NEO tools 75-141 - Niveau laser

75-141 - Niveau laser NEO tools - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 75-141 NEO tools au format PDF.

📄 39 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NEO tools 75-141 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
MarqueNEO tools
Modèle75-141
Type de produitLaser plan (niveau laser)
Portée de travail25 m (à l'intérieur)
Précision d'auto-nivellement1 mm / 5 m
Nombre de lignes affichées16 lignes (horizontales et verticales)
Plage d'auto-nivellement3° ± 1°
Modes de fonctionnementNivellement automatique, mode impulsionnel (stroboscopique), mode incliné (verrouillage angulaire), fonction télécommande
AlimentationBatterie Li-ion 3,7 V, 4000 mAh (2 pièces fournies)
Autonomie> 4 heures
Classe laserClasse 2 (EN 60825-1:2014)
Longueur d'onde laser515 nm ± 10 nm
Puissance laser< 1 mW
Indice de protection IPIP43
Filetage du trépied1/4" et 5/8"
Température de fonctionnement-10°C à 50°C
Température de stockage-20°C à 70°C
Poids (sans accessoires ni batteries)710 g
Année de fabrication2025
Contenu du kitLaser, tête de trépied verticale et rotative, disque de contrôle, plaque de montage, batteries (2 pièces), télécommande, élévateur laser, adaptateur secteur, câble USB, support plastique, tête avec réducteur
Entretien et stockageStocker dans un endroit sec et aéré, de préférence dans l'emballage d'origine. Avant de déplacer, verrouiller et éteindre. Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les détergents puissants. Calibrer régulièrement.
SécuritéLaser de classe 2 - ne pas regarder directement le faisceau. Ne pas diriger le faisceau vers des personnes ou des animaux. Tenir hors de portée des enfants. Ne pas modifier l'appareil.

FOIRE AUX QUESTIONS - 75-141 NEO tools

Comment activer le mode de nivellement automatique?
Pour activer le mode de nivellement automatique, placez l'interrupteur (fig. B4) sur ON. Le laser se mettra automatiquement à niveau, et le voyant d'alimentation (fig. C3) s'allumera. Ensuite, vous pouvez allumer les lignes horizontales et verticales individuelles à l'aide des boutons (fig. C4 et C5). Si le laser est placé sur une surface inclinée à plus de 3°, il clignotera rapidement - dans ce cas, déplacez-le sur une surface plane.
Que faire si le laser clignote rapidement?
Un clignotement rapide du laser signifie que l'appareil se trouve sur une surface inclinée à plus de 3° et ne peut pas se mettre à niveau. Déplacez le laser sur une surface plane et stable ou ajustez la surface. En mode de nivellement automatique, le clignotement est également accompagné d'un signal sonore.
Comment utiliser le mode impulsionnel (stroboscopique)?
Le mode impulsionnel permet d'économiser de l'énergie et de fonctionner avec des détecteurs laser. Pour l'activer, en mode de nivellement automatique, appuyez brièvement sur le bouton (fig. C7) - l'icône (fig. C8) s'allume et la luminosité des lignes diminue. Une nouvelle pression sur le bouton fait passer l'appareil en mode stroboscopique, où les lignes clignotent rapidement. Une pression supplémentaire permet de quitter le mode impulsionnel.
Comment régler le mode incliné (verrouillage angulaire)?
Le mode incliné permet de tracer des lignes à n'importe quel angle. Pour l'activer, assurez-vous que le laser est éteint (interrupteur B4 sur OFF), puis appuyez et maintenez enfoncé le bouton (fig. C7) pendant environ 2 secondes. L'icône (fig. C6) avec une ligne oblique s'allume, et le laser commence à émettre une ligne laser croisée. Pour quitter le mode incliné, appuyez à nouveau et maintenez enfoncé le bouton C7 ou placez l'interrupteur B4 sur ON.
Quelle est la durée de vie des batteries et comment les charger?
Le laser est alimenté par deux batteries Li-ion 3,7 V d'une capacité de 4000 mAh chacune. L'autonomie en charge complète est supérieure à 4 heures. Le chargement se fait via l'adaptateur secteur fourni et le câble USB. L'indicateur de charge (fig. C3) affiche l'état de la batterie. En cas d'épuisement, remplacez les batteries par des batteries chargées - le kit en contient deux, ce qui permet un fonctionnement continu.
Peut-on utiliser le laser à l'extérieur?
Le laser a un indice de protection IP43, ce qui signifie qu'il est protégé contre les projections d'eau et les corps solides de plus de 1 mm. Il peut être utilisé à l'extérieur, mais il n'est pas résistant à la pluie ou à l'immersion. Évitez l'humidité. À l'extérieur, la portée du laser peut être réduite en raison de la lumière du soleil - il est recommandé de l'utiliser à l'intérieur.
Comment calibrer l'appareil?
Un calibrage régulier est recommandé pour maintenir la précision. Le manuel ne fournit pas de procédure de calibrage détaillée, mais il est recommandé que le calibrage soit effectué par un service après-vente agréé du fabricant. En cas de suspicion d'erreurs de précision, contactez le service GTX Service.
Que faire en cas de problèmes de précision?
Si le laser n'affiche pas correctement les lignes horizontales ou verticales, vérifiez d'abord qu'il est placé sur une surface plane et que le mode de nivellement automatique est activé. Si cela ne résout pas le problème, nettoyez les fenêtres en verre du laser avec un chiffon doux. Si le problème persiste, contactez le service GTX Service - n'essayez pas de réparer le laser vous-même.
Quels accessoires sont inclus dans le kit?
Le kit contient : le laser, la tête de trépied verticale, le disque de contrôle, la tête de trépied rotative, la plaque de montage, deux batteries Li-ion, la télécommande, l'élévateur laser, l'adaptateur secteur, le câble USB de chargement, le support plastique et la tête avec réducteur.
Comment stocker le laser en toute sécurité?
Stockez le laser dans un endroit sec et aéré, de préférence dans son emballage d'origine. Avant le stockage, assurez-vous que l'appareil est éteint et verrouillé. Si la surface est mouillée, séchez-la avant de ranger. N'utilisez pas de feu ni de sèche-cheveux pour sécher. Retirez régulièrement les batteries si le laser n'est pas utilisé pendant une longue période.

Questions des utilisateurs sur 75-141 NEO tools

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Niveau laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 75-141 - NEO tools et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 75-141 de la marque NEO tools.

MODE D'EMPLOI 75-141 NEO tools

Sík lézer: 75-140 ; 75-141

MEGJEGYZÉS: A BERENDEZÉS HASZNÁLATA ELÖTT KÉRJÜK, OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A KÉZIKÖNYVET, ÉS ÖRIZZE MEG A KÉSÖBBI HASZNÁLATRA. AZOK A SZEMÉLYEK, AKIK NEM OLVASTÁK EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST, NEM VÉGEZHETIK A BERENDEZÉS ÖSSZESZERELÉSÉT, BEÁLLÍTÁSÁT VAGY MÜKÖDTETÉSÉT.

KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK

MEGJEGYZÉS!

Laser plan : 75-140 ; 75-141

NOTE : AVANT D'UTILISER L'APPAREIL, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET LE CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. LES PERSONNES QUI N'ONT PAS LU LES INSTRUCTIONS NE DOIVENT PAS PROCÉDER À L'ASSEMBLAGE, AU RÉGLAGE OU À L'UTILISATION DE L'APPAREIL.

DISPOSITIONS SPÉCIFIQUES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ REMARQUE !

Lisez attentivement le mode d'emploi et respectez les avertissements et les consignes de sécurité qu'il contient. L'appareil a été conçu pour fonctionner en toute sécurité. Néanmoins, l'installation, l'entretien et l'utilisation de l'appareil peuvent être dangereux. Le respect des procédures suivantes réduira les risques d'incendie, d'électrocution et de blessure, ainsi que le temps d'installation de l'appareil.

AVERTISSEMENT : Ne regardez pas directement le faisceau laser !

Les règles de sécurité suivantes doivent être respectées :

  • Aucune modification ne peut être apportée à l'appareil.
  • Utiliser l'appareil laser conformément aux recommandations du fabricant.
  • Ne jamais diriger intentionnellement le faisceau laser vers des personnes ou des animaux.
  • Ne dirigez pas le faisceau laser vers les yeux des spectateurs ou des animaux. Le rayonnement laser peut endommager l'œil.
  • Veillez toujours à ce que la lumière laser ne soit pas dirigée vers des surfaces réfléchissantes. La surface réfléchissante du faisceau laser pourrait alors refléter un tel faisceau vers l'opérateur ou des tiers.
  • Ne laissez pas les enfants utiliser cet appareil. Ne laissez pas les enfants dans la zone de travail pendant l'installation et l'utilisation de l'appareil.
  • Stocker le matériel non utilisé dans un endroit sec et hors de portée des enfants.

  • Ne remplacez pas l'unité laser par un autre type. Toutes les réparations doivent être effectuées par le service après-vente du fabricant.

  • L'appareil est équipé d'un laser de classe 2 conformément à la norme EN 60825-1:2014.

OBJECTIF

L'appareil est conçu pour le marquage précis de lignes horizontales et verticales. L'appareil dispose également d'une fonction de verrouillage du laser, ce qui permet de tracer des lignes droites sous n'importe quel angle.

Le laser est alimenté par des piles rechargeables Li-ion, deux piles étant incluses pour un fonctionnement continu.

En cours d'utilisation, Il convient de se conformer strictement aux instructions suivantes afin d'assurer les meilleures performances possibles de l'appareil. Toute utilisation autre que celle décrite ci-dessous est interdite et risque d'endommager le produit.

PICTOGRAMMES ET AVERTISSEMENTS
NEO tools 75-141 - OBJECTIF - 1

  1. lire le mode d'emploi, respecter les avertissements et les conditions de sécurité qu'il contient !
  2. attention au laser. Ne pas regarder directement le faisceau laser
  3. pour une utilisation à l'intérieur
  4. protéger de l'humidité et de la pluie
  5. tenir hors de portée des enfants
  6. le produit répond aux exigences des directives et des normes de l'UE
  7. ne pas jeter avec les ordures ménagères
  8. recyclage sélectif

DESCRIPTION DES ÉLÉMENTS GRAPHIQUES

La numérotation suivante se réfère aux composants de l'appareil illustrées sur les pages graphiques de ce manuel.

Désignation Fig. ADescription
1Tête de trépied verticale
2Disque de contrôle
3Laser
4Tête de trépied pivotante
5Plaque de montage
6Piles
7Pilote
8Lifting laser
9Alimentation électrique
10Câble de chargement USB
11Poignée en plastique
12Tête avec réducteur
Désignation Fig. BDescription
1Laser frontal
2Laser latéral
3Laser de fond
4Interrupteur laser
5Attache du compartiment à piles
6Base laser
Désignation Fig. CDescription
1Panneau de contrôle du laser
2Filetage de montage 1⁄4"
3État de charge de la batterie
4Bouton lignes verticales
5Bouton lignes horizontales
6Mode ligne diagonale
7Bouton de changement de mode
8Mode stroboscopique
9Couvercle du compartiment à piles
10Filetage de montage 1⁄2"
11Filetage de montage 1⁄4"

12

Compartiment à piles

* Il peut y avoir des différences entre le graphique et le produit réel.

FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL

- Mode autonivelage : pousser l'interrupteur fig. B4 sur la position ON pour activer le mode autonivelage. L'indicateur d'alimentation fig. C3 s'allume, la ligne laser horizontale H1 est visible ; appuyez brièvement sur le bouton fig. C5, la deuxième ligne laser horizontale H2 est visible. Une nouvelle pression sur le bouton fig. C5, les deux lignes laser horizontales H1 et H2 deviennent visibles ; pour les éteindre, appuyer brièvement sur le bouton fig. C5, les lignes laser horizontales H1 et H2 s'éteignent. Appuyer brièvement sur le bouton fig. C4 pour allumer la ligne laser verticale V1, puis appuyer à nouveau brièvement sur le bouton fig. C4 un clic éteint la ligne laser verticale V1 un autre clic allume la ligne laser verticale V2. Appuyer brièvement sur le bouton fig. C4 les deux lignes laser verticales V1 et V2 sont visibles, une autre brève pression sur le bouton fig. C4 éteint les deux lignes V1 et V2. Les lignes laser verticales V1 et V2 sont complètement éteintes. Si le laser est placé sur une surface inclinée à un angle de plus de 3°, le laser clignote rapidement, ce qui est également indiqué par des signaux sonores. Pour y remédier, déplacez le laser sur une surface plane ou réglez la surface en conséquence.

- Mode Impulsion : Laissez l'appareil en mode de nivellement automatique, les lignes horizontales ou verticales doivent être visibles, celles dont vous aurez besoin pour votre travail. Appuyez ensuite brièvement sur le bouton fig. C7, l'icône fig. C8 s'allume et la luminosité de la ligne laser diminue, ce qui permet de passer en mode d'économie d'énergie. En appuyant à nouveau sur le bouton fig. C7 pour passer en mode impulsion. L'appareil passe en mode stroboscopique et les lignes lumineuses ou la ligne laser clignotent à grande vitesse. Ce mode est indiqué par un voyant clignotant sous l'icône C8. Appuyez à nouveau brièvement sur le bouton Fig. C7 pour quitter le mode stroboscopique. La puissance de la lumière laser augmente également.

ATTENTION : Les personnes sensibles aux lumières clignotantes ne doivent pas utiliser ce mode de fonctionnement ou être aussi prudentes que possible pendant son fonctionnement.

- Mode lumière diagonale : Appuyez longuement sur le bouton fig. C7 lorsque l'appareil est éteint et que l'interrupteur fig. B4 est en position OFF. L'appareil passe en mode diagonal au bout de 2 secondes, l'indicateur d'alimentation fig. C3 et l'icône fig. C6 avec une ligne diagonale indiquent l'entrée dans ce mode. Le laser émettra une ligne laser croisée pour rappeler qu'il est en mode de verrouillage du biseau et qu'il n'est pas nivelé automatiquement. Pour quitter le mode diagonal, appuyez sur le bouton Figure C7 et maintenez-le enfoncé. La deuxième façon de quitter ce mode est d'inclure le bouton fig. B4 en position ON. L'appareil sort alors du mode diagonal.

- Fonction de télécommande : Mettre l'appareil en mode de mise à niveau automatique. En appuyant sur le bouton de la télécommande fig. A7 fig. D1, vous activez ou désactivez les lignes H1 et H2. En appuyant sur le bouton fig. D2 permet d'activer ou de désactiver les lignes V1 et V2. Le bouton le plus bas de la télécommande fig. D3 permet de basculer entre le nivellement automatique, le mode pulsé et la gradation de la ligne pour économiser de l'énergie.

Pour éteindre complètement le laser, placez l'interrupteur Fig. B4 en position OFF.

ENTRETIEN ET STOCKAGE

  • Conserver dans un endroit sec et bien ventilé, de préférence dans l'emballage d'origine.
  • Assurez-vous que l'appareil est verrouillé et éteint avant de le déplacer.
  • Si la surface ou d'autres parties de l'instrument ont été mouillées. Séchez-les avant de les ranger.
  • Ne pas utiliser de feu ou de séchoir électrique pour sécher l'instrument.
  • Empêchez l'instrument de tomber, ne réparez pas l'instrument en privé et évitez toute vibration continue de l'instrument.
  • Calibrer régulièrement l'appareil.
  • N'utilisez pas de détergents puissants ou de produits chimiques pour nettoyer l'appareil. L'appareil peut être nettoyé à l'eau claire ou à l'eau additionnée d'une petite quantité de savon.
  • Les fenêtres en verre recouvrant les lasers doivent être nettoyées à l'aide d'un chiffon doux et maintenues propres.
  • Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, retirez la batterie. Assurez-vous que l'appareil est verrouillé et éteint avant de retirer la batterie.

RÉSOLUTION DE PROBLÈMES

CONTENU DU KIT :

  • Laser 1pc.
    • Tête de trépied verticale 1pc.
  • Disque de contrôle 1pc.
    • Tête de trépied pivotante 1pc.
  • Plaque de montage 1pc.
  • Piles 2pc.
    • Télécommande 1pc.
  • Lève-laser 1pc.
  • Alimentation électrique 1pc.
    • Câble de charge USB 1pc.
    • Support en plastique 1pc.
    • Tête avec réducteur 1pc.
Laser à plat
Modèle75-14075-141
Plage de travail du laser25m (à l'intérieur des locaux) .
Type d'alimentationBatterie rechargeable 3.7V, 4000mAh
Type de cellule de batterieLi-on
Puissance du laser<1mw
Longueur d'onde du laser515nm±10nm515nm±10nm
Précision de l'autonivelage1mm/5m
Nombre de lignes affichées12 lignes16 lignes
Gamme autonivelante3°±1°
Temps de travail>4h
Température de stockage-20°C~70°C
Température de fonctionnement-10°C~50°C
Filet de trépied1/4、5/8
Classe laserClasse 2
Degré de protection IPIP43
Poids (sans les accessoires et les piles)710g710g
Année de production2025

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

NEO tools 75-141 - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Les produits à alimentation électrique ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais doivent être déposés dans des installations appropriées pour être éliminés. Contactez votre revendeur ou les autorités locales pour obtenir des informations sur la mise au rebut. Les déchets d'équipements électriques et électroniques contiennent des substances qui ne sont pas respectueuses de l'environnement. Les équipements non recyclés présentent un risque potentiel pour l'environnement et la santé humaine.

"GTX Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa, dont le siège social est situé à Varsovie, ul. Pograniczna 2/4 (ci-après : " GTX Poland ") informe que tous les droits d'auteur sur le contenu de ce manuel (ci-après : " Manuel"), y compris entre autres. Tous les droits d'auteur relatifs au contenu de ce manuel (ci-après dénommé "Manuel"), y compris, mais sans s'y limiter, son texte, ses photographies, ses diagrammes, ses dessins, ainsi que sa composition, appartiennent exclusivement à GTX Poland et font l'objet d'une protection juridique en vertu de la loi du 4 février 1994 sur les droits d'auteur et les droits connexes (c'est-à-dire le Journal des lois 2006 n° 90, article 631, tel qu'amendé). La copie, le traitement, la publication, la modification à des fins commerciales de l'ensemble du manuel ainsi que de ses éléments individuels sans le consentement écrit de GTX Poland sont strictement interdits et peuvent entraîner des responsabilités civiles et pénales.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEO tools

Modèle : 75-141

Catégorie : Niveau laser