Sogo SS-21085 - Sistema de refrigeração de hardware

SS-21085 - Sistema de refrigeração de hardware Sogo - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SS-21085 Sogo em formato PDF.

📄 68 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Sogo SS-21085 - page 33
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre SS-21085 Sogo

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Sistema de refrigeração de hardware em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SS-21085 - Sogo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SS-21085 da marca Sogo.

MANUAL DE UTILIZADOR SS-21085 Sogo

  1. Aviso importante P. 33

  2. Definições de símbolos P. 33

  3. Instruções de segurança para o usuário P. 33

I. Precauções gerais durante o uso de equipamentos elétricos P. 33

II. Restrições de uso para evitar danos pessoais P. 35

III. Restrições de uso do produto devido a mau estado ou avaria P. 36

IV. Restrições de uso quando usado com crianças e idosos P. 37

V. AVISO IMPORTANTE P. 37

VI. Instruções a seguir ao usar o dispositivo P. 38

  1. Especificações técnicas P. 40

  2. Descrição das peças P. 40

  3. Instruções de uso P. 41

  4. Limpeza e manutenção P. 42

  5. Declaração de conformidade P. 65

  6. Responsabilidade pelo descarte, detalhes

  7. do fabricante e serviço pós-venda P. 65

INDICE

  • Leia sempre cuidadosamente o manual de instruções antes de utilizar o aparelho.
  • Este manual pode ser descarregado da nossa página web www.sogo.es
  • Guarde estas instruções para referência futura.

1- Informações importantes e indicação para o uso benéfico.
2- Aviso de situação de perigo a pessoas e o produto.
3. Ćuidados ao usar equipamentos elétricos e eletrônicos.

3. Instruções de segurança para o usuário

GENERAL PRECAUTIONS

Precauções gerais durante o uso de equipamentos elétricos

  • Não utilize o aparelho para qualquer outro fim que não o descrito neste manual.
  • Não utilize ou armazene o aparelho ao ar livre.
  • Coloque sempre o aparelho sobre uma super-

- Este produto destina-se a ser utilizado em espaços interiores, não industrial, não comercial e apenas para uso doméstico. Não utilize o aparelho no exterior ou para qualquer outro fim. A utilização indevida ou o manuseamento incorreto podem causar problemas no aparelho e causar lesões ao utilizador.

- A unidade deve ser utilizada apenas para os fins previstos. Não é aceite qualquer responsabilidade por danos resultantes de utilização indevida ou manuseamento incorreto.

- Certifique-se de que a tensão indicada na chapa de identificação corresponde à tensão da rede antes de ligar o aparelho.

- Remova sempre a ficha da tomada quando o aparelho não estiver a ser utilizado. Não deixe o aparelho sem vigilância quando ligado.

- E necessária uma supervisão rigorosa quando qualquer aparelho está a ser utilizado por ou perto de crianças.

- O dispositivo não está completamente desligado da fonte de energia, mesmo depois de ter sido desligado. Para o desligar completamente, desligue-o da tomada elétrica.

- Os aparelhos não se destinam a ser operados por meio de um temporizador externo ou de um sistema de controlo remoto separado.

II. Restrições de uso para evitar danos pessoais

  • Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.
  • Não coloque ou opere este aparelho perto de fontes de água.
  • Não coloquê ou utilize o aparelho e o seu cabo de alimentação em ou perto de superfícies quentes (por exemplo, placas de fogão) ou chamas abertas.
  • Não deixe o cabo de alimentação pendurado sob arestas afiadas e mantenha-o afastado de objetos quentes e chamas abertas. Não enrole o cabo à volta do aparelho e não o dobre.
  • Nunca utilize acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante.
  • A utilização de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante do aparelho pode resultar em incêndio, choque elétrico ou ferimentos em pessoas.
  • Quando desejar remover a ficha da tomada elétrica, faça-o na própria ficha e não puxe pelo cabo ou pelo aparelho em si.
  • Para evitar choque elétrico, certifique-se de que suas mãos estejam secas antes de conectar ou desconectar.
  • Não use o aparelho com as mãos molhadas, em pisos úmidos ou quando o ambiente esti-

ver úmido, há risco de choque elétrico.

  • Durante a utilização do aparelho, certifique-se de que o cabo elétrico não fica preso ou esmagado.
  • Não deixe que a unidade motora, cabo ou ficha se molhem para não correr o risco de apanhar um choque elétrico.

III. ▲️ Restrições de uso do produto devido a mau estado ou avaria

  • Nunca submerja ou ligue o aparelho debaixo de água ou qualquer outro líquido. Em caso de queda do aparelho na água, desligue imediatamente da tomada e leve-o a um agente de serviço autorizado para reparação antes de o reutilizar.
  • Não utilize o aparelho se ele no chão, se eles são visíveis sinais de danos ou um vazamento.
  • Não utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados. Caso o cabo esteja danificado, este deve ser substituído apenas pelo fabricante, por um agente de serviço ou por pessoas com qualificações semelhantes, a fim de evitar o perigo.
  • Em caso de mau funcionamento do aparelho, ou se este tiver sido danificado de qualquer forma, devolva o aparelho à assistência técnica autorizada mais próxima para ser examinado, reparado ou ajustado.

- Em caso de problemas de hardware, não tente reparar o produto você mesmo. As reparações só devem ser efetuadas por técnicos qualificados.

IV. △️ Restrições de uso quando usado com crianças e idosos

  • A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
  • As crianças não devem brincar com o aparelho.
  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e compreender os perigos envolvidos.
  • Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.

V. ⚠️ AVISO IMPORTANTE

  • Para evitar uma sobrecarga do circuito ao utilizar este produto, não utilize outro produto de alta potência no mesmo circuito elétrico.
  • Um cabo de alimentação curto é fornecido com este produto. Um cabo de extensão não é recomendado para utilização com este produto, caso seja necessário:

  • A classificação elétrica marcada do cabo deve ser pelo menos tão grande como a do produto.

  • Disponha a extensão de modo a que não fi-que pendurada onde possa ser tropeçada ou puxada involuntariamente.

VI. ⚠️ Instruções a seguir ao usar o dispo- sitivo

  • Nunca mergulhe o refrigerador de ar ou o cabo de carregamento em água ou qualquer outro líquido. Se o refrigerador de ar cair na água, leve-o a um agente de serviço autorizado para reparação antes de o reutilizar.
  • Não coloque ném opere o refrigerador de ar sobre ou perto de superfícies quentes (por exemplo, placas de fogão) ou chamas abertas.
  • Em caso de problemas de hardware, não tente reparar o produto por si próprio. As reparações só devem ser efectuadas por técnicos qualificados.
  • Nunca utilize acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante.
  • A utilização de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante do aparelho pode resultar em incêndio, choque elétrico ou danos irreparáveis no produto.
  • Não utilize o refrigerador de ar para qualquer outro fim que não o descrito neste manual.
  • Não deixar o refrigerador de ar a carregar du-

rante mais tempo do que o recomendado pelo fabricante, pois isso pode danificar a bateria ou o próprio produto.

  • Não deixar cair, desmontar, deformar, modificar ou introduzir quaisquer objectos neste produto, uma vez que tal pode provocar danos de funcionamento.
  • Não tente reparar, modificar ou desmontar o produto por si próprio.
  • Não limpe o produto com álcool, produtos de limpeza à base de amoníaco e produtos de limpeza abrasivos.
  • Não tente substituir a bateria do produto, pois esta está incorporada e não pode ser substituída pelo utilizador.
  • As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
  • A limpeza e a manutenção pelo utilizador não devem ser efectuadas por crianças.
  • As crianças com menos de 8 anos devem utilizar o produto sob a supervisão de um adulto.
  • Eliminar o produto e a bateria do produto de acordo com as leis e regulamentos locais.
  • Em caso de avaria do produto, ou se este tiver sido danificado de alguma forma, devolva-o ao serviço de assistência autorizado mais próximo para ser examinado, reparado ou ajustado.

4. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Potência 7W
Cores das luzes LEDVermelho, laranja, amarelo, verde, ciano, azul, roxo(Nota: O oitavo toque no botão de luz fará com que as luzes mudem automaticamente).
Dimensões unidade 16.3 x 16.5 x 16.4cm
Área de arrefecimento 2 M ^2 Max.
Capacidade de arrefecimentoAté 8 horas
O conjunto inclui1 x Refrigerador de ar, 1 x Cabo de alimentação USB, Manual de instruções

O potente e compacto refrigerador de ar pessoal retira o ar quente da divisão através do seu filtro de água evaporativo e enche-o com ar fresco, limpo e confortável! O refrigerador de ar arrefece, humidifica e purifica o ar! Basta encher o refrigerador de ar com água e ligá-lo à rede eléctrica através do cabo de carregamento USB e o seu refrigerador de ar pessoal está pronto a ser utilizado em qualquer lugar. Pode funcionar 8 horas com um único carregamento e enchimento de água! O design da ventoinha de baixo ruído, o ar fresco e a luz nocturna calmante tornam-no perfeito para ser utilizado durante toda a noite para um sono confortável.

Fonte de alimentação

Se for necessário utilizar um adaptador, a especificação do adaptador pode ser:

Entrada: AC100-240V 50-60Hz 0.3A Max

Saída: 5.0V, 1-2A

Se pretender carregar o refrigerador através da ranhura de carregamento USB do nosso computador ou banco de potência ou qualquer outro equipamento, certifique-se de que a saída de energia é: 5.0V, 1-2A.

5. DESCRIÇÃO DAS PEÇAS

1: Luz indicadora: Indica se o refrigerador de ar está a funcionar ou não.

2: Botão ON/OFF: Premir uma vez para ligar o refrigerador de ar e premir novamente para o desligar.

3: Botão de velocidade: Este refrigerador de ar funciona com 3 velocidades, ao premir este botão uma vez podemos alterar a velocidade de acordo com a nossa necessidade e escolha. Sempre que precisarmos de alterar a velocidade, temos de premir este botão e a velocidade pode ser aumentada ou diminuída.

4: Botão de luz nocturna: Prima este botão para escolher a cor da luz que pretende. Ao premir este botão todas as vezes, a cor muda como indicado abaixo. A oitava vez que premir o botão de luz, a luz muda automaticamente.

Nota: existem 7 cores: vermelho, laranja, amarelo, verde, ciano, azul e roxo.

Sogo SS-21085 - DESCRIÇÃO DAS PEÇAS - 1

text_image 1 2 3 4

5: Ajuste manual do caudal de ar: Com esta peça, podemos ajustar manualmente a direção vertical do vento.
6: Depósito de água: Este refrigerador de ar funciona com 2 tanques de água ou garrafas de 350ml de capacidade.
7: Porta do depósito de água: A porta do depósito de água pode ser aberta pelo lado lateral. Para reabastecer os tanques de água, primeiro abra a porta do tanque de água, retire o tanque de água, encha-o com água e coloque o tanque de água e a porta de volta para fazer o refrigerador de ar funcionar novamente.

(Nota: Manter a porta fechada quando a máquina estiver

a funcionar, para que o depósito de água possa escoar a água sem problemas)

Sogo SS-21085 - DESCRIÇÃO DAS PEÇAS - 2

8: Posição da luz LED: Esta é a posição onde as luzes LED estão instaladas.

Nota: Não retirar a tampa de plástico da luz LED. A tampa tem um design à prova de água para garantir que a luz LED e a placa de circuito impresso não são danificadas pela água)

Sogo SS-21085 - DESCRIÇÃO DAS PEÇAS - 3

9: Filtro: O filtro está situado ao lado dos depósitos de água. É aconselhável retirar os depósitos de água, antes de retirar e limpar o filtro e, caso seja necessário mudar o filtro, mudá-lo atempadamente para continuar a obter ar fresco e fresco.
10: Tampa do depósito de água: Retirar a tampa do reservatório de água para encher o reservatório de água, apertar bem para evitar fugas de água.
11: Depósito de água: Tem o aspeto que se vê na imagem acima.

6. INSTRUÇÕES DE USO

  1. Coloque o refrigerador de ar numa superfície plana e abra a porta do depósito de água, retire o depósito de água, encha-o com água e volte a colocá-lo. Certifique-se de que o reservatório de água está na posição correcta e de que o lado plano do reservatório de água está virado para o exterior e, em seguida, feche a porta do reservatório de água.
  2. Ligue o adaptador de corrente USB a uma tomada eléctrica. Em seguida, insira a extremidade USB do cabo de carregamento no adaptador e a outra extremidade na porta de alimentação na parte de trás do Air cooler; é o mesmo se utilizar um computador ou um banco de potência, mas certifique-se de que a fonte de alimentação está correcta.
  3. Prima o botão de alimentação para ligar o climatizador.
  4. Definir a velocidade da ventoinha premindo o botão. Como existem 3 velocidades da ventoinha, pode escolher entre as velocidades Baixa, Média e Alta.
  5. Escolher a cor da luz premindo o botão de luz.

  6. Quando terminar, prima novamente o botão Power para desligar o seu climatizador.

Conselhos para utilizar o refrigerador de ar

  1. O refrigerador de ar deve ser mantido numa superfície plana durante a utilização; inclinar a unidade pode provocar fugas de água para fora da base.
  2. Deixar o filtro absorver a água durante pelo menos 3 minutos depois de encher o depósito e antes de o utilizar. Se o fizer, obterá o ar mais fresco mais rapidamente
  3. O refrigerador de ar funciona até 8 horas com um único enchimento na velocidade baixa da ventoinha. Mesmo que o depósito de água esteja vazio, o filtro continua húmido e o refrigerador de ar continuará a funcionar.
  4. O tempo de espera do depósito de água depende da temperatura e da humidade da divisão. Se a água estiver a correr mais depressa, por exemplo 4-5 horas, isso significa que o refrigerador de ar está a arrefecer a divisão rapidamente
  5. O refrigerador de ar foi concebido de forma a não ter problemas de fugas de água. No entanto, se verificar que existe uma fuga de água, faça o seguinte
    a. Verifique se a tampa do depósito de água está bem fechada ou se o depósito de água tem alguma fissura;
    b. Verificar se a parte inferior do refrigerador de ar tem alguma fissura;

7. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

  1. Sempre desconecte o cabo de alimentação da parede para limpar o climatizador.
  2. Pó acumulado pode ser removido com um pano macio para limpar o climatizador.
  3. Superfícies exteriores limpas do climatizador ocasionalmente com um pano úmido (não molhado) e seca com um pano macio e seco antes de operar o climatizador.
  4. Não use produtos abrasivos para limpar esta unidade, que irá causar danos a ele.
  5. Retire e limpe o filtro de ar com um produto de limpeza neutro ou escova macia e, em seguida, limpe-o com água.
  6. Retire o depósito de água e limpe-o com um pano limpo e um pouco de detergente. Em seguida, limpe -o com água.

Armacenamento

  1. Siga as instruções de limpeza 1-4 acima. De remover e limpar o climatizador antes de guardar.
  2. Guarde a embalagem original para armazenar o climatizador.
  3. Guarde sempre em local seco.
  4. Nunca guarde se conectado.
  5. Nunca enrole o rio muito apretado no climatizador ou colocar pressão sobre o cabo onde entra o fã, e que poderia causar a cabo a briga ou quebra.

1. WICHTIG:

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Este dispositivo está em conformidade com a Diretiva de Baixa Tensão 2014/35/CE. A directiva de Compatibilidade Electromagnética 2014/30/UE.

A directiva 2015/863/UE relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos.

A directiva 2009/125/CE sobre os requisitos de concepção ecológica aplicáveis aos produto relacionados com a energia.

Sogo SS-21085 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 1

Sogo SS-21085 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 2

Sogo SS-21085 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 3

Sogo SS-21085 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 4

Sogo SS-21085 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 5

Sogo SS-21085 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 6

Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser descartado como lixo normal ou lixo doméstico. Todos os equipamentos elétricos, eletrônicos e unidades a bateria devem ser reciclados de maneira adequada e de acordo com as leis municipais locais. Você pode reciclá-los levando-os a um centro de descarte autorizado pelo governo ou a lixeiras especializadas que você pode encontrar em grandes supermercados próximos, lojas de produtos eletrônicos ou eletrodomésticos ou shoppings que tenham esse tipo de instalações disponíveis.

Desenhado por: SOGO baseado em padrões de qualidade europeus Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valência, Espanha Produto fabricado na CHINA. Serviço pós-venda: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Sogo SS-21085 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 7

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Sogo

Modelo : SS-21085

Categoria : Sistema de refrigeração de hardware