Iridea D2DBL51IRZU - Balance de cuisine Tognana - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Iridea D2DBL51IRZU Tognana au format PDF.
| Marque | Tognana |
| Modèle | Iridea D2DBL51IRZU |
| Type de produit | Balance de cuisine numérique |
| Capacité maximale | 5 kg |
| Division | 1 g |
| Écran | LCD 50 mm |
| Unités de mesure | g, oz, lb, ml, cup |
| Fonction tare | Oui, avec remise à zéro automatique |
| Arrêt automatique | Après 90 secondes |
| Indicateur de surcharge | Oui (affichage O-Ld) |
| Indicateur de batterie faible | Oui (affichage LO) |
| Alimentation | 2 piles UM4/AAA (3 VDC) |
| Matériau du bol | Plastique |
| Dimensions | 18 × 18 × 17 cm |
| Poids net | 420 g |
| Nettoyage | Chiffon humide, pas de lave-vaisselle |
| Entretien | Retirer les piles en cas d'inutilisation prolongée |
| Sécurité | Conforme CE, MOCA pour contact alimentaire |
| Usage | Domestique, pesée d'aliments |
FOIRE AUX QUESTIONS - Iridea D2DBL51IRZU Tognana
Questions des utilisateurs sur Iridea D2DBL51IRZU Tognana
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Iridea D2DBL51IRZU - Tognana et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Iridea D2DBL51IRZU de la marque Tognana.
MODE D'EMPLOI Iridea D2DBL51IRZU Tognana
Manuale d'uso - User manual - Manuel de l'Utilisateur
Manual de usuario - Benutzerhandbuch - Korisnicki priručnik
merc i d'avoir choisi notre balance de cuisine conque exclusivement pour la pesée des alimentes à des fins de consommation domestique. Tognana Porcellane S.p.A. decline toute responsabilité pour tout dommage pouvant survenir directement ou indirectement aux personnes, aux biens et aux animaux domestiques en raison du non-respect de toutes les prescriptions indiquées dans le « Manuel d'utilisation » approprié en matière d'installation, d'utilisation et d'entretien de l'appareil.
SYMBOLES PRÉSENTS DANS LE MANUEL/PRODUIT ET LEUR
SIGNIFICATION
|  | Ce symbole indique qu'il faut dire attentivement ce manue avant de l'utiliser. Préter une attention particulière aux instructions de sécurité. Conserver ce manuel avec précaution car il fait partie intégrante du produit. |
|  | DANGER : le mot indique un danger potentiel imminent avec un niveau de risque élevé qui, s'il n'est pas évité, est susceptible de causeur des blessures graves ou la mort. |
|  | AVERTISSEMENT: le mot indique un danger potentiel avec un niveau de risque moyen qui, s'il n'est pas évité, est susceptible de causeur des blessures graves ou la mort. |
|  | ATTENTION: indique un danger représentant un faible niveau de risque qui peut entraîner des blessures mineures ou modérées s'il n'est pas évité. |
|  | REMARQUE IMPORTANTE : les mots indiquent des informations utiles pour une utilisation correcte du produit. |
|  | Ce symbole sur le produit ou l'emballage indique que l'appareil doit être collecté séparément des autres déchets en fin de vie afin de permettre unTraitement et un recyclage adhéquats. |
|  | Ce symbole apposé sur le produit ou sur l'emballage indique que les piles ou accumulateurs en fin de vie utile doivent être collectés séparément des autres déchets menagers pour permettre unTraitement et un recyclage adhéquats. |
|  | Ce symbole indique que l'appareil est conforme aux exigences de sécurité prévues par les règlements/directives communautaires européens. |
|  | Ce symbole indique que les MOCA (matériaux et objets en contact avec les alimentents) sont aptes au contact alimentaire. |
SECURITE DU PRODUIT

REMARQUES IMPORTANTES SUR L'UTILISATION CORRECTE
-
Cet apparéil est uniquement destiné à la pesée des aliments.
-
Cet apparéil est destiné à un usage domestique et à des applications similaires, telles que:
-
les espaces de cuisine du personnel de la boutique, des bureaux et d'autres environnements de travail;
- les gîtes de vacances ;
- les clients des hôtels, des pensions de famille et d'autres environnements de type résidentiel ;
-
les environnements de type «,chambre d'hôtes »
-
Ce produit n'est pas un jouet.
- Ne laisser pas des pieces d'emballage (sachets en plastique, polystyrene expansé, etc.) à la portée des enfants ou des personnes non autonomes, car ces objets sont des sources potentielles de danger (ex.: risque d'étouffement).
- N'utilisez le produit que pour l'usage pour lequel il a ete concu. Le fabricant n'est pas responsable des dommages ou des blessures causés par une utilisation incorrecte.
- Les réparations ou modifications non autorisées invalideront la garantie.
- N'utilisez pas le produit à l'extérieur.
- Ne laissez jamais l'appareil allumé sans surveillance.
- Ne pas placer au-dessus ou à proximé de cusinières à gaz ou électriques chaudes ou dans un four chaud.
- Avant utilisation, placez l'appareil sur une surface solide, plane et horizontalte.
- Ne jamaisMETTE l'appareil au lave-vaisselle.
- Ne laissez pas des objets ou des aliments sur la balance pendant une longue période après la pesée. L'opération de pesée doit être relativement rapide.
- Utiliser uniquement des accessoires et des pieces de rechange d'origine ou recommends par le fabricant.
- Ne pesez pas des objets dépassant la capacité maximale de la balance, car cela pourrait endommager le système de la balance.
- Ne secouez pas ou ne laisses pas tomber l'appareil : la balance est un instrument précis et doit être manipulée avec précaution.
- Évitez d'exposer la balance à la chaleur ou au froid pendant de longues périodes.
DANGER
PRODUIT
-
Évitez les chocs avec des objets durs.
-
Ne plongez jamais la balance dans l'eau ni ne la rincez sous le robinet.
-
Ne placez rien sur la balance lorsqu'elle n'est pas utilisée.
-
Les champes electromagnétiques puissants (par exemple, les téléphones portables) peuvent affecter la précision de la mesure.
-
Une mauvaise utilisation du produit peut cause des dommages ou des blessures.
-
L'appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans experience ou sans les connaissances nécessaires, à condition qu'ils soient surveillés ou après que ces personnes ont reçu des instructions relatives à l'utilisation sure de l'appareil et à la compréhension des dangers afférents. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance, destinés à être effectuels par l'utilisateur, ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
-
Surveiller les enfants pour qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
-
Pour éviter les chocs électriques, ne plongez pas la balance dans l'eau ou d'autres liquides.
-
Cet apparéil ne contient aucune piece réparables. N'essayez pas de le réparer vous-même. Faites effectuer l'entretien par un centre de service qualifié en n'utilisant que des pieces de rechange identiques. Cela permettra de conserver la sécurité du produit.
-
- N'utilisez pas l'appareil dans des environnements à haute température, très humides ou mouillés ou à proximité de matériaux inflammables.
-
N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé ou s'il a été endommagé de chaque manière que ce soit. Ne tentez pas de réparations vous-même. Contacter le revendeur pour la réparation/remplacement, si sous garantie, ou le service à la clientèle.
-
Ne pas nettoyer avec des tampons métalliques. Les pièces peuvent se détacher du roulement et toucher les parties électriques, provoquant un risque de chocolélectrique.
PILES
- Utilisez uniquement la taille et le type de pile specifiés sur le produit.
- Assurez-vous de respecter la polarité correcte lors de l'installation de la pile. Les piles inversées peuvent endommager l'appareil.
-
Si la pile du dispositif est faible ou si le dispositif ne sera pas utilisé pendant une longue période, retirez la pile pour éviter tout dommage ou blessure dû à une éventuelle fuite de la pile.
-
N'essayez pas de charger des piles qui ne sont pas prévues pour être chargées; elles peuvent surchauffer et se casser (suivez les instructions du fabricant de la pile).
- Ne jetez pas les piles dans le feu, car elles peuvent explodeur ou fouir.
- Nettoyez les contacts de la pile ainsi que ceux du dispositif avant d'installer la pile.
- Retirez les piles usagées du produit et éliminez-les/recyclez-les conformément à toutes les lois applicables.
- Gardez la pile hors de la portée des enfants et des animaux domestiques. Les piles peuvent être nocives en cas d'ingestion. Si un enfant ou un animal domestique avale une pile, consultez immédiatement un médecin.
Le fabricant Tognana Porcellane S.p.A. déclare que le produit Balance de cuisine digitale Mod. IRIDEA est conforme à la directive 2014/30/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 relative à l'harmonisation des législations des États membres relatives à la compatibilité electromagnétique.
Le fabricant Tognana Porcellane S.p.A. déclare que le produit Balance de cuisine digitale Mod. IRIDEA est conforme à la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2011 et à la directive déleguable 2015/863 de la Commission relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et Electroniques.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Capacité: 5 kg
Division:1g - Écran LCD : 050 mm
- Arrét automatique après 90 secondes
- Alimentation 3VDC (2 piles UM4/AAA)
- Dimensions: 18 × 18 × 17 cm
- Poids net: 420 g
- Fonction tare
- Indicateur de surcharge
- Indicateur de batterie faible
COMPOSANTS

1) Bol en plastique
2) Affichage à LED
3) Bouton de selection d'unité UNIT ("lb oz", "g", "CUP", "oz", "ml")
4) Bouton ON/OFF, TARE (remise à zéro)
5) Compartiment à piles (2 piles AAA)
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- Sortez les différents composants de l'emballage, vérifie leur intégrité et leur exhaustivité, retirez
délicatement les éventuelles protections et étiquettes. Le paquet contient:
N.1 Balance avec bol
N. 2 piles UM4/AAA
N.1 Manuel d'utilisation
- S'assurer que toutes les pieces sont correctement assemblées et en position avant utilisation.
- Avant d'utiliser l'appareil, il est recommandé de laver toutes les pieces amovibles qui entraont en contact avec les alimentents, en utilisant un chiffon humide. Bien sécher.
NE PAS METTRE AU LAVE-VAISSELLE OU TREMPER DANS DES LIQUIDES.
DESCRIPTION DES SYMBOLES D'AFFICHAGE
| SYMBOL | DESCRIPTION |
| Ib oz | Indicateur d'unité de poids en livres |
| g | Indicateur d'unité de poids en grammes |
| oz | Indicateur d'unité de poids en onces |
| ml | Indicateur d'unité de volume en millilitres |
| CUP | Indicateur d'unité de tasse (237 ml pour les liquides, 200 g pour les solides) |
| Tare | Indicateur de tare |
| - | Poids ou volume négatif (lorsque la tare est sélectionnée) |
| O-ld | Indicateur de surcharge |
| 0 | Remise à zéro de l'indicateur de poids |
| II | Indicateur de batterie faible |
DESCRIPTION DES BOUTONS
UNIT: Pour sélectionner la fonction de poids/volume Ib/g/fl'oz/oz/ml
ON/OFF/TARE: ON/OFF, ZERO/TARE
INSTRUCTIONS D'EMPLOI
- Ouvrez le couvercle du compartment à piles situé sous la balance.
- Insérez 2 piles UM4/AAA en faisant attention à la polarité correcte et reférer le couvercle.
- Placer l'appareil sur une surface plane et stable.
- Placez le bol ou tout autre reciipient sur le plateau de la balance avant de l'allumer.
- Appuyez sur le bouton "ON/TARE" pour allumer l'instrument.
- L'écran affichera "-18.8.8.8." pendant environ 2 secondes, après quoi "0.0" est affché, puis la balance est prête à peser.
- Pour changer l'unité de mesure, dés que l'écran affiche "0.0", appuyez sur la touche "UNIT" pour désigner Ib/g/oz/fl'oz/oz/ml.
- Placez les alimentes a peser dans le bol ; l'écran affichera le poids mesure.
CONSEILS UTILES :
Lors de la mise sous tension de la balance, si rien n'apparait sur Iecran, verifiez que les piles ont etecorrectement inserees. Si le probleme persiste, les piles peuvent etre faibles, auquel cas remplacezles par des piles neues du meme type.
- Attendez toujours que l'écran affiche "0.0" avant de placer les aliments à peser sur le plateau.
- Appuyez sur le bouton 'ON/OFF/TARE' pour éteindre l'appareil. Sinon, l'appareil s'eteindra automatiquement après environ 90 secondes.
REEMPLACEMENT DES PILES
Lorsque le symbole de pile faible (LO) apparait sur l'écran ou que les valeurs indiquées sont inexactes, remplacez la pile.
- Ouvrez le couvercle du compartment à piles situé sous la balance.
- Retirez les piles usagées et remplacez-les par deux nouvelles piles de type UM4/AAA. Refermez le couvercle.
REMARQUE IMPORTANTE :
Lors du remplacement de la pile, n'appuyez pas trop fort sur le plateau de pesée.
Si le produit n'est pas utilisependant une pereiode prolongee, il est recommande de retirer les piles.
Indicateur de surcharge
- Lorsque le produit est surcharge (au-dessus de 5kg ), l'écran affiche "O-Ld".
- Retirez immédiatement l'excess de poids pour éviter d'endommager la balance.
- Sélectionnez le mode de mesure (lb/g/oz/fl'oz/oz/ml) en appuyant sur la touche UNIT.
- Procedez à la pesée.
FONCTION TARE/WEIGH
- Allumez le produit.
- Placez les alimentes dans le bol de la balance. Pour supprimer le poids du contenant, appuyez sur le bouton "ON/OFF/TARE". L'écran affichera "0.0".
- Placez les alimentes a peser dans le contenant. L'ecran affichera ensuite le poids mesure.
Note de recommandation: Si le bol ou un autre contenant est placé sur le plateau AVANT l'allumage, l'appareil exclut automatiquement ce poids.
TARE NÉGATIVE
Le poids de tare est affiché sous forme de nombre négatif lorsque tout le poids est retire de la balance (y compris le contenant).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Nettoyage
Nettoyez le bol avec un chiffon légèrement humide ou avec de l'eau et un peu de liquide vaisselle doux.
DANGER! NE PAS METTRE AU LAVE-VAISSELLE OU TREMPER DANS DES LIQUIDES.
REMARQUE IMPORTANTE :n'utilisez pas de détergents chimiques, de laine d'acier ou de nettoyants abrasifs pour le nettoyage.
2. Conservation
Lorsque you n'utilise pas l'appareil pendant une longue période, nous vous conseillons de retarder les piles avant de le ranger.
INFORMATIONS RELATIVES À L'ÉLIMINATION
PRODUIT

Aux termes de l'art. 26 du Decret Legislatif n° 49 du 14 mars 2014 « Mise en œuvre de la Directive 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE) » , la présence du symbole de la poubelle barrée indique que cet appeareil ne doit pas etre considere comme un déchet domestique : Son élimination doit donc etre effectuee par collecte séparée. Ce produit peut etre returné au distributeur lors de l'achat d'un nouvel appeareil.
L'élimination inappropriée de l'appareil constitue un comportement frauduleux et est passible de sanctions de la part de l'Autorité de sécurité publique. Pour de plus amples informations, veillez contacter vous
BATTERIES

Ce symbole appose sur le produit ou sur l'emballage indique que les piles ou accumulateurs en fin de vie utile doivent etre collectes séparation des autres déchets menagers pour permettre un traitement et un recyclage adequats. Si les piles ou accumulateurs contiennent plus de 0,0005 pour cent en masse de mercure, plus de 0,002 pour cent en masse de cadmium ou plus de 0,004 pour cent en
masse de plomb, ils portent les symboles chimiques des metaux (Hg, Cd, Pb) pour lesquels la valeur limite est depassee.
EMBALLAGE
Pour plus d'informations sur la façon d'éliminer correctement les emballages qui protégent ce produit et ses parties et/ou accessoires, suivre les indications figurant sur l'emballage.
GARANTIE DES PETITS APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS DE MARQUE « TOGNANA »
La société Tognana Porcellane S.p.A. remercise ses clients pour leurchiox et garantit que ses appareils sont le fruit des dernières technologies et recherches.
Cette garantie s'applique uniquement aux petits appareils electroménagers portant la marque « Tognana » et constitue une garantie conventionnelle au sens de l'article 135 quinquies du Code de la consommation italien (décret législatif 6 septembre 2005, n° 206). La présente garantie neporte enaucun casatteinteauxdroits expressement prevus en faveur du consommateur par la legislation sur les ventes de biens de consommation mobiliers, italieenne ou du pays de residence du consommateur : le consommateur pourra donc tousjours faire valoris ses droits à l'encontre du revendeur auprès duquel il a acheté l'appareil, dans les conditions et délais prevus par cette legislation.
En vertu de la presente garantie, l'appareil est couvert par la garantie conventionnelle pour la période de deux ans à compter de la date d'achat par le premier utilisateur.
Il apparient au consommateur - au moyen d'un document de livraison délivré par le revendeur (ou par Tognana Porcellane S.p.A. elle-même, dans le cas d'un achat effectué par le consommateur directement dans la boutique en ligne de celle-ci) ou d'un autre document probant (par exemple, un reçu fiscal, un ticket de caisse ou similaire, un bon de commande, etc.), indiquant le nom du revendeur et la date à laquelle la vente a été effectuee - de demontrer que la presente garantie est always valuable au moment de la presentation de la réclamation pour défaut de l'appareil.
En cas de défaut de l'appareil, conformément à la presente garantie, le consommateur peutmettre en évidence ce défaut en contactant le revendeur de l'appareil ou en contactant directement Tognana Porcellane S.p.A. à l'adresse e-mail support@tognana.com, ou au numero de téléphone +39 0422 6721.
Tognana Porcellane S.p.A. garantit la réparation ou le remplacement gratuite de l'appareil et/ou de ses composants représentant des defaults dus à des causes de fabrication avérées et/ou à des dysfonctionnements, directement ou par l'intémédiaire de centres d'assistance partenaires (verifier les évientuels contacts sur le site de Tognana Porcellane S.p.A.: www.tognana.com). Tognana Porcellane S.p.A. se reserve le droit d'effectuer le remplacement intégral de l'appareil, si la réparabilité s'avéré impossible ou trop onèreuse, par un autre apparéil identique ou similaire (c'est-à-dire représentant des caractéristiques fonctionnelles et esthétiques similaires à celles de l'appareil acheté), sans que le consommateur puisse, dans cette deuxieme hypothèse, contester le choix fait par Tognana Porcellane S.p.A.
Le consommateur, lors de la presentation de la réclamation, en plus de spécifique le défaut constaté, en fournissant également une documentation photographique, si nécessaire aux fins de la constatation du défaut de l'appareil, devra communiquer ses données personnelles - nom et prénom, adresse de residence, e-mail et numéro de téléphone - pour chaque contact ultérieur. Pour la bonne fin du remplacement ou de la réparation de l'appareil, le consommateur sera toujours tenu de suivre les instructions fournies à cet égard par les employés de Tognana Porcellane S.p.A. ou du centre de service en charge.
Tous les frais de réparation et de livraison de l'appareil de remplacement ou de composants exempts de defaults seront entièrement pris en charge par Tognana Porcellane S.p.A., qui prendra également en charge les frais de retard de l'appareil ou du composant défectueux, si expressement demandé au consommateur.
Il est précisé qu'à la suite du remplacement ou de la réparation de l'appareil, la date d'effet de la presente garantie resté celle du premier achat : par conséquent, la prestation effectuee en vertu de la garantie ne prolonge pas la durée de sa validité.
Aux fins de l'efficacité de la presente garantie, il est précisé que : l'appareil a été concu et construit pour un usage exclusivement domestique, la presente garantie n'était pas applicable à toute autre utilisation différente. En outre, l'appareil ne pourrait jamais être considéré comme défectueux s'il avait été adapté ou modifié pour se conformer aux normes de sécurité et/ou techniques nationales ou locales, en vigueur dans le
pays du consommateur, s'il se trouve en dehors de l'Union europeenne.
En tout état de cause, la presente garantie ne couvre pas:
- les pieces sujettes à l'usure ou à l'usure, ni celles qui nécessitent un remplacement et/ou un entretien périodique ;
- la négligence ou la négligence dans l'utilisation de l'appareil (par exemple, le non-respect des instructions pour le fonctionnement de l'appareil) ;
- l'utilisation professionnelle de l'appareil ;
- les défauts dus à une mauvaise installation, configuration, mise à jour du logiciel/BIOS/micrologiciel non effectue par du personnel autorisé Tognana Porcellane S.p.A;
- réparations ou interventions effectuées par du personnel non autorisé par Tognana Porcellane S.p.A. ;
- manipulations de composants de l'appareil ou, le cas échéant, du logiciel ;
- d'autres circonstances qui, en tout etat de cause, ne peuvent etre attribuées à des defaults de fabrication de l'appareil.
Tognana Porcellane S.p.A. decline toute responsabilité pour tout dommage pouvant, directement ou indirectly, etre cause aux personnes,aux biens et aux animaux domestiques en raison du non-respect de toutes les prescriptions indiquees dans le manuel d'instructions et concernant en particulier les avertissements concernant l'installation, l'utilisation et I'entretien de I'appareil.
D'autres réclamations, en particulier celles relatives aux demandes d'indemnisation, sont exclues, sauf dans le cas où la responsabilité découle d'une disposition expressée de la loi. À la fin de la période de validité de la présente garantie, ou pour les biens qui ne sont pas couverts par celle-ci, Tognana Porcellane S.p.A. reste à la disposition du client pour toute question ou information. De plus amples informations sont disponibles sur le site internet : www.tognana.com.
Estimado cliente: