Vonroc

PT801AA - Tente de réception Vonroc - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PT801AA Vonroc au format PDF.

📄 104 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vonroc PT801AA - page 30
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Tente de réception
Marque Vonroc
Modèle PT801AA
Dimensions (dépliée) 295 x 295 x 345 cm
Matériau du cadre Acier
Matériau de la toile 100% Oxford 420 deniers
Revêtement PVC
Étanchéité 3000 PA
Accessoires inclus Sac de rangement à roulettes, 8 chevilles, 4 cordes, panneaux latéraux (selon version)
Utilisation prévue Extérieur, occasions festives (fêtes, anniversaires, réunions)
Nombre de personnes pour le montage 2 personnes recommandées
Hauteur réglable Oui, par boutons sur les pieds
Panneaux latéraux amovibles Oui (selon version)
Compatibilité raccordement deux tentes Oui (avec accessoire PT807AA)
Entretien Nettoyer avec chiffon humide, sécher complètement avant rangement, ne pas laver en machine
Sécurité Ne pas utiliser par mauvais temps, tenir éloigné des flammes, ne pas laisser sans surveillance
Garantie Légale contre défauts de matériaux et de fabrication

FOIRE AUX QUESTIONS - PT801AA Vonroc

Comment monter la tente de réception ?
Le montage nécessite 2 personnes. Commencez par sortir le cadre du sac de rangement, puis dépliez-le en soulevant deux coins opposés. Placez le toit sur le cadre en fixant le velcro, puis dépliez complètement le cadre et verrouillez les serrures d'angle. Déployez les pieds en les poussant vers le haut jusqu'à la position souhaitée. Fixez la boucle et le tendeur pour tendre le toit. Ensuite, installez les panneaux latéraux si désiré.
Peut-on utiliser la tente par temps de pluie ?
Oui, la tente est étanche avec une capacité de 3000 PA. Cependant, elle ne doit pas être utilisée en cas de vents violents, tempêtes, fortes pluies, neige ou conditions météorologiques extrêmes. Ne laissez pas la tente montée sans surveillance et rangez-la après utilisation pour éviter la condensation.
Comment nettoyer et entretenir la tente ?
Nettoyez la tente après chaque utilisation avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs. Laissez sécher complètement à l'air libre avant de la ranger pour éviter les moisissures. Ne lavez pas la toile en machine. Inspectez régulièrement les fermetures éclair, velcro et le cadre pour détecter tout dommage.
Est-il possible de relier deux tentes entre elles ?
Oui, avec l'accessoire PT807AA (non inclus). Utilisez les entretoises de raccordement et la gouttière de pluie fournies dans le kit S3_PT501XX. L'assemblage permet de créer un espace couvert plus grand en fixant les pieds parallèles et en scellant l'espace avec la gouttière.
Que faire si la tente est mouillée après utilisation ?
Avant de la ranger, il est essentiel de la sécher complètement. Laissez-la couverte et ouverte dans un endroit sec pendant 24 heures. Le stockage de la tente mouillée peut provoquer des moisissures et endommager le tissu.
Les enfants peuvent-ils utiliser la tente sans surveillance ?
Non, la tente ne doit pas être utilisée par des enfants sans surveillance d'un adulte. Les enfants ne doivent pas jouer avec la tente ni grimper sur le cadre. L'utilisation est autorisée uniquement en présence d'un responsable de la sécurité.
Comment régler la hauteur de la tente ?
La hauteur se règle en soulevant légèrement le cadre, puis en appuyant sur les boutons de réglage de hauteur situés sur les pieds et en les insérant dans le trou de réglage souhaité. Assurez-vous que tous les pieds sont réglés uniformément.
Quels accessoires sont inclus dans le modèle PT801AA ?
Selon la version, le modèle PT801AA peut inclure un sac de rangement à roulettes, 8 chevilles, 4 cordes, et des panneaux latéraux (moustiquaires, fenêtres ou portes). Vérifiez le contenu exact sur l'emballage. Les accessoires supplémentaires comme les sacs de sable ou le kit de raccordement sont vendus séparément.
La tente est-elle ignifugée ?
Non, le tissu de la tente n'est pas ignifugé. Tenez la tente éloignée des flammes nues, cigarettes allumées et sources de chaleur. Ne placez pas d'appareils de cuisson ou barbecues à l'intérieur ou à proximité.
Comment plier et ranger la tente ?
Assurez-vous que la tente est propre et sèche. Déconnectez la boucle, desserrez le tendeur, puis abaissez les pieds en appuyant sur les boutons. Déverrouillez les serrures d'angle et pliez le cadre en rapprochant deux coins opposés. Retirez le toit, pliez-le soigneusement et placez-le dans le sac de rangement avec le cadre plié. Fermez le sac et rangez dans un endroit frais et sec.

Questions des utilisateurs sur PT801AA Vonroc

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tente de réception au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PT801AA - Vonroc et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PT801AA de la marque Vonroc.

MODE D'EMPLOI PT801AA Vonroc

FR Traduction de la notice originale 30

  • Fermez la tente de fête en cas de vent ou de rafales de vent.
  • Ne laissez pas une tente de fête montée sans surveillance.
  • Vérifiez les vis, les boulons et les connexions à chaque utilisation. Serrez si nécessaire.

Lisez les avertissements de sécurité ci-joints, les avertissements de sécurité supplémentaires et les instructions. Le non-respect des avertissements de sécurité et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez les avertissements de sécurité et les instructions pour référence ultérieure.

Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel de l'utilisateur

ou sur le produit :

Vonroc PT801AA - 1

Lisez le manuel d'utilisation.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LES TENTES DE RÉCEPTION

a) Si la tente de réception ne fonctionne pas correctement ou a été endommagée, ne l'utilisez pas.
b) Avant chaque utilisation, vérifiez que les pièces et accessoires ne sont pas endommagés ou usés (fissures/ruptures), ce qui pourrait nuire à leur fonctionnement. Si des dommages sont constatés, remplacez-les par des pièces et accessoires d'origine. La tente de réception ne peut être entretenue ou réparée que par des personnes âgées de plus de 8 ans et sous surveillance.
c) N'utilisez pas d'accessoires non proposés par le fournisseur. Ils peuvent représenter un danger pour l'utilisateur et endommager la tente de réception.
d) N'utilisez la tente de réception qu'aux fins indiquées dans ce manuel.
e) Soyez conscient des risques et des conséquences liés à une utilisation incorrecte de la tente de réception. Une utilisation incorrecte de la tente peut entraîner des blessures et endommager le produit.
f) Tenez la tente de réception éloignée des flammes nues, des cigarettes allumées et de toute autre source de chaleur et/ou surface chaude.
g) La tente de réception ne peut être utilisée qu'à l'extérieur. Ne l'utilisez pas à l'intérieur.
h) Si la tente de réception reste à l'extérieur pendant une période prolongée, de la conden-

sation peut se former. Cette condensation peut s'accumuler au niveau des coutures et former des gouttelettes, ce qui donne l'impression que la tente n'est pas étanche. Ce n'est pas le cas. Nous recommandons de ranger la tente de réception lorsqu'elle n'est pas utilisée.

i) Assurez-vous que la tente de réception est sèche avant de la ranger dans sa housse de transport. Le stockage de la tente mouillée peut provoquer des moisissures. Laissez la tente sécher, couverte et ouverte, dans un endroit sec pendant 24 heures avant de la ranger.
j) Le tissu de la tente de réception ne peut pas être lavé en machine. Cela risquerait de l'endommager.
k) Plier et ranger la tente de réception lorsqu'elle n'est pas utilisée.
I) Le tissu de cette tente de réception n'est pas ignifugé. Tenez la tente éloignée des flammes nues, des cigarettes allumées et des autres sources de chaleur et/ou surfaces chaudes.
m) La tente de réception ne doit pas être utilisée par des enfants. L'utilisation de la tente n'est autorisée que lorsqu'un surveillant est présent et responsable de la sécurité de l'utilisateur.
n) La tente de réception ne doit pas être utilisée par des personnes souffrant d'un handicap physique ou mental. L'utilisation de la tente n'est autorisée qu'en présence d'un surveillant responsable de la sécurité de l'utilisateur.
o) Ne laissez pas les enfants jouer avec la tente de réception. Utilisez et rangez la tente hors de portée des enfants.
p) Pour éviter les blessures et les dommages à la tente, ne laissez personne grimper, s'asseoir, se tenir debout ou monter sur la tente.
q) Placez toujours la tente de réception sur une surface horizontale, plane, stable et ininflammable.
r) Il faut au moins deux personnes pour monter et plier la tente.
s) Vérifiez toujours que la tente de réception tient bien debout et que tous les éléments sont solidement fixés.
t) Veillez à ouvrir la tente avec précaution et progressivement pour éviter de l'endommager et de vous blesser.
u) Ne laissez pas la tente de réception montée en permanence. Rangez la tente lorsqu'elle n'est pas utilisée afin d'éviter qu'elle ne s'abîme et de prolonger sa durée de vie.

v) N'utilisez pas la tente de réception en cas de vents violents, de tempêtes, d'orages, de fortes pluies, de neige, de températures glaciales ou de conditions météorologiques difficiles. Cela pourrait endommager la tente.
w) Ne placez pas de sources de chaleur telles que des appareils de cuisson ou des barbecues à l'intérieur ou à proximité de la tente ; cela pourrait provoquer un incendie et des dommages.
x) Ne suspendez pas d'objets au Cadre de la tente de réception. Cela pourrait faire basculer ou plier la tente

2. INFORMATIONS SUR LA MACHINE

Utilisation prévue

Cette tente de réception grand public est conçue pour une utilisation temporaire lors de diverses occasions festives, telles que les fêtes de jardin, les anniversaires et les réunions de famille. Cette tente offre une protection efficace contre le soleil et la pluie, afin que vous et vos invités puissiez profiter de l'événement en tout confort. La tente de réception est facile à monter et à démonter. Elle est idéale pour une utilisation sur des surfaces planes et stables dans votre jardin ou tout autre lieu privé

ACCESSOIRES INCLUS :

PT501XX / BEIGE / NOIR / GRIS / BLANC

1x Sac de rangement à roulettes
8x Chevilles
4x Cordes

S_PT501XX / BEIGE / NOIR / GRIS / BLANC

1x Sac de rangement à roulettes
8x Chevilles
4x Cordes
4x Panneaux latéraux latéraux en moustiquaire

S2_PT501XX / BEIGE / NOIR / GRIS / BLANC

1x Sac de rangement à roulettes
8x Chevilles
4x Cordes
2x Panneaux latéraux fenêtre
2x Panneaux latéraux porte/mur

S3_PT501XX / BEIGE / NOIR / GRIS / BLANC

2x Sac de rangement à roulettes
16x Chevilles
8x Cordes

1x Gouttière de pluie
2x Entretoises latérales
1x Entretoises de raccordement à la tente

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Numéro de modèlePT501XX / S_PT501XX / S2_PT501XX / S3_PT501XX
Matériau du cadre Acier
Taille du cadre 2900 x 2900 mm
Matériau du couvercle 100% Oxford
Epaisseur du couvercle 420 deniers
Revêtement du couvercleRevêtement en PVC
Finition des coutures du couvercle supérieurCoutures en PVC renforcé
Étanchéité à l'eau 3000PA
Raccordement des parois latéralesVelcro dans le bord de la couverture
Chevilles Acier
Matériau de la corde Polyester
Matériel de rangement de la tente100% Oxford
Sac de rangement de la tente épaisseur600 deniers
Taille de la tente (Max dépliée)295 x 295 x 345 cm

DESCRIPTION

Les numéros dans le texte se réfèrent aux diagrammes sur pages 2-12.

  1. Sac de rangement
  2. Cadre
  3. Toit
  4. Velcro de toit
  5. Velcro d'angle
  6. Coin du cadre Velcro d'angle
  7. Serrures d'angle
  8. Pieds
  9. Boucle

  10. Tendeur de boucle

  11. Section transversale du cadre

  12. Panneaux latéraux en moustiquaire
  13. Panneau latéral moustiquaire avec fermeture à glissière
  14. Panneaux latéraux

  15. Fermetures à glissière angle

  16. Entretoises de raccordement à la tente
  17. Gouttière de pluie
  18. Entretoises latérales
  19. Boutons de réglage de la hauteur
  20. Trou de réglage de la hauteur
  21. Corde et clé de serrage
  22. Chevilles
  23. Sac de rangement pour cordes et chevilles
  24. Sacs de sable
  25. Point de connexion de la corde

3. MONTAGE ET DÉMONTAGE

Vonroc PT801AA - MONTAGE ET DÉMONTAGE - 1

ATTENTION Ne montez pas la tente de réception par mauvais temps pour des raisons de sécurité. Le vent peut arracher la tente, ce qui peut entraîner des blessures ou des dommages.

Vonroc PT801AA - MONTAGE ET DÉMONTAGE - 2

ATTENTION Il faut toujours 2 personnes pour monter la tente.

Déploiement de la tente (Fig. A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M)

  • Sortez le Cadre (2) du sac de rangement de la tente (1).
  • Positionner le Cadre (2) avec les Pieds (8) vers le sol au milieu de la zone souhaitée.
  • Prenez 2 coins opposés du cadre (2) et soulevez le cadre (2), puis tirez le cadre (2) vers l'arrière jusqu'à ce qu'il soit à moitié déplié.
  • Sortez le toit (3) du sac de rangement de la tente (1). Toit (3) déplié. Placez-le ensuite sur le Cadre. Veillez à ce que le Velcro du toit (4) adhère au Coin du cadre Velcro (6)
  • Prenez ensuite deux coins opposés et tirez-les vers l'arrière pour déplier le cadre (2) dans la position d'extension maximale.
  • Cliquez sur tous les verrous d'angle (7) pour les verrouiller.
  • Prenez ensuite deux pieds parallèles, maintenez-les au sol en exerçant une légère pression sur les pieds (8). Poussez le Cadre de la tente (2) vers le haut jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans la première position de hauteur.
  • Passez aux deux autres Pieds non déployés (8) et répétez l'étape précédente.
  • Assurez-vous maintenant que les pieds de la tente ne sont pas pliés et assemblez les pieds (8) comme indiqué dans les figures J et K.

Connectez la boucle (9) et tirez le Tendeur de boucle (10) jusqu'à ce que le toit (3) se déplace sur la section transversale du cadre (11). Ne pas trop serrer la boucle. Cela pourrait endommager le Toit (3) ou le Cadre (2)

Montage des Panneaux latéraux en moustiquaire (Fig. B, P)

Uniquement pour S_PT501XX ou si vous avez acheté l'accessoire ART.NO PT801AA

  • Pour installer les Panneaux latéraux en moustiquaire (12), collez d'abord les Panneaux latéraux en moustiquaire (12) sur le velcro du toit (4).
  • Assurez-vous que la fermeture éclair est placée au milieu entre deux jambes, ce sera votre entrée et votre sortie.
  • Répétez ce processus pour les autres Panneaux latéraux en moustiquaire (12) que vous souhaitez connecter.
  • Utilisez la fermeture à glissière du panneau latéral de la moustiquaire (13) pour fermer complètement la tente.

Retrait des Panneaux latéraux en moustiquaire (Fig. B, P)

Uniquement pour S_PT501XX ou si vous avez acheté l'accessoire ART.NO PT801AA

  • Ouvrez l'entrée de la tente en dézippant la fermeture à glissière du panneau latéral de la moustiquaire (13) située entre les deux pieds.
  • Détachez délicatement les Panneaux latéraux en moustiquaire (12) en les décollant des bandes Velcro du toit (4). Veillez à ne pas endommager la moustiquaire ou les bandes velcro.
  • Plier soigneusement chaque Panneaux latéraux moustiquaires (12) après l'avoir retiré pour éviter les plis et faciliter l'installation future.
  • Répétez ce processus pour toutes les autres Panneaux latéraux en moustiquaire (12) que vous souhaitez retirer.
  • Assurez-vous que toutes les fermetures à glissière et les bandes Velcro sont fermées ou recouvertes pour les protéger pendant le stockage.
  • Conservez les panneaux latéraux de la moustiquaire dans un endroit sec et frais, de préférence dans le sac de rangement d'origine, afin de préserver leur état en vue d'une utilisation

ultérieure.

Montage des panneaux latéraux (Fig. A, B, C, D, O) Seulement pour S2\_PT501XX ou si vous avez acheté l'accessoire ART.NO PT802AA

  • Pour installer les panneaux latéraux (14), collez d'abord les panneaux latéraux sur le velcro du toit (4).
  • Assurez-vous que les Fermetures à glissière d'angle (15) sont placées contre les pieds (8).
  • Répétez ce processus pour les autres panneaux latéraux (14) que vous souhaitez connecter.
  • N'hésitez pas à monter les panneaux latéraux (14) dans l'ordre que vous souhaitez pour créer la configuration désirée.

Retrait des panneaux latéraux (Fig. A, B, C, D, O) Seulement pour S2\_PT501XX ou si vous avez acheté l'accessoire ART.NO PT802AA

  • Dézippez les Fermetures à glissière à angle (15) qui sont placées contre les Pieds (8), en ouvrant avec précaution les raccords.
  • Détachez délicatement les panneaux latéraux du Velcro du toit (4) en les décollant. Veillez à ne pas endommager le velcro ou le tissu.
  • Répétez ce processus pour les autres panneaux latéraux (14) que vous souhaitez retirer.
  • Plier soigneusement chaque panneau latéral après l'avoir retiré pour éviter qu'il ne se froisse, faciliter le montage suivant et s'assurer que les panneaux latéraux rentreront bien dans le sac de rangement de la tente (1).
  • Conservez les panneaux latéraux dans un endroit sec et frais, de préférence dans le sac de rangement d'origine, afin de les maintenir en bon état pour une utilisation ultérieure.

Raccordement de deux tentes (Fig. D)

UNIQUEMENT POUR S3_PT503XX ou si vous avez acheté l'accessoire ART.NO PT807AA

  • Déployer deux tentes comme décrit dans la première section
  • Dévissez les entretoises de raccordement à la tente (16) fournies. Placez-les autour des Pieds (8) et serrez-les autour de deux Pieds parallèles (8).
  • Déroulez la Gouttière de pluie (17) et collez-la au Velcro de toit (4) des deux tentes. L'espace

entre les deux tentes est ainsi scellé.

- Utilisez les Entretoises latérales (18) fournies si vous avez acheté des parois latérales séparées ou des panneaux latéraux en moustiquaire. Mettez le côté arrondi de l'entretoise de panneau latéral vers le haut, utilisez la fermeture éclair pour les fixer entre les tentes.

Pliage de la tente (Fig. L, M, N)

  • Veillez à ce que la tente soit propre et sèche avant de la plier afin d'éviter les moisissures pendant le stockage.
  • Déconnecter la boucle (9) et desserrer le Tendeur de boucle (10) comme indiqué dans les figures J et K, permettant au Toit (3) de se détendre sur la section transversale du cadre (11).
  • Appuyez sur les Boutons de réglage de la hauteur (19) situés sur les pieds (8) du cadre (2) pour l'abaisser à partir de sa hauteur d'extension. Commencez par prendre deux pieds parallèles (8), en exerçant une légère pression vers le haut pour désengager les verrous, puis abaissez doucement le cadre jusqu'à sa position la plus basse.
  • Passez aux deux autres Pieds parallèles (8) et répétez l'étape précédente, en vous assurant que tous les Pieds sont rétractés de manière uniforme.
  • Déverrouillez tous les verrous d'angle (7) pour permettre au cadre (2) de se plier en douceur.
  • Prenez deux coins opposés de l'armature (2) et poussez-les l'un vers l'autre pour plier partiellement la tente. Le Cadre devrait commencer à s'affaisser vers l'intérieur.
  • Retirez avec précaution le toit (3) du Cadre (2). Détachez délicatement le velcro du toit (4) du velcro du coin du cadre (6). Pliez proprement le toit et placez-le dans le sac de rangement de la tente (1).
  • Continuez à pousser le cadre (2) vers l'intérieur en prenant deux coins opposés et en les rapprochant l'un de l'autre jusqu'à ce que le cadre soit complètement plié.
  • Soulevez le Cadre plié (2) et assurez-vous que les Pieds (8) sont orientés vers le haut pour éviter tout dommage.
  • Placez l'armature pliée (2) dans le sac de rangement de la tente (1), en veillant à ce qu'elle s'y insère correctement.
  • Fermez la fermeture éclair du sac de range-

ment de la tente (1) et rangez la tente dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil, afin de prolonger sa durée de vie.

Raccordement des cordes et des chevilles (Fig. A, B, C, D)

  • Dérouler la Corde et clé de serrage (21)
  • Attachez le côté non noué de la corde au Point de connexion de la corde. (25)
  • Tirez sur la boucle inférieure de la clé et passez une cheville dans la boucle.
  • Placer ensuite la Chevilles avec la corde connectée dans le sol, tirer la clé de serrage vers le haut pour ajouter de la tension à la corde.

Raccordement des sacs de sable (Fig. Q)

Non inclus. Article no. PT807AA

  • Remplir les sacs de sable (24) de sable ou de petits cailloux.
  • Mais les sacs de sable entourent les pieds (8) comme indiqué sur la Fig. Q.

4. FONCTIONNEMENT

Réglage de la hauteur (Fig. L)

Réglez la hauteur de la tente à la position souhaitée en soulevant légèrement le Cadre (2), en appuyant sur les Boutons de réglage de la hauteur (19) et en les plaçant dans le trou de réglage de la hauteur (20).

5. ENTRETIEN

Entretien de la tente - inspection - stockage

Pour garantir la longévité de votre tente, net-toyez-la après chaque utilisation en essuyant le tissu avec un chiffon doux et humide. Laissez la tente sécher complètement à l'air libre avant de la ranger pour éviter la formation de moisissures. N'utilisez pas de produits chimiques ou de matériaux abrasifs qui pourraient endommager le tissu ou le Cadre.

Inspectez régulièrement tous les composants, y compris les fermetures à glissière, les bandes Velcro et les poteaux, pour détecter tout signe d'usure ou de détérioration.

Stockez la tente dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil, afin d'éviter la décoloration et la dégradation du matériau. Un entretien adéquat permettra de conserver votre tente dans des conditions optimales pour une utilisation ultérieure.

Avant l'utilisation :

  • Vérifiez que la tente n'est pas endommagée : Vérifiez tous les composants de la tente, notamment le tissu, les fermetures éclair, le velcro et le Cadre (2), pour détecter tout signe d'usure ou de dommage. Réparez tout problème mineur ou remplacez les pièces endommagées si nécessaire.
  • Nettoyez si nécessaire : Si la tente a été stockée pendant une longue période, utilisez un chiffon doux ou une éponge sans produit chimique et de l'eau tiède pour nettoyer la tente, les Panneaux latéraux et les moustiquaires. Rincez abondamment et laissez sécher complètement tous les éléments.

Pendant l'utilisation :

- Surveillez les conditions météorologiques : Soyez prudent en cas de conditions météorologiques difficiles. Bien que la tente offre un abri, elle peut ne pas résister à des conditions extrêmes.

Après utilisation :

  • Démontez la tente avec précaution : Reportez-vous aux instructions de pliage pour démonter la tente sans forcer aucune pièce, en veillant à ne pas endommager le Cadre (2) et le tissu.
  • Nettoyez la tente : Enlevez la saleté, les feuilles ou les débris de la toile de la tente et des accessoires avant de l'emballer.
  • Sécher complètement : Veillez à ce que tous les composants soient parfaitement secs afin d'éviter les moisissures pendant le stockage.

Stockage :

  • Utilisez le sac de rangement (1) : Placez tous les éléments de la tente dans le sac de rangement fourni pour les protéger de la poussière et des dommages physiques.
  • Conservez-la correctement : Conservez la tente dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil et des températures extrêmes. Évitez de placer des objets lourds sur la tente stockée pour éviter qu'elle ne se déforme.

GARANTIE

Les produits VONROC sont développés selon les normes de qualité les plus élevées et sont garantis sans défauts de matériaux et de fabrication pour la période légalement stipulée à partir de la date d'achat originale. Si, au cours de cette période, le produit devait présenter une défaillance due à un défaut de matériau et/ou de fabrication, contactez directement VONROC.

Les circonstances suivantes sont exclues de cette garantie :

  • Des réparations ou des modifications ont été effectuées ou tentées sur la machine par des centres de service non autorisés ;
  • Usure normale ;
  • L'outil a été malmené, mal utilisé ou mal entretenu ;
  • Des pièces de rechange non originales ont été utilisées.

Ceci constitue la seule garantie, expresse ou implicite, offerte par la société. Il n'y a pas d'autres garanties explicites ou implicites qui s'étendent au-delà de ce qui est mentionné dans le présent document, y compris les garanties implicites de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier. VONROC ne peut en aucun cas être tenu responsable des dommages accessoires ou indirects. Les recours des concessionnaires se limitent à la réparation ou au remplacement des unités ou pièces non conformes.

Le produit et le manuel de l'utilisateur sont susceptibles d'être modifiés. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vonroc

Modèle : PT801AA

Catégorie : Tente de réception