Steiner ePredator LRF 10x42 - Jumelles

ePredator LRF 10x42 - Jumelles Steiner - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ePredator LRF 10x42 Steiner au format PDF.

📄 33 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Steiner ePredator LRF 10x42 - page 21
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Steiner
Modèle ePredator LRF 10x42
Type de produit Jumelles télémètres laser
Grossissement 10x
Diamètre de l'objectif 42 mm
Alimentation 1 pile CR (type CR2 recommandée)
Portée de mesure 15 m à 3000 m
Précision de mesure ± 1 m jusqu'à 300 m, ± 2 m jusqu'à 600 m
Modes de mesure Standard, balayage, priorité objet proche, priorité objet éloigné, météo extrême
Unités de mesure Mètres ou yards
Application mobile Steiner Connect 2.0
Connectivité Bluetooth
Fonctions supplémentaires Impact Locator, boussole, inclinomètre
Mise au point Molette centrale de mise au point
Compensation dioptrique Oui, sur oculaire droit
Oculaires Oeilleton tournant/coulissant
Poids Environ 800 g
Dimensions Environ 150 x 130 x 60 mm
Matériau du boîtier Caoutchouc armé
Étanchéité Protégé contre les intempéries
Température d'utilisation -20°C à +50°C (estimation)
Garantie Garantie constructeur (se référer à la notice)
Accessoires inclus Étui, dragonne, chiffon de nettoyage, pile, outil pour compartiment pile
Entretien et nettoyage Nettoyer les lentilles avec un chiffon doux non pelucheux
Sécurité Laser classe 1M, ne pas viser directement les yeux
Pièces détachées et réparabilité Pile remplaçable par l'utilisateur

FOIRE AUX QUESTIONS - ePredator LRF 10x42 Steiner

Comment remplacer la pile du télémètre ?
Pour remplacer la pile, tournez le compartiment à pile (situé sous l'objectif) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide de l'outil fourni. Insérez une pile neuve de type CR (CR2 recommandée) avec le pôle positif en premier, puis refermez en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Une pile neuve permet plus de 2500 mesures.
Comment connecter les jumelles à l'application Steiner Connect 2.0 ?
Activez le Bluetooth sur les jumelles via le menu (appui long sur le bouton Menu). Ouvrez l'application Steiner Connect 2.0 sur votre smartphone et suivez les instructions de jumelage. Une fois connecté, vous pouvez gérer les réglages et utiliser l'Impact Locator.
Comment changer l'unité de mesure (mètres/yards) ?
Appuyez longuement (3 secondes) sur le bouton Menu pour accéder au menu. Naviguez jusqu'à l'option d'unité de mesure. Sélectionnez mètre (M) ou yard (Y) et confirmez en appuyant à nouveau sur Menu. Maintenez ensuite Menu enfoncé pour quitter.
Que signifie le symbole 'End' sur l'écran ?
Le message 'End' s'affiche lorsque la distance mesurée est inférieure à 15 mètres (hors plage), supérieure à 3000 mètres, ou si les propriétés de réflexion de la cible sont trop faibles (ex. cible noire, angle défavorable).
Quelle est la portée maximale de mesure ?
La portée de mesure va de 15 mètres jusqu'à 3000 mètres (3280 yards). Cette portée dépend des conditions météorologiques, de la visibilité et des propriétés de réflexion de la cible.
Comment nettoyer les lentilles des jumelles ?
Utilisez un chiffon doux non pelucheux (inclus) pour essuyer délicatement les lentilles. En cas de saleté tenace, humidifiez légèrement le chiffon avec de l'eau ou un produit de nettoyage pour optiques. Ne frottez jamais à sec sur du sable ou des poussières abrasives.
Comment activer le mode balayage (scan) ?
En mode standard, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de mise en marche/mesure pour activer le mode balayage. Les distances sont mises à jour en continu tant que le bouton est enfoncé. Relâchez pour arrêter.
Comment utiliser l'Impact Locator ?
Connectez les jumelles à l'application Steiner Connect 2.0. L'Impact Locator s'active en cliquant sur l'une des 3 dernières mesures enregistrées. Une carte Google Maps s'ouvre automatiquement pour naviguer vers le point de mesure.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que la pile est correctement insérée et n'est pas déchargée. Remplacez-la par une pile neuve. Si le problème persiste, contactez le service après-vente Steiner.
Quelle est la précision des mesures ?
La précision est de ±1 m jusqu'à 300 m et ±2 m jusqu'à 600 m (dans des conditions optimales). Au-delà, la précision peut diminuer en fonction de la distance et des conditions.

Questions des utilisateurs sur ePredator LRF 10x42 Steiner

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jumelles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ePredator LRF 10x42 - Steiner et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ePredator LRF 10x42 de la marque Steiner.

MODE D'EMPLOI ePredator LRF 10x42 Steiner

Manuel d'utilisation

Manuel d'utilisation :

Application Steiner Connect 2.0 41
Présentation des composants du produit 42
Aperçu du menu principal 43
Pile 44
Mesures de distance au laser 45
Apercu du menu 46
Remarques importantes. 50
Mise au rebut des appareils electriques et Electroniques 51

APPLICATION STEINER CONNECT 2.0

L'application Steiner Connect 2.0 vous permet de gérer les réglages et d'utiliser l'Impact Locusor qui vous aide dans la recherche. Pour cela, connectez-vous ePredador LRF à l'application Steiner Connect 2.0 et suivez les instructions de l'application. Dans que voit ePredador LRF est connecté avec succès à l'application, vous pouvez effectuer les réglagesceslors besoins.

L'Impact Locator (fonction de recherche) s'active dans l'application Steiner Connect 2.0 en cliquant sur l'une des 3 dernières mesures. La carte Google Maps s'ouvre alors automaquement et P'on peut naviguer vers l'un de ces points de mesure.

Vous trouvezedautresvideosexplicativesurnotrachineYouTube«Steiner-Optik.》

Steiner ePredator LRF 10x42 - APPLICATION STEINER CONNECT 2.0 - 1
APPLICATION STEINER CONNECT 2.0

Steiner ePredator LRF 10x42 - APPLICATION STEINER CONNECT 2.0 - 2

Steiner ePredator LRF 10x42 - APPLICATION STEINER CONNECT 2.0 - 3

Steiner ePredator LRF 10x42 - APPLICATION STEINER CONNECT 2.0 - 4

Steiner ePredator LRF 10x42 - APPLICATION STEINER CONNECT 2.0 - 5

PRÉSENTATION DES COMPOSANTS DU PRODUIT

Oculaire avec oeilleton tournant/coulissant
B Bouton de mise en marche / mesure / balayage
Bouton de menu
Compartiment à ples
E Molette de mise au point
Compensation dioptrique

Steiner ePredator LRF 10x42 - PRÉSENTATION DES COMPOSANTS DU PRODUIT - 1
Figure 1:

APERCU DU MENU PRINCIPAL

Symboles de la figure 2.

Objectif
2 Indicateur de distance
3 Unité de mesure
Modes de fonctionnalités
Unités de mesure angle / boussole / Distance horizontale
6 Indicateur de distance - Angle ou boussole
1 Icione de la boussole
8 Symbole de l'angle
9 Indicaleur de batterie
10 Connexion Bluetooth® active

Steiner ePredator LRF 10x42 - APERCU DU MENU PRINCIPAL - 1

PILE MESURES DE DISTANCE AU LASER

Insertion et remplacement de la pile :

L'alimentation en énergie du télémetre laser est assurée par une pile de type CR. Pour insérer et remplaçer la pile, le compartment à pile 4 s'ouvre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une monte. Pile avec son contact positif en premier ( comme indiqué sur le symbole du compartment de la pile. Refermer ensuite le compartment à piles en le tournant dans le sens des aiguilles d'une monte. Utilise Pouti Steiner inclus dans la livraison pour dévisser le compartment à piles.

Etat de charge de la batterie :

Une pile neuve permét de réaliser plus de 2500 mesures à une température optime. La durée de vie de la pile peut être nettement plus courte ou plus longue selon les conditions d'utilisation. Les Températures basses et l'Utilisation fréquence du mode de balayage réduisient la durée de vie de la pile. Si un symbole de pile « © » s'affiché en haut du champ de vision pendant l'utilisation de l'use des modes, cela signifie que la pile doit être remplie.

Attention: Le frold réduit la durée de vie des piles. En cas de basses températures, le LRF doit donc être porté pres du corps et utilisé avec une batterie neuve ou récente.

Steiner ePredator LRF 10x42 - Etat de charge de la batterie : - 1

Steiner ePredator LRF 10x42 - Etat de charge de la batterie : - 2

Steiner ePredator LRF 10x42 - Etat de charge de la batterie : - 3

une impulsion laser invisible pour les yeux est produit. Le ePredator LRF peut afficher la distance mesure en mètres ou en yards. Lors de la mesure « M » pour mètres ou « Y » pour yards s'affiché à côte de l'indication de distance correspondante.

Vouypouz modifier le réglage en appuyant sur la touche de menu dans le menu : En appuyant plus longtemps sur la touche (3 secondes), le menu s'ouvre, ce qui vous permet de modifier l'unité de mesure de l'affichage de distance correspondant. Pour plus d'informations, veuliez consulir l'aperçu des menus en page 48.

Steiner ePredator LRF 10x42 - Etat de charge de la batterie : - 4

Steiner ePredator LRF 10x42 - Etat de charge de la batterie : - 5

APERCU DU MENU

Mode standard :

Aucune icone supplémentaire n'est affichee et vous n'etes dans aucun mode particulier. Il est possible de mesurer la distance ou d'activer le mode de balayage.

Luminosité de l'écran:

La luminosité des écrans peut être régliée en appuyant sur le bouton « ⊙ » sur 6 niveaux différents.

Accès à l'écran des mesures enregistrées :

Vousspuvezafficherlestroisdernieresmesuresde lamemoireinterne dePePrecatorLRFelpasserdeunea

lautre. Ce Iection you permet de consulter rapidement et facilement les résultats de mesure precedents.

Affichage de la distance angle / boussole ou distance horizontale :

Il est possible de désirier d'afficher récran de plusieurs manières : angle (degrés), angle (mètres) - dans ce réglage, la distance horizontally est affichée - ainsi que la boussole (degrés).

Adaptation des modes de fonctionnalités :

Priorite d'un objet plus proche

Si plus d'un objet cible est detecté par l'ePredator LRF

la distance de I'objet le plus proche s'affiche a l'ecran.

Steiner ePredator LRF 10x42 - Adaptation des modes de fonctionnalités : - 1

Priorité d'un autre objet

Ce mode estobre les objets, par exemple les buisses, les pierres et les branches se touvrant au premier pian. Si plus d'un objet cible est detecté par le Predador LRF, la distance de l'objet le plus égonied s'affiché à l'écran.

Perme d'effectuer des mesures dans des conditions meteorologiques extrimes, comme les fortes precipitations.

Activer/désactiver la connexion Bluetooth

Voupezouutilise la fonctionBluetoothenfonction devosbesoins.ActiverezleBluetooth pour voiesconneteraLePredator6 ou aIapplicationSteiner Connect 2.0.

Réglage ou selection de l'unité de mesure :

Vous pouce择ois entre les mêtres et les yards. Résultat de la mesure s'affiche après l'écartan dans l'année的选择nationne.

Réglage de l'unité de la boussole :

L'unité d'affichage de la boussole peut être personnalisée.

Yousoupezchoisirenteldegeredouletraitd'artillerie,

en fonction de vos préférences et de vos exigencies.

Indicateur de batterie :

Si pendant I'un des modes, « » s'affiche dans le champ

de vision à gauche, Cela signifie que la pile doit être remplacée.

DEFR

APERCU DU MENU

  1. Allumez votre ePredador LRF en appuyant sur le bouton de mise en marche / mesure / balayage. Vous retrouvrez alors automatiquement dans le dernier mode que vous avez utilisé.
  2. En apuyant sur la touche de menu @ vous pouvez naviguer à travers les différents modes.

Steiner ePredator LRF 10x42 - APERCU DU MENU - 1

Enregistrer le réglage dans le menu :

Pour enregistrer vos modifications dans le menu, vous doivent appuyer à nouveau sur la touche Menu. Quindi Maintenez ensuite la touche Menu enfoncée pendant 3 secondes pour quitter le menu.

Plage et précision de mesure :

La piage de mesure de l'Preductor LRF se situe entre 15 m/16.5 yds et 3000 m/3280.84 yds. La portée de mesure dépendé de facteurs lors que les conditions météorologiques, la visibilité et les propriétés de réflexion de la cible concencre?

Dans des conditions optimes, les parametes suivants s'appliquent:

±1,0m/yds jusqu'ä 300m/328 yds,

±2.0m/yds jusqu'ä 600 m/656 yds,

Portee: plus elevée plus faible

Couleur de l'objet: blanc noir

Angle par rapport

aI'objet:vertical pointu

Taille de I'objet: grand

Conditions

atmosphérique: clair vaporeux

Structure de l'objet: p.ex. mur de maison p.ex. buisson, arbre

L'ecran affiche « End » quand :

La distance est inférieure à 15 metres
en mode 30 m)
La distance est de plus de 3000 metres.
Les propriétés de réflexion sont trop faibles

REMARQUES IMPORTANTES

AVERTISSEMENT!

Ces jumelles répondent aux prescriptions suivantes de la classe laser 1 M des normes en vigueur EN 60825-1 ou IEC 60825-1 ou FDA21CFR 1040.10 et 1040.11, à l'exception de certaines dérogations conformément à l'avis laser n^50 du 24 juin 2007. L'appareil est ainsi classifié comme étant sans danger pour les yeux et il peut être utilisé en conséquence. Il est néanmoins interd it de viser directement des personnes.

Déclaration de conformité FCC

Les jumelles ont ete soigneusement testees et declarates conformes aux limites d'un appareil numerique de class B, conformement a l'alinie 15 des reglementations de la FCC. Les limites ont ete fixes a fin d'eviter les interferences nuisibles a l'intérieur d'une zone résidencielle. Ces jumelles genererent, utilisant et transmetten des onds radio et, si elles ne sont pas installes et utilisées conformement au instructions, elles peuvent provquer des interferences nuisibles dans les transmissions radio. Il n'est toutefois pas garanti qu'il n'y ait pas d'interfere dans certaines installations. Si les jumelles provoquent des interferences nuisibles à la reception radio et TV, qui ne peuvent pas etre elimines par une mise en marche et un arrêt de p'appareil concerne, l'utiliser dispose des possiblities suivantes pour stopper ces interferences:

Réorienter ou déplacer l'antenna de réception
Augmentation de la distance entre l'appareil et le récepteur
- Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV professionnel

MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

S'applique a I'UE et aux autres pays européens dotés de systèmes de collecte distincts)

Informations utilise sur la mise au rebut des produits électriques et électroniques (ménages privés).
Ce symbole sur nos produits et/ou les documents d'accompagnement signifiè que les produits électriques et électroniques usages ne peuvent pas été mélangés avec des dechets Municipaux non triés (déchets menagers courants).
Pour un traitement, une récapération et un recyclage appropriés, emportez ces produits aux points de collecte appropriés qui les acceptent gratuitem.

Avant de les remittre a un point de collecte pour appeareis usages, veuliez retirer les ples et accumuleurs et les jeter séparément dans les points de collecte appropriés à cet effet.
Dans certains pays, vous pouvez également déposer des produits chez votre revendeur local lorsqu vous achetez un nouveau produit.
L'élimination appropriée de ce produit contribue à la protection de l'environnement et préviert les événuels effets nocifs sur les personnes et l'environnement de la mauvaise manipulation des déchets.
Youspuvezobtenirdesinformationplusdétailléessurle pointde collectélesplusprocheaupresdevoitrainistration locale.Conformément à la législation nationale,des sanctions peuvent être imposées en cas d'élimination inapprobable de ce type de déchets.

Pour les clients professionnels au sein de l'Union europeenne

Veuiliez contacter vous revendeur ou foumisseur si vous souhaitez vous debarrasser

d'appareils electriques et Electroniques. Il disposera d'autres d'informations.

Informations sur l'élimination dans d'autres pays en dehors de l'Union europeenne

Ce symbole n'est valable que dans l'Union europeenne. Veillez contacter Iadministration de toute commune ouairevendeur siovou saufaiveyou débarrasser de ce produit et demandez quelles sont les options de mise au rebut.

Steiner ePredator LRF 10x42 - Informations sur l'élimination dans d'autres pays en dehors de l'Union europeenne - 1

INDICE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Steiner

Modèle : ePredator LRF 10x42

Catégorie : Jumelles