SBS-RT-1000N2 - Chariot élévateur STEINBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SBS-RT-1000N2 STEINBERG au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Appareil de mesure |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Alimentation | Non spécifiée |
| Utilisation | Mesure de température et d'humidité |
| Précision | Non spécifiée |
| Entretien | Vérifier régulièrement les capteurs |
| Réparation | Consulter un professionnel en cas de dysfonctionnement |
| Sécurité | Utiliser conformément aux instructions du fabricant |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour des détails spécifiques |
FOIRE AUX QUESTIONS - SBS-RT-1000N2 STEINBERG
Questions des utilisateurs sur SBS-RT-1000N2 STEINBERG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chariot élévateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SBS-RT-1000N2 - STEINBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SBS-RT-1000N2 de la marque STEINBERG.
MODE D'EMPLOI SBS-RT-1000N2 STEINBERG
Caractéristiques techniques
| Désignation du paramètre | Valeur du paramètre | |||
| Nom du produit | CHARIOT POUR PALAN | |||
| Modèle | SBS-RT-500NN | SBS-RT-2000N2 | SBS-RT-1000N1 | SBS-RT-1000N2 |
| Capacité de charge maximale [kg] | 500 | 2000 | 1000 | 1000 |
| Coefficient de sécurité (pour la charge maximale) | 1,65 | 1,125 | 1,25 | 1,25 |
| Écartement des galets [mm] | 60-100 | 90-125 | 65 – 110 | 65 – 110 |
| Chaîne | NON | NON | OUI - 3m | NON |
| Dimensions [Largeur x Profondeur x Hauteur ; mm] | 215x190x155 | 275x225x178 | 255x205x168 | 235x200x160 |
| Poids [kg] | 5 | 10 9 7 | ||
| Désignation du paramètre | Valeur du paramètre | ||
| Nom du produit | CHARIOT POUR PALAN | ||
| Modèle | SBS-RT-500 | SBS-RT-3000 | SBS-RT-2000B |
| Capacité de charge maximale [kg] | 500 3000 2000 | ||
| Coefficient de sécurité (pour la charge maximale) | 1,25 1,25 1,25 | ||
| Écartement des galets [mm] | 60-100 | 90-150 | 90-125 |
| Chaîne | OUI - 3m | OUI - 3m | OUI - 3m |
| Dimensions [Largeur x Profondeur x Hauteur ; mm] | 255x205x168 | 335x290x213 | 270x270x173 |
| Poids [kg] | 8,95 | 20,6 | 10,8 |
1. Description générale
Ce mode d'emploi a pour but de vous aider à utiliser l'appareil en sécurité et de manière fiable. Le produit est conçu et fabriqué dans un respect stricte des spécifications techniques, avec les technologies et les composants les plus récents et conformément aux normes de qualité les plus élevées.
AVANT TOUTE UTILISATION, CE MODE D'EMPLOI DOIT ÊTRE LU ET COMPRIS.
Pour assurer un fonctionnement durable et fiable de l'appareil, veillez à l'utiliser et à l'entretenir correctement, conformément aux instructions de ce mode d'emploi. Les caractéristiques techniques et les spécifications contenues dans ce mode d'emploi sont à jour. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications pour améliorer la qualité. L'appareil est conçu et construit de manière à minimiser les risques liés à l'émission de bruit, compte tenu des progrès technologiques et de la possibilité de réduction du niveau sonore.
Signification des symboles
| CE | Le produit répond aux exigences des normes de sécurité correspondantes. |
![]() | Avant toute utilisation, lisez attentivement le mode d'emploi. |
![]() | Le produit est recyclable. |
![]() | ATTENTION! ou AVERTISSEMENT ! ou RAPPEL ! décrivant la situation (icône d'avertissement générale). |
![]() | Portez des lunettes de sécurité. |
![]() | Portez des gants de protection. |
![]() | Portez une protection de la tête. |
![]() | Portez une protection des pieds. | |
![]() | ATTENTION ! Risque d'écrasement des mains ! | |
![]() | ATTENTION ! Charge suspendue ! |

ATTENTION!
Les illustrations de ce mode d'emploi ne sont données qu'à titre indicatif et peuvent différer dans certains détails de l'aspect réel du produit.
C'est la version allemande de ce mode d'emploi qui est sa version originale. Lesautres versions linguistiques sont des traductions de l'allemand.
2. Sécurité d'utilisation

ATTENTION ! Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions.
Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.
Le terme « appareil » ou « produit » dans les avertissements et dans la description des instructions désigne le< CHARIOT POUR PALAN >.
2.1. Sécurité sur le lieu de travail
a) Veillez à ce que le lieu de travail soit bien rangé et bien éclairé. Tout désordre ou mauvais éclairage risquent d'entraîner des accidents. Soyez prévoyant et raisonnable, faites attention à ce que vous faites lors de l'utilisation de l'appareil.
b) En cas de dommages ou d'anomalies dans le fonctionnement de l'appareil, il faut l'arrêter immédiatement et en informer une personne autorisée.
c) En cas de doute quant au bon fonctionnement de l'appareil, contactez le service après-vente du fabricant.
d) Le produit ne peut être réparé que par le service après-vente du fabricant. N'effectuez pas les réparations vous-même !
e) L'accès au poste de travail est interdit aux enfants et aux personnes non autorisées. (Tout manque d'attention peut entraîner une perte de contrôle de l'appareil.)
f) Conservez ce mode d'emploi pour tout usage ultérieur. Si l'appareil doit être transmis à un tiers, ce mode d'emploi sera livré avec l'appareil.
g) Gardez les pièces d'emballage et les petites pièces d'assemblage hors de portée des enfants.
h) Gardez l'appareil hors de portée des enfants et des animaux.
i) En utilisant cet appareil avec d'autres appareils, les instructions d'utilisation de ces derniers doivent également être respectées.

N'oubliez pas de protéger les enfants et les autres personnes extérieures lors de l'utilisation de l'appareil.
2.2. Sécurité personnelle
a) N'utilisez pas l'appareil si vous êtes fatigué, malade ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments qui limitent considérablement votre capacité à l'utiliser.
b) L'appareil ne peut être utilisé que par les personnes physiquement aptes, capables de le faire fonctionner et dûment formées, qui ont lu ces instructions et ont été formées en matière de sécurité et de santé au travail.
c) La machine n'est pas destinée à être utilisée par des personnes (y compris les enfants) aux capacités mentales, sensorielles ou intellectuelles réduites ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances appropriées, à moins qu'elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles aient reçu des instructions de celle-ci sur la manière d'utiliser la machine.
d) Soyez vigilant et raisonnable lorsque vous utilisez le l'appareil. Tout moment d'inattention lors de son utilisation peut entraîner des dommages corporels graves.
e) Lors de l'utilisation de l'appareil, utilisez les équipements de protection individuelle nécessaires énumérés au point 1 de la signification des symboles. L'utilisation d'équipements de protection individuelle appropriés et agréés réduit le risque de blessure.
f) Ne surestimez pas vos capacités. Maintenez l'équilibre du corps à tout moment du travail. Cela permet de mieux contrôler l'appareil dans des situations inattendues.
g) Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Tenez les cheveux, les vêtements et les gants éloignés des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles.
h) Rangez tous les outils de réglage ou les clés avant de mettre l'appareil en marche. Un outil ou une clé laissé dans une pièce rotative de l'appareil peut provoquer des blessures.
i) Cet appareil n'est pas un jouet. Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
2.3. Utilisation de l'appareil en sécurité
a) Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, tenez-le hors de portée des enfants et de toute personne ne connaissant pas l'appareil ou ce mode d'emploi. Tout appareil est dangereux s'il est manipulé par un utilisateur inexpérimenté.
b) Maintenez l'appareil en bon état de marche. Avant chaque utilisation, assurez-vous de l'absence d'endommagements généraux et de ceux de pièces mobiles (fissures de pièces ou de composants ou toute autre condition susceptible de peser sur la sécurité de fonctionnement de l'appareil). En cas d'endommagement, faites réparer l'appareil avant de l'utiliser.
c) Gardez l'appareil hors de portée des enfants.
d) La réparation et l'entretien des appareils doivent être effectués par un personnel qualifié, n'utilisant que des pièces de rechange d'origine. Cela garantira la sécurité d'utilisation.
e) Pour assurer l'intégrité opérationnelle de l'appareil, ne retirez pas les protections installées en usine ni ne desserrez les vis.
f) Nettoyez régulièrement l'appareil afin d'éviter une accumulation permanente de saletés.
g) Cet appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans la surveillance d'un adulte.
h) Il est interdit d'intervenir sur la structure de l'appareil afin de la modifier ou modifier les caractéristiques de l'appareil.
i) Gardez les appareils éloignés des sources de chaleur.
j) Évitez de surcharger l'appareil.
k) Il est interdit d'utiliser l'appareil pour déplacer des charges dépassant sa capacité de charge maximale.
I) Il est interdit aux personnes et aux animaux de rester sous les charges suspendues.
m) Il est interdit d'utiliser l'appareil pour transporter une charge au-dessus de personnes ou d'animaux.
n) Il est interdit de transporter des personnes ou des animaux au moyen de cet appareil.
o) En cas de résistance, n'utilisez pas de force excessive et ne secouez pas la chaîne (s'applique au modèle SBS-RT-1000N1).
p) Lors de l'utilisation de l'appareil, il est interdit de tirer les chaînes dans une autre direction que le long du chemin de roulement. En les tirant sur un côté, vous risquez d'endommager l'appareil (s'applique au modèle SBS-RT-1000N1).
q) En transportant une charge avec l'appareil, évitez les chocs, les impacts et les changements brusques de vitesse. Cela réduira le risque de chute de la charge d'une hauteur.
r) Avant de suspendre la charge, assurez-vous toujours que l'espace dans lequel elle sera transportée est libre de tout obstacle.
s) Les personnes présentes doivent être averties du fonctionnement de l'appareil et rester à une distance sûre de la charge.
t) Faites toujours attention à la charge.
u) Il est interdit de laisser la charge suspendue sans surveillance.
v) Évitez toute situation où la charge risque de basculer.
w) Il est interdit d'effectuer des travaux mécaniques ou similaires (soudage, découpage, etc.) sur la charge suspendue.
x) Assurez-vous que la charge est fermement et correctement fixée au crochet.
y) Toute chute de la charge provoque un risque de blessure ou de mort.

ATTENTION ! Bien que l'appareil ait été conçu pour fonctionner en sécurité et muni de protections adéquates et d'éléments supplémentaires protégeant utilisateur, il existe toujours un petit risque d'accident ou de blessure lors de manipulation de l'appareil. Soyez donc prudent et raisonnable lors de son utilisation.
3. Règles d'utilisation
L'appareil est destiné à déplacer des charges suspendues horizontalement en ligne directe.
L'utilisateur est responsable de tout dommage résultant de toute utilisation contraire à la destination de l'appareil.
3.1. Description de l'appareil
SBS-RT-500NN, SBS-RT-2000N2, SBS-RT-1000N2

text_image
1 2 2 3 4 5 6SBS-RT-1000N1, SBS-RT-500, SBS-RT-3000, SBS-RT-2000B

- Galets
- Corps latéral
- Écrous hexagonaux
- Arbre
- Crochet de levage
- Cales d'écartement
- Chaîne d'entrainement
3.2. Préparation au fonctionnement
EMPLACEMENT DE L'APPAREIL
La température ambiante doit être comprise entre -10 et 50 °C.
ATTENTION : Assurez-vous que la structure porteuse sur laquelle l'appareil se déplacera est suffisamment solide pour supporter le poids de la charge
et de l'appareil. Il est interdit de monter l'appareil sur une structure dont la capacité portante et la résistance ne peuvent pas être vérifiées. La responsabilité du montage de l'appareil sur la structure porteuse et de la structure porteuse elle-même incombe à l'utilisateur. Faites preuve d'une vigilance particulière lors de la suspension de l'appareil sur la structure porteuse et assurez toutes les conditions nécessaire pour travailler en toute sécurité afin d'éviter le risque de blessures corporelles.
La déviation maximale par rapport au sens de marche horizontal du chariot ne doit pas dépasser 0,3 %.
ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL
L'appareil doit être monté et manipulé par une personne qualifiée.
- Mesurez l'écartement préféré des galets de l'appareil en n'oubliant pas de garder un espace d'environ 2 mm entre la bride du galet et la poutre sur laquelle il se déplacera.
• Adaptez l'écartement des galets : - Dévissez les écrous hexagonaux, écartez les corps latéraux à la largeur souhaitée (en les maintenant parallèles).
- Fixer des rondelles dans les espaces vides qui se créeront des deux côtés des corps latéraux sachant que le crochet doit être placé centralement.
- Vissez les écrous hexagonaux retirés antérieurement. Assurez-vous qu'ils sont bien serrés.
Attention ! Pour le modèle SBS-RT-1000N1, la partie inférieure de la chaîne doit se trouver à 100-500 mm du sol.
3.3. Utilisation de l'appareil
- Vérifiez l'état technique de l'appareil avant chaque utilisation.
- Avant la première utilisation, vérifiez le montage et le fonctionnement de l'appareil en suspendant une charge légère et en la faisant rouler lentement le long du chemin de roulement. Chaque galet doit être bien ajusté sur le chemin de roulement et se déplacer librement sur celui-ci, et les corps latéraux doivent être parallèles entre eux.
-
La charge doit être soigneusement protégée contre les chutes et correctement suspendue au crochet.
-
Pour les modèles sans chaîne, il faut pousser l'appareil pour le mettre en mouvement. En revanche, le SBS-RT-1000N1 est équipé d'un engrenage qui permet de déplacer le chariot lorsque la chaîne est tirée. Déplacez l'appareil d'un mouvement uniforme en évitant les mouvements brusques et les secousses.
3.4. Nettoyage et entretien
a) Pour nettoyer la surface, n'utilisez que des produits libres de substances caustiques.
b) Après chaque nettoyage, séchez tous les composants avant de réutiliser l'appareil.
c) Conservez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du soleil.
d) Il est interdit de tremper l'appareil avec un jet d'eau ou de l'immerger dans l'eau.
e) Effectuez des inspections régulières de l'appareil pour vous assurer qu'il est en bon état de fonctionnement et qu'aucun dommage n'est survenu.
f) N'utilisez pas d'objets tranchants et/ou métalliques (par exemple, une brosse métallique ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils risquent d'endommager la surface du matériau dont l'appareil est fabriqué.
g) Ne nettoyez pas l'appareil avec des substances acides, des produits médicaux, des diluants, du carburant, de l'huile ou d'autres produits chimiques, car cela pourrait endommager l'appareil.
h) Entretenez régulièrement toutes les pièces mobiles de l'appareil et le chemin de roulement en appliquant de la graisse.








