SS-21085 - Système de refroidissement de matériel informatique Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS-21085 Sogo au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Système de refroidissement de matériel informatique |
| Compatibilité | Compatible avec la plupart des systèmes informatiques |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Type de refroidissement | Refroidissement par air |
| Niveau sonore | Non spécifié |
| Installation | Installation facile, instructions fournies |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé pour un fonctionnement optimal |
| Sécurité | Utiliser uniquement dans des environnements secs et ventilés |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Vérifier la compatibilité avec votre matériel avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - SS-21085 Sogo
Questions des utilisateurs sur SS-21085 Sogo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système de refroidissement de matériel informatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS-21085 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS-21085 de la marque Sogo.
MODE D'EMPLOI SS-21085 Sogo
I. Précautions générales lors de
l’utilisation de matériel électrique
II. Restrictions d’utilisation pour éviter les
III. Restrictions d’utilisation du produit en
raison d’un mauvais état ou d’une panne
IV. Restrictions d’utilisation lorsqu’il est utilisé
avec des enfants et des personnes âgées
V. AVERTISSEMENT IMPORTANT
VI. Instructions à suivre lors de
l'utilisation de l’appareil Spécications techniques Descriptif des pièces Mode d'emploi Nettoyage et entretien Déclaration de conformité Responsabilité de l’élimination, détails de la fabricant et service après-vente Wichtiger Hinweis Symboldenitionen Sicherheitshinweise für den Benutzer
- Lisez toujours attentivement le mode d’emploi avant utilisation.
- Ce mode d’emploi peut être téléchargé à partir de notre page Web à l’adresse suivante: www.sogo.es
- Conservez ces instructions pour pouvoir les consulter ultérieurement.
2. Deniciones de symbole
1- Informations utiles et conseils importants
2- Mise en garde contre les situations dange-
reuses du point de vue de vie et des biens
3- Précautions lors de l’utilisation d’équipements
électriques et électroniques.
3. Consignes de sécurité pour l’utilisateur
- N’utilisez pas l’appareil à d’autres ns que ce- lles décrites dans ce mode d’emploi.
- N’utilisez pas et ne stockez pas l’appareil à Précautions générales lors de l’utilisation de matériel électrique
- Placez toujours l’appareil sur une surface pla- ne et régulière.
- Ce produit est destiné à un usage intérieur, non industriel, non commercial et uniquement à usage domestique. N’utilisez pas le produit à l’extérieur ou à d’autres ns. Une mauvaise utilisation ou une mauvaise manipulation peut causer des dé- faillances à l’appareil et blesser l’utilisateur.
- L’appareil doit être utilisé uniquement aux ns prévues. Aucune responsabilité n’est acceptée pour les dommages résultant d’une mauvaise utilisation ou d’une mauvaise manipulation.
- Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension secteur avant de brancher l’appareil.
- Retirez toujours la che de la prise de courant lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est allumé.
- Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’un appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants.
- Les appareils ne sont pas destinés à être com- mandés au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé.
- L’appareil n’est pas complètement déconnecté de la source d’alimentation, même après avoir été éteint. Pour le débrancher complètement, débranchez-le de la prise secteur.25 español english français portuguese deutsch italiano
II. Restrictions d’utilisation pour éviter
- Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans sur- veillance.
- Ne placez pas ou n’utilisez pas cet appareil à proximité de sources d’eau.
- Ne placez pas et ne faites pas fonctionner l’appareil et son cordon d’alimentation sur ou à proximité de surfaces chaudes (par exemple, des plaques de cuisson) ou de ammes.
- Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre sur des angles ou des arêtes vives et tenez-le à l’écart des objets chauds et des ammes. N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil et ne le pliez pas.
- N’utilisez jamais d’accessoires non recom- mandés par le fabricant.
- L’utilisation d’accessoires non recomman- dés ou non vendus par le fabricant de l’appareil peut provoquer un risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures.
- Lorsque vous souhaitez retirer la che de la prise murale, veuillez le faire au niveau de la che elle-même et non en tirant sur le câble ou sur l’appareil lui-même.
- Pour éviter les chocs électriques, assurez- vous que vos mains sont sèches avant de26 español english français portuguese deutsch italiano brancher ou de débrancher.
- N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées, sur des sols humides ou lorsque l’atmosphère est humide, il y a un risque de choc électrique.
III. Restrictions d’utilisation du produit
en raison d’un mauvais état ou d’une panne
- N’immergez jamais l’appareil ou la prise dans l’eau ou tout autre liquide. En cas de chute de l’appareil dans l’eau, débranchez-le immédia- tement de l’alimentation secteur et apportez-le à un agent de service agréé pour réparation avant de le réutiliser.
- N’utilisez pas l’appareil s’il est couché sur le sol, si ce sont des visibles signes de dommages ou une fuite.
- N’utilisez pas l’appareil si le câble ou la che est endommagé. Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé uniquement par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qua- lication similaire an d’éviter tout danger.
- En cas de dysfonctionnement de l’appareil ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit, renvoyez l’appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
- En cas de problèmes matériels, n’essayez pas de réparer le produit vous-même. Les répara- tions ne doivent être eectuées que par des27 español english français portuguese deutsch italiano techniciens qualiés. IV. Restrictions d’utilisation lorsqu’il est utilisé avec des enfants et des personnes âgées
- Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être eectués par des enfants sans la surveillance d’un adulte.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insusantes, pourvu que ce soit sous la surveillance attentive d’une personne responsable et après avoir reçu des instructions sur la manière d’utiliser cet appareil en toute sécurité et sur les dangers que cela comporte.
- Gardez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Pour éviter une surcharge du circuit lors de l’utilisation de ce produit, ne faites pas fonc- tionner un autre produit une puissance élevée sur le même circuit électrique.
- Un cordon d’alimentation court est fourni avec ce produit. Il n’est pas recommandé d’utiliser une rallonge avec ce produit, mais si une ra-28 español english français portuguese deutsch italiano llonge doit être utilisée: - La puissance électrique indiquée sur le cordon doit être au moins égale à celle du produit. - Disposez la rallonge de manière à ce qu’elle ne pende pas là où elle pourrait faire trébucher ou être tirée par inadvertance. VI. Instructions à suivre lors de l’utilisation de l’appareil
- Ne jamais immerger le refroidisseur d’air ou le câble de charge dans l’eau ou tout autre liqui- de. Si le refroidisseur d’air tombe dans l’eau, conez-le à un réparateur agréé pour qu’il le répare avant de le réutiliser.
- Ne placez pas et ne faites pas fonctionner le refroi- disseur d’air sur ou à proximité de surfaces chaudes (p. ex. plaques de cuisson) ou de ammes nues.
- En cas de problème matériel, n’essayez pas de réparer le produit vous-même. Les répara- tions ne doivent être eectuées que par des techniciens qualiés.
- N’utilisez jamais d’accessoires non recom- mandés par le fabricant.
- L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant de l’appareil peut provoquer un incendie, une électrocution ou des dommages irréparables au produit.
- N’utilisez pas le refroidisseur d’air à d’autres29 español english français portuguese deutsch italiano ns que celles décrites dans ce manuel.
- Ne laissez pas le refroidisseur d’air en charge plus longtemps que ce qui est recommandé par le fabricant, car cela pourrait endommager la batterie ou le produit lui-même.
- Ne pas laisser tomber, démonter, déformer, modier ou insérer des objets dans ce produit, sous peine d’endommager le fonctionnement.
- N’essayez pas de réparer, de modier ou de démonter le produit vous-même.
- Ne pas nettoyer le produit avec de l’alcool, des nettoyants à base d’ammoniaque ou des nettoyants abrasifs.
- N’essayez pas de remplacer la batterie du pro- duit, elle est intégrée et ne peut être changée par l’utilisateur.
- Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être eectués par des enfants.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent utiliser le produit sous la surveillance d’un adulte.
- Mettez le produit et sa batterie au rebut confor- mément aux lois et réglementations locales.
- En cas de dysfonctionnement du produit, ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit, retournez-le au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.30 español english français portuguese deutsch italiano Puissance 7W Couleurs des lumières LED Rouge, orange, jaune, vert, cyan, bleu, violet (Remarque : la huitième pression sur le bouton d’éclairage permet de changer automatiquement de couleur). Dimensions unité 16.3 x 16.5 x 16.4cm Surface de refroidissement 2 M
Max. Capacité de refroidissement Jusqu’à 8 heures L’ensemble comprend 1 x rafraîchisseur d’air, 1 x cordon d’alimentation USB, manuel d’instructions
1 : Voyant lumineux : Indique si le refroidisseur d’air fonctionne ou non. 2 : Bouton ON/OFF : Appuyer une fois pour mettre le refroidisseur d’air en marche et appuyer à nouveau pour l’éteindre. 3 : Bouton de vitesse : Ce refroidisseur d’air fonctionne avec 3 vitesses, en appuyant une fois sur ce bouton, nous pouvons changer la vitesse en fonction de nos besoins et de notre choix. A chaque fois que l’on veut changer de vitesse, il faut appuyer sur ce bouton et la vitesse peut être augmentée ou diminuée. 4 : Bouton d’éclairage nocturne : Appuyez sur ce bouton pour choisir la couleur de la lumière que vous souhaitez. En appuyant sur ce bouton à chaque fois, la couleur change comme indiqué ci-dessous. La huitième pression sur le bouton d’éclairage changera automatiquement la couleur de l’éclairage. Remarque : il existe 7 couleurs : rouge, orange, jaune, vert, cyan, bleu et violet. Ce refroidisseur d’air personnel puissant et compact aspire l’air chaud de la pièce à travers son ltre à eau évaporatif et le remplit d’air frais, propre et confortable ! Le rafraîchisseur d’air refroidit, humidie et purie l’air ! Il sut de remplir le rafraîchisseur d’air avec de l’eau et de le brancher sur le secteur à l’aide d’un cordon de charge USB pour que votre rafraîchisseur d’air personnel soit prêt à être utilisé n’importe où. Il peut fonctionner 8 heures avec une seule charge et un seul remplissage d’eau ! Le ventilateur silencieux, l’air frais et la veilleuse apaisante permettent de l’utiliser tout au long de la nuit pour un sommeil confortable. Alimentation électrique Si vous devez utiliser un adaptateur, les spécications de l’adaptateur sont les suivantes : Entrée : AC100-240V 50-60Hz 0.3A Max Sortie : 5.0V, 1-2A Si vous souhaitez charger le rafraîchisseur d’air par le biais de la fente de chargement USB de votre ordinateur, de votre banque d’alimentation ou de tout autre équipement, assurez-vous que la sortie d’alimentation est de 5,0 V, 1 à 2 A.31 español english français portuguese deutsch italiano 5 : Réglage manuel du ux d’air : Cette pièce permet de régler manuellement la direction verticale du vent. 6 : Réservoir d’eau : Ce refroidisseur d’air fonctionne avec 2 réservoirs ou bouteilles d’eau d’une capacité de 350ml. 7 : Porte du réservoir d’eau : La porte du réservoir d’eau peut être ouverte par le côté latéral. Pour remplir les réservoirs d’eau, ouvrez d’abord la porte du réservoir d’eau, sortez le réservoir d’eau, remplissez-le d’eau et remettez le réservoir d’eau et la porte en place pour que le rafraîchisseur d’air fonctionne à nouveau. (Note : Veuillez garder la porte fermée lorsque la machine fonctionne an de permettre au réservoir d’eau de s’écouler doucement). 8 : Position de la lumière LED : C’est l’endroit où les lumières LED sont installées. Remarque : ne retirez pas le couvercle en plastique de la lampe LED. Le couvercle est conçu pour résister à l’eau an de s’assurer que la lumière LED et le circuit imprimé ne seront pas endommagés par l’eau.) 9 : Filtre : Il est conseillé de retirer les réservoirs d’eau, avant de retirer et nettoyer le ltre et, en cas de besoin, de changer le ltre à temps pour continuer à obtenir de l’air frais. 10 : Couvercle du réservoir d’eau : Retirer le couvercle du réservoir d’eau pour remplir le réservoir d’eau, bien le serrer pour éviter les fuites d’eau. 11 : Réservoir d’eau : Il se présente comme sur l’image ci-dessus.
1. Placer le rafraîchisseur d’air sur une surface plane et ouvrir la porte du réservoir d’eau, sortir le
réservoir d’eau, le remplir d’eau et le remettre en place. S’assurer que le réservoir d’eau est dans la bonne position, et que le côté plat du réservoir d’eau doit être à l’extérieur, puis fermer la porte du réservoir d’eau.
2. Branchez l’adaptateur d’alimentation USB sur une prise de courant. Insérer ensuite l’extrémité USB
du câble de chargement dans l’adaptateur et l’autre extrémité dans le port d’alimentation situé à l’arrière du refroidisseur d’air ; c’est la même chose si vous utilisez un ordinateur ou une banque d’alimentation, mais assurez-vous que l’alimentation électrique est correcte.
3. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre le refroidisseur d’air sous tension.
4. Réglez la vitesse du ventilateur en appuyant sur le bouton. Il y a 3 vitesses de ventilateur, vous
pouvez donc choisir entre les vitesses faible, moyenne et élevée.
5. Choisissez la couleur de la lumière en appuyant sur le bouton lumière.
6. Lorsque vous avez terminé, appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation pour éteindre votre
refroidisseur d’air personnel. Conseils d’utilisation du rafraîchisseur d’air
1. Le rafraîchisseur d’air doit être maintenu sur une surface plane pendant l’utilisation ; l’inclinaison de
l’appareil peut entraîner une fuite d’eau par la base.
2. Laissez le ltre absorber l’eau pendant au moins 3 minutes après avoir rempli le réservoir et avant
de l’utiliser. Vous obtiendrez ainsi l’air le plus frais plus rapidement.
3. Le rafraîchisseur d’air peut fonctionner jusqu’à 8 heures avec un seul remplissage, à faible vitesse
de ventilation. Même si le réservoir d’eau est vide, le ltre est toujours humide et le rafraîchisseur d’air continue de fonctionner.
4. Le temps de remplissage du réservoir d’eau dépend de la température et de l’humidité de la pièce.
Si vous constatez que l’eau s’écoule plus rapidement, par exemple 4 à 5 heures, cela signie que le rafraîchisseur d’air refroidit rapidement la pièce.
5. Le refroidisseur d’air est conçu de telle manière qu’il ne devrait pas y avoir de problème de fuite
d’eau. Mais si vous constatez une fuite d’eau, procédez comme suit : a. Vérier si le couvercle du réservoir d’eau est bien fermé ou si le réservoir d’eau présente une ssure ; b. Vériez si le fond du refroidisseur d’air présente une ssure ;
1. Toujours débrancher le cordon d’alimentation de la prise pour nettoyer le climatiseur.
2. Le cumul de poussière peut être enlevée avec un chion doux pour nettoyer le climatiseur.
3. Surfaces extérieures nettoyer le climatiseur de temps en temps avec un chion humide (pas mouillé)
et sec avec un chion doux et sec avant de faire fonctionner le climatiseur.
4. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs pour nettoyer cet appareil, il causera des dommages à elle.
5. Retirez et nettoyez le ltre à air par nettoyant neutre ou d’une brosse douce, puis nettoyez-le par
6. Retirez le réservoir d’eau et nettoyez-le avec la serviette propre et peu plus propre. Nettoyez -le
avec de l’eau. Stockage
1. Suivez les instructions de nettoyage 1-4 ci- dessus. Assurez-vous d’enlever et de nettoyer le
climatiseur avant de le ranger.
2. Conservez l’emballage d’origine pour stocker le climatiseur.
3. Toujours ranger dans un endroit sec.
4. Ne rangez jamais si branché.
5. Ne jamais enrouler le cordon trop serré dans leclimatiseur ou exercer de pression sur le cordon d’où
il pénètre dans le climatiseur, et qui pourrait causer le cordon et s’eloch.
Cet appareil est conforme a la directive Basse Tension 2014/35/CE. La directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE. La directive 2015/863/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements. La directive 2009/125/CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d’éco conception applicables aux produits liés à l’énergie.
Notice Facile