Iridea D2DBL51IRZU - Báscula de cocina Tognana - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Iridea D2DBL51IRZU Tognana en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Iridea D2DBL51IRZU Tognana
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Báscula de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Iridea D2DBL51IRZU - Tognana y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Iridea D2DBL51IRZU de la marca Tognana.
MANUAL DE USUARIO Iridea D2DBL51IRZU Tognana
gracias por:Elegir.nuestra balanza de cocina disenada exclusivamente para pesar alimentos destinados al consumo domestico. Tognana Porcellane S.p.A. declina toda responsabilitad por该如何 dar que pueda derivarse directa o indirectly a personas, cosas y animales domesticos como consecuencia de la inobservancia de todas las prescripiones indicadas en el "Manual del usuario" relativas a la instalacion, uso y mantenimiento del aparato.
SIMBOLOS EN EL MANUAL/PRODUCTO Y SU SIGNIFICADO
| Este símbolo indica que se debe leer atentamente este manual antes de utiliser el aparato. Prestar especial atencion a las instrucciones de seguridad. Conservar estemanual con cuidado, ya que forma parte integrante del producto. | |
| PELIGRO: la palabra indica un peligro potencial inminente con un alto nivel de riesgo que, si no se evita, tiene una alta probabilidad de causar lesiones graves o la muerte. | |
| ADVERTENCIA: la palabra indica un peligro potencial con un nivel de riesgo medio que, si no se evita, tiene una alta probabilidad de causar lesiones graves o la muerte. | |
| PRECAUCION: la palabra indica un peligro potencial con un nivel de riesgo bajo que, si no se evita, tiene la probabilidad de provocar lesiones leves o moderadas. | |
| NOTA IMPORTANTE: las palabras indican informacionutil para el uso correcto del producto. | |
| Este=simbolo en el producto o en el embalaje indica que el aparato, al final de su vida u|tl,Debe recogerse por分开ado deOthers residuos para su correcto tratamiento y reciclado. | |
| Este=simbolo que aparece en el producto o en el embalaje indica que las pilas o acumuladores al final de su vida u|tl deben recogerse por分开ado del resto de residuos domesticos para permitir un tratamiento y reciclaje adecuados. | |
| Este=simbolo indica que el aparato cumple los requisitos desegurar de los relogantos/directivas de la Comunidad Europea. | |
| Este=simbolo indica que los MOCA (materiales y articulos encontacto con alimentos) son aptos para el contacto con alimentos. |
SEGURIDAD DEL PRODUCTO

NOTAS IMPORTANTES SOBRE EL USO CORRECTO
- Este electrodométrico está determinado únicamente para pesar
alimentos.
- Este aparato está destinado al uso dométrico y a aplicaciones similares, como:
*zonas de cocina del personal de tiendas,.Oficinas y otros lugares de trabajo;
*agroturismos;
*clientes de hoteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial;
*ambientes tipo bed and breakfast.
- Este produit no es un juguete.
- No deje partes del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido, etc.) al alcance de niños o personas no autosuficientes, ya que这些东西 son fuentes potencias de peligro (por exemple, riesgo de asfixia).
- Utilizar el producto solo para el fin para el que fue Diseñado. El fabricante no se hace responsable de los daños y heridas causados por un uso incorrecto.
- Las reparaciones o modificaciones no autorizadas invalidarán la garantía.
- No utiliser al abierto.
- NoURTARnunca el aparato encendido sin vigilancia.
- No colocar sobre o cerca de una cucina de gas o electrica caliente o en unorno caliente.
- Antes de usar el aparato, colocarlo sobre una superficie solida, plana y horizontal.
- No colocar nunca el aparato en el lavavajillas.
- No deje objetos o alimentos en la balanza durante是多么 tiempo antes de pesarlos. La operación de pesaje debe ser relativamente rápida.
- Utilizar únicamente accesos y piezas de repuesto originales o recomendados por el fabricante.
- No pese objetos que superen la capacité Tmaxima de la balanza, ya que thiso podra dañar el systema de la misma.
- No agite ni deja caer el electrodoméstico: la balanza es un instrumento preciso y deben manejarse con cuidado.
- Evite exponer la balanza al calor o al frío durante periodos prolongados.
!EL PELIGRO!
PRODUCTO
-
Evite el impacto con objetosuros.
-
Nuncasumerjla balanza en agua ni la enjuague bajo el grifo.
- No cologne nada sobre la balanza cuando no está en uso.
- Campos electromagnéticos fuertes (por exemple, Telefonos móvil)SEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO
- El uso Incorrecto del producto pueda causar daños o heridas.
- El aparato pueda ser utilisé por niños de al menos 8 años de edad y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentalares reducidas, o con falta de experiencia o de los conocimientos necessarios, siempre que estén supervisados o hayan recibido instrucciones relativas al uso seguro del aparato y comprendan lospeligros que conlleva. Los niños no deben hacer con el aparato. La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no deben ser realizados por niños sin vigilancia.
- Vigilar a los niños para que no juguen con el aparato.
- Para evaporar descargas electricas, no sumerja la balanza en agua u.
otros liquidos. - Este aparato no contiene piezas reparables. No intente repararloasted甚么. Haga que elostenimiento sea技术水平 a cabo por un centro de serviceciorialificado,utilizandounicamentepiezas de recambio identicas.esto garantizaraeleostenimientode la seguidad del producto.
- No usar el aparato en ambientes con temperatura alta, muy humedes, mojados o cerca de material inflamable.
- No utilizeso si el aparato se ha caido o ha sufrido algo ntoype de daño. No intente repararlo usted mesmo. Ponerse en contacto con el distribuidor para la reparacion/sustitucion, si esta en garantia, o con el service de atencion al cliente.
- No limpie con estropajos metálicos. Las piezas peuvent des+prenderse del rodimiento y tocar las partes electricas, causando el riesgo de descargas electricas.
BATERIAS
- Utilice únicamente el dato y tipo de bateria asignificados en el producto.
- Asegúrese de seguir la polaridad correcta al instalar la bateria. Las baterías invertidas pueden causar daños al dispositivo.
- Si la bateria del dispositivo está bajo o el dispositivo no se usa durante un长大o periodo de tiempo, retire la bateria para evaporar daños o lesiones debido a posibles fugas de la bateria.
- No intente cargas baterias que no esten destinadas a ser cargadas;SEO, . y romperse (siga las instrucciones del
fabricante de la bateria).
- No眼看 the baterias en el fuego, ya que pueda explotar o filtrarse.
- Limpie los contactos de la bateria, como como los del dispositivo, antes de instalar la bateria.
- Retire las baterías agotadas del producto y desechelas/recíclelas de acuerdo con todas las leyes aplicables.
- Mantenga la batería fuera del alcance de niños y mascotas. Las baterías peuvent ser perjudiciales si se ingieren. Si un niño o una mascara ingiere una batería, busque atencion medica inmediamente.
El fabricante Tognana Porcellane S.p.A. declares que el producto es la báscula de cocina digital Mod. IRIDEA cumple con la Directiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, del 26 de febrero de 2014, relativa a la armonización de las legislaciones de los Estados miembrlos en materia de compatibiliad electromagnética.
El fabricante Tognana Porcellane S.p.A. declares que el producto es la báscula de cucina digital Mod IRIDEA cumple con la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, y a la posterior Directiva Delegada 2015/863 de la Comisión sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos electricos y electrónicos.
CHARACTERISTICAS TÉCNICAS
- Capacidad: 5 kg
- División: 1 g
LCD:050mm - Apagado automatico después de 90segundos.
- Alimentación: 3 VCC (2 BATERÍAS UM4/AAA)
- Dimensiones (mm): 18 × 18 × 17 cm
- Peso neto: 420 g
- Función de tara
- Indicador de sobrecarga
- Indicador de batería baja
ANTES DEL PRIMER USO
- Retire losDistinctos componentedesl embalaje,verifique su integridad y su integridad,retire con cuidado las proteeciones y las etiquetas.El paquete contiene:
N.1 Báscula con recipiente
N. 2 pilas UM4/AAA
N.1 Manual de usuario
- Asegürese de que todas las piezas estén ensambladas correctamente y en su lugar antes de usar.
- Antes de usar el electrodoméstico, se recomienda lavar todas las piezas extraíbles que entrada en contacto con los alimentos, utilizing un pañó humedo. Seque bien.
NO COLOQUE LA UNIDAD DEL MOTOR Y LA BASE EN EL LAVAVAJILLAS NI LOS SUMERJA EN LÍQUIDOS.

1) Tazón de plástico
2) LED
3) Botón de selección de unidad UNIT ("lb oz", "g", "CUP", "oz", "ml")
4) Botón de encendido/apagado/botón TARE (puesta a cero)
5) Compartimiento de la batería (2 pilas AAA)
DESCRIPCION DE SIMBOLOS DEL DISPLAY
| SÍMBOLO | Descripción |
| Ib oz | Indicator de unidad de peso en libras |
| g | Indicator de unidad de peso en gramos. |
| oz | Indicator de unidad de peso en onzas |
| ml | Unidad de indicator de volumen en mililitros. |
| CUP | Indicator de unidad de taza (237 ml para láquidos, 200 g para sólidos) |
| Tare | Indicator de tara |
| - | Peso o volumen negativo (cuando se selección tara) |
| O-Id | Indicator de sobrecarga |
| 0 | Reiniciador de indicator de peso |
| II | Indicator de batería baja |
DESCRIPCION DEL BOTON
UNIT: Para seleccionar la referencia peso/volumen Ib/g/fl'oz/oz/ml ON/OFF/TARE: ENCENDIDO/APAGADO, CERO/TARA
INSTRUCCIONES DE USO
- Abra la tapa del compartmento de las pilas bajo de la balanza.
- Inserte 2 pilas UM4/AAA, prestando atencion a la polaridad correcta, y cierre la tapa.
- Colocar el aparato sobre una superficie plana y estable.
- Coloque el tazon u othero recipiente en la plataforma de la balanza antes de encenderla.
- Presione el botón "ON/TARE" para encender el instrumento.
- La pantalla做不到"-18.8.8.8." durante aproximamente 2segundos,undo se做不到"0.0" y la balanza está para pesar.
- Para &, i 13, t n o la pataa mestre "0.0", presione la tecla "UNIT" para elegir Ib/g/oz/fl'oz/oz/ml.
- Coloque los alimentos que se van a pesar en el tazon; la pantalla做不到 el peso medido.
SUGERENCIAS UTILES:
- Cuando encienda la balanza y no aparezca nada en la pantalla, verifique que las pilas estén insertadas correctamente. Si el problema persiste, las pilas peuvent estar bajas, en caso caso cambiolas por新品 del mesmo tipo.
- Espere siempre hasta que la pantalla muestre "0.0" antes de colocar los alimentos en la plataforma para pesarlos.
- Presione el botón 'ON/OFF/TARE' para apagar el electrodomístico. De lo contrario, el electrodomístico se apagará automatistically antes de aproximamente 90segundos.
REEMPLAZO DE BATERIA
Cuando aparezca el símbolo de bateria bajo (LO) en la pantalla o los values indicados Sean inexactos, reemplace la batería.
- Abra la tapa del compartmento de la batería ubicada bajo de la balanza.
- Retire las pilas descargadas y reemplacelas por dos pilas新品 del tipo UM4/AAA. Cierra la tapsa.
NOTA IMPORTANTE:
- Al cambiar la batería, no presione demasiado fuerte en la placá de pesaje.
- Si el producto no se utilizes durante un periodo prolongado, se recomienda quitar las pilas.
INDICADOR DE SOBRECARGA
- Cuando el producto está sobrecargado (por encima de 5 kg), la pantalla muestra "O-Ld".
- Retire el peso excessivo inmediamente para evaporar dañar la balanza.
- Seleccion el modo de medicacion (lb/g/oz/fl'oz/oz/ml) presionando la tecla UNIT.
- Proceda con el pesaje.
FUNCION DE TARA/PESO
- Encienda el producto.
- Coloque los alimentos en el recipiente de la balanza.
Para eliminar el peso del recipiente, presione el botón "ON/OFF/TARE". La pantalla做不到 "0.0".
3. Colque los alimentos que se van a pesar en el recipientte. La pantalla bajo lo peso medido.
TENGA EN CUENTE: Si el recipiente u other contender se coloca en la plataforma ANTES de encenderla, el electrodomestico excluye automatically este peso.
TARA NEGATIVA
El peso de tara se muestra como un número negativo cuando se elimina todo el peso de la balanza (incluido el recipient).
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. LIMPIEZA
Limpie el recipiente con un paño ligeramente húmedo o con agua y un poco de detergente suave para lavar platos.
!iEL PELIGRO! NO COLOQUE LA UNIDAD DEL MOTOR Y LA BASE EN EL LAVAVAJILLAS NI LOS SUMERJA EN LIQUIDOS.
NOTA IMPORTANTE no use detergentes químicos, lana de acero o limpiadores abrasivos para la limpieza.
2. Almacenamento
Cuando no utilise el electrodomestico durante mucho tiempo, le recomendamos que retire las pilas antes de guardarlo.
INFORMACION SOBRE LA ELIMINACION
PRODUCTO

De conformidad con el Art. 26 del Decreto Legislativo 14 de mayo de 2014, N.² 49 "Aplicacion de la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos electricos y electronicos (RAEE)", la presencia del symbolo del contentedor con ruedas tachado indica que este aparato no debe considerarse como residuo urbano: La eliminacion noSeparatedoes ser un potencial daño para el medio ambiente y la salute. Este producto peut devolverse al distribuidor al comprar un electrodomestico nuevo.
La eliminación inadequada del equipo constituye una conducta fraudulenta y está sujeta a sanções por parte de la Autoridad de Seguidad Pública. Para más información es possible dirigirse a la administración local competente en materia ambiental.
BATERIAS

Este sibolo que aparece en el producto o en el embalaje indica que las pilas o accumulatoradores al final de su vida uyil deben recogerse por separado del resto de residuos domesticos para permitir un tratamento y reciclaje adecuados. Si las pilas o accumulatoradores contienen mas del 0,0005 por ciento en mesa de mercurio, mas del 0,002 por ciento en mesa de cadmio o mas del 0,004 por ciento en mesa
de plomo, está marcados con los símbolos químicos de los metales (Hg, Cd, Pb) para los cuales se excede el valor limite
EMBALAJE
Para Obtener información sobre como desearchar correctamente el embalaje que protege este producto y sus piezas y/o accesorios, siga las instrucciones del embalaje.
GARANTÍA DE PEQUENOS ELECTRODOMÉSTICOS DE LA MARCA
"TOGNANA"
La Empresa Tognana Porcellane S.p.A. agradece a sus clientses su elección y garantiza que sus equipos son el的结果ado de las ultimas technologías e investigaciones.
Esta garantía se aplicá unicamente a los niños electrodomesticos identificados con la marca "Tognana" y es valida como garantía convencional de conformidad con el art. 135-quinquies del Codigdo de Consumo italiano (Decreto Legislativo 6 de septiembre de 2005, num. 206).Esta garantía no afecta en modo algo nigo a los derechos expresamente previstos a favor del consumidor por la normativa sobre la vente de bienes muebles de consumo, italiana o del País de residencia del consumidor: por lo tanto, el consumidor siempre podra hacer valer sus derechos fronte al minorista al que ha comprado el aparato, en las conditiones y en los关键时刻 previstos por dicha normativa.
En virtud de esta garantía, el aparato está cubierto por la garantía convencional durante un periodo de dos años a partir de la Fecha de compra por parte del primer usuario.
Corresponde al consumidor - a�ups de un documento deenta emido por el minorista (o por la propia Tognana Porcellane S.p.A., en el caso de compra realizada por el consumidor directamente en la tienda en linea de esta) o de other documento probatorio (por ejemplo, recibo fiscal, recibo de caja o similar,orden de compra, etc.), que indique el nombre del minorista y la fecha en que se realizo laventa - demostrar que esta garantia siue siendo valida en el momento de la presentacion de la reclamation por defecto del aparato. En caso de defecto del aparato, en virtud de esta garantia, el consumidor podraponer de relieve dicho defecto poniendose en contacto con el distribuidor del aparato o poniendose en contacto directamente con Tognana Porcellane S.p.A. en la direcction de correto electrico support@tognana.com, o en el numero de téléphone +39 0422 6721.
Tognana Porcellane S.p.A. garantiza la reparacion o sustitución gratuite del aparato y/o de sus componentes que presenten defectos por causas comprobadas de fabricacion y/o functionamente anomalos, directamente o a工程技术 de asistencia autorizados (compruebe los posibles contactos en el situ web de Tognana Porcellane S.p.A.: www.tognana.com). Tognana Porcellane S.p.A. se reserva el Derecho de efectuar la satisfutacion integral del aparato, si la reparabilitad resultara imposible o demasiado costosa, por other aparato igual o similar (o que presente caracteristicas facines y estéticas analgas a las del aparato adquirido), sin que el consumidor pueda, en este segundo supuesto, impugnar la eleccion realizada por Tognana Porcellane S.p.A.
El consumidor, en la presentación de la reclamación, además de especializar el defecto encontrar, proportionsando también documentación fotografica, si es indispensable para la comprobación del defecto del aparato, debenunar sus datos personales - nombre y apellidos, direccion de Residence, correto electrónico y número de téléphone - para cada contacto posterior. Para el exito de la sustitución o reparación del aparato, el consumidor deben seguir las instrucciones proportionsadas al respecto por los empleados de Tognana Porcellane S.p.A. o del centro de asistencia encargado.
Todos los costes de reparación y entrega del aparato de sustitución o de componentes sin defectos correrán en
su totalidad a cargo de Tognana Porcellane S.p.A., que también asumirá los costes de devolución del aparato o componente defectuoso, si asi lo Solicita expresamente el consumidor.
Cabe señalar que, après de la sustitución o reparación del aparato, la vigencia de esta garantía sigue siendo la de la primera compra: por lo tanto, el serviceo realizado en virtud de la garantia no prolonga el periodo de su validez.
A efectos de la eficacia de esta garantía, se especifica que: el aparato ha sido disnado y fabricado para un uso exclusivamente domestico, lo que anula cualquier(other uso diferente de la presente garantía. Además, el aparato nunca se considerará defectuoso siDebe adaptarse o modificarse para complir con las normas de seguidad y/o Tecnicas naciones o locales vigilentes en el paws del consumidor, si está fuera de la Unión Europea.
Enrialquier caso,esta garantia no cubre:
- las piezas sujetas a desgaste o deterioro, ni las que requiren una sustitución y/o mantenimiento periódico;
- negligencia o descuido en el uso del aparato (por exemple, incumplimiento de las instrucciones para el funciona del aparato);
- el uso profesional del aparato;
- los defectos debidos a una instalacion, configuracion yactualizacion Incorrectas del software/BIOS/firmware no realizadas por personal autorizo de Tognana Porcellane S.p.A;
- reparaciones o intervenciones realizadas por personal no autorizo por Tognana Porcellane S.p.A.;
- manipulaciones de componentes del aparato o, en su caso, del software;
- otheras circunstancias que, enequalier caso, no pueen attribuirse a defectos de fabricacion del aparato.
Tognana Porcellane S.p.A. declina toda responsabilidad por eventuales danios que pueda, directo o indirectamente, derivarse a personas, cosas y animales domesticos como consecuencia del incumplimiento de todas las prescrições indicadas en el correspondiente manual de instrucciones y relativas especialmente a las advertencias en materia de instalacion, uso y mantenimiento del aparato.
Se excluyen除外 reclamaciones, en particular si está relacionadas con reclamaciones de indemnización, a menos que la responsabilidad se derive de dispositions legales expresas. Al final del periodo de validez de esta garantía, o para bienes que no estén cubiertos por laquia, Tognana Porcellane S.p.A. queda a disposicion del cliente para该如何 pregunta o informacion. Más informacion está disponible en el situ web:
www.tognana.com.