Sogo SS-21715 - Purificateur d'air

SS-21715 - Purificateur d'air Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS-21715 Sogo au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Sogo SS-21715 - page 14
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Purificateur d'air Sogo SS-21715
Type de filtre Filtre HEPA
Capacité de purification Jusqu'à 20 m²
Débit d'air 150 m³/h
Niveau sonore 30 dB
Consommation électrique 30 W
Dimensions 30 x 30 x 60 cm
Poids 4 kg
Utilisation Idéal pour les espaces de vie, bureaux et chambres
Maintenance Remplacement du filtre tous les 6 mois recommandé
Sécurité Certifié CE, protection contre la surchauffe
Informations générales Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif

FOIRE AUX QUESTIONS - SS-21715 Sogo

Comment installer le purificateur d'air Sogo SS-21715 ?
Placez le purificateur dans une zone dégagée, à au moins 30 cm des murs et des meubles pour permettre une bonne circulation de l'air. Branchez-le à une prise électrique.
Quelle est la capacité de purification de l'air du Sogo SS-21715 ?
Le Sogo SS-21715 est conçu pour purifier des pièces jusqu'à 30 m².
Comment changer le filtre du purificateur Sogo SS-21715 ?
Ouvrez le couvercle du purificateur, retirez l'ancien filtre, puis insérez le nouveau filtre en vous assurant qu'il est bien en place avant de refermer le couvercle.
À quelle fréquence dois-je changer le filtre du Sogo SS-21715 ?
Il est recommandé de changer le filtre tous les 6 mois, en fonction de l'utilisation et de la qualité de l'air.
Le purificateur Sogo SS-21715 produit-il du bruit ?
Le Sogo SS-21715 fonctionne silencieusement, mais en mode haute puissance, il peut produire un bruit modéré.
Puis-je utiliser le purificateur Sogo SS-21715 dans une pièce humide comme une salle de bain ?
Il est recommandé d'utiliser le purificateur dans des espaces secs pour éviter tout dommage. Évitez de l'utiliser dans des espaces très humides.
Le purificateur Sogo SS-21715 élimine-t-il les odeurs ?
Oui, il est conçu pour réduire les odeurs désagréables grâce à son filtre à charbon actif.
Comment nettoyer le purificateur Sogo SS-21715 ?
Éteignez et débranchez le purificateur. Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Le purificateur Sogo SS-21715 est-il économe en énergie ?
Oui, le Sogo SS-21715 est conçu pour être économe en énergie, avec une consommation d'énergie minimale.
Où puis-je acheter des filtres de remplacement pour le Sogo SS-21715 ?
Des filtres de remplacement sont disponibles sur le site officiel de Sogo, dans les magasins d'électroménager ou en ligne sur des plateformes de vente.

Questions des utilisateurs sur SS-21715 Sogo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS-21715 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS-21715 de la marque Sogo.

MODE D'EMPLOI SS-21715 Sogo

Ce manuel d'instructions peut également être téléchargé à partir de notre page Web www.sogo.es

POINTS D'ATTENTION

Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et le conserver pour référence ultérieure.

AVERTISSEMENT

  1. Pour éviter les chocs électriques et les incendies, ne laissez pas d'eau, de liquide ou de détergent inflammable pénétrer dans le produit.
  2. 'Ne vaporisez pas de matériaux inflammables tels que des pesticides ou des parfums autour du produit.
  3. Avant de connecter l'alimentation, veuillez vérifier si la tension du produit est cohérente avec la tension d'alimentation locale.
  4. Si le cordon d'alimentation est endommagé, afin d'éviter tout danger, il doit être remplacé par du personnel professionnel.
  5. Veuillez cesser d'utiliser si la fiche, le cordon d'alimentation ou le produit est endommagé.
  6. Veillez à ce que l'entrée / la sortie d'air ne soit pas obstruée.
  7. Les personnes ayant un handicap physique ou mental, ou sans expériences et compétences pertinentes (y compris les enfants) devraient l'utiliser sous la direction et la formation.
  8. Ce produit ne peut pas remplacer la ventilation normale, la collecte quotidienne de

poussière ou le pompage d'huile pendant la cuisson.

  1. Assurez-vous que la prise du produit est bien connectée à la fiche. Sinon, la fiche sera chaude.

  2. Ne placez aucun objet au-dessus du produit.

  3. Assurez-vous de placer et d'utiliser le produit sur une surface ferme, plane et horizontale.

  4. Laissez au moins 30 cm d'espace à l'arrière et sur les côtés du produit et au moins 50 cm au-dessus du produit lors de l'utilisation.

  5. Ne placez pas le produit sous un climatiseur pour empêcher la condensation de l'eau de tomber dans le produit.

  6. Assurez-vous que le filtre et le couvercle arrière sont correctement installés avant de se connecter à l'alimentation.

  7. Veuillez utiliser le filtre spécialement conçu pour ce produit.

  8. 'Ne prenez pas le filtre comme carburant ou à des fins similaires pour éviter des dommages irréversibles.

  9. N'utilisez pas d'objets durs pour frapper le produit, en particulier la sortie et l'entrée d'air.

  10. 'N'insérez pas les doigts ou d'autres objets dans la sortie / l'entrée d'air pour éviter des dommages physiques ou des problèmes.

  11. N'utilisez pas ce produit lorsque vous utilisez un répulsif aérosol à l'intérieur ou dans un endroit rempli de graisse, de gaz inflammable ou de vapeurs chimiques.

  12. Assurez-vous que le produit est débranché avant de déplacer, nettoyer, entretenir et remplacer le filtre.

Présentation du produit
1 2 3 4 5 6 7 8

  1. Panneau de contrôle
  2. Sortie d'air
  3. Corps
  4. Entrée d'air
  5. Boîte de lumière
  6. Capteur infrarouge
  7. Filtre
  8. Couverture arrière

Panneau de contrôle
AUTO H M C ZH 4H BH ON/OFF | MODE | TIMER | LIGHT | (ChINA GAS & WOOD)

ON / OFF: bouton d'alimentation

MODE: Bouton de vitesse du vent

LIGHT: bouton de verrouillage de lumière / de l'enfant

TIMER: bouton minuterie / WIFI

Sogo SS-21715 - AVERTISSEMENT - 3

Sogo SS-21715 - AVERTISSEMENT - 4

outon UV / Filtre

SPÉCIFICATIONS

Modèle No. SS-21715
Dimension L270* W303* H497 mm
Entrée AC100-240V 50/60Hz
Puissance 50W
Bruit =<56dB
Zone de couverture =<50m2
Poids 4.6KG

RETIRER LE PACK FILTRE

Avant d'utiliser, veuillez retirer l'emballage du filtre.

Assurez-vous que la machine est débranchée avant de retirer ou d'installer le filtre.

Sogo SS-21715 - RETIRER LE PACK FILTRE - 1

  1. Appuyez sur l'interrupteur circulaire rouge pour retirer la façade arrière.

Sogo SS-21715 - RETIRER LE PACK FILTRE - 2

  1. Retirez l'emballage du nouveau filtre

Sogo SS-21715 - RETIRER LE PACK FILTRE - 3

  1. Mettez le filtre dans la machine

Sogo SS-21715 - RETIRER LE PACK FILTRE - 4

  1. Appuyez sur le bouton de commutation circulaire rouge pour fermer le capot arrière.

INSTRUCTION DE FONCTION

Connectez l'alimentation, tous les indicateurs seront allumés pendant quelques secondes, puis s'éteindront. Après cela, la machine sera en mode veille.

FONCTIONNEMENT DES BOUTON

Bouton marche

  1. Appuyez sur le bouton d'alimentation, la machine s'allume au milieu du mode par défaut, pendant ce temps, le buzzer sonne une fois et l'indicateur sera allumé.
  2. Appuyez à nouveau sur pour éteindre la machine, tous les voyants seront éteints, puis la machine est en mode veille.

Bouton de vitesse du vent

En état de fonctionnement, appuyez sur le bouton Vitesse du vent pour régler la vitesse du vent dans la circulation des grades Auto-H-M-S, pendant ce temps, le buzzer sonne une fois et l'indicateur sera allumé.

Bouton Minuterie / WiFi

En état de fonctionnement, appuyez sur le bouton de la minuterie pour régler la minuterie entre la circulation de 2H, 4H et 8H. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le buzzer sonne une fois et l'indicateur s'allume. (Remarque: appuyez longuement sur le bouton de la minuterie / WiFi pendant 3 secondes pour démarrer la fonction WiFi, et l'indicateur sera allumé)

Bouton de verrouillage de lumière / enfant

En état de fonctionnement, appuyez sur le bouton Light, l'indicateur s'allumera. Chaque fois que vous appuyez dessus, le buzzer sonnera une fois et la lumière changera entre le mode Soft - Standard - Off. (Remarque: en cas d'arrêt, le réglage de la lumière ne peut pas être utilisé. Pendant les 30 premières secondes de la période de préchauffage, le bouton d'éclairage pourrait simplement être actionné entre le mode marche et arrêt.)

En état de fonctionnement, appuyez sur le bouton verrouillage lumière /enfant pendant 3 secondes pour démarrer la fonction de verrouillage enfant, le voyant s'allumera. Appuyez à nouveau pendant 3s, le buzzer sonnera une fois puis l'indicateur s'éteindra pour déverrouiller cette fonction. (Remarque: aucune fonction ne peut être activée en mode de la fonction de verrouillage enfant, sauf si vous appuyez longuement sur ce bouton pour le déverrouiller.)

Bouton UV / Filtre

En condition de travail, appuyez sur le bouton UV pour démarrer la fonction UV, l'indicateur s'allumera. Appuyez à nouveau pour désactiver cette fonction, le buzzer sonnera chaque fois que vous appuyez dessus.

Rappel de remplacement du filtre

En condition de travail, lorsque la machine détecte que le filtre est saturé après 2200 heures de fonctionnement, le voyant du filtre continuera à clignoter en rouge. Appuyez longuement sur le bouton du filtre pendant 7 secondes pour arrêter la lumière clignotante et pour réinitialiser après l'installation d'un nouveau filtre.

Fonctionne avec l'application Smart life

Téléchargement et inscription

1) Scannez le code QR pour télécharger l'application "Smart Life". Vous pouvez également rechercher "Smart Life" dans l'APP Store ou sur Google Play pour installer l'application.

Sogo SS-21715 - Téléchargement et inscription - 1

2) Ouvrez l'application "Smart Life", appuyez sur "S'inscrire" pour enregistrer un compte "Smart Life" avec votre numéro de téléphone ou votre e-mail. Puis connectez-vous à l'APP.
3) Ouvrez l'application "Smart Life", cliquez sur "Ajouter un appareil" ou appuyez sur "+" dans le coin supérieur droit de la page d'accueil de l'application. Il existe deux méthodes pour accéder à la page "Ajouter un appareil" - Ajouter le WiFi manuellement ou rechercher automatiquement les appareils. Sur la page d'accueil, ajoutez l'appareil manuellement, en choisissant l'un des produits de la gamme pour accéder à une nouvelle page d'accueil et assurez-vous que le voyant clignote rapidement. Les appareils proposent deux méthodes de configuration. Dans la page d'accueil du mode Facile, appuyez sur "Autres méthodes" dans le coin supérieur droit pour passer en mode Facile et en mode AP, puis choisissez l'un des modes pour vous connecter au WiFi.

Comment ajouter des appareils en mode facile (recommandé)

Assurez-vous que votre appareil intelligent est sous tension et que votre téléphone mobile est connecté à votre réseau WiFi. Si le voyant WiFi de l'appareil intelligent ne clignote pas, appuyez sur le bouton WiFi pendant plus de 5 secondes jusqu'à ce que le voyant continue de clignoter rapidement, cela signifie que l'appareil est prêt pour la configuration.

Appuyez sur “+” dans le coin supérieur droit de l'application, sélectionnez le type d'appareil de service et cliquez dessus. Lorsque «Ajouté 1 appareil avec succès» apparaît, cela signifie que la connexion est établie et que votre appareil sera répertorié dans votre liste d'applications.

Ajouter des appareils en mode AP

1) En cas d'échec en mode facile, les utilisateurs peuvent également ajouter des périphériques en mode AP.
2) Appuyez sur le bouton WiFi pendant plus de 5 secondes jusqu'à ce que le voyant WiFi commence à clignoter lentement, cela signifie que l'appareil est prêt pour la configuration en mode AP.
3) Appuyez sur "+" dans le coin supérieur droit de l'application. Sélectionnez le mode AP et appuyez dessus. Appuyez ensuite sur «Assurez-vous que l'indicateur clignote lentement». Appuyez ensuite sur «Connector maintenant» pour accéder à l'interface des paramètres WLAN de votre téléphone mobile et sélectionnez le réseau WiFi nommé «Smart Life XXXX» pour le connecter.

4) Revenez à l'application "Smart Life", la connexion démarre automatiquement.
5) Lorsque apparaît "Ajouté 1 appareil avec succès", cela signifie que la connexion est établie et que votre appareil sera répertorié dans votre liste d'applications.

Vous pouvez maintenant contrôler votre appareil intelligent via l'application de votre téléphone mobile à tout moment et n'importe où (assurez-vous que votre téléphone mobile et votre appareil intelligent sont tous connectés au réseau).

MAINTENANCE

Remarquer:

  • Assurez-vous que la machine est débranchée avant la maintenance.
  • Ne plongez pas le purificateur d'air dans l'eau ou tout autre liquide.
  • N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, corrosifs ou inflammables (tels que l'eau de Javel ou l'alcool) pour nettoyer une quelconque partie de l'unité.
  • Nettoyez régulièrement le filtre. Ne lavez pas et ne réutilisez pas le filtre.
  • Assurez-vous que la machine est débranchée avant de remplacer le filtre.
  • Veuillez stériliser régulièrement le filtre au soleil.
  • N'utilisez pas d'aspirateur pour nettoyer le filtre ni le laver directement.

Nettoyage et stockage

1) Assurez-vous que la machine est hors tension et débranchée.
2) Retirez le filtre pour nettoyer toute poussière de sa surface.
3) Utilisez un chiffon doux avec un nettoyant neutre pour éliminer toute poussière ou débris de la surface de la machine.
4) Une fois le filtre séché, installez-le dans le purificateur d'air pour redémarrer.
5) Si vous n'utilisez pas la machine pendant une longue période, assurez-vous que la machine est sèche, mettez le sac de protection anti-poussière et placez-le dans un endroit frais et bien ventilé.
6) Pour assurer une bonne performance de la machine, veuillez allumer la machine pendant quelques minutes de temps en temps.

FAQ

SITUATION RAISON
Ça ne marche pas • Est-il branchésur une prise de courant? Y a-t-il une panne de courant?L'interrupteur de fuite ou le fusible est-il coupé?Le témoin de remplacement du filtre continue-t-il à clignoter?
Mauvaise performance • Y a-t-il de la poussière à la surface du filtre primaire?Y a-t-il un obstacle bloquant l'entrée / la sortie d'air.
Bruit significatif • Y a-t-il quelquechose de coincé sur le ventilateur ou dans la sortie d'air?La machine est-elle inclinée?Veuillez définir un niveau de vitesse du vent inférieur si le bruit est trop fort, ou définir un niveau de vitesse du vent faible lors de l'utilisation dans la chambre la nuit.
Il sort une odeur désagréable • Ilest normal que la machine émette une odeur de plastique la première fois.La machine émettra une odeur désagréable si le filtre est poussiéreux, dans ce cas, veuillez nettoyer ou remplacer le filtre.Si une odeur de brûlé est émise par la machine, veuillez débrancher la prise de courant et contacter l'acheteur ou le service client.
Le rappel de remplacement du filtre clignote toujours après avoir remplacé un nouveau.Veuillez appuyer sur le bouton Filtre pendant 7 secondes pour réinitialiser la machine et le compteur de durée de vie du filtre démarrera.

Remarque: si la FAQ ci-dessus ne peut pas résoudre vos problèmes et que vous avez besoin de maintenance, veuillez contacter le fournisseur ou le centre de service après-vente. Veuillez ne pas démonter la machine pour l'entretien par vous-même.

Cet appareil est conforme à la Directive Basse Tension 2014/35/CE, la directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE, la directive 2015/863/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements et la directive 2009/125/CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d'éco conception applicables aux produits liés à l'énergie.

Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous défaire du produit, une fois que celuici n'est plus utilisable, remettez-le, suivant la méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

Sogo SS-21715 - Nettoyage et stockage - 1

Importé par:

Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Valencia, Espagne Produit fabriqué en P.R.C - Conçu par SOGO sur la base des normes de qualité européennes. Service après-vente: www.sogosat.com / sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sogo

Modèle : SS-21715

Catégorie : Purificateur d'air