumée, éteignez immédiatement le produit et débranchez le câble qui y est branché s'il y en a un. Faites vérifier le produit si nécessaire par un professionnel avant de le réutiliser.
Lors de l'utilisation d'une alimentation USB, la prise de courant utilisée doit être facile d'accès afin que l'alimentation USB puisse être retirée rapidement en cas de situation de danger. Respecter à cet effet le mode d'emploi du fabricant.
⚠️ DANGER! Une mauvaise manipulation des batteries peut entraîner des incendies, explosions, écoulements de substances dangereuses ou d'autres situations dangereuses ! Ne jetez pas le produit au feu, la batterie intégrée peut exploser.
■ Respectez les contraintes d'utilisation ainsi que les interdictions concernant les produits fonctionnant sur batterie dans des endroits présentant un danger, comme par ex. des réservoirs de carburant, des avions, des hôpitaux, etc.
AVERTISSEMENT ! Ne recouvrez pas le produit pendant l'utilisation ou pendant le chargement.
AVERTISSEMENT! Ne fixez pas
directement le faisceau lumineux.
AVERTISSEMENT! Ne dirigez pas le
faisceau lumineux LED vers des personnes ou des animaux.
●Utilisationet fonctionnement
• Recharger la batterie externe
Avant d'être utilisée, la batterie intégrée doit être complètement chargée. Le temps de chargement nécessaire à la batterie externe 6 dépend de la prise de chargement choisie et de sa puissance de sortie (max. 5 V/2 A).
Pour recharger la batterie externe 6, n'utilisez que des alimentations avec une tension de sortie de 5 V et un courant de sortie de 2 A au moins.
□ Connectez le câble USB 7 à l'entrée micro USB 9 de la batterie externe 6
□ Insérez l'autre extrémité du câble USB 7 (USB type A) à une alimentation USB (non comprise dans la livraison) (voir ill. A).
□ Le niveau de charge pendant le chargement est visible en temps réel sur l'écran d'état 4.
AVERTISSEMENT! Ne branchez
aucun appareil à la batterie externe lorsque celle-ci est en charge.
Contrôler le niveau de charge
Vous pouvez voir à tout moment le niveau de charge sur l'écran d'état 4 - même lorsque le produit se trouve en mode charge ou décharge (voir ill. B).
□ Appuyez brièvement sur la touche écran/LED 5. L'écran d'état (charge/décharge) 4 affiche le niveau de charge actuel de la batterie externe 6 en pour cent pendant env. 8 secondes.
• Recharger des appareils mobiles avec la batterie externe
Avec la batterie externe 6, vous pouvez recharger jusqu'à deux appareils en même temps. Si toutes les sorties sont utilisées en même temps, la somme de tous les courants prélevés ne doit pas dépasser 3,1 A.
□ Branchez le câble USB 7(type A) ou un autre câble de chargement provenant
d'un fournisseur fiable à la sortie USB 1 ou 2 3 de la batterie externe 6.
□ Ensuite, branchez le port micro USB du câble USB 7 ou d'un autre câble de chargement à l'entrée micro USB 9 de l'appareil à recharger. La recharge commence.
L'écrand'état 4 affiche le niveau de charge (en pour cent) ainsi que la sortie USB utilisée.
Si la recharge ne démarre pas automatiquement, appuyez légèrement sur la touche écran/LED 5 pour démarrer la recharge. Le niveau de charge actuel de la batterie externe 6 est affiché sur l'écran d'état 4.
Remarque : l'affichage à l'écran des sorties 5V/1A ou 5V/2A utilisées n'est donné que pour informer du port USB en utilisation et ne représente pas une valeur de mesure.
Pour mettre fin à la recharge, débranchez le câble USB de l'appareil mobile et de la batterie externe 6. L'écran d'état (charge/décharge) 4 s'éteint après env. 8 secondes.
• Utiliser la lampe de poche à LED
□ Maintenez la touche écran/LED 5 sur le côté du produit enfoncée pendant env. 2 secondes pour allumer la lumière.
□ Maintenez à nouveau la touche écran/ LED 5 enfoncée pour éteindre la lumière.
• Dépannage
● = Problème
= Cause
O = Solution
La batterie externe 6 ne se recharge pas.
Branchement éventuellement incorrect.
○ Vérifiez le branchement.
- Un appareil branché ne se recharge pas.
La batterie est vide.
○ Rechargez la batterie.
Aucune connexion à l'appareil.
○ Vérifiez le branchement. Appuyez brièvement sur la touche écran/LED 5 pour démarrer la recharge.
Il se peut que la consommation électrique de l'appareil branché soit trop faible.
Rapportez-vous au mode d'emploi de l'appareil branché et vérifiez si sa consommation électrique correspond avec le produit.
La batterie externe 6 ne répond pas lorsqu'on appuie sur une touche ou lorsqu'un appareil y est branché, bien que la batterie soit chargée
La consommation électrique de l'appareil branché est trop élevée. Cela déclenche la protection contre une surtension.
Réduisez le nombre d'appareils branchés et appuyez sur la touche écran/LED 5.
- Nettoyage et entretien
À l'intérieur se trouvent des petits composants qui ne nécessitent aucune maintenance. L'infiltration d'humidité peut endommager le produit.
■ Assurez-vous qu'aucune humidité ne pénètre dans le produit pendant le
nettoyage afin d'éviter de causer des dommages irréparables sur le produit.
□ Ne pas utiliser de produits nettoyants corrosifs ou abrasifs, ni de solvants.
Ceux-ci peuvent endommager les surfaces du produit.
Nettoyez le produit uniquement avec un chiffon légèrement humide et un produit doux.
- Rangement en cas de non-utilisation
□ Stockez le produit dans un endroit sec, protégé de la poussière et des rayons du soleil.
En cas de stockage prolongé, il est préférable de charger complètement la batterie intégrée afin de prolonger sa durée de vie. Rechargez la batterie intégrée régulièrement en cas de non utilisation prolongée. Ceci est nécessaire pour préserver la batterie.
- Mise au rebut

L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les
déchetteries locales. Le «point vert» n'est pas valable en Allemagne.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1-7 : plastiques / 20-22 : papiers et cartons / 80-98 : matériaux composite.

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.

Le symbole de la poubelle à roulettes barrée ci-contre indique que ce dispositif est soumis aux dispositions de la directive 2012/19/UE. Cette directive stipule que vous ne devez pas jeter cet appareil avec les ordures ménagères mais dans des centres de collecte désignés, des centres de recyclage ou des services d'élimination des déchets.
La batterie insérée ne peut pas être extraite pour être mise au rebut.
La mise au rebut est gratuite. Éliminez correctement pour protéger l'environnement.
Pour plus d'informations, contactez la société d'élimination des déchets de votre ville ou municipalité.

Une mise au rebut inappropriée des piles provoque des dommages écologiques !
Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérées comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles usagées dans les conteneurs de recyclage de votre commune.
La batterie insérée ne peut pas être extraite pour être mise au rebut. Par conséquent, pour une élimination appropriée, la batterie externe doit être remise à un point de collecte des déchets électroniques.
- Déclaration de conformité
Nous soussignés OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, ALLEMAGNE, déclarons en toute responsabilité que le produit : chargeur powerbank, réf. de modèle : HG02519, faisant l'objet de cette déclaration, est en conformité avec les normes élémentaires et autres exigences pertinentes des directives CEM 2014/30/UE et RoH 2011/65/UE.
La déclaration de conformité européenne est disponible en version complète à l'adresse Internet suivante : www.owim.com
Garantie
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat.
Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
CE
Version des informations · Stand

