ePredator LRF 10x42 - Jumelles Steiner - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ePredator LRF 10x42 Steiner au format PDF.
| Marque | Steiner |
| Modèle | ePredator LRF 10x42 |
| Type de produit | Jumelles télémètres laser |
| Grossissement | 10x |
| Diamètre de l'objectif | 42 mm |
| Alimentation | 1 pile CR (type CR2 recommandée) |
| Portée de mesure | 15 m à 3000 m |
| Précision de mesure | ± 1 m jusqu'à 300 m, ± 2 m jusqu'à 600 m |
| Modes de mesure | Standard, balayage, priorité objet proche, priorité objet éloigné, météo extrême |
| Unités de mesure | Mètres ou yards |
| Application mobile | Steiner Connect 2.0 |
| Connectivité | Bluetooth |
| Fonctions supplémentaires | Impact Locator, boussole, inclinomètre |
| Mise au point | Molette centrale de mise au point |
| Compensation dioptrique | Oui, sur oculaire droit |
| Oculaires | Oeilleton tournant/coulissant |
| Poids | Environ 800 g |
| Dimensions | Environ 150 x 130 x 60 mm |
| Matériau du boîtier | Caoutchouc armé |
| Étanchéité | Protégé contre les intempéries |
| Température d'utilisation | -20°C à +50°C (estimation) |
| Garantie | Garantie constructeur (se référer à la notice) |
| Accessoires inclus | Étui, dragonne, chiffon de nettoyage, pile, outil pour compartiment pile |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer les lentilles avec un chiffon doux non pelucheux |
| Sécurité | Laser classe 1M, ne pas viser directement les yeux |
| Pièces détachées et réparabilité | Pile remplaçable par l'utilisateur |
FOIRE AUX QUESTIONS - ePredator LRF 10x42 Steiner
Questions des utilisateurs sur ePredator LRF 10x42 Steiner
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jumelles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ePredator LRF 10x42 - Steiner et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ePredator LRF 10x42 de la marque Steiner.
MODE D'EMPLOI ePredator LRF 10x42 Steiner
Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation :
Application Steiner Connect 2.0 41
Présentation des composants du produit 42
Aperçu du menu principal 43
Pile 44
Mesures de distance au laser 45
Apercu du menu 46
Remarques importantes. 50
Mise au rebut des appareils electriques et Electroniques 51
APPLICATION STEINER CONNECT 2.0
L'application Steiner Connect 2.0 vous permet de gérer les réglages et d'utiliser l'Impact Locusor qui vous aide dans la recherche. Pour cela, connectez-vous ePredador LRF à l'application Steiner Connect 2.0 et suivez les instructions de l'application. Dans que voit ePredador LRF est connecté avec succès à l'application, vous pouvez effectuer les réglagesceslors besoins.
L'Impact Locator (fonction de recherche) s'active dans l'application Steiner Connect 2.0 en cliquant sur l'une des 3 dernières mesures. La carte Google Maps s'ouvre alors automaquement et P'on peut naviguer vers l'un de ces points de mesure.
Vous trouvezedautresvideosexplicativesurnotrachineYouTube«Steiner-Optik.》

APPLICATION STEINER CONNECT 2.0




PRÉSENTATION DES COMPOSANTS DU PRODUIT
Oculaire avec oeilleton tournant/coulissant
B Bouton de mise en marche / mesure / balayage
Bouton de menu
Compartiment à ples
E Molette de mise au point
Compensation dioptrique

Figure 1:
APERCU DU MENU PRINCIPAL
Symboles de la figure 2.
Objectif
2 Indicateur de distance
3 Unité de mesure
Modes de fonctionnalités
Unités de mesure angle / boussole / Distance horizontale
6 Indicateur de distance - Angle ou boussole
1 Icione de la boussole
8 Symbole de l'angle
9 Indicaleur de batterie
10 Connexion Bluetooth® active

PILE MESURES DE DISTANCE AU LASER
Insertion et remplacement de la pile :
L'alimentation en énergie du télémetre laser est assurée par une pile de type CR. Pour insérer et remplaçer la pile, le compartment à pile 4 s'ouvre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une monte. Pile avec son contact positif en premier ( comme indiqué sur le symbole du compartment de la pile. Refermer ensuite le compartment à piles en le tournant dans le sens des aiguilles d'une monte. Utilise Pouti Steiner inclus dans la livraison pour dévisser le compartment à piles.
Etat de charge de la batterie :
Une pile neuve permét de réaliser plus de 2500 mesures à une température optime. La durée de vie de la pile peut être nettement plus courte ou plus longue selon les conditions d'utilisation. Les Températures basses et l'Utilisation fréquence du mode de balayage réduisient la durée de vie de la pile. Si un symbole de pile « © » s'affiché en haut du champ de vision pendant l'utilisation de l'use des modes, cela signifie que la pile doit être remplie.
Attention: Le frold réduit la durée de vie des piles. En cas de basses températures, le LRF doit donc être porté pres du corps et utilisé avec une batterie neuve ou récente.



une impulsion laser invisible pour les yeux est produit. Le ePredator LRF peut afficher la distance mesure en mètres ou en yards. Lors de la mesure « M » pour mètres ou « Y » pour yards s'affiché à côte de l'indication de distance correspondante.
Vouypouz modifier le réglage en appuyant sur la touche de menu dans le menu : En appuyant plus longtemps sur la touche (3 secondes), le menu s'ouvre, ce qui vous permet de modifier l'unité de mesure de l'affichage de distance correspondant. Pour plus d'informations, veuliez consulir l'aperçu des menus en page 48.


APERCU DU MENU
Mode standard :
Aucune icone supplémentaire n'est affichee et vous n'etes dans aucun mode particulier. Il est possible de mesurer la distance ou d'activer le mode de balayage.
Luminosité de l'écran:
La luminosité des écrans peut être régliée en appuyant sur le bouton « ⊙ » sur 6 niveaux différents.
Accès à l'écran des mesures enregistrées :
Vousspuvezafficherlestroisdernieresmesuresde lamemoireinterne dePePrecatorLRFelpasserdeunea
lautre. Ce Iection you permet de consulter rapidement et facilement les résultats de mesure precedents.
Affichage de la distance angle / boussole ou distance horizontale :
Il est possible de désirier d'afficher récran de plusieurs manières : angle (degrés), angle (mètres) - dans ce réglage, la distance horizontally est affichée - ainsi que la boussole (degrés).
Adaptation des modes de fonctionnalités :
Priorite d'un objet plus proche
Si plus d'un objet cible est detecté par l'ePredator LRF
la distance de I'objet le plus proche s'affiche a l'ecran.

Priorité d'un autre objet
Ce mode estobre les objets, par exemple les buisses, les pierres et les branches se touvrant au premier pian. Si plus d'un objet cible est detecté par le Predador LRF, la distance de l'objet le plus égonied s'affiché à l'écran.
Perme d'effectuer des mesures dans des conditions meteorologiques extrimes, comme les fortes precipitations.
Activer/désactiver la connexion Bluetooth
Voupezouutilise la fonctionBluetoothenfonction devosbesoins.ActiverezleBluetooth pour voiesconneteraLePredator6 ou aIapplicationSteiner Connect 2.0.
Réglage ou selection de l'unité de mesure :
Vous pouce择ois entre les mêtres et les yards. Résultat de la mesure s'affiche après l'écartan dans l'année的选择nationne.
Réglage de l'unité de la boussole :
L'unité d'affichage de la boussole peut être personnalisée.
Yousoupezchoisirenteldegeredouletraitd'artillerie,
en fonction de vos préférences et de vos exigencies.
Indicateur de batterie :
Si pendant I'un des modes, « » s'affiche dans le champ
de vision à gauche, Cela signifie que la pile doit être remplacée.
DEFR
APERCU DU MENU
- Allumez votre ePredador LRF en appuyant sur le bouton de mise en marche / mesure / balayage. Vous retrouvrez alors automatiquement dans le dernier mode que vous avez utilisé.
- En apuyant sur la touche de menu @ vous pouvez naviguer à travers les différents modes.

Enregistrer le réglage dans le menu :
Pour enregistrer vos modifications dans le menu, vous doivent appuyer à nouveau sur la touche Menu. Quindi Maintenez ensuite la touche Menu enfoncée pendant 3 secondes pour quitter le menu.
Plage et précision de mesure :
La piage de mesure de l'Preductor LRF se situe entre 15 m/16.5 yds et 3000 m/3280.84 yds. La portée de mesure dépendé de facteurs lors que les conditions météorologiques, la visibilité et les propriétés de réflexion de la cible concencre?
Dans des conditions optimes, les parametes suivants s'appliquent:
±1,0m/yds jusqu'ä 300m/328 yds,
±2.0m/yds jusqu'ä 600 m/656 yds,
Portee: plus elevée plus faible
Couleur de l'objet: blanc noir
Angle par rapport
aI'objet:vertical pointu
Taille de I'objet: grand
Conditions
atmosphérique: clair vaporeux
Structure de l'objet: p.ex. mur de maison p.ex. buisson, arbre
L'ecran affiche « End » quand :
La distance est inférieure à 15 metres
en mode 30 m)
La distance est de plus de 3000 metres.
Les propriétés de réflexion sont trop faibles
REMARQUES IMPORTANTES
AVERTISSEMENT!
Ces jumelles répondent aux prescriptions suivantes de la classe laser 1 M des normes en vigueur EN 60825-1 ou IEC 60825-1 ou FDA21CFR 1040.10 et 1040.11, à l'exception de certaines dérogations conformément à l'avis laser n^50 du 24 juin 2007. L'appareil est ainsi classifié comme étant sans danger pour les yeux et il peut être utilisé en conséquence. Il est néanmoins interd it de viser directement des personnes.
Déclaration de conformité FCC
Les jumelles ont ete soigneusement testees et declarates conformes aux limites d'un appareil numerique de class B, conformement a l'alinie 15 des reglementations de la FCC. Les limites ont ete fixes a fin d'eviter les interferences nuisibles a l'intérieur d'une zone résidencielle. Ces jumelles genererent, utilisant et transmetten des onds radio et, si elles ne sont pas installes et utilisées conformement au instructions, elles peuvent provquer des interferences nuisibles dans les transmissions radio. Il n'est toutefois pas garanti qu'il n'y ait pas d'interfere dans certaines installations. Si les jumelles provoquent des interferences nuisibles à la reception radio et TV, qui ne peuvent pas etre elimines par une mise en marche et un arrêt de p'appareil concerne, l'utiliser dispose des possiblities suivantes pour stopper ces interferences:
Réorienter ou déplacer l'antenna de réception
Augmentation de la distance entre l'appareil et le récepteur
- Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV professionnel
MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
S'applique a I'UE et aux autres pays européens dotés de systèmes de collecte distincts)
Informations utilise sur la mise au rebut des produits électriques et électroniques (ménages privés).
Ce symbole sur nos produits et/ou les documents d'accompagnement signifiè que les produits électriques et électroniques usages ne peuvent pas été mélangés avec des dechets Municipaux non triés (déchets menagers courants).
Pour un traitement, une récapération et un recyclage appropriés, emportez ces produits aux points de collecte appropriés qui les acceptent gratuitem.
Avant de les remittre a un point de collecte pour appeareis usages, veuliez retirer les ples et accumuleurs et les jeter séparément dans les points de collecte appropriés à cet effet.
Dans certains pays, vous pouvez également déposer des produits chez votre revendeur local lorsqu vous achetez un nouveau produit.
L'élimination appropriée de ce produit contribue à la protection de l'environnement et préviert les événuels effets nocifs sur les personnes et l'environnement de la mauvaise manipulation des déchets.
Youspuvezobtenirdesinformationplusdétailléessurle pointde collectélesplusprocheaupresdevoitrainistration locale.Conformément à la législation nationale,des sanctions peuvent être imposées en cas d'élimination inapprobable de ce type de déchets.
Pour les clients professionnels au sein de l'Union europeenne
Veuiliez contacter vous revendeur ou foumisseur si vous souhaitez vous debarrasser
d'appareils electriques et Electroniques. Il disposera d'autres d'informations.
Informations sur l'élimination dans d'autres pays en dehors de l'Union europeenne
Ce symbole n'est valable que dans l'Union europeenne. Veillez contacter Iadministration de toute commune ouairevendeur siovou saufaiveyou débarrasser de ce produit et demandez quelles sont les options de mise au rebut.
