Sogo SS-3225 - Pince pour croque monsieur

SS-3225 - Pince pour croque monsieur Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS-3225 Sogo au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice Sogo SS-3225 - page 24
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Pince pour croque monsieur Sogo SS-3225
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Matériau Acier inoxydable et plastique
Utilisation Idéale pour préparer des croque-monsieur, facile à manipuler
Entretien Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau
Réparation Pas de pièces de rechange disponibles, contacter le service client en cas de problème
Sécurité Utiliser avec précaution pour éviter les brûlures, tenir hors de portée des enfants
Informations générales Produit conçu pour un usage domestique, garantie limitée

FOIRE AUX QUESTIONS - SS-3225 Sogo

Comment utiliser la pince Sogo SS-3225 pour faire un croque monsieur ?
Pour utiliser la pince Sogo SS-3225, placez le pain et les ingrédients à l'intérieur de la pince, fermez-la fermement, puis placez-la sur une source de chaleur, comme une poêle ou un appareil à croque monsieur. Laissez cuire jusqu'à ce que le pain soit doré et croustillant.
La pince Sogo SS-3225 est-elle compatible avec tous les types de pain ?
Oui, la pince Sogo SS-3225 est compatible avec la plupart des types de pain, y compris le pain de mie, le pain complet et le pain artisanal. Cependant, il est recommandé de s'assurer que le pain n'est pas trop épais pour un meilleur résultat.
Comment nettoyer la pince Sogo SS-3225 après utilisation ?
Pour nettoyer la pince, laissez-la refroidir, puis utilisez un chiffon humide ou une éponge douce pour essuyer les surfaces. Évitez d'utiliser des produits abrasifs qui pourraient rayer le revêtement.
La pince Sogo SS-3225 peut-elle être utilisée sur un feu ouvert ?
Non, il est déconseillé d'utiliser la pince Sogo SS-3225 sur un feu ouvert. Utilisez plutôt une plaque de cuisson ou un appareil à croque monsieur pour une cuisson sécurisée.
Y a-t-il des recettes recommandées pour utiliser avec la pince Sogo SS-3225 ?
Vous pouvez utiliser la pince pour préparer des croque monsieur classiques avec du jambon et du fromage, ou expérimenter avec des ingrédients comme des légumes grillés, du fromage de chèvre, ou même des versions sucrées avec du chocolat et des fruits.
La pince Sogo SS-3225 est-elle sûre à utiliser ?
Oui, la pince Sogo SS-3225 est conçue pour être sûre à utiliser, mais il est important de suivre les instructions d'utilisation et de faire attention à la chaleur lors de la cuisson.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour la pince Sogo SS-3225 ?
Vous pouvez acheter des pièces de rechange auprès du service client de Sogo ou sur des sites de vente en ligne spécialisés dans les accessoires de cuisine.

Questions des utilisateurs sur SS-3225 Sogo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pince pour croque monsieur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS-3225 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS-3225 de la marque Sogo.

MODE D'EMPLOI SS-3225 Sogo

  1. Avis important P. 24
  2. Définitions des symbole P. 24
  3. Consignes de sécurité pour l'utilisateur P. 24
    I. Précautions générales lors de l'utilisation de matériel électrique P. 24
    II. Restrictions d'utilisation pour éviter les blessures P. 25
    III. Restrictions d'utilisation du produit en raison d'un mauvais état ou d'une panne P. 26
    IV. Restrictions d'utilisation lorsqu'il est utilisé avec des enfants et des personnes âgées P. 27
    V. AVERTISSEMENT IMPORTANT P. 28
    VI. Instructions à suivre lors de l'utilisation de l'appareil P. 28
  4. Spécifications technique P. 31
  5. Descriptif des pièces P. 32
  6. Mode d'emploi P. 33
  7. Nettoyage et entretien P. 34
  8. Déclaration de conformité P. 66
  9. Responsabilité de l'élimination, détails de la fabricant et service après-vente P. 67

INDEX

  • Le sèche-cheveux est équipé d'une technologie ionique qui le rend plus efficace, plus puissant, plus silencieux et plus léger. L'une des meilleures technologies de séchage des cheveux, connue pour être la meilleure pour les cheveux épais, secs et crépus.
  • Équipé de la TECHNOLOGIE JETFLOW à haute vitesse pour un séchage rapide des cheveux.
  • Le concentrateur et le diffuseur magnétiques professionnels inclus permettent de sécher facilement différents types de cheveux en changeant simplement les accessoires. Des diffuseurs pour des boucles parfaites et des concentrateurs pour un lissage naturel comme jamais auparavant.
  • Crochet de suspension élégant pour garder votre sèche-cheveux toujours à portée de main.
  • Conception de protection thermique à trois couches pour éviter d'endommager l'appareil et assurer la sécurité de l'utilisateur.
  • Système de contrôle automatisé de la température (contrôleur PID) pour réguler la température en fonction des conditions atmosphériques.
  • Accessoires : 1 buse magnétique, 1 concentrateur magnétique et 1 sac.
    • Affichage numérique par LED
    • 2 réglages de vitesse
  • Sèche-cheveux à style multiple avec réglage à 4 températures : Cool, 60°; 80°; 100°C
    • Câble de 1,8 m de long

POR

  • Lisez toujours attentivement le mode d'emploi avant utilisation.
  • Ce mode d'emploi peut être téléchargé à partir de notre page Web à l'adresse suivante: www.sogo.es
  • Conservez ces instructions pour pouvoir les consulter ultérieurement.

1- Informations utiles et conseils importants sur l'utilisation
2- Mise en garde contre les situations dangereuses du point de vue de vie et des biens
3- Précautions lors de l'utilisation d'équipements électriques et électroniques.

3. Consignes de sécurité pour l'utilisateur

GENERAL PRECAUTIONS

Précautions générales lors de l'utilisation de matériel électrique

  • N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans ce mode d'emploi.
  • N'utilisez pas et ne stockez pas l'appareil à l'extérieur.
  • Une mauvaise utilisation ou une mauvaise manipulation peut causer des défaillances à l'appareil et blesser l'utilisateur.
  • L'appareil doit être utilisé uniquement aux fin prévues. Aucune responsabilité n'est acceptée

pour les dommages résultant d'une mauvaise utilisation ou d'une mauvaise manipulation.

  • Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension secteur avant de brancher l'appareil.
  • Retirez toujours la fiche de la prise de couran lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est allumé.
  • Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'un appareil est utilisé par ou à proximité d'enfants.
  • Avant de nettoyer ou de ranger votre appareil, débranchez toujours l'appareil de l'alimentation électrique.

II.

Restrictions d'utilisation pour éviter les blessures

  • Ne laissez pas l'appareil fonctionner sans surveillance.
  • Ne placez pas ou n'utilisez pas cet appareil à proximité de sources d'eau.
  • Ne placez pas et ne faites pas fonctionner l'appareil et son cordon d'alimentation sur ou à proximité de surfaces chaudes (par exemple, des plaques de cuisson) ou de flammes
  • Ne laissèz pas le cordon d'alimentation pendre sur des angles ou des arêtes vives et tenez-le à l'écart des objets chauds et des flammes N'enroulez pas le cordon autour de l'appareil et ne le pliez pas.
  • N'utilisez jamais d'accessoires non recommandés par le fabricant.
  • L'utilisation d'accessoires non recommandés

ou non vendus par le fabricant de l'appareil peut provoquer un risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures.

  • Lorsque vous souhaitez retirer la fiche de la prise murale, veuillez le faire au niveau de la fiche elle-même et non en tirant sur le câble ou sur l'appareil lui-même.
  • Pour éviter les chocs électriques, assurez-vous que vos mains sont sèches avant de brancher ou de débrancher.
  • N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées, sur des sols humides ou lorsque l'atmosphère est humide, il y a un risque de choc électrique.
  • Lors de l'utilisation de l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation ne peut pas être coincé ou écrasé.
  • Ne laissez pas le bloc moteur, le cordon ou la prise se mouiller pour éviter tout risque de choc électrique.

III.

Restrictions d'utilisation du produit en raison d'un mauvais état ou d'une panne

  • N'immégez jamais l'appareil ou la prise dans l'eau ou tout autre liquide. En cas de chute de l'appareil dans l'eau, débranchez-le immédia-tement de l'alimentation secteur et apportez-le à un agent de service agréé pour réparation avant de le réutiliser.
  • N'utilisez pas l'appareil s'il est couché sur le sol, si ce sont des visibles signes de dom-mages ou une fuite.
  • N'utilisez pas l'appareil si le câble ou la fiche

est endommagé. Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé uniquement par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter to danger.

  • En cas de dysfonctionnement de l'appareil ou s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit, renvoyez l'appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
  • En cas de problèmes matériels, n'essayez pas de réparer le produit vous-même. Les répara-tions ne doivent être effectuées que par de techniciens qualifiés

Sogo SS-3225 - Restrictions d'utilisation du produit en raison d'un mauvais état ou d'une panne - 1

Restrictions d'utilisation lorsqu'il est utilisé avec des enfants et des personnes âgées

  • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfant sans la surveillance d'un adulte.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, pour que ce soit sous la surveillance attentive d'une personne responsable et après avoir reçu des instructions sur la manière d'utiliser cet appareil en toute sécurité et sur les dangers que

cela comporte.

  • Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, à moins q celles-ci ne soient attentivement surveillées et instruites.

V. ⚠️ AVERTISSEMENT IMPORTANT

  • Pour éviter une surcharge du circuit lors de l'utilisation de ce produit, ne faites pas fonctionner un autre produit une puissance élevée sur le même circuit électrique.
  • Un cordon d'alimentation court est fourni avec ce produit. Il n'est pas recommandé d'utiliser une rallonge avec ce produit, mais si une rallonge doit être utilisée:
  • La puissance électrique indiquée sur le cordon doit être au moins égale à celle du produit.
  • Disposez la rallonge de manière à ce qu'elle ne pende pas là où elle pourrait faire trébucher ou être tirée par inadvertance.

VI. ⚠️ Instructions à suivre lors de l’utilisation de l’appareil

  • Cet appareil fonctionne à haute température, par conséquent, lors de l'utilisation, tenez-le toujours par la poignée et soyez extrêmement prudent.
  • N'utilisez pas le sèche-cheveux dans une salle de bain, une douche, un sauna, etc.

  • N'utilisez jamais l'appareil à ionisation sur des cheveux ayant de la laque.

  • Éloignez les petits objets ou mini particules du sèche-cheveux pour éviter qu'ils ne soient aspirés à travers la grille de protection.
  • Ne laissez pas l'appareil exposé aux intempéries (pluie, soleil, gel...)
  • Ne pès utiliser l'appareil durant le bain.
  • Ne pas ranger et ne pas conserver l'appareil à proximité d'une baignoire ou d'un lavabo.
  • Ne pas plonger l'appareil dans l'eau ou dans un autre liquide.
  • Si l'appareil devait tomber dans l'eau, débrancher immédiatement la prise de courant. Ne pas toucher l'eau.
  • Ne pas boucher les grilles d'aération et ne pas poser l'appareil sur des surfaces souples, tels que lits ou divans. Retirer les impuretés et les cheveux des grilles.
  • Ne pas utiliser l'appareil lorsque vous êtes éti- ré.
  • N'insérer aucun objet dans les ouvertures.
  • Ne pas utiliser l'appareil en plein air ou dans des lieux où sont utilisés des sprays ou de l'oxygène.
  • Ne pas utiliser de rallonges.
  • Ne pas diriger l'air chaud vers les yeux et les autres parties sensibles du corps.
  • Les accessoires chauffent durant l'utilisation attendre qu'ils se refroidissent avant de les toucher.
  • Ne pas poser l'appareil lorsqu'il est en marche.
  • Durant l'utilisation, tenir les cheveux loin des prises d'air.

- Dans le cas ou ce seche-cheveux doit être fixe, il doit être place hors de portée d'une personne qui se douche ou qui se baigne.

- Lorsque le Seche-Cheveux est utilise dans une salle de bains, debranchez-le après usa-ge pour la proximité de l'eau qui représente un risque, inclus lorsque le Seche-Cheveux est eteint: Pour une protection additionnelle, l'installation d'un dispositif de courant residuel (RCD) avec une operation residuelle nominale du courant inferieure a 30 mA est conseillee dans les circuits electriques qui alimentent la salle de bains. Demander a votre installateur cette information.

- ▲Danger! Risque d'électrocution! Assurezvous qu'aucun objet tel que des pinces à cheveux ou des épingles à cheveux n'est inséré dans l'appareil. Ceux-ci peuvent provoquer un court-circuit.

- ⚠️ AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser cet appareil pres d'une source d'eau, baignoires, douches, ou autres recipients qui contiennent de l'eau ou un quelconque liquide.

- La buse et le diffuseur sont magnétiques. Remarque : tenir à l'écart des stimulateurs cardiaques, des défibrillateurs et de tout autre support de stockage.

- Ne pas utiliser pendant le sommeil.

- Ne pas faire fonctionner l'appareil avec un convertisseur de tension.

- Si vous voyez des étincelles à l'entrée d'air lorsque vous utilisez de l'air chaud, arrêtez de l'utiliser, débranchez-le et nettoyez les particules de poussière, car il est possible que

ces particules de poussière soient à l'origine d'étincelles.

- Nettoyez l'appareil tous les mois et essuyez-le ensuite avec un chiffon sec apres:

A. Le séchage de vêtements et de matières textiles.
B. Le séchage des poils d'animaux.

  • Ne l'utilisez pas si l'entrée d'air est endommagée.
  • Lors de l'utilisation, veillez à maintenir une distance de plus de 10 cm entre les cheveux et l'entrée d'air, et pour éviter l'aspiration des cheveux dans la sortie d'air, maintenez une distance de plus de 6 cm avec les cheveux, et évitez de couvrir la sortie d'air ou l'entrée d'air avec les cheveux ou les mains.
  • Ne pas utiliser l'appareil pour sécher les vêtements et les chaussures. Ne pas utiliser l'appareil en continu pendant une longue période (plus de 15 à 30 minutes).
  • Ne pas toucher la sortie d'air et les buses car elles sont chaudes.

LIRE TOUTE LES INSTRUCTIONS TENIR L'APPAREIL ELOIGNE D'UN POINT D'EAU.

Sogo SS-3225 - LIRE TOUTE LES INSTRUCTIONS TENIR L'APPAREIL ELOIGNE D'UN POINT D'EAU. - 1

  1. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Tension Pouvoir Lafréquence
220-240V 1600-1800W 50 – 60Hz

5. DESCRIPTIF DES PIÈCES

Description des pièces :

  1. Sortie d'air : Sorties d'où sort l'air chaud.

  2. Interrupteur d'alimentation

A. OFF : Pour éteindre le sèche-linge, il faut mettre l'interrupteur sur cette position.

B. Vent doux : Pour sécher les cheveux en douceur, on peut utiliser cette vitesse de vent.

C. Vent fort : Pour sécher les cheveux rapidement, il faut utiliser cette vitesse de vent.

  1. Bouton de fonction du panneau

A. Enfant ou animal de compagnie (mode vent froid 37°C) : En raison de la basse température, ce réglage de température peut être utilisé pour sécher les cheveux des bébés et des animaux de compagnie.

B. Cuir chevelu (mode cuir chevelu 60°C) : Les personnes qui ont des problèmes de cuir chevelu peuvent utiliser ce réglage de température et ce réglage de température peut également être utilisé pour un séchage normal des cheveux.

C. Style (mode température normale et ordinaire 80°C) : Pour donner à vos cheveux une coiffure parfaite, vous pouvez utiliser ce réglage.

D. Jet (mode de séchage rapide 100°C) : Pour sécher rapidement les cheveux, vous pouvez utiliser ce réglage de température.

  1. Écran du panneau

  2. Boucle de suspension

Accessoires : 1 diffuseur magnétique, 1 concentrateur magnétique et 1 sac.

Sogo SS-3225 - Description des pièces : - 1

text_image 1 2 3 4 5 NORMAL STYLE TURBO NVA 4

Diffuseurs et buses magnétiques : Ce sèche-cheveux est équipé de diffuseurs et de concentrateurs magnétiques, qui facilitent l'installation et la désinstallation. De plus, la connexion magnétique empêche la chute de tout accessoire. De plus, les accessoires magnétiques peuvent être utilisés dans une position à 360°, en les faisant pivoter dans les deux sens.

Installation et désinstallation des accessoires.

Grâce à la puissance magnétique, les deux principaux accessoires peuvent être installés et désinstallés très facilement, comme le montrent les images ci-dessous.

Buse de concentrateur

Cette buse de concentrateur concentre le flux d'air et le projette directement selon vos besoins, c qui aide à sécher les cheveux rapidement et en peu de temps.

Diffuseur

Un diffuseur vous donne plus de contrôle sur vos cheveux. Il est plus doux pour vos cheveux qu le brushing conventionnel. La chaleur diffuse est parfaite pour rehausser les boucles et ondulation naturelles ou pour donner du volume à vos cheveux.

Remarque: soyez toujours prudent lorsque vous utilisez le diffuseu, car il peut devenir chaud pendant l'utilisation.

Sogo SS-3225 - Diffuseur - 1

Comment l'utiliser pour la première fois : lors de la première utilisation, la température par défaut est la plus basse. Pour modifier le réglage de la température, appuyez sur le bouton de température et sélectionnez l'une des quatre températures disponibles. Cependant, lorsque vous l'utilisez pour la deuxième fois, ce sèche-cheveux possède une fonction de mémorisation, il n'est donc pas nécessaire de réinitialiser le réglage de la température encore et encore lorsque vous l'utilisez.

Pour la première utilisation, branchez la prise murale et assurez-vous que la tension de la prise murale est la même que celle de l'appareil. Mettez l'interrupteur en position "vent faible" ou "vent fort", selon vos besoins, puis sélectionnez la température.

Remarque : veillez à augmenter progressivement la température et la vitesse.

Fonction mémoire : ce sèche-cheveux est doté d'une fonction mémoire. Lorsque vous utilisez le sèche-cheveux avec une certaine température et certains réglages, et que vous l'éteignez, vous pouvez le remettre en marche. Ainsi, lorsque vous le rallumez pour l'utiliser, l'appareil commencera à fonctionner avec les mêmes réglages de température.

Fonction de contrôle automatique de la température (fonction PID) : Ce sèche-cheveux est équipé d'une fonction de contrôle PID, c'est-à-dire d'une fonction de contrôle automatique de la température. Cette fonction permet de réguler en permanence la température en la mesurant automatiquement plus de 100 fois par seconde, ce qui évite dégât aux cheveux et aux pores de l'utilisateur d'être soumis à des températures excessives. Cela empêche également la décoloration des couleurs.

Technologie Hi-Speed Jet flow : Ce sèche-cheveux est équipé de la technologie Hi-Speed Multiple Jet flow. Cette technologie est basée sur le mélange de plusieurs types d'air et projette ensuite un flux d'air plus chaud et plus puissant pour sécher les cheveux.

Dans cette technologie, l'air est aspiré dans plusieurs directions et, en passant par le conduit d'air innovant, il projette de l'air chaud qui entre en contact avec le flux froid d'ions négatifs et l'air final qui sort du sèche-cheveux est plus chaud et plus sain.

Sogo SS-3225 - Diffuseur - 2

Conception innovante du conduit d'air : Ce conduit d'air innovant est une combinaison de lames Turbo et d'un moteur DC, les lames turbines pressurisées augmentent le volume d'air de 30% avec l'aide d'un puissant moteur DC, qui génère un flux d'air à haute vitesse et à haute pression, ce qui aide à sécher les cheveux rapidement et sans les abîmer.

Sogo SS-3225 - Diffuseur - 3

Ce sèche-cheveux possède également la technologie ionique. Cette technologie vous aide à sécher vos cheveux plus rapidement qu'avec un sèche-cheveux ayant une technologie classique et même à basse température.

Cette technologie ionique vous aide à:

  • Nourrir vos cheveux grâce au processus d'ionisation, dans lequel le sèche-cheveux émet de multiples ions négatifs, brise l'eau et sèche les cheveux en moins de temps sans les endommager.
  • Non seulement cela nourrit les cheveux, mais les ions négatifs délivrés avec de l'air chaud, décomposent les molécules d'eau et aident les cheveux à l'absorber plus facilement et plus rapidement.
  • Fortifier et embellir les cheveux de l'intérieur.
  • Garder les cheveux sains, brillants et plus faciles à coiffe.

Utilisation du sèche-cheveux :

  1. Sécher délicatement les cheveux à l'aide d'une serviette.

  2. Démêler les cheveux à l'aide d'un peigne.

  3. Branchez le sèche-cheveux sur une prise murale.

Remarque : Maintenez les sorties d'air à 6 cm et les entrées d'air à au moins 10 cm des cheveux.

  1. Mettez le sèche-cheveux en marche et sélectionnez la vitesse et la température appropriées.

Remarque : Pour sécher les cheveux rapidement, utilisez la fonction Jet.

  1. Une fois que les cheveux sont secs à 70 %, utilisez la température du vent froid ou la fonction chaud et froid pour sécher les cheveux et leur donner une structure brillante.

  2. Afin de permettre à l'air chaud/froid de circuler correctement dans les cheveux, séchez alternativement le côté droit et le côté gauche des cheveux.

Remarque : l'utilisation d'une buse ou d'un concentrateur permet d'obtenir de bien meilleurs résultats.

  1. Eteignez le sèche-cheveux et débranchez la fiche de la prise murale. Laissez-le refroidir un peu avant de le ranger dans un endroit frais et sec

Imp : la température de la poignée ne dépassera pas 38°C. Il ne régénère pas la chaleur s'il est utilisé dans les 30 minutes.

Sogo SS-3225 - Utilisation du sèche-cheveux : - 1

  1. Le couvercle arrière et le filtre de la poignée du sèche-cheveux doivent être nettoyés régulièrement et correctement pour éviter qu'ils ne se bouchent.

  2. Veillez à éteindre l'appareil et à le laisser refroidir avant de le nettoyer.

  3. Si les sorties d'air ont accumulé de la poussière, cela peut provoquer des étincelles, l'air chaud peut être froid ou extrêmement chaud.

Remarque : il est conseillé de nettoyer l'appareil tous les mois.

  1. Comment nettoyer les sorties d'air : insérez la fiche d'alimentation, allumez le sèche-linge et mettez-le en mode chaud/froid, puis utilisez un coton-tige pour retirer la poussière et les cheveux des mailles.

Remarque : lors du nettoyage, la poussière se disperse. Veillez donc à le nettoyer correctement et à le dépoussiérer complètement avant de le réutiliser.

Ne fermez pas les sorties d'air avec la main pendant le nettoyage.

Ne pas regarder dans les sorties d'air pendant le nettoyage.

  1. Corps du manucure : nettoyez-le avec un chiffon sec et humide et essuyez-le soigneusement.

Remarque : n'utilisez pas de dissolvant, d'alcool ou d'agent abrasif pour nettoyer votre sèche-cheveux.

Résolution des problèmes :

Sortie d'airCausesSolution
Le produit a cessé de fonctionner soudainementLa fonction de contrôle de la température est activée.Éteignez le sèche-linge, débranchez-le et laissez-le refroidir avant de le réutiliser.
L'air chaud est extrêmement chaudIl peut y avoir des particules de poussière dans la sortie et l'entrée d'air ou celle-ci a été bloquée par des mains ou des cheveux.Nettoyez la sortie d'air et n'obstruez pas les entrées et sorties d'air.
Le cordon d'alimentation est déforméLa ligne interne du cordon d'alimentation est rompueCessez d'utiliser l'appareil et contactez immédiatement le service technique.
Pas de puissance lorsque le cordon est plié ou tordu
Pas de vent
La fiche et le cordon d'alimentation sont extrêmement chauds
Anomalies multiples

1. IMPORTANTE:

Cet appareil est conforme a la directive Basse Tension 2014/35/CE.

La directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE.

La directive 2015/863/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements.

La directive 2009/125/CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d'éco conception applicables aux produits liés à l'énergie.

Sogo SS-3225 - IMPORTANTE: - 1

Sogo SS-3225 - IMPORTANTE: - 2

Sogo SS-3225 - IMPORTANTE: - 3

Ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que ce produit ne peut pas être jeté comme un déchet normal ou un déchet ménager. Tous les équipements électriques, électroniques et les appareils à piles doivent être recyclés de manière appropriée et conformément aux lois municipales locales. Vous pouvez les recycler en les apportant à un centre d'élimination agréé par le gouvernement ou dans des poubelles spécialisées que vous pouvez trouver dans tous les grands supermarchés à proximité, les magasins de produits électroniques ou électroménagers ou les centres commerciaux qui disposent de ces types d'installations.

Élaboré par: SOGO basé sur les normes de qualité européennes Importé par: Sanysan Appliances S.L, NIF : B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valence, Espagne Produit fabriqué en CHINA. Service après-vente: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Sogo SS-3225 - IMPORTANTE: - 4

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sogo

Modèle : SS-3225

Catégorie : Pince pour croque monsieur