ePredator LRF 10x42 - Jumelles Steiner - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ePredator LRF 10x42 Steiner au format PDF.

📄 33 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Steiner ePredator LRF 10x42 - page 1
Caractéristiques techniques Détails
Type de jumelles Jumelles de chasse avec télémètre laser
Grossissement 10x
Diamètre de l'objectif 42 mm
Champ de vision à 1000 m 114 m
Plage de mesure du télémètre De 10 à 1000 m
Prisme Prisme de Porro
Revêtement Antireflet et étanche
Poids Environ 800 g
Utilisation Idéales pour la chasse, l'observation de la faune et les activités de plein air
Maintenance Nettoyer les lentilles avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à l'humidité
Sécurité Ne pas regarder directement le soleil, utiliser un harnais pour éviter les chutes
Informations générales Vérifier la garantie et les accessoires inclus avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - ePredator LRF 10x42 Steiner

Comment ajuster la mise au point des jumelles Steiner ePredator LRF 10x42 ?
Pour ajuster la mise au point, tournez la molette de mise au point située entre les oculaires jusqu'à ce que l'image devienne nette.
Que faire si l'image est floue dans les jumelles Steiner ePredator LRF 10x42 ?
Vérifiez d'abord la mise au point. Si l'image est toujours floue, assurez-vous que les oculaires sont correctement ajustés à votre écart pupillaire.
Les jumelles Steiner ePredator LRF 10x42 sont-elles étanches ?
Oui, ces jumelles sont étanches et remplies d'azote pour éviter la condensation à l'intérieur.
Comment nettoyer les lentilles des jumelles Steiner ePredator LRF 10x42 ?
Utilisez un chiffon en microfibres doux et sec pour essuyer les lentilles. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Comment utiliser le télémètre intégré des jumelles Steiner ePredator LRF 10x42 ?
Pour utiliser le télémètre, appuyez sur le bouton de mesure tout en visant la cible. La distance s'affichera sur l'écran intégré.
Que faire si le télémètre ne fonctionne pas ?
Vérifiez que les jumelles sont correctement alimentées et que la batterie est chargée. Assurez-vous également que le mode télémètre est activé.
Les jumelles Steiner ePredator LRF 10x42 sont-elles adaptées à une utilisation nocturne ?
Bien qu'elles ne soient pas spécialement conçues pour la vision nocturne, elles offrent une bonne performance dans des conditions de faible luminosité grâce à leurs lentilles de haute qualité.
Comment régler l'oculaire pour la vision à une seule œil sur les jumelles Steiner ePredator LRF 10x42 ?
Utilisez la molette dioptrique située sur l'oculaire droit pour ajuster la vision selon vos besoins.
Quelle est la garantie pour les jumelles Steiner ePredator LRF 10x42 ?
Les jumelles sont généralement couvertes par une garantie de 10 ans contre les défauts de fabrication. Veuillez consulter le manuel pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur ePredator LRF 10x42 Steiner

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jumelles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ePredator LRF 10x42 - Steiner et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ePredator LRF 10x42 de la marque Steiner.

MODE D'EMPLOI ePredator LRF 10x42 Steiner

L'application Steiner Connect 2.0 vous permet de gérer les réglages et d'utiliser l'Impact Locator qui vous aide dans la recherche. Pour cela, connectez votre ePredator LRF à l'application Steiner Connect 2.0 et suivez les instructions de l'application. Dès que votre ePredator LRF est connecté avec succès à l'application, vous pouvez effectuer les réglagesselon vos besoins. L'Impact Locator (fonction de recherche) s’active dans l'application Steiner Connect 2.0 en cliquant sur l'une des 3 dernières mesures. La carte Google

Maps s'ouvre alors automatiquement et l'on peut naviguer vers l’un de ces points de mesure. Vous trouverez d'autres vidéos explicatives sur notre chaîne YouTube « Steiner-Optik. »

Oculaire avec oeilleton tournant/coulissant

Bouton de mise en marche / mesure / balayage

Compartiment à piles

Molette de mise au point

Indicateur de distance

Modes de fonctionnalités

Unités de mesure angle / boussole / Distance horizontale

Indicateur de distance - Angle ou boussole

Icône de la boussole

Indicateur de batterie

FDEFR Insertion et remplacement de la pile : L'alimentation en énergie du télémètre laser est assurée par une pile de type CR 2. Pour insé- rer et remplacer la pile, le compartiment à pile

s’ouvre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Pile avec son contact positif en premier (comme indiqué sur le symbole du compartiment de la pile. Refermer ensuite le compartiment à piles en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Utilisez l'outil Steiner inclus dans la livraison pour dévisser le compartiment à piles. État de charge de la batterie : Une pile neuve permet de réaliser plus de 2500 mesures à une température optimale. La durée de vie de la pile peut être nettement plus courte ou plus longue selon les conditions d'utilisation. Les températures basses et l'utilisation fréquente du mode de balayage ré- duisent la durée de vie de la pile. Si un symbole de pile « » s'affiche en haut du champ de vision pendant l'utilisation de l'un des modes, cela signifie que la pile doit être remplacée. Attention : Le froid réduit la durée de vie des piles. En cas de basses températures, le LRF doit donc être porté près du corps et utilisé avec une batterie neuve ou récente.

PILE MESURES DE DISTANCE AU LASER

Une impulsion laser invisible pour les yeux est produite. Le ePredator LRF peut afficher la distance mesurée en mètres ou en yards. Lors de la mesure « M » pour mètres ou « Y » pour yards s'affiche à côté de l'indication de distance correspondante. Vous pouvez modifier le réglage en appuyant sur la touche de menu dans le menu : En appuyant plus longtemps sur la touche (> 3 secondes), le menu s'ouvre, ce qui vous permet de modifier l'unité de mesure de l'affichage de distance correspondant. Pour plus d'informa- tions, veuillez consulter l'aperçu des menus en page 48.

CDEFR Mode standard : Aucune icône supplémentaire n'est affichée et vous n'êtes dans aucun mode particulier. Il est possible de mesurer la distance ou d'activer le mode de balayage. Luminosité de l'écran : La luminosité des écrans peut être réglée en appuyant sur le bouton « » sur 6 niveaux différents. Accès à l'écran des mesures enregistrées : Vous pouvez afficher les trois dernières mesures de la mémoire interne de l'ePredator LRF et passer de l'une à l'autre. Cette fonction vous permet de consulter rapidement et facilement les résultats de mesure précédents. Affichage de la distance angle / boussole ou distance horizontale : Il est possible de choisir d’afficher l’écran de plusieurs manières : angle (degrés), angle (mètres) - dans ce réglage, la distance horizontale est affichée - ainsi que la boussole (degrés). Adaptation des modes de fonctionnalités :

Priorité d'un objet plus proche Si plus d'un objet cible est détecté par l'ePredator LRF la distance de l'objet le plus proche s'affiche à l'écran. Priorité d'un autre objet Ce mode ignore les objets, par exemple les buissons, les pierres et les branches se trouvant au premier plan. Si plus d'un objet cible est détecté par l'ePredator LRF, la distance de l'objet le plus éloigné s'affiche à l'écran.

Permet d'effectuer des mesures dans des conditions météorologiques extrêmes, comme les fortes précipitations. Activer/désactiver la connexion Bluetooth

Vous pouvez utiliser la fonction Bluetooth

-en fonction de vos besoins. Activez le Bluetooth

pour vous connecter à l'ePredator 8 ou à l’application Steiner Connect 2.0. Réglage ou sélection de l'unité de mesure : Vous pouvez choisir entre les mètres et les yards. Le résultat de la mesure s'affiche alors à l'écran dans l'unité sélectionnée. Réglage de l'unité de la boussole : L'unité d'affichage de la boussole peut être personnalisée. Vous pouvez choisir entre le degré ou le trait d'artillerie, en fonction de vos préférences et de vos exigences. Indicateur de batterie : Si pendant l'un des modes, « » s'affiche dans le champ de vision à gauche, Cela signifie que la pile doit être remplacée.

Ligne de vision Distance horizontale « HD »Distance horizontale « HD » Ligne de vision Votre position– ANGLE+ ANGLE 46 47DEFR Changement de modeChangement de modeChangement de modeChangement de modeChangement de modeChangement de modeChangement de mode Luminosité de l'écran Mise en marche Mémoire de mesure Unité d’angle de boussole Unité de mesure Unité de boussole Modes de fonctionnalités Bluetooth

Mesures Maintenir le mode Dernière mesure 1 Dernière mesure 2 Dernière mesure 3 Angle (m/°) Boussole (°) Parapluie/ lièvre/ montagne/ Standard (pas de symbole) Marche/arrêt Mètre Yard Degrés Trait d'artillerie Luminosité

Maintenir enfoncéenfoncé pendant 3 secondes Enregistrer le réglage dans le menu : Pour enregistrer vos modifications dans le menu, vous devez appuyer à nouveau sur la touche Menu . Quindi Maintenez ensuite la touche Menu enfoncée pendant 3 secondes pour quitter le menu. Plage et précision de mesure : La plage de mesure de l'ePredator LRF se situe entre 15 m / 16,5 yds et 3000 m / 3280,84 yds. La portée de mesure dépend de facteurs tels que les conditions météorologiques, la visibilité et les propriétés de réflexion de la cible concernée : Dans des conditions optimales, les paramètres suivants s'appliquent : ± 1,0 m/yds jusqu'à 300 m/328 yds, ± 2,0 m/yds jusqu'à 600 m/656 yds, ± 0,5 % sur 600 m/656 yds Portée : plus élevée plus faible Couleur de l'objet : blanc noir Angle par rapport à l'objet : vertical pointu Taille de l'objet : grand petit Conditions atmosphérique: clair vaporeux Structure de l'objet : p. ex. mur de maison p.ex. buisson, arbre L'écran affiche « End » quand : - La distance est inférieure à 15 mètres (en mode « » moins de 30 m) - La distance est de plus de 3 000 mètres - Les propriétés de réflexion sont trop faibles

1. Allumez votre ePredator LRF en appuyant sur le bouton de mise en marche / mesure / balayage . Vous

vous retrouvez alors automatiquement dans le dernier mode que vous avez utilisé.

2. En appuyant sur la touche de menu

, vous pouvez naviguer à travers les différents modes. 48 49DE REMARQUES IMPORTANTES AVERTISSEMENT ! Ces jumelles répondent aux prescriptions suivantes de la classe laser 1 M des normes en vigueur EN 60825-1 ou IEC 60825-1 ou FDA21CFR 1040.10 et 1040.11, à l'exception de certaines dérogations confor- mément à l'avis laser n° 50 du 24 juin 2007. L'appareil est ainsi classifié comme étant sans danger pour les yeux et il peut être utilisé en conséquence. Il est néanmoins interdit de viser directement des personnes. Déclaration de conformité FCC Les jumelles ont été soigneusement testées et déclarées conformes aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à l’alinéa 15 des réglementations de la FCC. Les limites ont été fixées afin d'éviter les interférences nuisibles à l'intérieur d'une zone résidentielle. Ces jumelles génèrent, utilisent et transmettent des ondes radio et, si elles ne sont pas installées et utilisées conformément aux instructions, elles peuvent provoquer des interférences nuisibles dans les transmissions radio. Il n'est toutefois pas garanti qu'il n'y ait pas d'interfé- rences dans certaines installations. Si les jumelles provoquent des interférences nuisibles à la réception radio et TV, qui ne peuvent pas être éliminées par une mise en marche et un arrêt de l'appareil concerné, l'utilisateur dispose des possibilités suivantes pour stopper ces interférences :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception
  • Augmentation de la distance entre l'appareil et le récepteur
  • Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV professionnel

MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES S'applique à l'UE et aux autres pays européens dotés de systèmes de collecte distincts) Informations utilisateur sur la mise au rebut des appareils électriques et électroniques (ménages privés). Ce symbole sur nos produits et/ou les documents d'accompagnement signifie que les produits électriques et électro

niques usagés ne peuvent pas être mélangés avec des déchets municipaux non triés (déchets ménagers courants). Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, emportez ces produits aux points de collecte appro

priés qui les acceptent gratuitement. Avant de les remettre à un point de collecte pour appareils usagés, veuillez retirer les piles et accumulateurs et les jeter séparément dans les points de collecte appropriés à cet effet. Dans certains pays, vous pouvez également déposer ces produits chez votre revendeur local lorsque vous achetez un nouveau produit. L'élimination appropriée de ce produit contribue à la protection de l'environnement et prévient les éventuels effets nocifs sur les personnes et l'environnement de la mauvaise manipulation des déchets. Vous pouvez obtenir des informations plus détaillées sur le point de collecte le plus proche auprès de votre admi

nistration locale. Conformément à la législation nationale, des sanctions peuvent être imposées en cas d'élimination inappropriée de ce type de déchets. Pour les clients professionnels au sein de l'Union européenne Veuillez contacter votre revendeur ou fournisseur si vous souhaitez vous débarrasser d'appareils électriques et électroniques. Il disposera d’autres d'informations. Informations sur l'élimination dans d'autres pays en dehors de l'Union européenne Ce symbole n'est valable que dans l'Union européenne. Veuillez contacter l’administration de votre commune ou votre revendeur si vous souhaitez vous débarrasser de ce produit et demandez quelles sont les options de mise au rebut. 50 51DEES

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Steiner

Modèle : ePredator LRF 10x42

Catégorie : Jumelles