Tognana Iridea D2DMLD2IRRO - Mousseur à lait

Iridea D2DMLD2IRRO - Mousseur à lait Tognana - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Iridea D2DMLD2IRRO Tognana au format PDF.

📄 88 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Tognana Iridea D2DMLD2IRRO - page 22
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Mousseur à lait
Marque Tognana
Modèle Iridea D2DMLD2IRRO
Capacité 350 ml
Puissance 400 W
Tension d'entrée 220-240 V~, 50-60 Hz, 16 A
Dimensions (L x P x H) 15,5 x 10,5 x 19,5 cm
Poids net 900 g
Matériau de la carafe Acier inoxydable avec revêtement intérieur antiadhésif
Couvercle Transparent
Fonctions Mousse chaude, mousse froide, réchauffer
Indicateurs lumineux Rouge (mousse chaude), bleu (mousse froide), vert (réchauffer)
Accessoires inclus Accessoire pour mousser, accessoire pour réchauffer, base avec cordon d'alimentation, manuel d'utilisation
Sécurité Protection contre la surchauffe et l'allumage à vide, arrêt automatique
Entretien Nettoyage manuel avec chiffon humide ; ne pas immerger dans l'eau ni mettre au lave-vaisselle
Garantie 2 ans
Service après-vente Contacter le revendeur ou Tognana (support@tognana.com, +39 0422-6721)
Certifications CE, conformité aux directives 2014/30/UE, 2014/35/UE, 2009/125/CE, 2011/65/UE
Usage Domestique uniquement, pour réchauffer et/ou monter du lait
Température finale (mousse chaude/réchauffer) 60 ± 5 °C

FOIRE AUX QUESTIONS - Iridea D2DMLD2IRRO Tognana

Comment choisir la bonne fonction sur le mousseur à lait Tognana Iridea ?
En veille, appuyez une fois pour la mousse chaude (indicateur rouge), deux fois pour réchauffer (indicateur vert), trois fois pour la mousse froide (indicateur bleu). Attendez 2 secondes que l'indicateur reste allumé pour démarrer.
Quelle quantité de lait utiliser pour chaque fonction ?
Pour la mousse (chaude ou froide), utilisez entre 100 ml (min) et 160 ml (max). Pour réchauffer, entre 100 ml et 350 ml. Ne remplissez jamais au-dessus du niveau MAX.
L'appareil ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la base est branchée et que la carafe est correctement positionnée sur la base. Si l'appareil est chaud, rincez l'intérieur à l'eau froide pour le refroidir. Attendez 15 minutes avant de réutiliser.
Comment nettoyer le mousseur à lait après utilisation ?
Débranchez l'appareil et laissez refroidir. Introduisez l'accessoire de mousse chaude, remplissez d'eau jusqu'au MAX, fermez le couvercle et appuyez deux fois sur le bouton pour lancer un cycle de nettoyage. Nettoyez l'extérieur avec un chiffon humide. Ne pas mettre au lave-vaisselle.
Peut-on utiliser du lait autre que du lait de vache ?
L'appareil est conçu exclusivement pour le lait. Les autres liquides (lait végétal, eau, etc.) peuvent compromettre le fonctionnement ou provoquer des débordements.
Pourquoi la mousse ne se forme-t-elle pas ?
Assurez-vous que l'accessoire pour monter le lait est correctement installé et non endommagé. Vérifiez que la carafe ne contient pas d'obstruction et que le lait est frais.
Combien de temps dure chaque cycle ?
Mousse chaude : 90-120 s ; mousse froide : environ 80 s ; réchauffer : 120-160 s. Un signal sonore indique la fin.
Le lait est trop chaud ou brûlé, pourquoi ?
Respectez les niveaux MIN et MAX de remplissage. Nettoyez la carafe après chaque usage. Utilisez du lait frais (pas périmé) et ne faites pas fonctionner l'appareil à vide.
Puis utiliser des accessoires non d'origine ?
Non, utilisez uniquement les accessoires fournis ou recommandés par le fabricant pour éviter tout dommage ou blessure.
Comment ranger l'appareil ?
Laissez refroidir complètement, nettoyez-le et rangez-le dans un endroit sec et propre. Le cordon peut être enroulé dans le logement sous la base. Assurez-vous que toutes les pièces sont sèches avant de ranger.

Questions des utilisateurs sur Iridea D2DMLD2IRRO Tognana

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Mousseur à lait au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Iridea D2DMLD2IRRO - Tognana et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Iridea D2DMLD2IRRO de la marque Tognana.

MODE D'EMPLOI Iridea D2DMLD2IRRO Tognana

Manuale d'uso - User manual - Manuel de l'Utilisateur

Manual de usuario - Benutzerhandbuch - Korisnicki prisučnik

merc d'avoir choisi notre mousseur à lait destiné exclusivement à rechauffer et/ou à monter le lait pour la consommation domestique. Tognana Porcellane S.p.A. decline toute responsabilité pour tout dommage pouvant survenir directement ou indirectement aux personnes, aux biens et aux animaux domestiques en raison du non-respect de toutes les prescriptions indiquées dans le « Manuel d'utilisation » approprié en matière d'installation, d'utilisation et d'entretien de l'appareil.

SYMBOLES PRÉSENTS DANS LE MANUEL/PRODUIT ET LEUR SIGNIFICATION

Ce symbole indique qu'il faut dire attentivement ce manuel avant de l'utiliser. Préter une attention particulière aux instructions de sécurité. Conserver ce manuel avec précaution car il fait partie intégrante du produit.
DANGER: le mot indique un danger potentiel imminent avec un niveau de risque élevé qui, s'il n'est pas évité, est susceptible de causeurs graves ou la mort
AVERTISSEMENT: le mot indique un danger potentiel avec un niveau de risque moyen qui, s'il n'est pas évité, est susceptible de causeurs graves ou la mort
ATTENTION: indique un danger représentant un faisible niveau de risque qui peut entraîner des blessures mineures ou modérées s'il n'est pas évité.
ATTENTION - SURFACE CHAUBE!: La température superficielle de la zone sur laquelle il est posé peut atteindre des valeurs dangereuses et qu'il faut par conséquent éviter le contact direct avec la peau et avec des tissus/matériaux sensibles à la chaleur.
Classe I: ce symbole indique que la protection de l'appareil ne se base pas uniquement sur l'isolement principale, mais qu'il requiert une mesure de sécurité supplémentaire.
REMARQUE IMPORTANTE: les mots indiquent des informations utiles pour une utilisation correcte du produit.
Ce symbole sur le produit ou l'emballage indique que l'appareil doit être collecté séparément des autres déchets en fin de vie afin de permettre un traitement et un recyclage adéquats.
Ce symbole indique que l'appareil est conforme aux exigences de sécurité prévues par les règlements/directives communautaires européens.
Ce symbole indique que les MOCA (matériaux et objets en contact avec les aliments) sont aptes au contact alimentaire.

Tognana Iridea D2DMLD2IRRO - SYMBOLES PRÉSENTS DANS LE MANUEL/PRODUIT ET LEUR SIGNIFICATION - 1

REMARQUES IMPORTANTES SUR L'UTILISATION CORRECTE

  1. Cet apparéil est destiné exclusivement à réchauffer et/ou à monter le lait pour une consommation domestique.
  2. Utilisez uniquement du lait, les autres liquides pourraient comprometter le fonctionnement de l'appareil ou provoquer des débordements.
  3. Cet apparéil est destiné à un usage domestique et à des applications similaires, telles que :

  4. les cuisines du personnel des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;

  5. les gîtes de vacances ;
  6. les clients des hôts, des pensions de famille et d'autres environnements de type résidentiel ;
  7. les environnements de type « chambre d'hôtes ».

  8. Ce produit n'est pas un jouet.

  9. Ne laisser pas des pieces d'emballage (sachets en plastique, polystyrene expansé, etc.) à la portée des enfants ou des personnes non autonomes, car ces objets sont des sources potentielles de danger (ex.: risque d'étouffement).
  10. N'utilisez le produit que pour l'usage pour lequel il a eté concu. Le fabricant n'est pas responsable des dommages ou des blessures causés par une utilisation incorrecte.
  11. Les réparations ou modifications non autorisées annuleront la garantie.
  12. N'utilisez pas le produit à l'extérieur.
  13. Ne laissez jamais l'appareil allumé sans surveillance.
  14. Ne pas placer sur ou pres de cusinieres a gaz ou electriques chaudes ou dans un four chaud.
  15. Avant toute utilisation, placer l'appareil sur une surface solide, plane et horizontale.
  16. Pour eteindre manuellement l'appareil, appuyer sur le bouton marche/arrêt.
  17. Ne mettez jamais l'appareil ou la base au lave-vaisse.
  18. N'utiliser que des accessoires et des pieces de rechange d'origine ou recommendés par le fabricant.

Tognana Iridea D2DMLD2IRRO - REMARQUES IMPORTANTES SUR L'UTILISATION CORRECTE - 1

DANGER

PRODUIT

  1. Avant de brancher l'appareil à l'alimentation, vérifiez que la tension

indiquée sur l'appareil correspond à la tension de l'habitation. Branchez l'appareil à une prise de courant dotée d'une mise à la terre efficace. Le fabricant ne peut pas être considéré responsable en cas d'accidents provoqués par l'absence de mise à la terre du circuit.

  1. L'appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ou sans les connaissances nécessaires, à condition qu'ils soient surveillés ou après que ces personnes ont reçu des instructions relatives à l'utilisation sure de l'appareil et à la compréhension des dangers afférients. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance, destinés à être effectués par l'utilisateur, ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  2. Surveiller les enfants pour qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  3. Durant le fonctionnement, faites attention aux éclaboussures de lait chaud. Versez le lait chaud lentement et en faisant attention à ne pas déplacer trop rapidement le mousseur à lait pour éviter le risque d'éclaboussures.
  4. N'utilisez pas l'appareil vide, sans lait à l'intérieur, pour éviter d'endommager les résistances et de provoquer la surchauffe de l'appareil.
  5. Ne replissez pas l'appareil au-delà de la limite maximale ou en dessous de la limite minimale indiquées. Si l'appareil est trop plein, du liquide bouillant pourrait déborder.
  6. La base fournie ne peut pas etre utiliser pour des usages autres que leurs premus.
  7. Étant donné que l'accessoire pour mélanger ou monter le lait est de petite taille, il est conseillé de le ranger en lieu sur pour éviter qu'il ne soit accidentellement avalé par des enfants, ou de les perdre.
  8. Pour éviter les lésions, ne touche pas les parties rotatives durant l'utilisation.
  9. Débranchez l'appareil de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé, lors de son replissage, durant les déplacements.
  10. Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
  11. Utilisez le mousseur à lait exclusivement avec le couvercle fermé et la base correctement positionnés.
  12. Le mousseur à lait peut uniquement être utilisé avec la base fournie.
  13. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner des dommages ou des blessures.
  14. Afin d'eviter les chocs électriques, ne pas plonger le corps du produit

Dans de I'eau ou d'autres liquides.

  1. La surface de l'objet chauffant est soumise à chaleur résiduelle après utilisation. Ne pas toucher jusqu'àu refroidissement complet de l'objet.
  2. Cet apparéil ne contient aucune piece réparable. N'essayez pas de le réparer vous-même. Faites-le réviser par un centre de service qualifié en utilisant uniquement des pieces de rechange identiques. Cela permettra de conserver la sécurité du produit.
  3. N'utilisez pas l'appareil dans des environnements à haute température, très humides ou mouillés ou à proximé de matériaux inflammables.
  4. Ne pas utiliser si l'appareil est tombé ou a été endommagé d'une manière ou d'une autre. N'essayez pas de le réparer vous-même. Contacter le revendeur pour la réparation/remplacement, si sous garantie, ou le service à la clientèle.

CABLE ET FICHE

  1. Le cable d'alimentation doit être connecté à une prise électrique AC (courant domestique standard). Ne pas utiliser d'autres prises électriques.
  2. En cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, faites replacer la prise par un另一种 type plus ajustat, par un personnel qualifié. L'utilisation d'adaptateurs, de prises multiples et/ou de rallonges est déconseillée. Si leur utilisation devient nécessaire, utilisez exclusivement des adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux normes de sécurité en vigueur, en faisant attention à ne pas dépasser la limite de puissance marquee sur l'adaptateur et/ou la rallonge.
  3. Ne pas utiliser le cable d'alimentation si celui-ci est endommagé.
  4. Utiliser uniquement le cable d'alimentation à l'intérieur de l'emballage.
  5. Afin d'éviter les chocs électriques, ne pas plonger le cable d'alimentation complet de base dans de l'eau ou autres liquides.
  6. Le cable d'alimentation doit être utilisé dans un endroit sec et propre. L'utilisation dans des environnementes humides ou sales peut entraîner des risques d'incendie, de chocolélectrique ou d'électrocution.
  7. Ne pas toucher le cable d'alimentation ou la fiche avec les mains mouillées.
  8. Ne faites pasPENDREle cable du plan de travail.
  9. Veillez à ne pas tirer ou trébucher sur le cordon d'alimentation. Tenez le cable à l'écart des sources de chaleur, des objets chauds ou des

flames nues.

  1. Débranchez le cable du secteur avant de nettoyer l'appareil et lorsqu'il n'est pas utilisé. Pour déconnecter, éteignez l'appareil, puis retirez la fiche de la prise murale. Ne tirez pas sur le cable mais saississez la fiche.
  2. Branchez toujours la fiche avant l'appareil, puis branchez le cable à la prise murale. Assurez-vous que le cable est entièrement déployé.
  3. Le cable ne doit pas etre tordu ou enroule autour de l'appareil.
  4. N'utilisez pas l'appareil si le cable d'alimentation est endommagé. N'essayez pas de le réparer vous-même. Contacter le revendeur pour la réparation/remplacement, si sous garantie, ou le service à la clientèle.
  5. N'utilisez pas de rallonges, de prises multiples ou de temporisateurs.

Tognana Iridea D2DMLD2IRRO - CABLE ET FICHE - 1

DANGER BRULURES!

  1. Ne pas toucher les parties chaudes de l'appareil pour éviter les brûlures (Fig.1). Utiliser la poignée ou les touches appropriées.

Tognana Iridea D2DMLD2IRRO - DANGER BRULURES! - 1
Fig. 1

Le fabricant Tognana Porcellane S.p.A. déclare que le produit Mousseur à lait électrique sans fil Mod. Iridea est conforme à la Directive 2014/30/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 concernant l'harmonisation des législations des États membres relatives la compatibilité electromagnétique.

Le fabricant Tognana Porcellane S.p.A. déclare que le produit Mousseur à lait électricque sans fil Mod. Iridea est conforme à la directive 2014/35/UE du Parlement Européen et du Conseil du 26 février 2014 concernant l'harmonisation des législations des États membres relatives à la mise à disposition sur le marché du matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension.

Le fabricant Tognana Porcellane S.p.A. déclare que le produit Mousseur à lait électrique sans fil Mod. Iridea est conforme à la directive 2009/125/CE du Parlement Européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant un cadre pour la fixation d'exigences en matière d'écoconception applicables aux produits liés à l'énergie

Le fabricant Tognana Porcellane S.p.A. déclare que le produit Mousseur à lait électrique sans fil Mod. Iridea est conforme à la directive 2011/65/UE du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 et à la Directive Déléguee ultérieure 2015/863 de la Commission relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements electriques et electroniques.

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

  • Capacité : 350 ml
    Puisance:400W
    Tension d'entrée : 220-240Vca ~ 50-60Hz ; 16A
  • Dimensions : 15,5 x 10,5 x 19,5 cm
  • Poids net: 900 g

Tognana Iridea D2DMLD2IRRO - CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES - 1

  1. Couverage transparent
  2. Accessoire pour monter/rechauffer le lait
  3. Revêtement interieur antiadhésif avec indication du niveau maximal et minimal de replissage
  4. Panneau de commande avec indicateurs lumineux
  5. Poignée
  6. Carafe
  7. Base avec cordon d'alimentation
  8. Indicateur fonction « mousse chaude »
  9. Indicateur fonction « mousse froide »
  10. Indicateur fonction « rechauffer »
  11. Bouton allumage / extinction et réglage fonction

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

  1. Deballez les différents composants, assurez-vous de leur intégrité, et retirez délicatement les protections et les étiquettes. L'emballage contient :

1 Mousseur à lait
1 Accessoire pour rechauffer
1 Accessoire pour monter
1 Base complete de cable d'alimentation
1 Manuel d'utilisation

  1. Assurez-vous que toutes les pieces sont correctement assemblées et en place avant d'utiliser l'appareil.
  2. En cas d'utilisation du mousseur à lait pour la première fois, il est conseilé de le laver en suivant les indications du paragraphe « NETTOYAGE ET ENTRETIEN »
AccessoireFonctionQuantité indicative de laitTemps de préparationTempérature finale
MOUSSE CHAUBEMIN : 100 ml MAX : 160 ml90-120 s60±5°C
MOUSSE FROIDEMIN : 100 ml MAX : 160 ml80 sla même que le lait de départ
RéCHAUFFERMIN : 100 ml MAX : 350 ml120-160 s60±5°C

FONCTIONNEMENT

  1. Placez le mousseur à lait sur une surface plate et stable.
  2. Retirez-le de la base et branchez la base au secteur électrique.
3. Insérez l'accessoire adapté à la fonction souhaïée à l'intérieur du mousseur à lait, en le fixant sur l'axe dédié.MAX MAX MIN
4. Versez le lait en s'assurant que la quantité ne dépasse pas le signe MAX et qu'il ne se trouve pas en dessous du signe MIN et fermez avec le couvercle.

DANGER: Ne replissez pas le mousseur à lait au-dessus du niveau maximal, car le lait pourrait sortir par le couvercle et provoquer des brûlures ou des blessures. S'assurer que le couvercle est fermement verrouillé avant de connecter l'appareil à l'alimentation.

  1. Placez la carafe sur la base d'alimentation qui émettra un signal sonore. Les trois indicateurs lumineux s'allument pendant 1 seconde, puis s'éteignent. Le mousseur à lait est maintainant en voille.
  2. Le temps de préparation de l'appareil varie en fonction du type de fonction selectionné.

a) MOUSSE CHAUBE : en veille, appuyez une fois sur le bouton d'allumage ; les trois indicateurs de fonction s'allument et l'indicateur de fonction « mousse chaude » (de couleur rouge) clignote. ÀpRES 2 secondes, l'indicateur de « mousse chaude » reste allumé, puis l'appareil est en marche. À la fin de la préparation, l'appareil émet un signal sonore et l'indicateur lumineux de « mousse chaude » s'éteint; l'appareil cette ainsi de fonctionner et se remet en veille. À la fin de la préparation, la température de la mousse de lait est de 60± 5^
b) RECHAUFFER: en veille, appuyez deux fois sur le bouton d'allumage; les trois indicateurs de fonction s'allument et l'indicateur de fonction « rechauffer » (de couleur verte) clignote. ÀpRES 2 secondes, l'indicateur « rechauffer » reste allumé, puis l'appareil est en marche. À la fin de la préparation, l'appareil émet un signal sonore et l'indicateur lumineux de « rechauffer » s'éteint; l'appareil)cesse ainsi de fonctionner et se remet en veille. La température du lait est maintainant de 60± 5^
c) MOUSSE FROIDE: en veille, appuyez trois fois sur le bouton d'allumage; les trois indicateurs de fonction s'allument et l'indicateur de fonction « mousse froide » (de couleur bleue) clignote. ÀpRES 2 secondes, l'indicateur de « mousse froide » reste allumé, puis l'appareil est en marche. À la fin de la préparation, l'appareil émet un signal sonore et l'indicateur lumineux de « mousse froide » s'éteint; l'appareil cette ainsi de fonctionner et se remet en veille. Le lait est maintainant monté et sa température est la même que celle de départ.

  1. Pour annuler la fonction selectionné quand le mousseur à lait a déjà été activé, appuyez sur le bouton d'allumage; l'indicateur de fonction selectionnée s'eteint et le mousseur à lait se remet en veille. S'il est nécessaire de reselectionner une fonction, appuyez de nouveau sur le bouton d'allumage.

  2. Debranche la fiche de la prise d'alimentation, soulevez la carafe et versez le contenu à l'intérieur d'un recipient ajustat.

Tognana Iridea D2DMLD2IRRO - DANGER: Ne replissez pas le mousseur à lait au-dessus du niveau maximal, car le lait pourrait sortir par le couvercle et provoquer des brûlures ou des blessures. S'assurer que le couvercle est fermement verrouillé avant de connecter l'appareil à l'alimentation. - 1

DANGER :

  • Versez le lait chaud lentement et en faisant attention à ne pas déplacer trop rapidement le mousseur à lait pour éviter le risque d'élaboussures.
  • Débranche toujours l'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

CONSEILS D'UTILISATION

  1. Pour un résultat optimal de la mousse, il est conseilé d'utiliser du lait entier (teneur en matières grasses >3% ).
  2. Le lait peut être rechauffé jusqu'à un maximum de 60^ (± 5^) . Il s'agit de la température la plus idéale, elle n'abimera pas la structure moleculaire et le contenu nutritionnel du lait et peut augmenter le goût et la saveur sans attendre trop longtemps.
  3. Àpres utilise, laissez reposer l'appareil 2 minutes avant de réaliser toute autre opération, afin de permettre un refroidissement ajustat des composants électriques et électroniques, et pour éviter ainsi les problèmes de surchauffe.
  4. Pour verser la mousse, utilisez des ustensiles en bois ou en plastique afin de ne pas rayer les parois

antiadhésives de la carafe

  1. Le nettoyage de l'appareil sera plus facile s'il est effectué tout de suite après l'utilisation.

PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE ET L'ALLUMAGE « À VIDE »

Si le mousseur à lait est laissé en marche à vide et que celui-ci surchauffe, la protection de sécurité se déclenché et émet un signal sonore suivi de l'extinction de l'appareil. Dans cette situation, laissez refroidir le mousseur à lait avant de le réutiliser (environ 15 minutes).

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Avant de proceder au nettoyage, débranchez toujours le mousseur à lait de la prise de courant et laissez-le refroidir complètement.

Le nettoyage de l'appareil sera plus facile s'il est effectué tout de suite après l'utilisation.

1. Éliminer les résidus de lait

Introduisez l'accessoire pour la mousse chaude. Remplissez la carafe avec de l'eau jusqu'àu niveau maximal indiqué à l'intérieur du bol et fermez avec le couvercle.

Appuyez sur le bouton d'allumage 2 fois et l'appareil commencerà fonctionner ; en chauffant et en mélangeant l'eau, il éliminera les résidus de lait de la carafe.

2. Nettoyer l'extérieur de la carafe

Nettoyez l'extérieur de la carafe avec un chiffon doux ou une éponge légèrement humidifiée et séchez avec un chiffon.

DANGER! Ne mettez pas la carafe et la base au lave-vaisselle et ne la plongez pas dans des liquides.

REMARQUE IMPORTANTE : N'utilisez pas de déterments chimiques, de la laine d'accier ou des déterments abrasifs pour le nettoyage.

3. Conservation

Laissez refroidir complètement l'appareil avant de le ranger ou d'enrouler le cordon d'alimentation.

Quand l'appareil n'est pas utilisé, le cordon d'alimentation peut être enroulé dans le logement dédié situé sous l'appareil.

Assurez-vous que toutes les pieces sont propres et sèches avant de les ranger.

Ne rangez jamais l'appareil quand il est encore mouillé.

Il est conseilé de conserver l'appareil dans un endroit sec, propre et loin de l'humidité et de la poussière.

ProblèmeCauseSolution
L'appareil ne s'allume pasa) L'appareil n'est pas branché au secteur électrique. b) L'appareil n'est pas correctement positionné sur la base. c) La température de l'appareil est trop élevé.a) Réintroduisez la fiche ou passez à une prise différente. b) Soulevez la carafe et insérez-la correctement dans la base d'alimentation. c) Rincez l'intérieur de l'appareil avec de l'eau froide pour baisser la température.
L'appareil ne produit aucune mousse.L'accessoire pour monter le lait n'est pas correctement assemblé.Assurez-vous que l'accessoire pour monter le lait est positionné correctement.
L'accessoire pour monter le lait est endommagé.Remplacez-le.
Quelque chose présente à l'intérieur de la carafe empêche la rotation de l'accessoire pour monter le lait.Retirez les obstructions à l'intérieur de la carafe.
L'appareil ne produit pas suffisamment de mousse.Le lait est périmé.Contrôlez la fraîcheur du lait.
La mousse de lit brûle.a) Trop ou trop peu de lait a été introduit. b) La carafe est réutilisée et pas propre.a) Assurez-vous que le volume du lait est compris entre la capacité minimale et maximale. b) Nettoyez toujours la carafe après chaque utilisation.
Lait trop chaud.Répétez le cycle en utilisant du lait frais du réfrigérateur.
Le problème n'est pas résolu.Contactez votre détaillant ou votre service clientèle.

INFORMATIONS RELATIVES À L'ELIMINATION

PRODUIT

Tognana Iridea D2DMLD2IRRO - PRODUIT - 1

Aux termes de l'art. 26 du Decret Legislatif n° 49 du 14 mars 2014 « Mise en œuvre de la Directive 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques (DEEE)», la présence du symbole de la poubelle barrée indique que cet apparéil ne doit pas être considéré comme un déchet domestique: son élimination doit donc être effectué par collecte séparée. Une élimination effectuee de manière non sélective peut constituer un dommage potentiel pour l'environnement et la santé. Ce produit peut être returné au distributeur lors de l'achat d'un nouvel apparéil.

L'élimination inappropriée de l'appareil constitue un comportement frauduleux et est passible de sanctions de la part de l'Autorité de sécurité publique. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre administration locale compétente en matière d'environnement.

EMBALLAGE

Pour plus d'informations sur la façon d'éliminer correctement les emballages qui protégent ce produit et ses parties et/ou accessoires, suivre les indications figurant sur l'emballage.

La Societe Tognana Porcellane S.p.A. vous remercie pour votrechioix et vous garantit que ses apparéils sont le fruit des dernières technologies et recherches.

L'appareil est couvert par la garantie conventionnelle pour une période de DEUX ANS à compter de la date d'achat par le premier utilisateur. Cette garantie est sans préjudice de la validité de la législation en vigueur concernant les biens de consommation (D.L. 6 septembre 2005 n° 206 art. 130).

Pour pouvoir partager une réclamation au titre de la garantie, le consommateur doit partager le réseau ou la facture provenant l'achat du produit.

Si le consommateur souhaite déposer une réclamation au titre de la Garantie, il doit s'adresser au revendeur ou contacter directement Tognana Porcellane S.p.A. à l'adresselectronique suivante : support@tognana.com, o au numero de téléphone +39 0422 - 6721.

Les composants ou pieces qui s'avent defectueux en raison de causes de fabrication averées seront réparés ou remplacés gratuiment par notre réseau de service après-vente agréé, pendant la période de garantie susmentionnée.

Les frais de réparation, y compris le coût des pieces de rechange, et les frais d'expédition pour la livraison d'un produit ou d'un composant exempt de défauts sont à la charge de Tognana Porcellane S.p.A.

Tognana Porcellane S.p.A. prenda également en charge les frais d'expédition pour le return du produit ou du composant défectueux, si Tognana Porcellane S.p.A. ou le centre de service demande la restitution du produit ou du composant défectueux. Toutefois, le consommateur doit supporter les coûts d'un emballage approprié pour le renvoi du produit ou du composant défectueux.

Tognana Porcellane S.p.A. se reserve le droit de remplacer complètement l'appareil, si la réparation est impossible ou trop couteuse, par un autre apparéil identique (ou similaire) pendant la période de garantie.

Dans ce cas, le début de la période de garantie reste celui du premier achat : les services effectués sous garantie ne prolongent pas la période de garantie.

Cet apparéil ne pourra jamais être considéré comme défectueux dans ces matériaux ou dans sa fabrication s'il devait été adapté, modifié ou régle afin de le rendre conforme aux reglementations techniques et/ou de sécurité nationales ou locales en vigueur dans un pays autre que celui pour lequel il a été initialement concu et fabriqué.

Cet apparéil a été concu et fabriqué pour un usage exclusivement domestique : toute autre utilisation annule la garantie.

La garantie ne couvre pas :

  • les pieces sujettes à l'usure ou à la dépréciation, ni les pieces nécessitant un remplacement et/ou une maintenance périodique ;
  • l'utilisation professionnelle du produit ;
  • les dysfonctionnements ou tout défaut d' à une installation, configuration, mise à jour incorrecte du logiciel / BIOS / firmware non effectuee par le personnel autorise de Tognana Porcellane S.p.A. ;
  • les réparations ou interventions effectues par des personnes non autorisées par Tognana Porcellane S.p.A ;
  • la manipulation de composants de l'ensemble ou, le cas échéant, du logiciel.

Toute autre prétention, en particulier les demandes d'indemnisation, est exclue, à moins que la loi n'impose une responsabilité.

À la fin de la période de Garantie, ou pour les produits qui ne sont pas couverts par celle-ci, Tognana Porcellane S.p.A. reste à la disposition du client final pour toute question ou information. De plus amples informations sont également disponibles sur notre site web : www.tognana.com

Tognana se reserve la faculty d'apporter toutes les modifications nécessaires à l'amélioration esthetique du produit, à tout moment et sans préavis.

Estimado CLIENTE:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Tognana

Modèle : Iridea D2DMLD2IRRO

Catégorie : Mousseur à lait