ePredator LRF 10x42 - Ferngläser Steiner - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ePredator LRF 10x42 Steiner als PDF.
| Marke | Steiner |
| Modell | ePredator LRF 10x42 |
| Produkttyp | Laser-Entfernungsmesser-Fernglas |
| Vergrößerung | 10x |
| Objektivdurchmesser | 42 mm |
| Stromversorgung | 1 CR-Batterie (CR2-Typ empfohlen) |
| Messbereich | 15 m bis 3000 m |
| Messgenauigkeit | ± 1 m bis 300 m, ± 2 m bis 600 m |
| Messmodi | Standard, Scan, Nahzielpriorität, Fernzielpriorität, Extremwetter |
| Maßeinheiten | Meter oder Yards |
| Mobile App | Steiner Connect 2.0 |
| Konnektivität | Bluetooth |
| Zusatzfunktionen | Impact Locator, Kompass, Neigungsmesser |
| Fokussierung | Zentrale Fokussierwalze |
| Dioptrieneinstellung | Ja, am rechten Okular |
| Okulare | Dreh-/Schiebe-Augenmuscheln |
| Gewicht | ca. 800 g |
| Abmessungen | ca. 150 x 130 x 60 mm |
| Gehäusematerial | Panzergummi |
| Wetterschutz | Wettergeschützt |
| Betriebstemperatur | -20°C bis +50°C (geschätzt) |
| Garantie | Herstellergarantie (siehe Anleitung) |
| Im Lieferumfang enthalten | Etui, Trageriemen, Reinigungstuch, Batterie, Werkzeug für Batteriefach |
| Pflege und Reinigung | Reinigen Sie die Linsen mit einem weichen, fusselfreien Tuch |
| Sicherheit | Laser der Klasse 1M, nicht direkt in die Augen blicken |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Batterie vom Benutzer austauschbar |
Häufig gestellte Fragen - ePredator LRF 10x42 Steiner
Benutzerfragen zu ePredator LRF 10x42 Steiner
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ferngläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ePredator LRF 10x42 - Steiner und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ePredator LRF 10x42 von der Marke Steiner.
BEDIENUNGSANLEITUNG ePredator LRF 10x42 Steiner
Bedienungsanleitung:
Steiner Connect App 2.0 5
Vorstellung der Produktkomponenten 6
Hauptmenü-übersicht 7
Batterie. 8
Laser-Entfermungsmessungen 9
Menu Übersicht 10
Wichtige Hinweise 13
Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte 14
STEINER CONNECT APP 2.0
Mit der Steiner Connect App 2.0 können Sie Einstellungen verwalten und den Impact Locator nutzen, der Sie bei der Nachsuche unterslözt. Verbinden Sie dazu Ihr ePredator LRF mit der Steiner Connect App 2.0 und folgen Sie den Anweisungen in der App. Sobald ihr ePredator LRF erfolgrecht mit der App verbunden ist, können Einstellungen ihren Bedürfniessen angepasst werden.
Der Impact Locator (Nachsutsche Funktion) wird in der Steiner Connect App 2.0 aktiviert in dem man auf eine der letzten 3 Messungen klickt. Dabei wird die Google Maps Karte automatisch gefößnet und man kann sich zu einem dieser Messpunktene navigieren lessen.
Weitere Erkräungsvideos finden Sie auf unserem YouTube-Kanal „Steiner-Optik."

STEINER CONNECT APP 2.0




VORSTELLUNG DER PRODUKTKOMPONENTEN
Abbildung 1:
A Okular mit Dreh-/Schiebeaugemuschei
Einschalt/Mess/Scan-Taste
C Menu-Taste
B Batteriefach
Fokussierrad
Dioptrienaugleich

HAUPTMENÜ-ÜBERSICHT
Symbole in Abbildung 2.
Zielmarke
Enternungsanzeige
3 Maßeinheit
Feature-Modi
5 Masseinheiten Winkel / Kompass /
Horizontale Distan
Enternungsanzeige Winkel oder Kompass
7 Kompass-Symbol
8 Winkel-Symbol
9 Anzeige Balteriestatus
10 Aktive Bluetooth® Verbindung

BATTERIE LASER-ENTFERNUNGSMESSUNG
Einlagen und Auswechseln der Batterie:
Die Energieversorgung des Laser-Einführungssmessers erfolgt über eine Batterie vom Typ CR 2. Zum Einlagen und Auswechseln der Batterie wird das Batteriefach durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn abgeschraubt. Batterie mit ihrem Pluskontakt vor (entspruchend der Symbole im Batteriefach) einlagen. Anschiebend das Batteriefach durch Drehen im Uhrzeigersinn weiter fest zugreuben. Nutzen Sie zum Aufschauben des Batteriefachs das im Lieferumfang enthaltene Steiner Tool.
Ladezustand der Batterie:
Eine neue Batterie reicht für mehr als 2500 Messungen bei optimaler Temperatur. Die Batterie-Lebensdauer kann je nach Anwendungsbedingungen deutlich kürzer oder länger sein. Niedrige Temperaturen und frühige Anwendung des Scan-Modus wirk sich verkürzend auf die Batterie-Lebensdauer aus. Wird während des Betriebs in einem der Modi aber im Sichtfeld ein Batteriesymbol " " angezeigt, bedeteut dies, dass die Batterie gewechsellt werden muss.
Achtung: Käte verringer die Batterie-Lebensdauer. Bel niedrigen Temperaten sollen der LRF deshalb möglichst in Körpmäre getragen und mit einer neuen/neuwertigen Batterie benutzt werden.



Diese werden durch einen augensicheren, unsichtbaren Laserimpuls durchgeführlt. Der ePredator LRF kann die gemessene Entfernung in Metern oder Yards aneigen. Beim Messen wirdNB den der jeweiligen Entermanganzaige entweder M" fur Motor oder "y" fur Yards angezeigt.
Die Einstellung konnen Sie mit der Menu-Taste im Menu anderen: Bei längerem Tastendruck (> 3 Sekunden) öffnet sich das Menu, in der Sie die Messeinheit der jeweiligen Entfernungsanzeigealanden konnen. Weitere Infos entnehmen Sieitte der Menu-Ubersicht auf Seite 12.


MENÜ-ÜBERSICHT
Standardmodus:
Es werden keine zusätzlichen Symbole angezeigt und Sie befinden sich in keinem speziellen Modus.
Die Distanz kann gemessen oder der Scan-Modus aktiviert werden.
Displayhelligkeit:
Die Helligkeit der Anzeigen kann durch Drucken der "Taste in sixertsiedlichen Stufen eingestellt werden.
Zugriff auf dei Anzeige der gespeicherten Messungen:
Sie kann sich die letzten drei Messungen aus dem internen Speicher des eP predator LRF anziegen lessen und zwischen diesen durchschnitt. Diese Funktion ermögtigt es ihren, frühere Messergebnisse schnell und einfach abzurufen.
Enternungsanzeige Winkel / Kompass oder horizontale Distanz:
Die Anzeige kann zwischen Winkel (Grad), Winkel (Meter) - in dieser Einstellung
wird die horizontale Distanz angezeigt und Kompass (Grad) ausgewählt werden.
Anpassung der Feature-Modi:
Prioritä eines tatsächen Objektes
Wird mehr als ein Zielobjekt vom ePredator LRF erfasst.
wirtdie Distan des naheren Objekt auf dem Display angezeigt.

Prioritat eines weiteren Objektes
Deisr Modus ignorienl Objekte, Z. B. Busche, Steine und Ackergrund. Wird mehr als ein Zielobjekt vom ePredator LRF erfass, wird die Distan des enfeinerten Objets auf dem Display angezeigt.

Ermoglich Messung bei extremen Wetterbedingungen, wie Starkregen.
Ein-/Ausschalten der Bluetooth -Verbindung:
Sie konnen die Bluetooth®-Verbindung ein- oder ausschalten, je nach ihren Bedürfnissen.
Aktivieren Sie Bluetooth®, um eine Verbindung zum ePredator 8 oder der
Steiner Connect App 2.0 herstellen zu können.
Einstellen oder Auswahl der Messeinheit oder Maßeinheit:
Sie konnen zwischen Melern und Yards auswahlen. Das Messergebnis
I Wird Ihnen dann in der ausgewählten Einheit im Display angezeiglt.
Anpassung der Kompassseinheit:
Die Einheit für die Kompassanzeige lasst sich anpassen.
Sie konnen zwischen Grad oder dem artilleristischen Strich,
je nach ihren Vorlieben und Anforderungen, wahlen.
Batterieanzeige:
Wenn während eines der Modi links im Sichtfeld " angezeigt
wird, bedeutel dies, dass die Batterie gewechselt werden muss.
MENÜ-ÜBERSICHT
- Schalten Sie Ihr ePredator LRF durch drucken der Einschall-/Mess-/Scan-Taste ein. Sie befinden sich nun aulomatisch in dem von denen zuteitz genutzten Modus.
- Mit drucken der Menu-Taste konnen Sie durch die entsprechenden Modi navigieren.

Einstellung im Menu speichern:
Um ihre Änderungen im Menu zu speichern, müssen Sie erneut die Menu-Taste drücken. Hallen Sie anschlieben die Menu-Taste für 3 Sekunden gadrückt, um das Menu zu verlassen.
Messbereich und Messgenauigkeit:
Der Messbereich des ePredalor LRF liegt zwischen 15 m/16.5yds und 3000 m / 3280.84 yds. Die Messreichweite ist von Faktoren wie Witterung, Sight und Reflectionseigenschaften des jeweiligen Ziels abhängig:
Bei optimalen Bedingungen geiten folgende Parameter:
± 1,0m / yds bis 300m / 328yds,
±2.0m/yds bis 600 m/656 yds,
± 0,5% über 600 m/656 yds
Reichweite: hoher geringer
Farbe des Objekt: wei schwarz
Winkel zum Objekt: senkrecht spitz
ObjektgroBe: groB klein
Atmospharische
Bedingungen: klar dunstig
Objektstruktur:
Z.B.Busch, Baum
Das Display zeit „End“ Wenn:
Die Entfernung unter 15 Meter liegt
(im Feature-Modus unter 30 m
Die Entfernung Uber 3.000 Meter liegt
Die Reflexionseigenschaften zu gering sind
WICHTIGHINWEISE
WARNING!
Dieps Fernglas entspricht folgenden Vorschriften der Laserklasse 1M der gültigen Normen EN 60825-1 bzw. IEC-Mitteilung Nr. 50, vom 24 Juni 2007. Somit ist das Gerät als augensicher eingestuft und kann entsprechend eingesetzt werden. Ein direktes Richten auf Personen ist trotzdem nicht zugelassen.
FCC Konformitätserklarung
Das Fernglas wurde sorgsam getest und anschliebend innerhalb der Grenzwerte eines digitalen Klasse B Gerats gemäß Teil 15 der FCC Regulärien für regelkonform erklärt. Die Grenzwerte wurden festgelegt, um Schutz gegen schädliche Interferenzen innerhalb eines Wohngebels zu vermeiden. Dieses Fernglas erzeugt, verwendet und übertragt Funkwellen und kann, falls es nicht nach den Vorgaben der Anleitung installiert und angewendelt wird, schädliche Interferenzen in der Funkübertragung verursachen. Nicht garantiert werden kann allercings, dass keine Interferenzen in manchen Installationen aufreten können. Falls das Fernglas entsprechend schädliche Interferenzen im Radio- und TV-Empfang verursacht, die durch ein Ein- und Ausschalten des betroffenen Gerats nicht bestätigt werden konnen, stehen dem Benutzer folgende Mänglichkeiten zur Verflügung, diese Interferenzen zu beseitigten:
- Neausrichten oder Versetzen der Empfangsantenne
- Vergröberung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger
- Kontaklaufnahme mit dem Handler oder einem professionellen Radio/TV-Techniker
ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER GERÄTE
(Gilt für die EU sowie andere europäische Länder mit getrennten Sammelsystemen)
Benutzterinformationen zur Entsorgung von elektronischen und elektronischen Geräten (private Haushalte)
Dieses Symbol auf unseren Produkten und/oder begebieten Dokumenten bebedeut, dass verbrauchte elektronische und elektronische Produkte nicht mit unsorlertierten Siedungsauffall (gewöhnlicher Haushülle) vermisch werden stürfen. Bringen Sie zur ordnungsgemäß Behandlung, Rückgewinnung und Recycling diese Produkte zu den entsprechenden Sammeltstellen, wo sie ohne Gebühren entgegen genommen werden.
Vor Abgabe an einer Erfassungsstelle for Algarite enteine den入市ie chot alBatterien und Atakumulatoren und entsorgen die gesetren vom Algaritat wiederum an entspr. Sammlsteilen hierfl.
In einigen Ländern kann es auch möglich sein, diese Produkte beim Kauf eines entsprechenden neuen Produkts bei ihrer öffentlichen Einzelhandliger abzugsweise.
Die ordnungsgemäß Entsorgung dieser Produkte dient dem Umweltschutz und verhinder möglich schädlich Auswirkungen auf Mensch und Umgebung, die aus einer unsachgemäßen Handbuchung von Abfall entstehen können.
Genauere Informationen zur nachsteigegenen Sammlsteile erhalten Sie bei ihrer Gemeinderverwaltung. In Übrereinstimmung mit der Landesgesetzgebung konnen für die unsachgemäß Entsorgung dieser Art von Abfall Strafgebühren erhoben werden.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Blitte treten Sie mit myählichen oder lieferanten in Kontakt, wenn sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen müssen. Er hält weitere Informationen für Sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in anderen Ländern außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union ügtig.itte treten Siie mit ihrer Gemeindeverwaltung oderhem Handier in Kontakt, wenn Siie这点e Produkt entsorgten,mochen und fregen Siie nach einer Entsorgungsmodlichke.
CONTENT
Instruction Manual:
Dr.-Hans-Frisch-Str. 9
D-95448 Bayreuth
Germany
INTERNATIONAL: www.steiner.de
USA: www.steiner-optics.com