Festo P.BE-CP-DN-DE - Distributeur pneumatique

P.BE-CP-DN-DE - Distributeur pneumatique Festo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P.BE-CP-DN-DE Festo au format PDF.

📄 86 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Festo P.BE-CP-DN-DE - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Équipement pneumatique
Applications Utilisé dans les systèmes de contrôle de mouvement et d'automatisation industrielle
Pression de fonctionnement Variable selon l'application
Matériaux Conception robuste, matériaux résistants à l'usure
Maintenance Vérification régulière des connexions et des fuites, nettoyage périodique
Sécurité Respecter les normes de sécurité en vigueur lors de l'installation et de l'utilisation
Compatibilité Compatible avec divers systèmes pneumatiques
Informations supplémentaires Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées

FOIRE AUX QUESTIONS - P.BE-CP-DN-DE Festo

Quels types de problèmes peuvent survenir avec le Festo P.BE-CP-DN-DE ?
Les problèmes courants incluent des fuites d'air, un fonctionnement irrégulier, ou des défaillances de connexion.
Comment vérifier si le Festo P.BE-CP-DN-DE fonctionne correctement ?
Vérifiez les connexions, écoutez les bruits anormaux, et assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites d'air.
Que faire en cas de fuite d'air ?
Inspectez toutes les connexions et joints pour détecter des dommages ou des usures, et remplacez les pièces défectueuses.
Le produit ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez l'alimentation électrique et les connexions, ainsi que l'état de l'interrupteur.
Comment nettoyer le Festo P.BE-CP-DN-DE ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Où trouver des pièces de rechange pour le Festo P.BE-CP-DN-DE ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre distributeur Festo ou sur le site officiel de Festo.
Y a-t-il un guide d'installation disponible ?
Oui, un guide d'installation peut être téléchargé depuis le site officiel de Festo dans la section support.
Comment contacter le support technique de Festo ?
Vous pouvez contacter le support technique de Festo par téléphone ou via le formulaire de contact sur leur site web.

Questions des utilisateurs sur P.BE-CP-DN-DE Festo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Distributeur pneumatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P.BE-CP-DN-DE - Festo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P.BE-CP-DN-DE de la marque Festo.

MODE D'EMPLOI P.BE-CP-DN-DE Festo

Terminate distributeursCPVà connexiondirecte

TypeCPV..-GE-DN-8

Protocoledubusdeterrain:DeviceNet

Festo P.BE-CP-DN-DE - 1

Description

175564

fr0009a

Sommaireetmesuresgénéralesdesecurité

AuteursH.-J.Drung,H.Breuer,H.Nguyen-Ngoc. . . . .

Réducteurs H.-J.Dru ng,M.Holder.

Versionoriginalede.

TraductiontranslineDeutschland.

Maquette .Festo SE & Co.KG,Abtl.KG-GD

MiseenpageDUCOM

Edition fr 0009a

Titre .MANUAL-FR

Désignation P.BE-CP-DN-FR

Référence 175 564

(Festo SE & Co. KG, D-73726 Esslingen, 2000)

Internet: http://www.festo.com

E-Mail: service_international@festo.com

Toute communication ou reproduction de ce document, toute exploitation ou communication de son contenu sont interdites, sauf autorisation expresse. Tout manquement à cette règle est illicite et expose son auteur au versement de dommages et intérêts. Touts droits réservés, particulièrement le droit de déposer des modèles d'utilité ou des modèles de presentation.

Sommairetmesuresgénéralesdesécurities

Sommaire

Utilisationconformeal'usageprévuV.

Utilisateurs V

Serviceapres-venteVl.

RemarquesconcernantcedescriptionVI.

Instructions importantes d'utilisation VII

1. Installation 1-1

1.1 Généralités 1-3
1.2 Réglagedel'adressedunœudetdelavitessedetransmission du bus de terrain 1-5
1.3 Connexion du terminal de distributeurs CPV 1-9
1.3.1 Cables de connexion 1-9
1.3.2 Montage du cable de connexion 1-10
1.3.3 Choix du bloc d'alimentation 1-12
1.3.4 Raccordement de l'alimentation du terminal de distributeurs CPV 1-13
1.4 Raccordement au bus de terrain 1-17
1.4.1 Installation de la résistance de terminaison 1-22

2. Mise en service 2-1

2.1 Préparation du terminal de distributeurs CPV pour la mise en service 2-3
2.1.1 Etablissement de la liste de configuration 2-3
2.1.2 Affection des adresses sur terminal de distributeurs CPV 2-4
2.1.3 Mise sous tension 2-6
2.2 Mise en service sur DeviceNet 2-7
2.2.1 Généralités 2-7
2.2.2 Configuration des propriétés des abonnés DeviceNet (EDS) 2-8
2.2.3 Remarques generales sur le paramétrage de DeviceNet 2-10
2.2.4 Consignes de paramétrage avec RSNetWorx pour DeviceNet 2-11
2.2.5 Explicit Message 2-17

3.Diagnostic3-1.

3.1Résumé despossibilitésdiediagnostic3-3.
3.2 Diagnostic a l'aide des LED 3-4
3.2.1 Etat de fonctionnement normal 3-5
3.2.2 Affichage d'erreur de la LED d'etat du module/reseau 3-6
3.2.3 LED servant à l'affichage de l'etat des bobines de distributeurs 3-8
3.3 Test des distributeurs 3-9
3.3.1 Demarrer la procedure de test 3-10
3.3.2 Arrêt de la procédure de test 3-10
3.4 Réaction en cas de pannes du système de commande 3-11
3.5 Diagnostic sur DeviceNet 3-12

A. Annexe technique A-1

A.1 Caracteristique techniquesduterminaldedistributeursCPV type CPV.-GE-DN-8 A-3
A.2 Spécification du terminal de distributeurs CPV pour DeviceNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.2.1 Identity Object : Code de classe : 01 (0x01) A-7
A.2.2 Router Object:Code de classe:02(0x02) . A-10
A.2.3 DeviceNet Object: Code de classe : 03 (0x03) . A-11
A.2.4 Assembly Object: Code de classe : 04 (0x04) A-12
A.2.5 Connection Object: Code de classe : 05 (0x05) . A-14
A.3 Accessoires A-18
B. Index B-1

Utilisationconformeal'usageprévu

CedescriptionpresentselestermauxxedistributeursCPV\ équipésd'uneconnexiondirectedetypeCPV...-GE-DN-8.Ils\ doiventétreextrésivementutilisésavecunbusdetrain\ DeviceNet. Utiliserleterminaldedistributeursuniquemment\ delafaconsuivant:

-conformémentall'usageprévu,
-dansl'etatd'origine,
-sansmodificationsnonauthorises,
-dansunétatfonctionnelirRéprochable.

Respectertoujourssvaleurslimitesdepression,detempereatures,decaracteristiqueselectriques,decouplesindiquees.

Respecterlesdirectivesdesorganismesprofessionnels,les réglementationsnationalesenvigueuretlesreglesVDE.

Encas demise enceuvred'unefonctiond'arrêtd'ur tenircomptedesmesuresindiquéesauchap.1.3.4.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Utilisationconformeal'usageprévu - 1

Festo P.BE-CP-DN-DE - Utilisationconformeal'usageprévu - 2

Utilisateurs

Avertissement

Encasd'utilisationcommeéquipementprotégécontreles explosions,nejamaisdébrancherlesconnexionsélectriquessoustension!

Cedescriptions'adresseexclusivementauxspécialistesde techniquesdecommandeetd'automatisation,possédant unebonnemaitrisesdesbusdeterrainDeviceNet,qu'il s'agissedel'installation,delamiseenservice,delaprogrammationetdudiagnostic.

Serviceaprès-vente

Pourtoutproblèmemetechnique,s'adresserauserviceaprés-ventureFestoleplusproche.

Remarquesconcernantcedescription

Leprésentdescriptioncontientdesinformationsspecifiques concernantlamiseenservice,laprogrammationetlediagnostid'unsystemedeterminauxxedistributeursCPV connectéaunbusdetrainDeviceNet.

Lesinformationsconcernantlemontageetlesdistributeurs pneumatiquesCPVsetrouventdanslemanuelPneumatique P.BE-CPV-.

Instructionsimportantesd'utilisation

Catégoriesderisques

Cemanuel prévient desdangers pouvant résulter del'utilisation non conformé duproduct. Cesinstructionssont accompagnéesd'unmotd'avertissement(aveirtissement, attention, etc.),impriméesavecuneffetd'ombreetrepéréesparun pictogramme.Ondistinguelesindicationsdedangersuivantes:

Festo P.BE-CP-DN-DE - Catégoriesderisques - 1

Avertissement

...signifiequ'ilexisteunrisquededommagescorporelsou matérielsgravesencasdenon-respect.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Avertissement - 1

Attention

...signifiequ'ilexisteunrisquededommagescorporelsou matérieliersencasdenon-respect.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Attention - 1

Note

...signifiequ'ilexisteunrisquededommagesmatérielsen casdenon-respect.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Note - 1

Deplus,lepictogrammesuivantsignalelespassagesdetexteouontdécritesdesopérationsfaisantintervenirdes composantssensiblesal'électricitéstatique:

Composantssensiblesauxchargesélectrostatiques:une manipulationnonconformerisquared'entrainerl'endommagementdecescomposants.

Signalisationd'informationsspeciales

L'espritogrammesservantsignaentspassagedecontenantdesinformationsspeciales.

Pictogrammes

Festo P.BE-CP-DN-DE - Pictogrammes - 1

Informations:
Recommendations, astucesetrenvoisàd'autressources d'information.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Pictogrammes - 2

Accessoires:
Indicationdesaccessoiresnecessairessouutilesauproduit
Festo.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Pictogrammes - 3

Environnement: Informationssurl'utilisationdesproduitsFestodanslerespectdel'environnement.

Signesd'enumeration

  • Lespointsd'enumerationaccompagnentunelisted'opérationsquipeuventsdéroulerdansunordrequelconque.

1.Leschiffressontutiliséslorsquelesopérationsdoiventse déroulerdansl'ordreindiqué.

-Lestiretsprécedentdesénumerérationsd'ordregénéral.

Installation

Chapitre1

1.Installation

Sommaire

1.Installation1-1.

1.1Généralités1-3.
1.2Réglagedel'adressedunœudetdelavitessedetransmission dubusdeterrain1-5.
1.3 Connexion du terminal de distributeurs CPV 1-9
1.3.1 Cables de connexion 1-9
1.3.2 Montage du cable de connexion 1-10
1.3.3 Choix du bloc d'alimentation 1-12
1.3.4 Raccordement de l'alimentation du terminal de distributeurs CPV 1-13
1.4 Raccordement au bus de terrain 1-17
1.4.1 Installation de la résistance de terminaison 1-22

1.Installation

1.1Généralités

Festo P.BE-CP-DN-DE - 1.1Généralités - 1

Avertissement

Avantouteinterventiond'installationoudemaintenance, couper

l'alimentationenaircomprimé
- l'alimentationdel'interfacedubusdeterrainetdela logiqueinterne
l'alimentationdesactionneurs.

Onéviteainsi:

-desmouvementsincontrôlsdestuyauxdébranchés.
-desmouvementsincontrôlsdesverinsconnectés.
-desétatsindéterminésdel'électronique.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Avertissement - 1

Attention

LesterminauxdedistributeursCPcomportentdescomposantsélectroniquessensiblesauxchargesélectrostatiques.

-Nepastoucherescomposants.
- Tenircomptedesconsignesconcernantlamanipulation descomposantssensiblesauxchargesélectrostatiques.

Ceciéviteladestructiondecomposantsélectroniques.

1.Installation

Elémentsdeconnexionetdesignationélectriques

Lesélementsdesignanalisationetdeconnexionsuivantsse trouventsurleterminaldistributeursCPVdirectement connectéaubusdeterrainDeviceNet:

Festo P.BE-CP-DN-DE - Elémentsdeconnexionetdesignationélectriques - 1
Fig.1/1:Elémentsdeconnexionetdesignisation

1 Connecteur'd-alimentationprincipal desdistribuersCPV
5 Etiquettedederepération
6 Bornedeterre(surlaplaqued'extrémitédroite)
2LEDd'étatdumodule/reseau
7 Affichagedusignald'étatdesbobines depilotage
3 Connecteurdebusdetrain
8Plaquesignalétique
4Cachedelaplaquedeconnexio

1.2Réglagedel'adressedunœudetdelavitessedetransmissiond busdetrain

LesinterrupteursssuivantssetrouventssousleachedeprotectiondelaplaquedeconnexionduterminaldedistributeursCPV:

  • UninterrupteurDILpourleréglagedelavitessedetransmissiondubusdeterrain.

  • Dessélecteursd'adressepoursélectionnerl'adressedu noeud.

Pourouvriroufermer,procedercommesuit:

  • Ouverture: Desserererenleverles4vissituéessurle cachedel'interrupteur.Souleverrecache.
    Fermeture:Reposerlecache.Serrerles4visencroix.

1 Selecteurs d'adresse (adressede nœud)
2 InterrupteurDIL pourvitesses de transmission

Festo P.BE-CP-DN-DE - 1.2Réglagedel'adressedunœudetdelavitessedetransmissiond busdetrain - 1
Fig.1/2:Elémentsderéglage

1.Installation

Réglagedel'adressedenœud

Réglerl'adressedenœudduterminaldedistributeursCPVà l'aide desdeuxselecteursrd'adresse.Lescommutateurssont numérotesde0a9.Lesflèchesindiquentlesunitésoules dizainesdel'adressedunœudsélectionnée.

1 Selecteurs d'adressechiffres desUNITES
2 Selecteurs d'adressechiffres desDIZAINES

Festo P.BE-CP-DN-DE - Réglagedel'adressedenœud - 1
Fig.1/3:Seleuteursd'adresse

Festo P.BE-CP-DN-DE - Réglagedel'adressedenœud - 2

Note

N'affectorqu'unefoislesadressesdenoeudspar coupleur/scanner.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Note - 1

Recommendation:

Transmettrelesadressesdenoeudsparordrecroissant. Adapterlesadressesdenoeudsoubienlastructuredela machineal'st installation.

1.Installation

Lesadressesdenœudssuivantessontautorises:0...63

Procedure:

1.Metrehorstensionl'interfacedebus,lalogiqueinterne etcouperl'alimentationprincipalutedistributeursCPV.
2. AttribuerauterminaldistributeursCPVuneadressed nœuddisponible.
3.Al'aided'untournevis,placerlaflèchecorrespondanta unselecteur'dressesurlechiffred'unitésoudedizainesenfonctiondel'adressesouhaitée.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Note - 2

Réglagedel'adresseduRéglagedel'adressedubusdeterrain:05 busdetrain:38

1UNITES

1UNITES

2DIZAINES

2DIZAINES

Fig.1/4:Exemplésderéglaged'adressesdenœuds

1.Installation

Réglagedelavitessedetransmissiondubusdeterrain

UninterrupteurDlLavecdeuxcommutateursssetrouveacoté desselecteursd'adresse. lssontnumerotésde1à2.sitionONestindiquéeparuneflèche.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Réglagedelavitessedetransmissiondubusdeterrain - 1

Note

RéglerlavitésdetransmissiondubusdetrainduterminaldedistributeursCPVdetellesorte,qu'ellecoïncideavecleréglageducoupler(scanner).

Vitessedetransmissiondubusdetrain 125kBaud250kBaud50kBaud

Festo P.BE-CP-DN-DE - Vitessedetransmissiondubusdetrain 125kBaud250kBaud50kBaud - 1

Festo P.BE-CP-DN-DE - Vitessedetransmissiondubusdetrain 125kBaud250kBaud50kBaud - 2

Festo P.BE-CP-DN-DE - Vitessedetransmissiondubusdetrain 125kBaud250kBaud50kBaud - 3
Fig.1/5:Réglagedelavitessedetransmission

1.3ConnexionduterminaldedistributeursCPV

1.3.1Cablesdeconnexion

CabledubusLecabledubusdoitetreuncabletorsadéa4fils,blindé.Le cabledubuspermetd'alimenterl'interfacedebusetlangi- queinterneduterminalde distributeursCPV.

Festo P.BE-CP-DN-DE - 1.3.1Cablesdeconnexion - 1

Note

  • Choisirimpérativementuntypedecâbleissudumanuel
    A P l o u d u man u e l d u s c a n n e r. P r e n d r e n c o m p t
    gnementetlavitessedetransmissionchoisie.
  • Choisirlasectiondecâblecorrespondante.

Faireattentionalachutedetension:

-surlecâbled'alimentationdel'interfacedubuset
- delalogiqueinterneduterminalde distribuete

Longueur du bus

Le tableau suivant fournit les valeurs indicatives pour un éloignement maximal en fonction de la vitesse de transmissionchoisis. Lesdonnéesprecisessesetrouventdanslemanueldusystemedecommandeoudiscanner.

VitessesedetransmissionLongueurmaximale du busprincipalLongueurducâble
maximalecumulée
125kBaud500m6 m156m
250kBaud250m78 m
500kBaud100m39m

1.Installation

Cablesd'alimentation principale

  • Utiliseruncbled'alimentationprincipaldesection suffisante.
  • Eviterunéloignementtropimportantententreleblocd'alienationetterminaldedistributeursCPV. Descâbless'd'alimentationtroplongspeuvententrainer unechutedetension.
    Déterminerparconstéquentlasectionadéquateetlalonggueurdecâblemaximaleautorisée.

1.3.2 Montageducâbledeconnexion

Lesconnexionsdel'interfacedubusdeterrainetduconnecteurdel'alimentationprincipales'effectuental'aide connecteurs.L'aftectiondesbrochesdel'interfacedubus deterrainetduconnecteurd'alimentationprincipaleestpresenteedanslespagessuivantesdecesdcription.

Connexiond'alimentationPourlaconnexiond'alimentation,utiliserunconnecteurFesto correspondantaudiamètrextériordescâblesutilisés(voir AnnexeA,Accessoires).

Connecteurdebus deterrain

Pourlaconnexiondubusdeterrain,ilexistedescables pré-montésaveconnecteursdisponiblesauprésdedifférentsfabricants(voirAnnexeA,Accessoires).

1.Installation

1Cable
2Boitier
3Raccord
4Bridedeserrage

Festo P.BE-CP-DN-DE - Montageducâbledeconnexion - 1
Fig.1/6:Montageducâbledeconnnexion

MontageAprèsavoirchoisescables,installerlesconnecteursdsela façonsuivante(Fig.1/6):

  1. Desserrerl'écroumoletéaucentreduboitierpourouvirn laprise.
    2.Dessererlabriderdeserrageal'arriereduboitierdu connecteur.Introduireensuitelecabledelafaconsuivante:
    3.Isolerlesconducteursde5mmetplacerdesemboutssur lesconducteurs.
  2. Connecterlesconducteurs.
  3. Replacerleraccordsurleboitierdelaprise.Tirerlecable defaconàeviterlaformationd'uneboucleal'intérieurducapot.
    6.Resserrerlabride.

1.3.3Choixdublocd'alimentation

Festo P.BE-CP-DN-DE - 1.3.3Choixdublocd'alimentation - 1

Utilisersystématiqueunealimentationisoléeconformé
âlanormeCEI742/EN60742/VDE0551avecunetension
d'isolementminde4kV(ProtectedExtra-LowVoltage,TBT).
Lesalimentationsàdécoupagesontaurisiéessileurisole
mentrépondâlanormeEN60950/VDE0805.

Laconsommationdecourantduterminaldedistributeurs CPVestfonctiondunombredebobinesdedistributeursraccordées.Recommendation:

  • Utiliserunealimentationregulée.
    Lorsduchoixdublocd'alimentation,verifiersisapuis-sanceestsuffisante.Sinecessaire,calculerlaconsommationtotaledecourantconformementautableausuivant.
  • Prévoirunddispositifd'arrêtd'urgencesurl'alimentation desbobinesdesdistributeursCPV.

Consommationglobale decourant

Letableausuivantdonneunexemplededeterniationdela consommationglobaledecourantd'unterminaldedistributeursCPV.Lesvaleursindiquéessontarrondies.

Consommationdel'interfacedebusetdela logiqueTotaux
TerminaldedistributeursCP50mA
Consommationdel'alimentationdesdistributeurs
Consommationdetouteslesbopi- nesdesdistributeursalimentéesen mêmetems 1)_x_mA= _mA
1) Consommationenfonctiondutypededistributeur (voir Caractéristiques techniques des distributeurs)

1.Installation

1.3.4Raccordementdel'alimentationduterminaldedistributeursCPV

Festo P.BE-CP-DN-DE - 1.3.4Raccordementdel'alimentationduterminaldedistributeursCPV - 1

Avertissement

Lorsqueleterminaldedistributeursestalimentéparune sortied'un"Moduled'E/Ssécurisé"avecalimentation principale,desimpulsionstestdemiseenmarchedu "Moduled'E/Ssécurisé"peuventprovoquerdesréactions inattenduessurleterminaldedistributeurs.

  • Verifierquelesimpulsionstestdemiseenmarchesont neutralisesoudésactivées!

Festo P.BE-CP-DN-DE - Avertissement - 1

Attention

Protégerl'alimentationprincipaledesbobinesdesdistributeursCPVavecunfusibleexternede2Amaximum. Uneprotectionextérieurepermétédiviterd'endommager leterminaldedistributeursCPVencasdecourtcircuit.

1 Connecteur d'alimentation

L'alimentations'effectueparunconnecteurM12a4pôles placésurleterminaldedistributeursCPV.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Attention - 1
Fig.1/7:Connecteur'd'alimentationprincipal24VCC

Festo P.BE-CP-DN-DE - Attention - 2

Festo P.BE-CP-DN-DE - Attention - 3

Laconsommationdépenddutypedebobinedistributeur. SereporteravauxvaleursindiquéesedsanslemanuelPneumatiqueP.BE-CPV-.

Recommendation:

  • Prévoir un dispositif d'arrêt d'urgence sur l'alimentation desdistributeursCPV(broche2).

Note

Danslecadreduedispositifd'ARRETD'URGENCE,verifier lesmesuresaprendes,surl'installationousurlamachine, pourgarantirlaplusgrandesecuritepossibleencas d'ARRETD'URGENCE:

-Coupuredel'alimentationprincipaledesdistributeurs etdesmodulesdesortiedanslecircuitsecondairedublocd'alimentation.
-Coupuredel'alimentationenaircomprimeduterminal dedistributeurs.

L'énergieeemmagasinéedansleraccordd'entreeedesterminauxxedistributeurspeutprovoquerunarrétdifféré desdistributeursaprescoupured'alimentationprincipale.

Entenircomptepareexempledelamanieresuivante:

  • Reconnaissancedelacoupuredel'alimentationprincipaleaaided'unsignald'entreedanslacommande
    -Blocagedusignaldecommandedesdistributeurparverrouillagedusignaldesortieaveclesignald'entrée "Alimentationprincipal".

  • Vérifierquel'alimentationprincipalisoitde24Vencours defonctionnement. Veilleracequel'alimentationprincipalerestedanslestoleranceslorsdufonctionnementde l'installationavecunéquipementmaximal.

1.Installation

Affectationdesbrochesdel'alimentationduterminaldedistributeursCPV

Festo P.BE-CP-DN-DE - Note - 1

1Affectationdesbroches 1:n.c.(nonconnecté) 2:alimentationprincipale24VCCduterminalde distributeursCPV 3:alimentationprincipale0Vduterminalde distributeursCPV 4:n.c.(nonconnecté)

Fig.1/8:Affectationdesbrochesdel'alimentation(conncteursurleterminalde distributeurs)

MisealaterreLeterminaldedistributeursCPVdisposed'unebornedeterre situéesurlaplaquéd'extrémité.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Note - 2

Note

Raccorderlabornedeterredelaplaqued'extrémitépar uncâbledefaibleimpédance(câblecourtetdeforte section) aupotentieldemisealaterre.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Note - 1

Onéviteainsidesincidentsdusauxperturbationsélectromagnétiques.

Remarque:
Laprotectioncontreleschocselectriques(contactdirect ouindirect)estgarantiesurlesterminauxdedistributeurs Festo,conformementauxrecommendationsdelanorme EN60204-1/CEI204,parl'utilisationdeblocsd'alimentation TBT.Lamisealaterredesterminauxdedistributeurspermet degarantirleurbonfonctionnement(p.ex.CEM).

1.Installation

ExemploderaccordementLorsduraccordementdel'alimentationprincipale24V(broche2),veillerauxpointssuivants:

  • Respecterlatolerance(21,0V...26,4VCC).
    Raccorderlabornedeterreauterminaldedistributeurs CPVal'aided'uncabledesectionappropriée.

Festo P.BE-CP-DN-DE - 1.Installation - 1

1 Ligneéquipotentielle
2 L'alimentation24Vdesdistributeurspeutetrecoupé séparément. Leconnecteurdebusdeterrainpermet d'assurerl'alimentationdel'interfacedebusetdela logiqueinterne.
3Bornedeterresurlaplaqued'extrémité.

UnconnecteurdebussuésurleterminaldedistributeursCPV permit d'effectuer la connexion au bus de terrain DeviceNet. Lesélémentsssuivantssontraccordésaceconnecteur:

-deuxcâblesdebus

-l'alimentation(CC+24Vet0V)del'interfacedubuset delalogiqueinterne

  • leblindageducable.

Lesupportmatérieldel'interfacedubusestlebusCAN.Cebusestcaracteriséparlefaitquel'interfacedubusestalimentéelectriquementparl'intérmédiaireduconnecteurdbusdeterrain.

Connecteurdebus deterrain

Uncâblededérivationéquipéd'unepriseM125pôlespermetderéaliserlaconnexiondubusavecdesraccordsPG9. CesderniersssontdisponibleschezFesto(type:FBSD-GD-9-5POL,réference18324).

Festo P.BE-CP-DN-DE - 1.Installation - 2

Ilestégalementpossibled'utiliserlescâblesdebusprémontésprovenantd'autresfabricants(voirégalementAnnexeA,Accessoires).

Festo P.BE-CP-DN-DE - 1.Installation - 3

Note

VérifierdanslemanuelAPloulemanueld'utilisationduscannerqueltyped'adaptateurenTetquellelongueurmaximaleducâblededérivationcorrespondental'automate.

Leschémasuivantmontrelastructuredel'interfacedubuset leraccordemental'aided'uncabledederivation.

1.Installation

Festo P.BE-CP-DN-DE - 1.Installation - 1
Fig.1/10:Structureetraccordementd'uneinterfacedebus

1 Busdetrain
5Cabledederivation
2Alimentationentension
6Bus
3Blindage
7 Microprocesseur
4AdaptateurenT
8 Amplificateurddistributeurs

1.Installation

Alimentationdubus/ alimentationdelalogique

Eviterdetroplonguesdistancesentrelesinterfacesdebus/ l'alimentationdelalogiqueetleterminaldedistributeurs.

Festo P.BE-CP-DN-DE - 1.Installation - 1

Note

Desabonnésprovenantdefabricantsdifferentspeuvent avoirdestolerancesd'alimentationdel'interfacevariables. Prendreencomptecesvariationspourlechoixdelalonggueurdubusetdapositiondel'alimentation.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Note - 1

Recommendation

Placerleblocd'alimentationauncentredubus.Enmatiere d'alimentationdesinterfacesdebus,lestolerancessuivantes s'appliquentauterminaldistributeursCPVdeFesto:

$$ \begin{array}{l} \mathrm {U} _ {\max } = 2 5, 0 \mathrm {V} \ \mathrm {U} _ {\min } = 1 1, 5 \mathrm {V} \ \end{array} $$

Affectationdesbroches del'interfacedubusdeterrain

BienconnecterLECABLEdubusdeterrainauxbornesdu connecteur de cable de bus. Bien respecter également les indicationsssuivantesetlesconsignesfigurant dansle manueldel'automeouduscanner.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Recommendation - 1

Attention

  • Respecter la polarité lors de la connexion et de la mise soutensiondel'interfacedubusetdelalogique interne.
    Raccorderleblindage.

1.Installation

Festo P.BE-CP-DN-DE - Attention - 1
Fig. 1/11: Réseau de résistances interne RC et affection desbrochesdel'interfacedubusdeterrain

1Affectationdesbroches 1:Blindage(CAN_SHLD) 2:+24VCCdel'interfacedubus/logique(CAN_V+) 3:0Vdel'interfacedubus/logique(CAN_GND) 4:Données+(CAN_H) 5:Données-(CAN_L) 

2 Boitier du nœud
3 Raccordement du blindage à l'intérieur du terminal dedistributeursCPV

ConsignesdeconnexionsurDeviceNet

Festo P.BE-CP-DN-DE - ConsignesdeconnexionsurDeviceNet - 1

Note

Vérifier impérativement l'affection des broches du scannersurladocumentationcorrespondante.

Connector comme suit le cable du bus entre le système de commandeetl'interfacedubusduterminalddistributeurs. La figure suivante presente le schema de connexion du scannerSLCetdesternauxddistributeursSF60(avecscanner SLC intégré):

Festo P.BE-CP-DN-DE - Note - 1
Fig.1/12: Schémader'accordementsurDeviceNet

1.Installation

1.4.1 Installationdelarésistancedeterminaison

Résistance de terminaison

Si le terminal de distributeurs CPV à connecter se trouve à l'extrémité du bus de terrain, il est nécessaire d'insteller une résistance déterminaison(120Ohm, 0, 25Watt).

En cas d'utilisation d'un adaptateur en T, il est recommandé d'installer la résistance de terminaison à la sortie libre de cet adaptateur.

Sinon, installerarésistancedeterminaisondansleconnecteur de bus de terrain. Joindre les fils de la résistance à ceuxdu cable du bus de terrain aux bornes Données + (broche 4) et Données - (broche 5) du connecteur de cable du bus.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Installationdelarésistancedeterminaison - 1

Note

Pour garantir la sécurité du contact, il est recommendé de placer les fils de la résistance et ceux du cable de bus dans unemboutcommun.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Note - 1

1 Résistance de terminaison 120 Ohm, 0,25 W

Fig.1/13:Installationdelarésistancedeterminaison

Miseenservice

Chapitre2

Sommaire

2.Miseenservice2-1.

2.1 Préparation du terminal de distributeurs CPV pour la mise en service 2-3
2.1.1 Etablissementdelalistedeconfiguration2-3.
2.1.2 Affection des adresses sur terminal de distributeurs CPV 2-4
2.1.3 Mise sous tension 2-6
2.2 Mise en service sur DeviceNet 2-7
2.2.1 Généralités 2-7
2.2.2 Configuration des propriétés des abonnés DeviceNet (EDS) 2-8
2.2.3 Remarques generales sur le paramétrage de DeviceNet 2-10
2.2.4 Consignes de paramétrage avec RSNetWorx pour DeviceNet 2-11
2.2.5 Explicit Message 2-17

2.1 Préparation du terminal de distributeurs CPV pour la mise en service

Festo P.BE-CP-DN-DE - Préparation du terminal de distributeurs CPV pour la mise en service - 1

Note

L'alimentationprincipalutedistributeursCPV doit'être séparée.

L'interfacedubusdeterrainduterminaldedistributeurs CPV est alimentee grace au cable de bus.

2.1.1 Etablissementdelalistedeconfiguration

Listede configuration

Avant la mise en service ou la programmation, étabir une liste de configuration de tous les abonnés connectés au bus. Cettelistepermet:

  • la comparaison entre les configurations réelle et théorique,afind'identifierleserreursdeconnexion
  • d'avoir accès à ces informations lors d'une analyse de la syntaxe d'un programme, afin d'eviter les erreurs d'adressage.

2.1.2AffectationdesadressssurterminaldedistributeursCPV

Le terminal de distributeurs CPV équipe d'une connexion directeavecclusDeviceNetoccupetoujours16adresses de sorties et 16 adresses d'entrée, indépendamment du nombre de bobines de distributeur qu'il comporte. L'état actuel dessorties(distributeurs)estcopiéeninternesurlesadresses d'entrée. Pour plus d'informations, voir l'annexe A.

La figure suivantemontrelorded'adressagede chaque pla quede distributeurCP.

Festo P.BE-CP-DN-DE - 2.1.2AffectationdesadressssurterminaldedistributeursCPV - 1
Fig.2/1:Affectationdesadressesd'unterminaldedistribu-teurCP

2.Miseenservice

12RangeedeLEDs jaunespourla bobinede pilotage12
14RangeedeLEDs jaunespourla bobinede pilotage14

-L'effectationdesadressessurterminaldedistributeurs s'effectue de gauche a droite et d'avant en arriere pour lesemplacementsdedistributeurs.

Festo P.BE-CP-DN-DE - 2.Miseenservice - 1
Fig.2/2:AttributiondesadressessurunteraldedistributeursCPV

-UnemplacementdedistributeursCPVoccupetoujours2 adresses même s'il comporte des plaques de reserve ou deséparation.Siunemplacementdedistributeursest occupé par un distributeur bistable, l'affection sera la suivante:

  • la bobine de pilotage 14 occupe l'adresse de poids faible,
  • la bobine de pilotage 12 occupe l'adresse de poids fort. Danslecasdesdistributeursmonostables,l'adresse depuissporstestvacante.

2.1.3Misesoustension

Note Respecterégalementlessignesdemisesoustension contenuesdansmanueldel'automate.
Lors de la mise sous tension du système, celui-ci exécuté automatiquementunecomparaisonentrelesconfigurations THEORIQUE et REELLE. Il est important pour cette étape de configurationque: - les données de configuration soient complètes et exactes. - la mise sous tension de l'API et des abonnés se fasse, soit simultanément, soit dans l'ordre indiqué ci-après. Pourlamisesoustension,respecterlesreglessuivantes:
Alimentation communeMettre sous tension simultanément le système de commande et tous les abonnés du bus par l'intérémiaire d'un bloc d'al- mentation central ou à l'aide d'un interrupteur commun.
Alimentation séparéeSi le système de commande et tous les abonnés du bus sont alimentés séparément, lesmettre sous tension dans l'ordre suivant: 1. Mettre sous tension tous les abonnés du bus de terrain. 2. Ensuite,mettre sous tension le système de commande.

2.Miseenservice

2.2MiseenservicesurDeviceNet

Festo P.BE-CP-DN-DE - 2.2MiseenservicesurDeviceNet - 1

Note

-LeterminaldedistributeursFestotypeCPV...-GE-DN-8 peut'être utilisé sur tous les Maîtres DeviceNet.
- Ce chapitre déscrit la configuration et la mise en service à titre d'exemple sur les systèmes de commande de Allen-Bradley.

2.2.1Généralités

LorsdelamiseenplaceduterminaldedistributeursCPVsur DeviceNet, respecter les spécificités suivantes :

  • Les adresses de tous les abonnés du bus DeviceNet déteçés peuvent être librement affectées comme adresses dufichier MoucomoE/SdanslalisteScan.
  • L'attribution des adresses d'un abonné du réseau s'effectue par ordre croissant.
  • Les adresses d'entrée et de sortie peuvent être affectées indépendammentlesunesdesautres.

Festo P.BE-CP-DN-DE - 2.2.1Généralités - 1

Note

Afferter les adresses des abonnés du réseau de telle manière qu'il subsiste suffisamment de places pour des extensionsultérieures.

Les paragraphs suivants contiennent des indications généralesconcernantlaconfigurationd'unterminaldedistributeurs surDeviceNet.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Note - 1

Pourplusd'informations,consulterladocumentationoule fichier d'aide du programme de configuration utilisé.

2.2.2 Configuration des propriétés des abonnés DeviceNet (EDS)

Lors de la première mise en service d'un abonné DeviceNet, indiquer au programme de configuration certaines propriétés des abonnés. Les propriétés des différents abonnés sont générées parleprogrammeconfigurationleplssouvent dans une liste ou une bibliothèque p. ex. "Bibliothèque EDS" (EDS =ElectronicDataSheets).

Pour procéder à l'extension de la "Bibliothèque EDS", plusieurs possibités s'offrent :

--installerunfichierEDS

  • saisir manuellement les propriétés des abonnés.

InstallerunfichierEDS

CD-ROM

Un CD-ROM est joint à ce manuel d'utilisation pour la procédure d'extension de la bibliothèque EDS. Sur ce CD-ROM se trouventunfichierEDSetunfichierimage(IconetBitmap) dterminaldedistributeurs.

TypedefichierNomdufichier
FichierEDSDNDICP.EDS
FichierICO(Icone)DNDICP.ICO
FichierBMP(Bitmap)DNDICP.BMP

Festo P.BE-CP-DN-DE - InstallerunfichierEDS - 1

Le fichier README.TXT situé dans le réseau principal du CD-ROMcontientdesinformationssurlastructuremêmedu CD-ROM.

Fichier EDS

Le fichier EDS contient toutes les propriétés nécessaires sur leterminaldistributeurstypeCPV....-GE-DN-8.Cefichier peut être installé à l'aide du programme de configuration.

2.Miseenservice

Fichier ICO/BMP

Festo P.BE-CP-DN-DE - 2.Miseenservice - 1

Selon le programme de configuration utilisé, il est possible d'attribuerunfichierBitmapoulconauterminaldedistribu-teurs. Ensuite, le terminal de distributeurs sera représenté de façon correspondante dans le programme de configuration.

Les consignes d'installation d'un fichier EDS et un fichier ICO ou BMPfigurendanslemanueld'utilisationouulefichier d'aideduprogrammedeconfiguration.

Saisir manuellement les propriétés des abonnés

Lors de l'installation d'un fichier EDS, les informations suivantes concernant les abonnés DeviceNet sont insérées dans la bibliothèque EDS. Ces informations peuvent être également saisiesmanuellement.

InformationDescription
NomdufournisseurFestoCorporation
Typed'appareilTerminaldistributeurur
Codeproduit8720
Révision majeure / révision mineure2.0
Taille entrée / taille sortie2 octets / 2 octets
NomduproduitTerminaldistributeurs typeCP10
RéférenceCPV-DNET-8

Après l'extension de la bibliothèque EDS, le terminal de distributeurs figure dans la liste des abonnés en tant qu'abonné DeviceNet potentiel. Il peut maintainant être ajoute à un réseau.

2.2.3 Remarques générales sur le paramétrage de DeviceNet

Après avoir configuré les propriétés des abonnés (p. ex. par l'installation du fichier EDS), procéder au paramétrage en respectant laprocéduresuivante,selonleprogramme configuration.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Remarques générales sur le paramétrage de DeviceNet - 1

Note

Le terminal de distributeurs CPV équipé d'une connexion directedetypeCPV-GE-DN-8fonctionneuniquementen modedetransmissionPolledConnection!

  1. Ajouter l'abonné au projet / réseau (en ligne ou hors ligne). Si l'abonné est ajoute p. ex. hors ligne, il sera selectionné parmi la liste des abonnés et ajoute au réseau.
  2. Attribuer un scanner à l'abonné. Un réseau peut contenir plusieurs scanners. L'abonné doit être affecté à un seul scanner.
  3. Détérminer les paramètres d'E/S de l'abonné. Rassembler pourcelaesdonnéessuivantes:

  4. Nombre d'octets d'E/S transmis. Pour le terminal de distributeursCPV...-GE-DN-8:

  5. 2 octets d'entrée définis de façon fixe

  6. 2 octets de sortie définis de façon fixe

  7. Typedecommunication. Pourleterminaldedistribu-. teursCPV...GE-DN-8:PolledCommunication.

LesdonnéesStrobedouChangeofStatenesontpas admises.

  • Attribuer les adresses d'E/S de l'abonné aux opérandesAPI.

  • Chargerlaconfigurationdanslescanner.

2.Miseenservice

2.2.4 ConsignesdeparamétrageavecRSNetWorxpourDeviceNet

Ceparagraphefournitdesconsignesdeparamétrageavec RSNetWorxpourDeviceNetVersion2.11.51deRockwell.

Festo P.BE-CP-DN-DE - ConsignesdeparamétrageavecRSNetWorxpourDeviceNet - 1

Note

Toutes les étapes se rapportent à titre d'exemple au scannerAllen-Bradley1747-SDN.Elless'appliquentauxautres Maîtres en conséquence.

Ajout de l'abonné au projet / réseau

RSNetWorxpourDeviceNetcontientunassistantd'installation du fichier EDS. ÀpRES l'installation du fichier EDS, le terminal de distributeurs figure dans la liste "Hardware (matériel)". Pour ajouter l'abonné au réseau, cliquer sur l'abonné etlefaireglisserjusqu'âlapagededroite.

2.Miseenservice

Festo P.BE-CP-DN-DE - 2.Miseenservice - 1

1 Terminal de distributeurs type CPV...-GE-DN-8 dans la liste "Hardware"

Fig. 2/3: Liste Hardware et réseau dans RSNetWorx pour DeviceNet

2.Miseenservice

Attribution d'un scanner à l'abonné

Double-cliquer sur le scanner souhaité dans le réseau. Une zonededialogue,permettantd-attribuerlescannerà l'abonné disponible, apparait.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Attribution d'un scanner à l'abonné - 1
Fig. 2/4: Exemple d'onglet de la "Scanlist"

1 Bouton d'affection de l'abonné

Paramétrage de l'abonné

Double-cliquer sur l'abonné. Une zone de dialogue, permettant de déterminer les paramètres d'E/S de l'abonné, apparaît.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Paramétrage de l'abonné - 1
Fig. 2/5: Zone de dialogue "Edit I/O Parameters"

PourleterminaldedistributeursCPV....-GE-DN-8:

-Typedecommunication:Polled; LesdonnéesStrobedouChangeofStatenesontpas admises.

Le nombre d'octets d'E/S à transférer est fixé à 2 octets d'entreet2octetsdesortie.

Attribution des adresses d'E/S de l'abonné

Attribuerlesadressesd'E/Sduterminaldedistributeursaux opérandes PLC à l'aide des onglets "Output" et "Input".

Festo P.BE-CP-DN-DE - Attribution des adresses d'E/S de l'abonné - 1
Fig. 2/6: Exemple d'attribution d'adresses Input

2.Miseenservice

Festo P.BE-CP-DN-DE - 2.Miseenservice - 1
Fig. 2/7: Exemple d'attribution d'adresses Output

Chargementdelaconfigurationdanslescanner

Pour terminer la procEDURE, charger les données de configurationdanslescanner.Pourplusd'informations,sereporter aladocumentationconcernantlescanner.

2.2.5 Explicit Message

LascannerDeviceNet1771-SDN/Bdisposedusystémede contrôleExplicitMessageProgramControlFeature.Cette fonction permet de transmettre des caractéristiques des terminauxdedistributeurs, commeaveclafonctionNetwork Whoetdelestraiteroulesconsulterdansleprogrammeutilisateur.

Pour dire ou écrire ces données utiliser BTR 62 ou BTW 62. Lemanueld'utilisationduscannerfournittouteslesinformationes nécessaires pour utiliser cette fonction. Les données suivantes peuvent être extraites du terminal de distributeurs :

Classe ObjetClasse IDInstanceAttributionCommandeValeur
Identity111identifiantdufournisseur26D 1AH
2Typedeprouduct25D 19H
3ProductCode 8720D 2210H
4RevisionV2.0
5Etat 0
6Numéro de série Propre au nœud bus deterrain
7Name CPV-DNET-8

2.Miseenservice

Diagnostic

Chapitre3

Sommaire

3.Diagnostic3-1.

3.1 Résumé des possibilités de diagnostic 3-3
3.2 Diagnostic à l'aide des LED 3-4
3.2.1 Etat de fonctionnement normal 3-5
3.2.2 Affichage d'erreur de la LED d'etat du module/reseau 3-6
3.2.3 LED servant à l'affichage de l'etat des bobines de distributeurs 3-8
3.3 Test des distributeurs 3-9
3.3.1 Demarrer la procedure de test 3-10
3.3.2 Arrêt de la procédure de test 3-10
3.4 Réaction en cas de pannes du système de commande 3-11
3.5 Diagnostic sur DeviceNet 3-12

3.Diagnostic

3.1 Résumé des possibités de diagnostic

LeterminaldedistributeursCPVoffrelespossibilités d édi a-gnosticdetraitementdeserreurssuivantes:

Diagnostic via les LED intégrées

-Etatduterminaldedistributeurs

Témoin d'etat des distributeurs

-Testdesdistributeurs

-Diagnosticvialebusdetrain.

LEDd'etatdumodule/ réseau

La LED bicolore permet d'afficher l'etat du module / du réseau. Elle s'allume ou clignote en fonction de l'etat de fonctionnementduterminaldesdistributeurs,letemoinestvert, rougeoudesdeuxcouleursunsenmêmetempts(orange).Elle affiche l'etat du réseau et du module.

Affichagedel'etat dusignal

AchaquebobinecorresponduneLEDjaune.Elleindiquesi labobinedistribuetharestalimentee.

Test des distributeurs

Une procédure de test intégrée permet de commuter automatiquementétcycliquementlesdistributeurs.

Di a g n o s t i c v i a l e b u s Leprogrammeutilisateurpermetl'utilisationdutableau deterrain DeviceFailureTable.

3.Diagnostic

3.2 Diagnostical'aidesLED

LesLEDsituéesssurlecacheduterminaldedistributeursCPV signalentl' étatdefonctionnementduterminaldedistributeursCPV.

1LEDd'etatdu module/reseau (rouge/verte)
12RangeedeLEDs jaunespourla bobinede pilotage12
14RangeedeLEDs jaunespourla bobinede pilotage14

Festo P.BE-CP-DN-DE - Diagnostical'aidesLED - 1
Fig. 3/1: LED du terminal de distributeurs CPV à connexion directesurDeviceNet

TestdelaLED Alamisesousension delapartie communication,letestdes LED est aussitot executé:

  • La LED d'etat du module/ réseau s'allume en vert pendant250ms.
  • La LED d'etat du module/ réseau s'allume en rouge pendant250ms.

3.Diagnostic

3.2.1Etatdefonctionnementnormal

Lorsquel'etatdefonctionnementestnormal,laLEDverte d'etat du module / reseau est allumée.

Festo P.BE-CP-DN-DE - 3.2.1Etatdefonctionnementnormal - 1

allumée ;

Festo P.BE-CP-DN-DE - 3.2.1Etatdefonctionnementnormal - 2

clignotide; uteinte)

LEDCou-leurEtatdefonctionnementTraite-mentdes erreurs
VerteNormal;leterminaldistribu-teursCPVestenligeetesten liaisonavecunpartenairede communicationAucun

3.Diagnostic

3.2.2 Affichage d'erreur de la LED d'etat du module/reseau

LEDCouleurEtat de fonctionnementTraitement des erreurs
Aucune-L'interfacedebusduterminal dedistributeursCPVn'estpas alimentée-LeterminaldedistributeursCPV nedétecteaucunecommunica-tionaveclebusVérifier l'alimentation de l'inter-facedebusetdelalogique interneContrêter le réglage de la vitesse detransmissionContrêter la liaison physique au busetlarésistancedeterminai-son.
Clignoteen vertLeterminaldedistributeursCPV est prét pour l'échange de donnéesesten ligneaveclebus.Ce-pendant,aucunecommunication n'est établie avec unquelconque partenaire(Maître).Ilestpossiblequeleterminaldedistributeurs CPVnesoitpasencoreaffecté à un maître.Achever la configuration.Véri-fier/corrigerlalisteScandu maîtracorrespondant.
Clignoteen rouge, rapidementMauvais réglage du numéro de station.Régrer un numéro de station entre0et63.
Clignoteen rouge, lentementErreurcorrigeable-LeterminaldedistributeursCPV a d'étectéunTimeoutdecom-munication.LeterminaldedistributeursCPV n'a plus été appelé pendant un lapsdetempstroplong (Timeout écoulé)Laliaisonphysiqueaveclebus a été interrompu. Vérifier la capacitédecommunicationdu maître.RéinitialiserleTimeoutdutermi-naldedistributeursen effec-tuantenouvelleallocation. Brancherànouveau terminalde distributeursCPVsurlebus.

3.Diagnostic

LEDTraitémentdeserreursS'allumeen rougeErreurdecommunicationgrave -Leterminaldéistributeursa déetecté trop de télégrammes erronéssurlebusagetinterrompu la communicationaveclebus. LétterminaldéistributeursCPV est déconnecté du bus. ou -LenumérodestationCPVaété attribuédeuxfois.•Mauvaiséaisonphysiqueavec lebus; Vérifierlaliaison. •Perturbationimportantedubus; Eliminerlesincidents, Vérifierle blindage. •L'alimentation du bus a été interrompue. •Corrigerl'inversionauniveaudu cable de données d'abonné. •Vérifier/corrigerlavitéssede transmission. •Corriger l'adresse de nœud
S'allumeen orangeL'alimentationprincipaledes distributeursesttropfaible.•Corrigerlasous-tensionsurla connexiondel'alimentation principale.

3.Diagnostic

3.2.3 LED servant à l'affichage de l'etat des bobines de distributeurs

Une LED jaune existepourchaquebobinedistribuete Fig.3/1).CetteLEDindique l'etat de commutationde la bobine.

LEDCouleurPositiondetravail BobinedistributorTraitementdesreurs
AucunePositionrepos0logique(absencedesignal)
Jaune allumée-Positiondetravail ou -Positionrepos1 logique (présence d'un signal) 1logiquemais: -latensiond'alimentationdes distributeurseinférieureàla p l a g e d t o l'éranceadmissible (<21VCC) ou -l'alimentationenaircomprimé estincorrecte ou -l'échappement (de l'air de pilotage)estbloqué ou -informerleS.A.V.

Festo P.BE-CP-DN-DE - LED servant à l'affichage de l'etat des bobines de distributeurs - 1

Note

Lorsqu'aucune bobine de distributeur n'est presente, la LED correspondante n'indique pas la commande de la sortie.

3.Diagnostic

3.3Testdesdistributeurs

Festo P.BE-CP-DN-DE - 3.3Testdesdistributeurs - 1

Avertissement

Avantledebutdutest:

Couper l'alimentation en air comprime du terminal de distributeursCPV.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Avertissement - 1

Ceci évite des mouvements incontrôlés et dangereux des actionneurs.

Attention

  • La fonction test s'effectue de façon autonome au sein du terminaldistributeursCPV. Touslesdistributeurs subissantdescyclesmarche/arrêt.
  • Les différents systèmes de verrouillage programmes ou lesconditionsdepoursuitedesopérationsnesontpas prisencompte.

LeterminaldedistributeursCPVpeuteffectuerlesproceduresdetestsuivantes:

ProceduredetestSignification
ParallèleTous les distributeurs d'un octet sont actifs et désactivés exactement en unseconde.Lapermutations'effectue en continu entre l'octet 0 et l'octet 1.
SérieTous les distributeurs d'un octet sont actifs puis désactivés les uns à la suite desautresenunesonde.
Mettresoustension tous lesdistributeursTouslesdistributeurssontmissous tension.

3.Diagnostic

3.3.1Demarrerlaprocéduredetest

  1. Couper l'alimentation de l'interface et de la logique interne.
    2.Enleverrecapot(voiraussichapitre2,Configuration).
  2. Noter la position des选出urs d'adresse et des commutateursursDIL.
  3. Régler l'adresse 99 et placer les interrupteurs DIL 1 et 2 enpositionOFF.
    5.Mettresoustensionl'interfacedebus,langiqueinternen ettelementaldedistributeursCPV.
  4. Régler la procédure de test souhaiée sur les选出urs d'adresse, commesuit:
ProceduredetestAdresseà régler
Parallèle0
Série1
Mettresoustensiontousles distributeurs2

7.Lancement:PlacerlesinterrupteursDIL1et2enposition ON.

SideserreursapparaisSENTorsdulancementdelaprocedure de test, le témoin de la LED clignote très vite en rouge. Le processus doit être renouvelé.

3.3.2 Arrêt de la procédure de test

  1. Couper l'alimentation de l'interface et de la logique interne.
  2. Remetre les selecteurs d'adresse et les commutateurs DILdansleurpositioninitiale.

3.Diagnostic

3.4 Réaction en cas de pannes du système de commande

API/ ProtocoleRéaction
à un arrêt de l'APIen cas d'accident sur le busencasd'interruptiondubus deterrain
DeviceNetLesdistributeurssont remisàzéro.Après l'écoulement du Timeoutulesdistributeurs sontremisàzéroLesdistributeurssontimmé-diatementremisàzéro.

Festo P.BE-CP-DN-DE - Réaction en cas de pannes du système de commande - 1

Note

Lorsque toutes les sorties sont remises à zéro en cas d'arret de l'API, d'interruption ou d'incident sur le bus de terrain, les instructions suivantes doivent être observées :

  • Lesdistributeursmonostablesregagnentleurposition derepos.
  • Lesdistributeursbistablesconserventleurposition actuelle.
  • Les distributeurs à position Médiane sont en position Médiane (selonletypedistributeur:souspression, à l'échévement ou fermé).

3.5 DiagnosticsurDeviceNet

Ondisposedesdiagnosticsparlebussuivants:

-DiagnosticviablescannerDeviceNet
-Diagnosticvialeprogrammeutilisateur

DiagnosticviablescannerDeviceNet

Enmatéredediagnostic,terminaldistributeursCPV équipé d'une connexion directe au DeviceNet se comporte comme les autres abonnés DeviceNet. Aucun message d'erreur spécifique ne peut être émis.

Diagnosticvialeprogrammeutilisateur

Leprogrammeutilisateurpermetl'utilisationdtableau DeviceFailureTable.Cetableausedecomposeenplusieurs parties.LapartieCommunicationsFailureBitmapestparticulierementutilepourleterminaldedistributeurs.Unbit d'erreur associé à chaque abonné de DeviceNet y estforcédes que la communication entre cet abonné et le scanner est interrompueoudefectueuse.

Pour le terminal de distributeurs CPV, ce bit d'erreur est forcé lorsque:

-laliaisonaubusestinterrompue(p.ex.connecteur débranché) o u

l'interface du bus de terrain n'est pas alimentee.

Annexetechnique

AnnexeA

Sommaire

A.AnnexetechniqueA-1.

A.1 Caracteristique techniquesdetermined distributedistributeursCPV typeCPV.-GE-DN-8A-3.

A.2 Spécification du terminal de distributeurs CPV pour DeviceNet . A-5
A.2.1 Identity Object : Code de classe : 01 (0x01) A-7
A.2.2 Router Object:Code de classe :02(0x02) .A-10
A.2.3 DeviceNet Object : Code de classe : 03 (0x03) A-11
A.2.4 Assembly Object : Code de classe : 04 (0x04) A-12
A.2.5 Connection Object: Code de classe : 05 (0x05) . A-14
A.3 Accessoires A-18

A.1 Caracteristiques techniques du terminal de distributeurs CPV type CPV.-GE-DN-8

Généralités
Plaçagedetempratures:-Service-Stockage/Transport-5 °C ... +50 °C
Humidité relative95 %, sans condensation
IndicedeprotectionselonEN60529ConnecteuraccordéouobturéparunbouchonétancheIP65
Protectioncontreleschocsélectriques(Protectioncontrelescontactsdirectsouindirects)selonlanormeEN60204-1/CEI204)Parleblocd'alimentationTBT(TrésBasseTension)
Protectioncontrelexplosions(selonladirectiveUE94/9/CE,EN50021etEN50281-1-1)Nepasdébrancher les connecteurs électriquessous tension!II3G/DEExnAllT5 -5 °C ≤ Ta ≤ +50 °CT80 °C(Annéedefabrication,voirl'identificationsurleproduit)
DistributeursVoirmanuelPneumatiqueTypeP.BE-CPV...
AlimentationprincipaldistributedurcommercialCPV
Broche2 Connecteur'd'alimentation –Valeurnominale –Tolérance24VCC 21,0...26,4V
Consommation –Broche2Sommedetousledistributeurs CPVcommutés;voirmanuel d'utilisation “Terminal de distributeursCPV,Pneumatique”
AlimentationprincipaldistributeduterminalCPV
Ondulation résiduelle4 Vcc (dans la tolération)
Tenueauxmicro-coupuresdela tensionlogique20ms
TensiondeserviceInterfacedebus/composants électroniques
Broche2,3;Interfacedebus -Valeurnominale -Tolerance -Consommation(pour24V)Fusibleexternerequis CC24Vnonprotégécontreune inversiondepolarité 11,5...25V 50mA
Ondulation résiduelle4 Vcc (dans la tolérance)
Tenueauxmicro-coupuresdela tensionlogique20ms
Compatibilité electromagnétique
-EmissiondeperturbationsTestéselonlanormeEN55011 ClasseA*)
-ImmunitéauxperturbationsTestéselonEN50082-2
*) Le terminal de distributeurs CPV équipé d'une connexion directe au bus DeviceNet de type CPV..-GE-DN-8 peut être installé sous autorisationparticulieredansleslogements(habitations, commercisetpetitesexploitation).

Le "Manuel d'utilisation Pneumatique, P.BE-CPV-. .." fournit lescaracteristiquespneumatiques.

A.2 SpécificationdterminaldistributeursCPVpourDeviceNet

DeviceNetVersion1.3

Le terminal de distributeurs CPV équipé d'une connexion directédetypeCPV...-GE-DN-8fonctionneenesclavesurle réseau DeviceNet. En tant qu'abonné DeviceNet, le terminal dedistributeurs CPVprendencharge,danslecadredes échanges Maître/Esclave, les messages suivants :

  • ExplicitMessages
  • PolledI/OMessage.

"Explicit Unconnected Message Manager" (UCMM) n'est pas prisenchargeparleterminalde DistributeursCPV.

TypesdemessageDeviceNet

Entantqu'e s cl a v e d u g r o p e 2, l e t e r m i n a l d e s t r i b u CPVprendenchargelestypesdemessagesuivants(typesde communication).

CanIdentifierGROUP2MessageType
10xxxxxxxx111DuplicateMACIDCheckMessage
10xxxxxxxx110UnconnectedExplicitRequestMessage
10xxxxxxxx101MasterI/OPollCommandMessage
10xxxxxxxx100MasterExplicitRequestMessage
xxxxx = Adresse du nœud

DeviceNetClassServices

Entantqu'e sclavedugroupe2,lerminalde distributeur CPVprendenchargelesClassetInstancesservicesuivants (servicesClassesetInstance).

CodeduserviceNomduservice
05(0x05)Reset
14(0x0E)GetAttributeSingle
16(0x10)SetAttributeSingle
75(0x4B)AllocateGroup2IdentifierSet
76(0x4C)ReleaseGroup2IdentifierSet

DeviceNetObjectClasses

Les classes d'objet (object classes) DeviceNet suivantes sont prisesencharge.

Codedela classeType d'objetNo d'instances
01(0x01)Identity1
02(0x02)Router1
03(0x03)DeviceNet 1
04(0x04)Assembly1pourSORTIEOUTPUT), 1pourENTREE(INPUT))
05(0x05)Connection2 (explicit, polled I/O)

A.2.1IdentityObject:Codedeclasse:01(0x01)

Le message Identity Object (Objet d'identification) fournit des informations permettant l'identification de l'appareil ainsi que des renseignements plus généraux sur l'appareil.

IdentityObjectClassAttributes

AttributAccèsNomTypeValeur
1GetRevisionUINT1
2GetMax Object InstanceUINT1
6GetMax ID of Class AttributeUINT7
7GetMax ID of Instance AttributeUINT7
AttributAccèsNomTypeValeur
1GetFournisseurUINT0x1A
2GetType de produitUINT0x19 / terminal de distributeurs
3GetCode produitUINT0x2210 (type 10)
4GetRévisionSTRUCT OF
Révision majeureUINT2
Révision mineureUINT0
5GetEtat de l'appareilUINT(voir sous 1)
6GetNuméro de sérieUINT(voir sous 2)
7GetNom du produitSTRUCT OF
LongueurUINT10
NomSTRING [6]CPV-DNET-8

CommonServices

Codedu serviceClasseInstanceNompduService
05(0x05)NonOuiReset
14(0xE)OuiOuiGet_Attribute_Single

1Etatdel'abonné

bit0owned 0 = notowned 1 owned(allocated)
bit1reserved 0
bit2configured 0
bit3reserved 0
bit4-7 vendorspecific 0
bit8minorcfg.fault 0=nofault 1 minorfault
bit9minordev.fault 0=nofault 1 valvepowerismissing
bit10 majorcfg.fault0=nofault 1 majorcfg.fault
bit11 majordev.fault 0=nofault 1 majordevicefault
bit12-15 reserved 0

Festo P.BE-CP-DN-DE - CommonServices - 1

Note

Seulslesbits0et9dontutilisés.

2 Numéro de série unique

A.2.2RouterObject:Codedeclasse:02(0x02)

Le message Router Object représenté une messagerie, par laquelle il est possible d'adresser un Service à n'importe quel apparéilphysiquesetrouvantdansunceclassed'objet(ObjectClass)ouuneinstance.

RouterObjectClassAttributes

AttributAccèsNomTypeValeur
1GetRevisionUINT1
6GetMaxIDofClassAttributeUINT7
7GetMaxIDofInstanceAttributeUINT2

RouterObject,Instance1Attributes

AttributAccèsNomTypeValeur
2GetNumberOfConnectionsUINT2

CommonServices

Codedu serviceClasseInstanceNomduservice
14 (0x0E)OuiOuiGet_Attribute_Single

A.2.3DeviceNetObject:Codedeclasse:03(0x03)

DeviceNetObjectClassAttributes

AttributAccèsNomTypeValeur
1GetRevisionUINT2

RouterObject,Instance1Attributes

AttributAccèsNomTypeValeur
1GetMACIDUINTRotary Switch
2GetBaud RateUINTDIP Switch: 0=125, 1=250,2=500
3Get/SetBus Off InterruptBOOL(voir sous 3)
4Get/SetBus Off CounterUINT0x00 (voirsous 4)
5Get/SetAllocation InformationSTRUCT OFAllocate Service (voirsous 5)
ChoiceByteBYTE
MasterNodeAddr.UINT

CommonServices

Codedu serviceClasseInstanceNomduservice
14 (0x0E)OuiOuiGet_Attribute_Single
16 (0x10)NonOuiSet_Attribute_Single
75 (0x4B)NonOuiAllocate Master/Slave
76 (0x4C)NonOuiRelease Master/Slave

3 Bus Off Interrupt (BOI) se déclenché, lorsque Bus Off stateapparait.Lesvaleurssuivantessontprisesen charge:

BusOffinterrupt(BOI)Action
0HoldchipinOFFstate(default)
1IfpossibleresetCANchip

4 Lorsque Bus Off Counter est réglé, il estforcé à 0,quelle quessoitlavaleurdesdonnéesfournies.
5Allocation_byte

76543210
ReserveAckSurpressCyclicChangeofStateReserveBitStrobePolledExplicitMessage

A.2.4 AssemblyObject:Codedeclasse:04(0x04)

DeuxinstancesdumessageAssemblyObjectsonprisesen charge. L'instance 1 concerne les données d'entrée et l'in-. stance 2 les données de sortie. Le seul message pris en chargeparAssembly-Instance-Attributeestl'attributvaleur (n^0 3) .Le message Get-Service est pris en charge pour Assembly-Instance.LemessageSet-Serviceestprisenchargepour Output-Assembly.

AssemblyObjectClassAttributes

LeserviceClassen'estpasprisencharge.

AssemblyObject,Instance1Attribut3

Lableauci-dessousumontrelesdonnéesAssemblyE/Sformat d'attribut pour les données d'entrée.

Comme le terminal de distributeurs CPV équipé d'une connexiondirectedetypeCPV..-GE-DN-8necompréndaucune entrée, les données d'entrée sont des copies desdonnéesdesortie,maisellessontfourniesavecuncycledebus dedécalage.Lorsquelesdistributeursnesontpascommutes,toutes les données d'entrée se trouvent sur 0.

In-stanceOc-tetBit7Bit6Bit5Bit4Bt3Bit2Bit1Bit0
10Etatdistribu-teur 7Etat dis-sribu-teur 6Etat distribu-teur 5Etat distribu-teur 4Etat distribu-teur 3Etat distribu-teur 2Etat distribu-teur 1Etat distribu-teur 0
1Etatdistribu-teur 15Etat distribu-teur 14Etat distribu-teur 13Etat distribu-teur 12Etat distribu-teur 11Etat distribu-teur 10Etat distribu-teur 9Etat distribu-teur 8

Instance2Attribut3

Letableausuantmontreleformatattributiondesdonnées AssemblyE/Spourlesdonnéesdesortie,quicontiennent plusieursortiespneumatiques.

In-stanceOc-tetBit7Bit6Bit5Bit4Bit3Bit2Bit1Bit0
20Sortiepneum. S 7Sortie pneum. S 6Sortie pneum. S 5Sortie pneum. S 4Sortie pneum. S 3Sortie pneum. S 2Sortie pneum. S 1Sortie pneum. S 0
1Sortiepneum. S 15Sortie pneum. S 14Sortie pneum. S 13Sortie pneum. S 12Sortie pneum. S 11Sortie pneum. S 10Sortie pneum. S 9Sortie pneum. S 8
S=Sortie

CommonServices

Codedu serviceClasseInstanceNompduService
14 (0x0E)OuiOuiGet_Attribute_Single
16 (0x10)OuiOuiSet_Attribute_Single

A.2.5ConnectionObject: Codedeclasse:05(0x05)

Le message Connection Objects gère les propriétés de cha-quecommunication. Entantqu'esclavedugroupell,termini-distributedistributeursCPVprendenchargeuneliaisondecommunicationexplicititetuneliaisonPOLL.

Il y a deux instances Connection Object dans l'appareil. L'in-. stance n^1 est attribuée à la liaison de message explicite. L'instance n^2 est attribuée à la liaison d'E/S Poll.

AttributesdesclassesConnectionObject

AttributAccèsNomTypeValeur
1GetRevisionUINT1

ConnectionObject,Instance1Attribut(Explicit Message)

AttributAccèsNomTypeValeur
1GetStateUINT(voir sous 1)
2GetInstance TypeUINT0 = Explicit Message
3GetTransportClassTriggerUINT0x83
4GetProduction Connection IDUINT(voir sous 2)
5GetConsumed Connection IDUINT(voir sous 2)
6GetInitial Comm. Char.UINT0x21
7GetProduction SizeUINT18
8GetConsumed SizeUINT18
9Get/SetExpected Packet RateUINTApplication Dependent
12Get/SetTimeout ActionUINT(voir sous 3)
13GetProd. Path LengthUINT0
14GetProduction Path(nul) (voirsous 4)
15GetCons. Path LengthUINT0
16GetConsumed Path(nul) (voirsous 4)

ConnectionObject,Instance2Attributes(Liaison POLL)

AttributAccèsNomTypeValeur
1GetStateUINT(voir sous 1)
2GetInstance TypeUINT1 = I/O Message
3GetTransport Class TriggerUINT0x82
4GetProduction Connection IDUINT(voir sous 2)
5GetConsumed Connection IDUINT(voir sous 2)
6GetInitial Comm. Char.UINT0x1
7GetProduction SizeUINT2
8GetConsumed SizeUINT2
9Get/SetExpected Packet RateUINT
12Get/SetTimeout ActionUINT(voir sous 3)
13GetProd. Path LengthUINT6
14GetProduction PathSTRUCT OF
Log. Seg.,ClassUINT0x20
ClassNumberUINT0x04 (Assembly)
Log.Seg.,InstanceUINT0x24
Instance NumberUINT0x01 (Input)
Log.Seg.,AttributeUINT0x30
AttributeNumberUINT0x03
15GetCons. Path LengthUINT6
16GetConsumed PathSTRUCT OF
Log. Seg.,Class0x20
ClassNumber0x04 (Assembly)
Log.Seg.,InstanceUINT0x24
InstanceNumberUINT0x02(Output)
Log.Seg.,AttributeUINT0x30
AttributeNumberUINT0x3
17GetProduction InhibitUINT0

Common Services

Code du serviceClasseInstanceNom du service
05 (0x05)OuiOuiReset
14 (0xE0E)OuiOuiGet_Attribute_Single
16 (0x10)NonOuiSet_Attribute_Single

Lestableauxrécapitulatifssuivantsnésontpasexhaustifs. Les adresses des fabricants cités sont indiquées en fin de chapitre.

Alimentationedes distributeursCPV

L'alimentation des distributeurs CPV est réalisée par dérivation à l'aide d'une prise M12 4 pôles munie de raccords PG7 ouPG9.CesderniersssontdisponibleschezFesto:

ConceptionTypeRéférence
PG7droitFBSD-GD718497
PG9droitFBSD-GD918495
PG7 coudéFBSD-WD718524
PG9 coudéFBSD-WD918525

Connexion du bus

Un cable de dérivation équipé d'une prise M12 5 pôles permetderéalisierlaconnexiondubusavecdesraccordsPG9. CesderniersssontdisponibleschezFesto:

ConceptionTypeRéférence
PG9droitBSD-GD9-5POL18324

Il est également possible d'utiliser les cables de bus prémon-tés provenant d'autres fabricants :

FabricantAdresses
WoodheadIndustriesInc. Etats-UnisDaniel WoodheadCompany3411 WoodheadDriveNorthbrook, Illinois60062
CanadaWoodheadCanadaLtd.1090BrevikPlaceMississauga, OntarioCanadaL4W3Y5
AngleterreAero-Motive(U.K.)Ltd.9,RassaulndustrialEstateEbbw Vale, Gwent,NP35SD
AllemagneH.F.VogeI GmbH Tullastraße 9D-75196Remchingen
LumbergEtats-UnisLumbergInc.11351BusinessCenterDriveUSA-Richmond,VA23236AngleterreLumberg(U.K.)Ltd.TheMount,HighclereGB-Newbury,Berkshire,RG209QZ
AllemagneLumberGmbH & Co.Hälverstraße 94D-58579Schalksmühle
FabricantAdresses
TurkEtats-UnisTurkInc. 3000CampusDrive USA-Plymouth, MN55441-2656
Royaume-Uni MTETurckLtd. StephensonRoad Leigh-on-Sea, EssexSS95LS
Allemagne Hans Turck Gmbh & Co. KG Witzlebenstraße7 D-45472MülheimanderRuhr
PhilipsPays-BasPMAnderland GebouwTQIII-4 Postbus80025 NL-5600JZEindhoven
Allemagne PhilipsIndustrialElectronics Miramstraße87 D-34123Kassel
SelectionSuisseSelectronLyssAG IndustrielleElektronik Bernstraße70 CH-3250Lyss
Allemagne SelectronSystemGmbH SchupferStraße1 Pos fact 310262 D-90202Nürnberg

A.Annexetechnique

Index

AnnexeB

B.Index

Sommaire

B.IndexB-1.

A

AccessoiresA-18.

Affectationdesbroches Connecteur d'alimentation 1-15 Interfacebusdeterrain1-19,1-21.

B

Bibliothèque EDS 2-8

C

Cablesdeconnexion
Cable d'alimentation 1-10
Cable du bus de terrain 1-9
Montage 1-11

Caracteristiques techniques A-3
Consommation 1-12

D

DeviceNet
Spécification du terminal de distributeurs CPV ........................... A-5
DiagnosticsurDeviceNet 3-12..

E

Eléments de connexion et de signalisation électriques 1-4

Erreur Affichage d'erreur de la LED de diagnostic 3-6 Affichage de l'etat des bobines de distributeur 3-8 Reaction du système en cas de defaults 3-11

1

Instructions d'utilisation VII

L

LED3-4.

M

MiseenformedutexeVIII.

P

Pictogrammes VIII

R

Réglage de l'adresse de nœud 1-6

Réglage de la vitesse De transmission 1-8

Remarques concernant ce description VI

Résistance de terminaison 1-22

s

Sellecteurs d'adresse 1-6

Service après-vente VI

T

Test des distributeurs 3-9

U

Utilisateurs V

Utilisation conforme à l'usage prévu . V

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Festo

Modèle : P.BE-CP-DN-DE

Catégorie : Distributeur pneumatique