LENCO CD-400GY (V2) - Lecteur/enregistreur de cd

CD-400GY (V2) - Lecteur/enregistreur de cd LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CD-400GY (V2) LENCO au format PDF.

📄 144 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LENCO CD-400GY (V2) - page 56
Caractéristiques techniques Lecteur/enregistreur de CD, compatible CD-R/RW, format audio MP3
Connectivité Port USB pour connexion à un ordinateur, sortie audio RCA
Utilisation Lecture et enregistrement de CD audio, transfert de fichiers audio via USB
Maintenance Nettoyage régulier de la lentille, mise à jour du firmware si disponible
Sécurité Utiliser sur une surface stable, éviter l'exposition à l'humidité
Informations générales Dimensions compactes, poids léger, idéal pour une utilisation à domicile ou en déplacement

FOIRE AUX QUESTIONS - CD-400GY (V2) LENCO

Comment puis-je allumer le LENCO CD-400GY (V2) ?
Pour allumer le LENCO CD-400GY (V2), branchez l'appareil sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'avant de l'appareil.
Comment insérer un CD dans le LENCO CD-400GY (V2) ?
Ouvrez le tiroir du lecteur en appuyant sur le bouton 'eject' et placez le CD face à la lecture (côté imprimé vers le haut) avant de refermer le tiroir.
Pourquoi le lecteur ne lit-il pas mon CD ?
Assurez-vous que le CD est propre et en bon état. Vérifiez également que le format du CD est compatible avec le LENCO CD-400GY (V2).
Comment enregistrer un CD avec le LENCO CD-400GY (V2) ?
Pour enregistrer un CD, insérez un CD vierge dans le tiroir, sélectionnez les morceaux que vous souhaitez enregistrer, puis appuyez sur le bouton 'record' pour commencer l'enregistrement.
Que faire si le LENCO CD-400GY (V2) ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique. Essayez de brancher l'appareil sur une autre prise. Si le problème persiste, il se peut qu'il y ait un problème interne.
Comment régler le volume sur le LENCO CD-400GY (V2) ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant de l'appareil pour augmenter ou diminuer le volume selon vos préférences.
Le LENCO CD-400GY (V2) prend-il en charge les CD MP3 ?
Oui, le LENCO CD-400GY (V2) prend en charge les CD MP3 tant que le CD est correctement gravé et compatible avec le format du lecteur.
Comment réinitialiser le LENCO CD-400GY (V2) ?
Pour réinitialiser l'appareil, éteignez-le, débranchez-le de l'alimentation pendant environ 30 secondes, puis rebranchez-le et rallumez-le.
Puis-je utiliser le LENCO CD-400GY (V2) avec des haut-parleurs externes ?
Oui, vous pouvez connecter des haut-parleurs externes via la sortie audio située à l'arrière de l'appareil.
Quelle est la garantie du LENCO CD-400GY (V2) ?
La garantie standard pour le LENCO CD-400GY (V2) est généralement de 2 ans à partir de la date d'achat, mais cela peut varier selon le revendeur.

Questions des utilisateurs sur CD-400GY (V2) LENCO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CD-400GY (V2) - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CD-400GY (V2) de la marque LENCO.

MODE D'EMPLOI CD-400GY (V2) LENCO

L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux.

PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION

GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L'ESPRIT :

  1. Ne couvrez pas et n'obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l'appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2") d'espace libre tout autour de l'appareil.
  2. Réalisez l'installation conformément au mode d'emploi fourni.
  3. Gardez l'appareil à l'écart des sources de chaleur telles que radiateurs, appareils de chauffage, fours, bougies et autres produits générant de la chaleur ou une flamme nue. L'appareil ne peut être utilisé que dans des climats modérés. Les environnements extrêmement froids ou chauds doivent être évités. Température de fonctionnement entre 0 et 35 °C.
  4. Évitez d'utiliser l'appareil à proximité de champs magnétiques puissants.
  5. Des décharges électrostatiques peuvent perturber le fonctionnement normal de cet appareil. Dans ce cas, il suffit de réinitialiser et de redémarrer l'appareil en suivant le mode d'emploi. Pendant le transfert de fichiers, manipulez l'appareil avec précaution et faites-le fonctionner dans un environnement privé d'électricité statique.
  6. Avertissement ! N'introduisez jamais d'objets dans l'appareil par les ouvertures et les fentes de ventilation. Étant donné que des tensions élevées sont présentes à l'intérieur du produit, l'insertion d'objets peut entraîner une électrocution ou court-circuiter les composants internes. Pour les mêmes raisons, ne versez pas de l'eau ou un liquide sur le produit.
  7. Ne l'utilisez pas dans des endroits humides tels qu'une salle de bain, une cuisine pleine de vapeur ou à proximité d'une piscine.
  8. L'appareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des éclaboussures et aucun objet contenant un liquide, tel qu'un vase, ne doit être posé sur ou près de l'appareil.
  9. N'utilisez pas cet appareil lorsque de la condensation est possible. Lorsque vous utilisez l'appareil dans une pièce chaude et humide, des gouttelettes d'eau ou de la condensation peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. Dans ce cas, l'appareil peut ne pas fonctionner correctement. Pour éviter tout risque, laissez

l'appareil hors tension pendant 1 ou 2 heures avant de le mettre en marche : l'appareil doit être totalement sec avant de le mettre en marche.

  1. Bien que ce dispositif soit fabriqué avec le plus grand soin et contrôlé à plusieurs reprises avant de quitter l'usine, il est toujours possible que des problèmes se produisent, comme avec tous les appareils électriques. Si l'appareil émet de la fumée ou en cas d'accumulation excessive de la chaleur ou d'un phénomène inattendu, débranchez immédiatement la fiche d'alimentation du secteur.
  2. Cet appareil doit fonctionner avec la source d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation utilisé chez vous, contactez votre revendeur ou le fournisseur local d'électricité.
  3. Tenez l'appareil à l'abri des animaux. Certains animaux adorent mordre les cordons d'alimentation.
  4. Pour nettoyer l'appareil, servez-vous d'un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de solvant ni d'autre liquide à base de pétrole. Pour enlever les taches importantes, vous pouvez vous servir d'un chiffon humide imbibé d'une solution de détergent diluée.
  5. Le fournisseur n'est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l'appareil ou un remplacement de la batterie.
  6. N'interrompez pas la connexion lorsque l'appareil formate ou transfère des fichiers. Dans le cas contraire, les données pourraient être endommagées ou perdues.
  7. Si l'appareil dispose d'une fonction de lecture USB, il faut brancher la clé USB directement sur l'appareil. N'utilisez pas un câble d'extension USB, car cela peut causer des interférences entraînant des pertes de données.
  8. La plaque signalétique se situe en dessous ou à l'arrière de l'appareil.
  9. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l'utilisation correcte de l'appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité.
  10. Ce produit est conçu pour un usage non professionnel, et non commercial ou industriel.
  11. Vérifiez que l'appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés par l'utilisation de cet appareil en position instable, par les vibrations, les chocs ou par la non-observation de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce mode d'emploi.
  12. N'ouvrez jamais cet appareil.
  13. Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique.
  14. Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants.**
  15. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.

  16. Confiez l'entretien et les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés, lorsqu'un liquide a été renversé ou des objets ont été introduits dans l'appareil, lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu'il ne fonctionne pas correctement ou lorsque l'appareil est tombé.

  17. Une exposition prolongée à la musique avec un volume élevé peut entraîner une perte auditive temporaire ou permanente.
  18. Si l'appareil est livré avec un câble d'alimentation ou un adaptateur secteur :

En cas de problème, débranchez le cordon d'alimentation secteur et confiez l'entretien à du personnel qualifié.
- Ne marchez pas sur l'adaptateur secteur ni le coincez. Faites très attention, en particulier près des fiches et du point de sortie du câble. Ne placez pas d'objets lourds sur l'adaptateur secteur, car vous risquez de l'endommager. Gardez l'appareil hors de portée des enfants ! Ils pourraient se blesser gravement s'ils jouent avec le câble d'alimentation.
Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue durée.
La prise secteur doit être installée près de l'appareil et doit être facilement accessible.
- Ne surchargez pas les prises de courant ni les rallonges. Une surcharge peut entraîner un incendie ou une électrocution.
- Les appareils de classe 1 doivent être branchés à une prise de courant disposant d'une connexion protectrice à la terre.
- Les appareils de classe 2 ne nécessitent pas de connexion à la terre.
- Tirez toujours sur la fiche pour débrancher le cordon de la prise secteur. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. Cela pourrait provoquer un court-circuit.
N'utilisez pas un cordon ou une fiche d'alimentation endommagés ni une prise desserrée. Vous courez un risque d'incendie ou de décharge électrique.

  1. Si le produit contient ou est livré avec une télécommande contenant des piles boutons :

Avertissement :

  • « N'ingérez pas la pile, car vous risquez une brûlure chimique » ou une formule équivalente.
    [La télécommande fournie avec] Ce produit contient une pile bouton. Si la pile est avalée, elle peut causer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et peut entraîner la mort.
  • Tenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.

Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, cessez d'utiliser l'appareil et tenez-le hors de portée des enfants.
Si vous pensez que les piles ont été avalées ou placées à l'intérieur d'une partie du corps, consultez un médecin immédiatement.

29. Mise en garde relative à l'utilisation des piles :

Risque d'explosion si la pile est mal remplacée. Remplacez les piles par des piles d'un type identique ou équivalent.
- Pendant l'utilisation, le stockage ou le transport, la pile ne doit pas être soumise à des températures extrêmement élevées ou basses, à une faible pression d'air à haute altitude.
Le remplacement d'une pile par une autre de type incorrect peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
L'introduction d'une pile dans le feu ou dans un four chaud, l'écrasement ou le découpage mécanique peut entraîner une explosion.
L'exposition d'une pile dans un environnement à température extrêmement élevée peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
L'exposition d'une pile à une pression d'air extrêmement basse peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
- Veuillez considérer les questions environnementales lors de la mise au rebut des piles.

INSTALLATION

  • Déballez toutes les pièces et enlevez le matériau de protection.
  • Ne connectez pas l'unité au secteur avant d'avoir vérifié la tension du secteur et avant que toutes les autres connexions n'aient été effectuées.

AVERTISSEMENT

Produit laser de classe 1

PRODUIT LASER DE CLASSE 1 APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 PRODUTO LASER DE CLASE 1

Ce produit contient un dispositif laser à faible puissance.

ATTENTION SI LE PRODUIT EST OUVERT ET SI LES SÉCURITÉS SONT DÉVERROUILLÉES, IL EXISTE UN DANGER DE RADIATION LASER INVISIBLE, ÉVITEZ DE VOUS EXPOSER À CE FAISCEAU.

LENCO CD-400GY (V2) - AVERTISSEMENT - 1

Avertissement : Ne touchez pas la tête de lecture.

LENCO CD-400GY (V2) - AVERTISSEMENT - 2

AVERTISSEMENT : L'utilisation d'un lecteur de musique personnel dans la circulation peut détourner l'attention de l'auditeur de dangers potentiels tels que l'approche des voitures.

LENCO CD-400GY (V2) - AVERTISSEMENT - 3

AVERTISSEMENT : Pour éviter une éventuelle détérioration de l'ouïe, n'écoutez pas la musique à un niveau de volume élevé pendant des périodes prolongées.

ACCESSOIRES

- Écouteurs

Câble de charge USB-C

Mode d'emploi

LENCO CD-400GY (V2) - ACCESSOIRES - 1

Elle se connecte aux écouteurs externes

  1. BBS ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ

Bouton d'activation/de désactivation de l'amplification des basses

  1. VOLUME +

Permet d'augmenter le volume

  1. VOLUME -

Permet de baisser le volume

  1. ÉCRAN LCD

Pour afficher l'état de fonctionnement de l'appareil et des informations

  1. /SYNT.+

DAB+ : Appuyez dessus pour afficher les informations de la prochaine station

FM : Appuyez brièvement sur cette touche pour augmenter la fréquence par incrément de 0,05 MHz. Maintenez cette touche enfoncée pour rechercher une station disponible à la fréquence plus élevée.

CD : Appuyez dessus pour rechercher la piste suivante

7. /SYNT

DAB+ : Appuyez cette touche pour afficher les informations de la station précédente

FM : Appuyez brièvement sur cette touche pour diminuer la fréquence par incrément de 0,05 MHz. Maintenez enfoncée cette touche pour rechercher automatiquement une station disponible à la fréquence plus basse

CD : Appuyez dessus pour rechercher la piste précédente

8. MENU / INFO

DAB+ / FM : Appuyez dessus pour afficher les informations de la station. Maintenez enfoncée cette touche pour accéder au menu pour modifier les réglages

9. MODE-P/PRÉRÉGLAGE

DAB+ / FM : Appuyez sur cette touche pour rappeler un préréglage. Maintenez cette touche enfoncée pour enregistrer une station préréglée.

CD : Appuyez sur cette touche pour sélectionner différents modes de lecture.

10. SOURCE

Appuyez sur cette touche pour choisir parmi les différents modes : DAB+/FM/CD

11. MARCHE/RECHERCHE/LECTURE/PAUSE

LENCO CD-400GY (V2) - MARCHE/RECHERCHE/LECTURE/PAUSE - 1

Mode Veille ou Arrêt : Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour allumer l'appareil.

DAB+ : Appuyez sur cette touche pour lancer la recherche automatique de toutes les stations DAB+ disponibles.

FM : Appuyez sur cette touche pour lancer la recherche automatique de toutes les stations FM disponibles

CD : Appuyez sur cette touche pour alterner entre l'interruption et la reprise de la lecture

12. ÉTEINT/ENTRÉE/ARRÊT

LENCO CD-400GY (V2) - ÉTEINT/ENTRÉE/ARRÊT - 1

Mode Marche : Maintenez cette touche enfoncée pour mettre l'appareil en mode veille (avec affichage de l'heure et de la date). Maintenez cette touche enfoncée à nouveau pour mettre l'appareil en mode ÉTEINT pour économiser de l'énergie (sans affichage)

DAB+ / FM : Appuyez dessus pour sélectionner le réglage à modifier dans le menu.

CD : Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture

13. PORTE DU COMPARTIMENT DE CD

14. ENTRÉE USB-C 5V

Branchez-la à un adaptateur USB CA/CC externe (non fourni), 5 VCC 1 000 mA

15. BOUTON D'OUVERTURE/FERMETURE DU COMPARTIMENT À CD

Faites-le coulisser pour éjecter la porte du compartiment À disque CD

BAS

LENCO CD-400GY (V2) - BOUTON D'OUVERTURE/FERMETURE DU COMPARTIMENT À CD - 1

Lorsqu'il est coulissé jusqu'à la position ON, le symbole de verrouillage de tous les boutons est affiché. Pour déverrouiller les boutons, faites-le coulisser jusqu'à la position OFF.

RECHARGE DE L'APPAREIL

Avant utilisation, il est recommandé de charger l'appareil pendant au moins 2 heures. Pendant la charge, un symbole de charge s'affiche à l'écran.

FONCTIONNEMENT DE BASE

Connectez les écouteurs (fournis) à la sortie écouteurs sur le côté droit de l'appareil.

Fonctionnement de l'adaptateur CA/CC (non fourni)

Maintenez le bouton ON enfoncé pour allumer l'appareil. Pour passer en mode Veille (avec affichage de l'heure et de la date), maintenez la touche OFF enfoncée.

Fonctionnement de la batterie intégrée (adaptateur CA/CC NON branché)

Maintenez le bouton ON enfoncé pour allumer l'appareil. Pour désactiver le mode Veille (avec affichage de l'heure et de la date), maintenez la touche OFF enfoncée. Maintenez la touche OFF enfoncée à nouveau pour mettre l'appareil en mode Arrêt pour économiser de l'énergie (sans affichage).

DAB+/FM/CD

Appuyez sur la touche SOURCE pour choisir parmi les différentes sources.

Réglage du volume

Appuyez sur les touches VOLUME +/- pour modifier le volume. Ce lecteur de CD dispose d'une protection auditive et limitera le volume et vous avertira lorsque le volume devient trop élevé. Vous devez appuyer sur le bouton ENTER (12) pour confirmer que vous souhaitez augmenter le volume, puis appuyez sur le bouton VOLUME + (3) pour augmenter le niveau de volume.

Réglage de la réception DAB+ / FM

Le fil des écouteurs sert d'antenne. Par conséquent, déployez complètement le fil des écouteurs et placez l'appareil à un emplacement permettant une bonne réception DAB+/FM.

UTILISATION EN DAB+

La première fois que vous passez en mode DAB+, l'appareil recherchera automatiquement les stations DAB+ disponibles. Attendez que l'appareil ait fini la recherche. L'écran indiquera la progression de la recherche. Après la recherche, la radio se syntonisera sur la première station.

Recherche automatique

  1. Mettez l'appareil en marche et réglez-le en mode DAB+.
  2. Maintenez la touche SCAN enfoncée pour lancer la recherche automatique des stations disponibles

Recherche manuelle

Le mode recherche manuelle peut vous aider à ajuster le positionnement de l'appareil ou à rechercher une station que la recherche automatique a manquée.

  1. Mettez l'appareil en marche et réglez-le en mode DAB+.
  2. Maintenez la touche MENU enfoncée pour accéder aux commandes du menu.
  3. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶I jusqu'à ce qu'« Manual tune (Syntonisation automatique) » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.
  4. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ pour sélectionner la station souhaitée (5A-13F).
  5. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. Ajustez le positionnement de l'appareil afin d'améliorer la réception, .le cas échéant
  6. Pour sélectionner un autre canal (5 A - 13 F), appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶, puis sur le bouton ENTER pour confirmer.
  7. Une fois que vous avez trouvé la station, appuyez sur le bouton ENTER pour la sélectionner.
  8. Pour quitter la recherche manuelle, appuyez sur la touche MENU à plusieurs reprises.

Syntonisation

Après avoir balayé toutes les stations DAB disponibles, appuyez sur la touche du pour afficher et parcourir la liste des stations. Ensuite, appuyez sur la touche ENTER pour que la radio se syntonise à cette station en quelques secondes.

Mémorisation des présélections DAB+

Vous pouvez mémoriser 30 stations DAB+ au maximum.

  1. Syntonisez la station à mémoriser.
  2. Maintenez la touche PRESET enfoncée, « Preset Store (Enregistrement du préréglage) » sera affiché.
  3. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ pour sélectionner le numéro de préréglage de votre choix à sauvegarder.

  4. Appuyez sur la touche ENTER pour la mémorisation.

Charger des présélections DAB+ stockées

  1. Appuyez sur la touche PRESET, « Rappel du préréglage » sera affiché.
  2. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ pour sélectionner le numéro du préréglage de votre choix à rappeler.
  3. Appuyez sur la touche ENTER pour rappeler.

Affichage des informations d'une station DAB+

Il existe plusieurs types d'informations fournies par la station de radio. Pour afficher ces informations, appuyez plusieurs fois sur la touche INFO / MENU.

AUTRES FONCTIONS DU MENU DAB+

Maintenez la touche MENU enfoncée pour accéder aux commandes du menu. Appuyez ensuite sur la touche ou▶▶▶ pour différentes options, comme décrit ci-dessous.

Contrôle de la gamme dynamique (DRC)

DRC peut rendre les sons faibles lus faciles à entendre quand l'appareil est utilisé dans un environnement bruyant. Le niveau de DRC d'une diffusion est défini par le diffuseur et transmis avec le service. Une modification de la valeur de DRC sur votre appareil vous permet d'appliquer un facteur d'échelle à ce niveau.

Il y a trois niveaux de compression :

DRC élevé : Compression maximale telle qu'envoyée avec le service transmis

DRC faible : Réglé sur 1/2 du service transmis envoyé

DRC Pas de compression

désactivé :

  1. Maintenez la touche MENU enfoncée pour accéder aux commandes du menu.
  2. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ jusqu'à ce que « DRC » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.
  3. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ pour sélectionner la valeur DRC, puis appuyez sur la touche ENTER pour confirmer.
  4. Appuyez sur la touche MENU à plusieurs reprises pour quitter les commandes de menu.

Remarque :

  • Il n'est pas possible d'utiliser la fonction DRC avec certaines diffusions DAB+. Si la diffusion ne prend pas en charge le DRC, alors le réglage de DRC dans l'appareil n'aura aucun effet.
  • Après avoir réglé le niveau de DRC, le son peut être plus fort.

Éliminer toutes les stations non valables

Cette fonction supprime les stations invalides.

  1. Maintenez la touche MENU enfoncée pour accéder aux commandes du menu.
  2. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ jusqu'à ce que « Prune » (Éliminer) s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.
  3. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ pour sélectionner « Yes » (Oui), puis appuyez sur la touche ENTER pour éliminer les stations non valides l'appareil.
  4. Appuyez sur la touche MENU à plusieurs reprises pour quitter les commandes de menu.

UTILISATION DE LA RADIO FM

Recherche automatique

  1. Mettez l'appareil en marche et réglez-le en mode FM.
  2. Maintenez enfoncé le bouton SCAN pour lancer une recherche automatique et sauvegarder les stations disponibles (max. 30 emplacements).

Recherche manuelle

  1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche ◀◀ ou ▶▶ pour syntoniser une autre fréquence par incrément de 0,05 MHz.
  2. Vous pouvez également appuyer sur la touche ◀◀ ou ▶▶ et la maintenir enfoncée pour rechercher automatiquement le prochain canal disponible.

Mémorisation des présélections FM

La radio peut mémoriser au total 30 stations FM.

  1. Syntonisez la station à mémoriser.
  2. Maintenez la touche PRESET enfoncée, « Preset Store (Enregistrement du préréglage) » sera affiché.
  3. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ pour sélectionner le numéro de préréglage de votre choix à sauvegarder.
  4. Appuyez sur la touche ENTER pour la mémorisation.

Charger des présélections FM stockées

  1. Appuyez sur la touche PRESET, « Rappel du préréglage » sera affiché.
  2. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ pour sélectionner le numéro du préréglage de votre choix à rappeler.
  3. Appuyez sur la touche ENTER pour rappeler.

Affichage des informations d'une station FM

Il existe plusieurs types d'informations fournies par la station de radio. Pour afficher ces informations, appuyez plusieurs fois sur la touche INFO / MENU.

FONCTIONNEMENT DU MENU FM

Maintenez la touche MENU enfoncée pour accéder aux commandes du menu. Appuyez ensuite sur la touche ou pour différentes options, comme décrit ci-dessous.

Réglages de recherche

  1. Maintenez la touche MENU enfoncée pour accéder aux commandes du menu.
  2. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ jusqu'à ce que « Scan setting (Réglage de la recherche) » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.
  3. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ pour alterner entre « Strong stations only (Stations fortes uniquement) » et « All stations (Toutes les stations) ». Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. Lorsque vous sélectionnez « Strong stations only (Stations fortes uniquement) », la recherche ignore les stations avec du bruit et ne capture que les stations fortes. Quand « All stations » (toutes les stations) est sélectionné, toutes les stations possibles seront détectées durant la recherche, même lorsqu'elles ont du bruit.
  4. Lors de la prochaine recherche, l'appareil recherchera les stations en se basant sur ce réglage de recherche.

UTILISATION D'UN CD

Charger et lire un disque CD

Ouvrez la porte CD. Placez-y un CD avec la face imprimée vers le haut. Fermez la porte du compartiment à CD. Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner le mode CD. La lecture se lancera automatiquement.

Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur LECTURE/PAUSE ▶. Rappuyez sur ce bouton pour reprendre la lecture.

Commande Arrêt

Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton ARRÊT

Changement de piste

Pendant la lecture, appuyez sur la touche le ou pour passer à la piste précédent ou suivant.

Recherche de musique rapide

Pendant la lecture, appuyez sur la touche ou pour lancer la lecture rapide.

Lorsque vous relâchez la touche ou, la lecture à la vitesse normale recommence.

Lecture répétée/lecture aléatoire

Mode Disque CD

Pendant la lecture, appuyez une fois sur la touche P-MODE, l'affichage indique « REP 1 (Répéter une fois) ». La piste en cours se lira en boucle.

Avec une nouvelle pression de la touche P-MODE, l'affichage indique « REP ALL (Tout répéter) ». Toutes les pistes se liront en boucle.

Avec une nouvelle pression de la touche P-MODE, l'affichage indique « RANDOM (Aléatoire) ». Toutes les pistes se liront dans un ordre aléatoire.

Avec une nouvelle pression de la touche P-MODE, l'affichage indique « INTRO (INTRO) ». Chacune des pistes ne sera jouée que quelques secondes au début.

Lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche MODE-P, l'appareil reprend la lecture normale.

Disque MP3

Pendant la lecture, appuyez une fois sur la touche P-MODE, l'affichage indique « REP 1 (Répéter une fois) ». La piste en cours se lira en boucle.

Avec une nouvelle pression de la touche P-MODE, l'affichage indique « REP ALL (Tout répéter) ». Toutes les pistes se liront en boucle.

Avec une nouvelle pression de la touche P-MODE, l'affichage indique « REP DIR (Répéter le répertoire) ». Toutes les pistes dans le dossier en cours se liront en boucle.

Avec une nouvelle pression de la touche P-MODE, l'affichage indique « RANDOM (Aléatoire) ». Toutes les pistes se liront dans un ordre aléatoire.

Avec une nouvelle pression de la touche P-MODE, l'affichage indique « INTRO (INTRO) ». Chacune des pistes ne sera jouée que quelques secondes au début.

Lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche MODE-P, l'appareil reprend la lecture normale.

Lecture programmée

Lecture de la programmation en mode CD

Cet appareil peut être programmé pour lire une séquence de pistes sélectionnées.

  1. En mode arrêt, appuyez sur la touche MODE P, l'affichage indique le numéro de programme « P01 » et le numéro de piste clignotant.
  2. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ pour sélectionner la piste de votre choix.
  3. Appuyez sur la touche P-MODE pour enregistrer la piste voulue.
  4. Répétez les étapes 2-3 pour sauvegarder jusqu'à 20 pistes programmées.
  5. Appuyez sur la touche LECTURE/PAUSE ▶ pour lancer la lecture des pistes programmées.
  6. Pour effacer la lecture programmée, appuyez deux fois sur le bouton ARRÊT ou changez de mode.
  7. Pendant la lecture du programme, vous pouvez également utiliser les modes « Repeat One (Répéter une fois) » ou « Repeat All (Tout répéter) », mais la lecture de l'intro et la lecture aléatoire ne sont pas prises en charge.

Lecture de la programmation en mode disque MP3

  1. En mode arrêt, appuyez sur la touche MODE P, l'affichage indique le numéro de programme « P01 » et le numéro de dossier/piste clignotant.
  2. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ pour sélectionner la piste de votre choix.
  3. Appuyez sur la touche P-MODE pour enregistrer la piste voulue.
  4. Répétez les étapes 2-3 pour sauvegarder jusqu'à 99 pistes programmées.
  5. Appuyez sur la touche LECTURE/PAUSE ▶ pour lancer la lecture des pistes programmées.
  6. Pour effacer la lecture programmée, appuyez deux fois sur le bouton ARRÊT ou changez de mode.
  7. Pendant la lecture du programme, vous pouvez également utiliser les modes « Repeat One (Répéter une fois) » ou « Repeat All (Tout répéter) », mais la lecture de l'intro et la lecture aléatoire ne sont pas prises en charge.

Remarque :

  • Outre les disques audio CDDA, l'appareil peut également lire les fichiers MP3. Néanmoins, les fichiers WMA et autres ne sont pas pris en charge.
  • Le nombre de dossiers ou de fichiers sur le disque qui dépassent la limite prise en charge de ce produit ne peut pas être lu.

Reprendre la lecture

Après avoir appuyé sur la touche STOP ■ pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche LECTURE/PAUSE ▶ pour poursuivre la lecture à partir de l'endroit où vous vous êtes arrêté.

PROTECTION ANTICHOC

L'appareil dispose d'une fonction de protection électronique contre les chocs pour empêcher toute interruption audio lorsque l'appareil est soumis à un choc ou à des vibrations pendant la lecture du disque. La mémoire tampon interne de l'appareil peut fournir une protection typique de 45 secondes lors de la lecture d'un disque CDDA et de 120 secondes lors de la lecture d'un disque CD-MP3 contre l'interruption audio. Si le lecteur est soumis à un choc ou à des vibrations pendant une période plus longue que le contenu de la mémoire tampon, l'audio subira quelques interruptions. Il s'agit d'une situation normale. L'audio reprendra une fois que l'appareil sera protégé des chocs ou des vibrations.

Remarque :

- La fonction anti-sautes assure une sortie sonore continue lorsque l'appareil est soumis à des chocs ou des

vibrations. Il ne compense pas les erreurs résultant de l'utilisation de disques défectueux, rayés ou sales.

BBS

Vous pouvez également augmenter l'effet des basses de la musique. Appuyez sur la touche BBS pour activer ou désactiver l'effet d'amplification des basses.

FONCTION DE VERROUILLAGE DES BOUTONS

Pour éviter tout appui accidentel de bouton pendant le fonctionnement, l'appareil dispose d'une fonction de verrouillage des boutons. Lorsque l'appareil est allumé, placez le bouton de verrouillage en position ON. Le symbole de verrou apparaît sur l'affichage LCD. Pour déverrouiller les boutons, faites-le coulisser jusqu'à la position OFF.

FONCTIONNEMENT DU MENU SYSTÈME

Maintenez la touche MENU enfoncée pour accéder aux commandes du menu. Appuyez sur la touche ou jusqu'à ce que « System (Système) » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez ensuite sur la touche ou pour accéder aux différentes options, comme décrit ci-dessous.

Réglage de l'horloge

Cette configuration vous permet de régler 4 modes d'affichage différents. Elles sont les suivantes :

  • Réglage de l'heure/date
  • Mise À Jour Automatique
    • Set 12/24 hour (Réglage du format de 12/24 heures)
  • Set date format (Réglage du format de la date)

Réglage de l'heure/date

  1. Mettez l'appareil en marche et réglez-le en mode DAB ou FM.
  2. Maintenez la touche MENU enfoncée pour accéder aux commandes du menu.
  3. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ jusqu'à ce que « System (Système) » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.
  4. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶| jusqu'à ce que « Time (Heure) » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.
  5. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ jusqu'à ce que « Set Time/Date (Réglage de l'heure/de la date) » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.
  6. Les chiffres des heures clignotent. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ pour régler l'heure, puis appuyez sur la touche ENTER.
  7. Les chiffres des minutes clignotent. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ pour régler les minutes, puis appuyez sur la touche ENTER.
  8. Si l'affichage au format de 12 heures est réglé, « AM » (Matin) ou « PM » (Après-midi) clignoteront. Appuyez sur la touche ◀◀◀ ou ▶▶ pour régler AM (Matin) ou PM (Après-midi), puis appuyez sur la touche ENTER pour confirmer.
  9. Ensuite, l'appareil vous demandera de réglez la date. Suivez les procédures similaires à celles indiquées ci-dessus pour terminer la configuration du jour, du mois et de l'année.
  10. Appuyez sur la touche MENU à plusieurs reprises pour quitter les commandes de menu.

Mise À Jour Automatique

  1. Mettez l'appareil en marche et réglez-le en mode DAB ou FM.

  2. Maintenez la touche MENU enfoncée pour accéder aux commandes du menu.

  3. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶| jusqu'à ce que « System (Système) » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.

  4. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶jusqu'à ce que « Time (Heure) » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.

  5. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ jusqu'à ce qu'« Auto update (Mise à jour automatique) » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.

  6. Appuyez sur la touche ou pour alterner entre

  7. « Update from Any » (mettre à jour sans préférence de source) : L'heure et la date seront mises à jour à partir de la diffusion DAB ou FM

  8. Mettre à jour à partir de DAB : L'heure et la date seront mises à jour à partir de la diffusion DAB uniquement
  9. Mettre à jour à partir de FM : L'heure et la date seront mises à jour à partir de la diffusion FM uniquement
  10. No update (Pas de mise à jour) : L'heure et la date ne seront jamais mises à jour à partir de la diffusion.

  11. Sélectionnez l'option voulue et confirmez en appuyant sur ENTER.

  12. Appuyez sur la touche MENU à plusieurs reprises pour quitter les commandes de menu.

Réglage au format 12/24 heures

  1. Mettez l'appareil en marche et réglez-le en mode DAB ou FM.
  2. Maintenez la touche MENU enfoncée pour accéder aux commandes du menu.
  3. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ jusqu'à ce que « System (Système) » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.
  4. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶️ jusqu'à ce que « Time (Heure) » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.
  5. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶I jusqu'à ce que « Set 12/24 hour (Réglage du format 12/24 h) » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.
  6. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ pour alterner entre le format d'affichage 12 ou 24 heures. Sélectionnez l'option voulue et confirmez en appuyant sur ENTER.
  7. Appuyez sur la touche MENU à plusieurs reprises pour quitter les commandes de menu.

Set Date Format (Réglage du format de la date)

  1. Mettez l'appareil en marche et réglez-le en mode DAB ou FM.
  2. Maintenez la touche MENU enfoncée pour accéder aux commandes du menu.
  3. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ jusqu'à ce que « System (Système) » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.
  4. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶| jusqu'à ce que « Time (Heure) » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.
  5. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶I jusqu'à ce que « Set date format (Réglage du format de date) » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.
  6. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ pour alterner entre l'affichage de la date « DD-MM-YYYY (JJ-MM-AAAA) » ou « MM-DD-YYYY (MM-JJ-AAAA) ». Sélectionnez l'option voulue et confirmez en appuyant sur ENTER.
  7. Appuyez sur la touche MENU à plusieurs reprises pour quitter les commandes de menu.

Language setup (réglage de la langue)

Vous pouvez régler la langue de l'appareil.

  1. Mettez l'appareil en marche et réglez-le en mode DAB+ ou FM.
  2. Maintenez la touche MENU enfoncée pour accéder aux commandes du menu.
  3. Appuyez sur la touche ◀◀◀ ou ▶▶▶ jusqu'à ce que « System (Système) » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.
  4. Appuyez sur la touche | ou | jusqu'à ce que « Language (Langue) » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.
  5. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ pour alterner entre les différentes langues. Sélectionnez la langue voulue et confirmez en appuyant sur ENTER.
  6. Appuyez sur la touche MENU à plusieurs reprises pour quitter les commandes de menu.

Vérification de la version du logiciel

Vous pouvez vérifier la version du logiciel de l'appareil.

  1. Mettez l'appareil en marche et réglez-le en mode DAB+ ou FM.
  2. Maintenez la touche MENU enfoncée pour accéder aux commandes du menu.
  3. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ jusqu'à ce que « System (Système) » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.
  4. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶jusqu'à ce que « SW version (Version logicielle » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER pour afficher le numéro de version du logiciel.
  5. Appuyez sur la touche MENU à plusieurs reprises pour quitter les commandes de menu.

Réinitialisation aux réglages d'usine

Cette fonction rétablit les réglages d'usine initiaux de l'appareil.

  1. Mettez l'appareil en marche et réglez-le en mode DAB+ ou FM.
  2. Maintenez la touche MENU enfoncée pour accéder aux commandes du menu.
  3. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ jusqu'à ce que « System (Système) » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.
  4. Appuyez sur la touche ◀◀ ou ▶▶ jusqu'à ce que « Factory Reset (Réinitialisation usine) » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER.
  5. Appuyez sur la touche ◀◀◀ ou ▶▶▶ jusqu'à ce que « Yes (Oui » s'affiche, puis appuyez sur la touche ENTER pour réinitialiser l'appareil.

SAUVEGARDE DU NIVEAU DE LA BATTERIE

Afin d'économiser la batterie, l'appareil s'éteint automatiquement au bout de 1 minute en mode CD, pause ou sans lecture.

Dépannage

Pas d'alimentation

- Assurez-vous que l'appareil est allumé et que la batterie est complètement chargée.

Pas de son

- Augmenter le volume.

Disque inséré mais pas de lecture

• Assurez-vous que l'étiquette du disque est orientée vers le haut.
- Assurez-vous que le disque est propre.
- Le mode PAUSE peut être activé, le désactiver.
- Vérifiez si le disque est endommagé ou sale ; nettoyez le disque.

Réception DAB +/FM

• Vérifiez que le fil des écouteurs (antenne) est complètement déployé.
- Des interférences électriques chez vous peuvent ruiner la réception. Éloignez l'appareil d'elles (en particulier avec des moteurs et des transformateurs).

Interférences sonores provenant des écouteurs

- Éloignez tous les appareils sans fil (téléphone mobile, appareil Bluetooth, etc.) loin du haut-parleur.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Plage de fréquence radio DAB+174,928-239,2 MHz
Plage de fréquence radio FM87,5-108 MHz
Entrée d'alimentation CC USB-C pour la charge5 VCC 1 000 mA
Protection antichoc45 s typiquement pour CDDA, 120 s typiquement pour CD-MP3
BatterieBatterie lithium-ion rechargeable intégrée 3,7 V 1 000 mAh
Sortie écouteursPrise jack stéréo de 3,5 mm.
Température de fonctionnement 0^ - +40^
Dimensions de l'appareil (L x P x H)143 x 143 x 30 mm
Poids total0,24 kg
  • Les caractéristiques sont indiquées uniquement à titre indicatif. Les valeurs de poids et de taille sont des approximations.
  • Étant donné que nous améliorons constamment nos produits, leurs caractéristiques et fonctions peuvent changer sans préavis.

GARANTIE

Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu'en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.

Remarque importante : il n'est pas possible de renvoyer l'appareil pour réparation directement à Lenco.

Remarque importante : si l'appareil est ouvert ou modifié de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie sera caduque.

Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d'utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées.

CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ

Des mises à jour du logiciel ou des composants informatiques sont régulièrement effectuées. Il se peut donc que certaines instructions, caractéristiques et images présentes dans ce document diffèrent légèrement de votre configuration spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide sont fournis uniquement à des fins d'illustration et peuvent ne pas s'appliquer à une configuration spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations contenues dans ce manuel.

MISE AU REBUT DE L'APPAREIL USAGÉ

LENCO CD-400GY (V2) - MISE AU REBUT DE L'APPAREIL USAGÉ - 1

Ce symbole indique que le produit électrique concerné ainsi que les piles ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers en Europe. Pour garantir un traitement correct des piles et de l'appareil usagés, veuillez les mettre au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur relatives aux appareils électriques et autres piles. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à l'amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques (directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).

DECLARATION DE CONFORMITE

Le soussigné, Commaxx, déclare que l'équipement radioélectrique du type [Lenco CD-400] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante:

https://commaxx-certificates.com/doc/cd-400_doc.pdf

Type RFBande de fréquences (MHz)Puissance (dBm)
DAB174-240-
FM87.5-108-

SERVICE APRÈS-VENTE

Pour en savoir plus et obtenir de l'assistance, visitez www.lenco.com

Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands.

PRECAUCIÓN:

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LENCO

Modèle : CD-400GY (V2)

Catégorie : Lecteur/enregistreur de cd