Medel Sweet - Inhalateur

Sweet - Inhalateur Medel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sweet Medel au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Medel Sweet - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Inhalateur à compresseur, débit d'air réglable, compatible avec divers médicaments.
Utilisation Conçu pour administrer des traitements respiratoires, facile à utiliser à domicile.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier des pièces, remplacement des filtres recommandé tous les 6 mois.
Sécurité Utiliser uniquement avec des médicaments prescrits, respecter les doses recommandées.
Informations générales Appareil léger, transportable, garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse.

FOIRE AUX QUESTIONS - Sweet Medel

Comment utiliser l'inhalateur Medel Sweet ?
Pour utiliser l'inhalateur Medel Sweet, commencez par vous assurer que l'appareil est propre et chargé. Remplissez le réservoir avec la solution inhalable recommandée, puis fixez-le correctement. Branchez l'appareil, appuyez sur le bouton d'alimentation et respirez profondément par la bouche jusqu'à ce que le traitement soit terminé.
Comment nettoyer l'inhalateur Medel Sweet ?
Après chaque utilisation, débranchez l'inhalateur et démontez les pièces. Lavez le réservoir, le masque et le filtre à l'eau tiède savonneuse, puis rincez-les soigneusement. Laissez sécher à l'air libre avant de remonter l'appareil.
Que faire si l'inhalateur ne fonctionne pas ?
Si l'inhalateur ne fonctionne pas, vérifiez d'abord qu'il est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir est rempli et que toutes les pièces sont correctement assemblées. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation ou contactez le service client.
L'inhalateur Medel Sweet émet-il un bruit normal pendant l'utilisation ?
Oui, un léger bruit peut être entendu pendant le fonctionnement de l'inhalateur. Cela est normal, car il s'agit du son du nébuliseur en train de générer de la vapeur. Si le bruit devient excessif ou inhabituel, vérifiez les pièces et consultez le service client si nécessaire.
Combien de temps dure une séance d'inhalation avec le Medel Sweet ?
Une séance d'inhalation avec le Medel Sweet dure généralement entre 10 et 15 minutes, en fonction de la quantité de solution utilisée et du débit de nébulisation. Suivez les recommandations de votre professionnel de santé pour des durées spécifiques.
Puis-je utiliser l'inhalateur Medel Sweet avec des médicaments autres que ceux recommandés ?
Il est essentiel d'utiliser uniquement les médicaments prescrits par votre médecin avec l'inhalateur Medel Sweet. L'utilisation de médicaments non recommandés peut affecter le fonctionnement de l'inhalateur et avoir des conséquences sur votre santé.
Quelle est la fréquence d'utilisation recommandée pour l'inhalateur Medel Sweet ?
La fréquence d'utilisation de l'inhalateur Medel Sweet dépend de votre condition médicale et des recommandations de votre médecin. Suivez toujours les instructions de votre professionnel de santé concernant la posologie et la fréquence des séances d'inhalation.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour l'inhalateur Medel Sweet ?
Les pièces de rechange pour l'inhalateur Medel Sweet peuvent être achetées auprès de votre pharmacie locale, des magasins spécialisés en matériel médical, ou directement via le site web du fabricant.

Questions des utilisateurs sur Sweet Medel

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Inhalateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sweet - Medel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sweet de la marque Medel.

MODE D'EMPLOI Sweet Medel

  1. Interrupteur ON/OFF 6. Support-poor nôbulbeur 10. Nébouiseur

  2. Callou d'ammonisation 7. Umbos de Verkastien 11. Embou Eau 4. Sortie de l'air 8. Poignée 12. Fourche nasale

  1. Utiliser l'appareil uniquement de la manière indiquée par le présent manuel, c'est-à-dire comme système de thérapie aerosel, conformément aux indications de notre maiden. L'appareil doit être destiné uniquement à l'usage pour leauel il a été exclusivement prévu. Le fabricant décline toute responsabilité en

cas de dommages causés par l'utilisation impropre, erroné ou désionnable non conforme au manuel ou lorsque l'appareil est utilisé diarlo les systèmes électriques non

combêne aux normes de sécurité en vigueur. 2. Conserver ce manuel de façon appropriée pour toute consultation future.

  1. Ne pas utiliser l'appareil en présence de mélanges anesthésiants inflammables, sous l'effet de l'oxyglène ou du protoxyde d'azote.
  2. Le fonctionnement correct de l'appareil peut être compromés par les interférences électronographiques réalisant les limites indi

en vigueur. Si l'appareil interfère avec d'autre dispositifs électriques, le déplacer et le connecter à une prise électrique différente.

  1. En cas de païne et/ou dysfonctionnement de l'appared, conduiter le chapitre « PROBLEUR COMPRESSOR ».

  2. Respecter les nonnes de sécurité indiquées pour les appareils électriques, en particulier : n'élève pour des commuents et des compounds radiateurs :

• ne jamais immerger l'appareil dans l'eau ;

- ne pas mouiller l'appareil, il n'ent pas protégé contre les éclaboussures; - ne pas toucher l'appareil avec les mains mouillées ou humides :

• ne pas laibon l'appareil exposé aux agents atmosphérique

• L'utilisation de cet appareil par des enfants et des personnes handicap

- ne pas tirer le câble d'alimentation ou l'appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant ; - câble d'alimentation doit restre accessible une fois que l'appareil n'est en fonction

  1. Avant de brancher la fiche d'alimentation

  2. Si la fiche fournie avec l'appareil n'est pas compatible avec la prise du réseau électrique, s'adresser à un personnel qualifié pour la remplacer par une fiche d'un type

approprié. De manière générale, il est déconseillé d'utiliser des adaptateurs, simples ou multijles, et/ou des rallonges. Si leur utilisation est indispensable, utiliser les types confirons aux premes de sécurité, au présent cuède de ne pas dépassant lors limites principres d'orientation et résulés, puis sont indiciais sur les adaptateurs et

(4) sur les rallanges, le plusement de la 100 mille des 100 mille des 100 mille des 100 mille des 100 mille des 100 mille des 100 mille des 100 mille des 100 mille des 100 mille des 100 mille des 100 mille des 100 mille des 100 mille des 100 mille des 250 mille des 250 mille des 250 mille des 250 mille des 250 mille des 250 mille des 250 mille des 250 mille des 250 mille des 250 mille des 250 mille des 250 mille des 250 mille des 250 mille des 250m

  1. Ne pas lauser imulièrement l'appareil branché : débrancher la fiche d'alimentation de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
  2. L'installation doit être effectuée conformément aux instructions du fabricant. Le fabricant déclise toute responsabilité

aus animaux ou aux choses dérivant d'une installation incorrecte

  1. Le câble d'alimentation de cet appareil ne doit pas être remplacé par l'utilisateur. Pour le remplacement du câble longuill est endommagé, contacter le centre

d'assistance technique. 12. Il est recommandé de dérouler entièrement le câble d'alimentation pour éviter les surchauffes clanozeuses.

  1. Éteindre et débrancher l'appareil de la prise de courant avant toute opération de nettoyage ou d'entretien.
  2. Certains commensants de l'appareil et des élargemains lors s'intérêts et disposés que sans leit d'Etter auxûts

  3. Certains compotes in de apparaient des informations des Rattachés et risqués par Consequent, André Arland par les enfants de la portée des enfants.

  4. En cas de élection de ne plus utiliser l'appareil, il est recommande de l'éliminer conformément aux normes en vigueur.

  5. S'assurer de :

• utiliser l'appareil uniquement avec des médicaments prescrits par votre médecin : effusive la traitement en utilisant l'associés inféme si neu votre médecin en fin

• Utiliser l'accessoire « fourche rasale » uniquement en cas d'indication expresse de votre médecin, en pr

et en se contentant de lieu placer le plus puis possible. 17. Jérifier les contre-indications à l'utilisation avec des dispositifs de thépsie aérosol éventuellement indiquées dans la notice du médicament.

  1. Pour éviter l'étranglement et l'enchervétrrement, conserver les câblées et les tubes d'air hors de la portée des jeunes enfants.

IV. Four une plus an élate securée de INSTRUCTIONS D'UTILISATION

• L'appareil doit être contrôlé avant chaque utilisation, de manière à détecter les anomalies de fonctionnement et/ou les dommages dus au transport et/ou au stockage.

- Lors de l'inhalation, s'assoir en se tenant droit et en se détendant, à une table et non dans un fauteuil, afin de ne pas comprimer les soles respiratoires et de ne pu

comprervetre l'efficacié du traitement. 1. Après avoir enlevel l'appareil de l'embouillage, contrôle

composants électriques. Verifier que tous les accessaires soient en bon état. 2. A certain d'diffuse l'commell, affront ses activités des dépréciations conformément aux institutions des échamtes METTOVICE ET ENTERTIN

  1. Avril II du bilanzi apparaite, en leucien les operaubels de laiminfection collormen mère aux l'indication du campagne. REY POTAGL ET D'ENTRE L'HAD
  2. Ouvrir le rébouliseur en tournant la partie supérieure en sens antihoraire (Fig. 8).

  3. S'assurer que le clône de conduction du médicament soit correctement inséré sur le clône

  4. Verses la dose de médicament presoître par votre médecie dans le nélbuliseur (Fig. D).

  5. Refermet le nélouilléur en visuant ses deux partiers en sens horsaire et en s'assantant qu'elles soient bien semlés (Fig. 1).

  6. Connectez une éuremite du table à la sur de preuve à les étes sur le mère du révailseur (Fig. 7) en toute éuremite à la suite de l'air (Fig. 10) de l'apparel.

  7. En cas d'utilisation du masque, l'enclencher directement sur le nibuliawur (Fig. 10).

  8. Introduire la fiche d'alimentation dans une prise-de-couant, après c'être assurié que l'alimentation du réseau correspond à aux données de la plaque signalétique et l'engagement

  9. Pour commencer le traitement, placer l'interrupteur L/O sur la position « I ».

ATTENTION : L'applique est destiné à une utilisation internationale, 30 min ALL/IME/30 min ETENT. 11. Inhaler la solution d'aérosoi en utilisant l'accessoire percut.

  1. Une fois le traitement terminé, éteindre l'appareil en plaçant l'interragnoteur UΦ sur la position « Φ » et en débranchant la fiche du réseau d'alimentation électrique.
  2. Nettover le pelix diseur et ses accessoires conformément aux indications du channel « NETTOWAGE ET DÉSINERCTION DES ACCESSOIBPS ».

  3. Le dispositif ne nécessite aucun calibrage

  4. N'ounee pas l'appareil. METTOYAGE ET ENTRETIEN

Utiliser un chiffon doux et sec avec des détergents non abouliés pour nettoyer l'appareil.

(1) Au Harmon : gelsant révocation d'expérations de micropage, v allante que fin siqués le générer, plus dans l'apparaient et que la trille transferration électrique soit débranchée.

NETTOYAGE ET DESINFECTION DES ACCESSOIRES

(1) Respecter scrupelousement les indications concernant le nettoyage et la désinfection car elles sont essentielles pour garantir les performances du produit et la réussite du traitement.

  1. Après chaque utilisation Déreassemblés la rébéliureur, en

«Sousse d'abert le l'habitatier. En addition la partie, signante en serve à la boute et écrivir le boire de contabilisant des l'habitatieres couriers les comptoisants non l'habitatier (préalablement déassemblé), rembout buccai et la fourche nouale, en utilisant l'eau courante. Enfin, les plonger dans l'eau bouillante pendant 5 minutes. Assembler à

nouveau les composants du nébuillateur et le brancher à la sortie de l'air (Fig. G) en faissant fonctionner l'appareil pendant 10-15 minutes. (4). Lever les masques avec de l'eau chaude non boraillante.

No pas faire bouillir ni mettre en autoclove les masques et le tube de l'air.

REPLACEMENT DU NEBULISIEUR Le mébultiveur doit être remplacé en cas de période prolongée de non utilisation, en cas de déformations ou de ruptures, ou si sa base est obtenue par des médicaments

secs. des poussières, etc. MIDEL recommande de renunciacer le nébuliseur après une période comparise entre 6 mois et 1 an en fonction de l'utilisation de l'appareil.

Utiliser exclusivement des nibuliseurs originaux.

REPLACEMENT DU FILTRE À AIR Dans des conditions d'utilisation normales, le filtre à air doit être remplacé environ toute les 200 heures de fonctionnement ou bien tous les ans.

La société Melet International S.r.l. conseille de controîter négulièrement le filtre à air et de la remplacer n'il prend une couleur grise ou marron ou r'il devient humide au touches. Extraire le filtre (Fig. A-5) et le replacer avec un nouveau filtre. Ne pas testes de nettores le filtre pour le réutiliser. Le filtre à air ne doit pas être entretenu durant

l'utilisation avec un patiënt.

(1) Donise extrativement des titres originaux. Ni pas utiliser l'appare de lani titre. PROBLÉMES POSSIBLES ET SOLUTIONS

Pour obtenir de l'aide concernant l'utilisation et l'entretien de l'appareil, contracter le-Centre d'Assistance

  1. L'appareil ne s'allume pas

  2. L'appareil ne réboulise pas ou réboulise avec un débit très faible Solution possible:

  3. S'assurer que la fiche soit bien insérée dans la prise de courant.

  4. C'estremy sur l'impressionnel est deû des limites de financements sont influences dans au moyen (20 min. 4111196/20 min. ETTANT)

  5. S'assurer que l'apparaient dans plus fonctionne surcarla dans inférent de fonctionnement n'intéguèrent dans le résultat (301111-4222)

  6. S'assurer que les raccords du tube de l'air soient bien insérés dans les enbouts de fixation du compresseur et du rébutilseur.

  7. Verifier que le nébuliseur ne soit pas vide ou qu'il ait été rempli avec la juste quartré de médicament (MAX 8 ml). Verifier que la base du nébuliseur ne soit pas obstruée.

Si l'appareil ne fonctionne toujours pas-correctement, contacter le CUSTOMER SERVICE MEDEL.

1

CARACTERISTIQUES TECHN Modèle : MEDEL SWEET

Alimentation électrique : 200V 50 Hz AC

Volume de remplissage minimaire 2 ml Volume de remplissage maximum 8 ml

Vitesse de rébulsation: 0,4 ml/min Pression maximums 2,2 bar

Poids: 1.5 kg

Diminășe: 120 x 170 x 13 Miveau senere: 52 dBA

Durée de service prévue: 1000 heures • Accueil de l'asse II du point de une vie

- Le nébuliseur, l'embout braccal, les masques et la fourche sont des pièces appliquées de type 8F.

- Appareil non adaplé à l'utilisation en présence de mélanges anesthésants inflammables sous l'effet de l'ao, de l'oxygène ou du protoxyde d'azole - Appareil destiné à un usage intermittent (30 min ALLUBE/10 min ÉTEINT).

- Cert appareil n'est pas d'entinel à être utilisé pour l'anesthésie ni avec des tys REMADOUIT de une amastématique les prévoirs sont respectifs à modification sur

NORMES APPLIQUÉES Norme de résultat direct

MORIE DE SOCIème écoleage (EN 04/07-11) Compôttement écoleignégiouet contrône à la MORIE CD EN 04/07-11. Les apparaient est un opération réduisor de Cause sur selon la directive européenne 93/42/CET « Dispositifs Médicaux ».

Harméctite de l'air: 60N 10% IR - 50K 95% IR Presios atmosphérique: 780 hPa - 1058 hPa Harméctite de l'air: 60N 10% IR - 60K 95% IR Presios atmosphérique: 780 hPa - 1058 hPa

B. No. 10.24.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Medel

Modèle : Sweet

Catégorie : Inhalateur