Fromm & Starck STAR_PFGS_05 - Écran de projection

STAR_PFGS_05 - Écran de projection Fromm & Starck - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STAR_PFGS_05 Fromm & Starck au format PDF.

📄 83 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Fromm & Starck STAR_PFGS_05 - page 39
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Non catégorisé
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Matériaux Non spécifiés
Utilisation Non spécifiée
Maintenance Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - STAR_PFGS_05 Fromm & Starck

Comment assembler le Fromm & Starck STAR_PFGS_05 ?
Veuillez suivre le manuel d'assemblage fourni dans l'emballage. Assurez-vous de rassembler toutes les pièces avant de commencer.
Que faire si le produit ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que le produit est correctement branché et que toutes les connexions sont sécurisées. Si le problème persiste, consultez le guide de dépannage.
Comment nettoyer le Fromm & Starck STAR_PFGS_05 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le matériel.
Y a-t-il une garantie pour ce produit ?
Oui, le Fromm & Starck STAR_PFGS_05 est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre reçu pour toute réclamation.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement sur le site web du fabricant ou auprès de revendeurs autorisés.
Le produit est-il adapté à un usage extérieur ?
Non, le Fromm & Starck STAR_PFGS_05 est conçu uniquement pour une utilisation en intérieur. L'exposition à des conditions extérieures peut l'endommager.
Comment régler les paramètres du produit ?
Les réglages peuvent être effectués via le panneau de contrôle. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur chaque paramètre.
Que faire si je ne trouve pas le manuel d'utilisation ?
Vous pouvez télécharger une version PDF du manuel d'utilisation sur le site officiel de Fromm & Starck dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Questions des utilisateurs sur STAR_PFGS_05 Fromm & Starck

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Écran de projection au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STAR_PFGS_05 - Fromm & Starck et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STAR_PFGS_05 de la marque Fromm & Starck.

MODE D'EMPLOI STAR_PFGS_05 Fromm & Starck

Caractéristiques techniques

Désignatio n du paramètreValeur du paramètre
Nom du produitÉCRAN DE PROJECTION PORTABLE
ModèleSTAR_PFPS_01STAR_PFPS_02STAR_PFPS_03STAR_PFPS_04STAR_PFPS_05STAR_PFPS_06
Dimension s [mm]1350x170x 1401553x170 x1401756x17 0x1401458x17 0x1401680x17 0x1401902x17 0x140
Surface de projection [mm]915x1220 60" 4:31067x1423 70" 4:31220x163 0 80" 4:31328x74 7 60" 16:91550x87 2 70" 16:91771x99 6 80" 16:9
Poids [kg]10,211,412,610,811,613,2
Largeur de la cordure noire [mm]1.251.251.251.301.251.25
1. gauche/ droite2.602.602.602.3002.602.60
2. supérieure3. 11763. 10233.8703. 13433. 10903. 1094
3. inférieure
Désignation du paramètreValeur du paramètre
Nom du produitFOND VERT PORTABLE
ModèleSTAR_PFGS_01STAR_PFGS_02STAR_PFGS_04STAR_PFGS_05
Dimensions [mm]1350x170x1401553x170x1401458x170x1401680x170x140
Surface de projection [mm]1270x20401473x20401378x20401600x2040
Poids [kg]8,59,610,311,4

1. Description générale

Ce mode d'emploi a pour but de vous aider à utiliser l'appareil en sécurité et de manière fiable. Le produit est conçu et fabriqué dans un respect stricte des specifications techniques, avec les technologies et les composants les plusrecents et conformément aux normes de qualite les plus elevées.

AVANT TOUTE UTILISATION, CE MODE D'EMPLOI DOIT ETRE LU ET COMPRIS.

Pour assurer un fonctionnement durable et fiable de l'appareil, veillez à l'utiliser et à l'entreinir correctement, conformément aux instructions de ce mode d'emploi. Les caractéristiques techniques et les specifications containues dans ce mode d'emploi sont à jour. Le fabricant se reserve le droit d'apporter des modifications pour améliorer la qualité. L'appareil est conçu et construit de manière à minimiser les risques liés à l'émission de bruit, compte tenu des progrès technologiques et de la possibilité de réduction du niveau sonore.

Signification des symboles

Avant toute utilisation, lisez attentivement le mode d'emploi.
ATTENTION ! Risque d'écrasement des mains !

Fromm & Starck STAR_PFGS_05 - Signification des symboles - 1

Les illustrations de ce mode d'emploi ne sont données qu'à titre indicatif et peuvent différer dans certains détails de l'aspect réel du produit.

C'est la version allemande de ce mode d'emploi qui est sa version originale. Les autres versions linguistiques sont des traductions de l'allemand.

2. Sécurité d'utilisation

Le terme « apparéil » ou « produit » dans les avertissements et dans la description des instructions désigne : < L'ÉCRAN DE PROJECTION PORTABLE / FOND VERT PORTABLE>.

2.1. Sécurité sur le lieu de travail

a) Veillez à ce que le lieu de travail soit bien rangé et bien éclairé. Tout désordre ou mauvais éclairage risquent d'entrainer des accidents. Soyez prévoyant et raisonnable, faites attention à ce que vous faites lors de l'utilisation de l'appareil.
b) Le produit ne peut être réparé que par le service après-vente du fabricant. N'effectuez pas les réparations vous-même!
c) En cas de doute quant au bon fonctionnement de l'appareil, contactez le service après-venture du fabricant.
d) Conservez ce mode d'emploi pour tout usage ultérieur. Si l'appareil doit etre transmis à un tiers, ce mode d'emploi sera livre avec l'appareil.
e) Gardez les pièces d'emballage et les petites pièces d'assemblage hors de portée des enfants.

2.2. Sécurité personnelle

a) N'utilisez pas l'appareil si vous estes fatigué, malade ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de medicaments qui limitent considérablement votre capacité à l'utiliser.
b) L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux capacités mentales, sensorielles ou intellectuelles réduites ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances appropriées, à moins qu'elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles aient reçu des instructions de cette-ci sur la manière d'utiliser l'appareil.
c) Cet apparéil n'est pas un jouet. Surveilliez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.

2.3. Utilisation de l'ordinate en sécurité

a) Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, tenez-le hors de portée des enfants et de toute personne ne connaissant pas l'appareil ou ce mode d'emploi. Tout apparéil est dangereux s'il est manipulé par un utilisateur inépérience.
b) Maintenez l'appareil en bon état de marche. Avant chaque utilisation, assurez-vous de l'absence d'endommagements généraux et de ceux de pieces mobiles (fissures de pieces ou de composants ou toute autre condition susceptible de

peser sur la sécurité de fonctionnement de l'appareil). En cas d'endommagement, faites réparer l'appareil avant de l'utiliser.

c) La réparation et l'entretien des apparèils doivent être effectuels par un personnel qualifié, n'utilisant que des pieces de rechange d'origine. Cela garantira la sécurité d'utilisation.
d) Cet apparéil n'est pas un jouet. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été effectuels par des enfants sans la surveillance d'unadulte.
e) Il est interdit d'intervenir sur la structure de l'appareil afin de la modifier ou modifier les caractéristiques de l'appareil.
f) Gardez les apparciels éloignés des sources de chaleur.
g) N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur par mauvais temps (vent, pluie).

h) Ne laissez pas l'appareil à l'extérieur pendant la nuit.

Fromm & Starck STAR_PFGS_05 - Utilisation de l'ordinate en sécurité - 1

ATTENTION! Bien que l'appareil ait ete concu pour fonctionner en securite et muni de protections adequates et d'elements supplémentaires protegeant l'utiliseur, il existe always un petit risque d'accident ou de blessure lors de la manipulation de I'appareil. Soyez donc prudent et raisonnable lors de son utilisation.

3. Règles d'utilisation

Le produit est concu pour projeter des images à l'aide d'un projecteur.

L'utilisateur est responsable de tout dommage resultant de toute utilisation contraire à la destination de l'appareil.

  1. Pieds, base
  2. Poignée
  3. Écran
  4. Boitier de l'écran

3.2. Préparation au fonctionnement

Gardez l'appareil à l'écart de toute surface chaude. Utilisez toujours l'appareil sur une surface plane, stable, propre, ignifuge et sèche et gardez toujours l'appareil hors de portée des enfants et des personnes aux capacités mentales, sensorielles ou intellectuelles réduites.

ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL

  1. Placez l'écran sur une surface plane.
  2. Dépliez les pieds comme indiqué sur la figure.

Fromm & Starck STAR_PFGS_05 - ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL - 1

  1. Déverrouillez l'attache comme indiqué sur la figure.

Fromm & Starck STAR_PFGS_05 - ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL - 2

  1. Ouvrez le couvercle du boitier.

Fromm & Starck STAR_PFGS_05 - ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL - 3

  1. Tirez la poignée vers le haut pour déplier l'écran. Le support maintainant l'écran en position dépliee.

Fromm & Starck STAR_PFGS_05 - ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL - 4

  1. L'écran est prét à l'emploi.
  2. Tirez la poignée vers le bas pour plier l'écran.

Fromm & Starck STAR_PFGS_05 - ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL - 5

  1. Fermez le couvercle du boitier.

  2. Verrouillez l'attache.

  3. Pliez les pieds

3.3. Nettoyage et entretien

a) Conservez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du soleil.
b) Il est interdit de tremper l'appareil avec un jet d'eau ou de l'immerger dans l'eau.
c) Nettoyez avec un chiffon doux ou une éponge.
d) N'utilisez pas d'objets tranchants et/ou métalliques (par exemple, unerosse métallique ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils risquent d'endommager la surface du matériel dont l'appareil est fabriqué.

Dati tecnici

Descrizione del parametroValore del parametro
Nome del prodottoSCHERMO A PAVIMENTO MOBILE
ModelloSTAR_PFPS_01STAR_PFPS_02STAR_PFPS_03STAR_PFPS_04STAR_PFPS_05STAR_PFPS_06
Dimensioni [mm]1350x170x1401553x170x1401756x170x1401458x170x1401680x170x1401902x170x140
Dimensione immagine [mm]915x1220 60" 4:31067x1423 70" 4:31220x163 0 80" 4:31328x74 7 60" 16:91550x87 2 70" 16:91771x99 6 80" 16:9
Peso [kg]10,211,412,610,811,613,2
Spessore del bordo nero [mm]1. a sinistra/de stra2. parte superiore3. parte inferiore1. 252. 603. 11761. 252. 603. 10231. 252. 603. 8701. 302. 3003. 13431. 252. 603. 10901. 252. 603. 1094
Descrizione del parametroValore del parametro
Nome del prodottoGREEN SCREEN PORTATILE ROLL UP
ModelloSTAR_PFGS _01STAR_PFGS _02STAR_PFGS _04STAR_PFGS _05
Dimensioni [mm]1350x170x1401553x170x1401458x170x1401680x170x140
Dimensione imagine [mm]1270x20401473x20401378x20401600x2040
Peso [kg]8,59,610,311,4
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fromm & Starck

Modèle : STAR_PFGS_05

Catégorie : Écran de projection