VABA-S6-1-AP - Interface électrique Festo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VABA-S6-1-AP Festo au format PDF.
| Type de produit | Interface électrique |
| Marque | Festo |
| Modèle | VABA-S6-1-AP |
| Application | Relie un terminal de distributeurs VTSA-MP(-NPT) ou VTSA-F-MP(-NPT) au système d'automatisation CPX-AP-I |
| Température ambiante | -5 à +50 °C |
| Température de stockage | -20 à +60 °C |
| Humidité relative | 5 à 95 % (sans condensation) |
| Indice de protection | IP65 |
| Nombre max. de bobines commandables | 24 |
| Alimentation logique (PS) | 24 V DC ±25 % |
| Alimentation de charge (PL) | 24 V DC ±10 % |
| Consommation interne (CV) | 34 mA |
| Consommation interne (PL) | 15 mA |
| Couple de serrage interface électrique | 0,7 Nm ±20 % |
| Couple de serrage vis de mise à la terre | 2 Nm ±10 % |
| Affichages de diagnostic | LED module (MD) bicolore (rouge/vert), LED charge (PL) bicolore (rouge/vert) |
| Messages de diagnostic | Sous-tension/surtension PS et PL, coupure PL, etc. |
| Compatibilité électromagnétique | Voir déclaration de conformité sur www.festo.com |
| Documents applicables | Instructions de montage terminal VTSA, Manuel terminal, Mode d'emploi CPX-AP-I |
| Sécurité | Couper alimentations électrique et pneumatique avant intervention. Utiliser exclusivement des circuits TBTP (CEI 60204-1). |
FOIRE AUX QUESTIONS - VABA-S6-1-AP Festo
Questions des utilisateurs sur VABA-S6-1-AP Festo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Interface électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VABA-S6-1-AP - Festo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VABA-S6-1-AP de la marque Festo.
MODE D'EMPLOI VABA-S6-1-AP Festo
Traduction de la notice originale
Table des matières
1 Documents applicables.... 4
2 Sécurité....4
2.1 Instructions de sécurité....4
2.2 Usage normal....4
2.3 Qualification du personnel spécialisé.... 4
3 Informations complémentaires....5
4 Catalogue produits....5
4.1 Structure du produit.... 5
4.2 Fonction.... 5
5 Montage.... 5
6 Installation, électrique.... 6
6.1 Interfaces.... 6
6.2 Mise à la terre....7
7 Mise en service....7
7 Mise en service....7
8 Fonctionnement.... 8
8.1 Affectation des adresses....8
8.2 Paramétrage....8
9 Dysfonctionnements.... 10
9.1 Messages de diagnostic.... 10
9.2 Témoins à LED.... 12
10 Caractéristiques techniques.... 14
10.1 Caractéristiques techniques, générales.... 14
10.2 Caractéristiques techniques, mécaniques.... 14
10.3 Caractéristiques techniques électriques.... 15
Tous les documents disponibles sur le produit → www.festo.com/sp.
| Document Produit Sommaire | ||
| Instructions de montage Terminal | de distributeurs VTSA,VTSA-F | - |
| Manuel Terminal de distributeurs | VTSA,VTSA-F | Description Pneumatique |
| Mode d'emploi Système d'automatisationCPX-AP-I | - |
Tab. 1 : Documents applicables
2 Sécurité
2.1 Instructions de sécurité
- Avant toute intervention sur le produit, couper l'alimentation en énergie et la sécuriser contre toute remise en marche.
- Avant de travailler sur le produit : couper l'alimentation pneumatique et la protéger contre toute réactivation.
- Mettre les pièces de l'installation à l'échappement avec l'air comprimé stocké.
- N'utiliser le produit que dans un état technique parfait.
- Utiliser le produit uniquement dans son état d'origine sans y apporter de modifications non autorisées.
- Seules les transformations ou modifications décrites dans la documentation sont autorisées. Les transformations peuvent modifier la fonction du terminal de distributeurs. Avant de procéder à des transformations, contrôler le résultat de la transformation avec le configurateur → www.festo.com.
- Tenir compte des conditions ambiantes sur le lieu d'utilisation.
- Observer les consignes concernant la manipulation des composants sensibles aux décharges électrostatiques.
- Dans un environnement résidentiel, le produit peut être à l'origine de dysfonctionnements haute fréquence susceptibles de nécessiter des mesures d'antiparasitage.
- Stocker le produit dans un endroit frais, sec, à l'abri des UV et de la corrosion. Veiller à ce que les périodes de stockage restent courtes.
2.2 Usage normal
L'interface électrique relie un terminal de distributeurs VTSA-MP(-NPT) ou VTSA-F-MP(-NPT) à un système d'automatisation CPX-AP-I.
2.3 Qualification du personnel spécialisé
Travaux sur le produit uniquement par du personnel qualifié capable d'évaluer les travaux qui lui sont confiés et de détecter les dangers. Le personnel spécialisé possède des connaissances et une expérience en matière de technologie de commande électropneumatique.
3 Informations complémentaires
-Pour toute question d'ordre technique, contacter l'interlocuteur Festo régional. → www.festo.com. -Accessoires et pièces de rechange → www.festo.com/catalogue.
4 Catalogue produits
4.1 Structure du produit

text_image
1 2 3 4 5 6 71 Communication système [XF10]
2 Transmission de la communication système [XF20]
3 Alimentation électrique [XF1]
4 Transmission de la tension [XF2]
5 LED de diagnostic du module[MD]
6 LED de tension de charge [PL]
7 Borne de terre
Fig. 1 : Structure du produit
4.2 Fonction
L'interface électrique VABA-S6-1-AP fournit une connexion entre un terminal de distributeurs VTSA-MP(-NPT) ou VTSA-F-MP(-NPT) et le système d'automatisation CPX-AP-I.
5 Montage
Selon la configuration, l'interface électrique VABA-S6-1-AP est déjà intégrée dans le terminal de distributeurs. Le produit convient également pour un équipement ultérieur dans des terminaux de distributeurs existants avec une connexion multipôle de type VTSA-MP(-NPT) et VTSA-F-MP(-NPT). Le produit peut être équipé de l'étiquette ASLR-C-E4.
i
En cas d'installation ultérieure du VABA-S6-1-AP dans des terminaux de distributeurs existants, notez ce qui suit :
- L'installation modifie la fonction du terminal de distributeurs. Avant l'installation, vérifier la validité de la nouvelle configuration en ligne avec le configurateur → www.festo.com.
- L'installation du VABA-S6-1-AP invalide l'homologation ATEX existante du terminal de distributeurs.
Lors de l'installation du produit, procédez comme suit :
-
Démontez le nœud multipôle du terminal de distributeurs → 1 Documents applicables, Manuel terminal de distributeurs VTSA, VTSA-F.
-
Installez l'interface électrique VABA-S6-1-AP → 1 Documents applicables, Manuel terminal de distributeurs VTSA, VTSA-F.
6 Installation, électrique

AVERTISSEMENT
Risque de blessure par choc électrique.
- Pour l'alimentation électrique, utiliser exclusivement des circuits électriques TBTP selon la norme CEI 60204-1/EN 60204-1 (très basse tension de sécurité, TBTS).
- Tenir compte des exigences générales de la norme CEI 60204-1/EN60204-1 pour les circuits électriques TBTS.
- Utiliser exclusivement des sources d'énergie qui garantissent une isolation électrique fiable du réseau selon CEI 60204-1/EN 60204-1.
- Réaliser l'installation électrique → 1 Documents applicables, Mode d'emploi système d'automatisation CPX-AP-I.
6.1 Interfaces
Raccord d'alimentation électrique [XD1]
| Connecteur mâle M8, à 4 pôles, codage A | Signal | |
![]() | 1 Alimentation logique PS +24 V DC | |
| 2 Alimentation de charge PL 0 V DC | ||
| 3 Alimentation logique PS 0 V DC | ||
| 4 Alimentation de charge PL +24 V DC | ||
Tab. 2 : Raccord d'alimentation électrique
i
Tenir compte des informations sur l'alimentation électrique, voir les notices d'utilisation du système d'automatisation CPX-AP-I → 1 Documents applicables.
Raccord de transmission de la tension [XD2]
| Connecteur femelle M8, à 4 pôles, codage A | Signal | |
![]() | 1 Alimentation logique PS +24 V DC | |
| 2 Alimentation de charge PL 0 V DC | ||
| 3 Alimentation logique PS 0 V DC | ||
| 4 Alimentation de charge PL +24 V DC | ||
Tab. 3 : Raccord de réacheminement de la tension
| Raccord de la communication système [XF10] | |||
| Connecteur femelle M8, à 4 pôles, codage D | Signal | ||
![]() | 1 TX- Données d'émission - | ||
| 2 RX+ Données de réception + | |||
| 3 TX+ Données d'émission + | |||
| 4 RX- Données de réception - | |||
Tab. 4 : Raccord communication système
| Raccord de transmission de la communication système [XF20] | |||
| Connecteur femelle M8, à 4 pôles, codage D | Signal | ||
![]() | 1 RX- Données de réception - | ||
| 2 TX+ Données d'émission + | |||
| 3 RX+ Données de réception + | |||
| 4 TX- Données d'émission - | |||
Tab. 5 : Raccord de transmission de la communication système
6.2 Mise à la terre
- Relier le terminal de distributeurs à la terre fonctionnelle via la prise de terre → 4.1 Structure du produit.
7 Mise en service
- Mettez en service le système d'automatisation → 1 Documents applicables, Mode d'emploi système d'automatisation CPX-AP-I.
Comportement des éléments d'affichage du module après une mise en service réussie
| [MD][PL] | |
![]() | ![]() |
| allumée en vert allumée en vert |
Tab. 6 : Comportement des témoins LED du module après une mise en service réussie
i
Informations concernant l'élimination des erreurs en cas de comportement divergent :
• → 1 Documents applicables, Mode d'emploi Système d'automatisation CPX-AP-I.
• → 9 Dysfonctionnements
8 Fonctionnement
8.1 Affectation des adresses
- Jusqu'à 24 bobines peuvent être commandées.
- L'emplacement de distributeur 0 se trouve du côté gauche.
- L'affectation des adresses s'effectue sans discontinuité, par ordre croissant et de gauche à droite.
-L'affectation des adresses est indépendante de l'équipement en plaques de réserve. - Un emplacement de distributeur peut occuper jusqu'à deux adresses. L'affectation étant la suivante :
-Bobine pour la position de commutation 14 : adresse de poids faible
-Bobine pour la position de commutation 12 : adresse de poids fort

text_image
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 + + + + + + + + + + + 1 2 3Fig. 2 : Exemple d'affectation des adresses avec 12 emplacements de distributeur
1 Exemple pour l'emplacement de distributeur 0 :
Bobine SP1 (adresse 0)
Bobine SP2 (adresse 1)
2 Plaque de réserve
3 Adresses bobines 14
4 Adresses bobines 12
8.2 Paramétrage
Différents paramètres sont disponibles pour lire les informations sur les modules au sein d'un système d'automatisation CPX-AP et adapter les modules à la situation spécifique.
Paramètres de démarrage du bus de terrain
| ID Paramètre Instances Type de | données | Accès1) | Taille du tableau | |
| 20022 Configuration de la surveillance de tension, alimentation de charge PL-0 : surveillance de la tension de charge inactive-1 : surveillance de tension de charge active, avec suppression du diagnostic en cas de coupure (réglage d'usine)-2 : surveillance de la tension de charge active | 1 UINT8 rw – | |||
| 20052 Comportement en état d'erreur (défaut de communication)-0 : réinitialiser les sorties (réglage d'usine)-1 : maintenir l'état | 1 UINT8 rw – |
1) ro = read only ; rw = read write
Tab. 7 : Paramètres de démarrage du bus de terrain
Paramètres AP
| ID Paramètre Instances Type de | données | Accès1) | Taille du tableau | |
| 246 Numéro de série du bus de terrain 1 UINT32 ro – | ||||
| 791 Product Key | 1 CHAR ro 12 | |||
| 960 Firmware Version | 1 CHAR ro 30 | |||
| 20000 Code de module | 1 UINT32 ro – | |||
| 20085 Valeur de mesure de température AP-ASIC [°C] | 1 INT16 | ro – | ||
| 20087 Valeur de mesure actuelle de l'alimentation logique PS[mV] | 1 UINT16 ro – | |||
| 20088 Valeur de mesure actuelle de l'alimentation de charge PL[mV] | 1 UINT16 ro – | |||
| 20093 Version du matériel | 1 UINT8 ro – | |||
1) ro = read only ; rw = read write
Tab. 8 : Paramètres AP
9 Dysfonctionnements
9.1 Messages de diagnostic
Tous les messages de diagnostic du système d'automatisation ainsi que des informations sur le regroupement et l'affichage des messages de diagnostic ➔ 1 Documents applicables, Mode d'emploi voir les instructions de service du système d'automatisation CPX-AP-I.
Le tableau ci-dessous contient les messages de diagnostic du module.
| ID hex (déc) Message Description | |||
| 02 | 01 | 0016(33619990) | Sous-tension alimentation logique (PS)24 V DC | Une sous-tension de l'alimentation logique (PS) 24 V DC a été détectée. | |
| Solution | - Contrôler l'alimentation électrique(logique) | ||
| État de diagnostic | Error, Warning | ||
| 02 | 01 | 0017(33619991) | Surtension alimentation logique (PS)24 V DC | Une surtension de l'alimentation logique (PS) 24 V DC a été détectée. | |
| Solution | - Contrôler l'alimentation électrique(logique) | ||
| État de diagnostic | Warning | ||
| 02 | 01 | 0105(33620229) | Sous-tension alimentation de charge (PL)24 V DC | Une sous-tension de l'alimentation de charge (PL) 24 V DC a été détectée. | |
| Solution | - Contrôler l'alimentation électrique(charge).- Contrôler s'il existe un court-circuit | ||
| État de diagnostic | Error | ||
| 02 | 01 | 0106(33620230) | Coupure alimentation de charge (PL)24 V DC | Une coupure de l'alimentation en tension de charge PL a été détectée. La cause peut être une coupure délibéré déclenchée par un arrêt d'urgence. | |
| Solution | - Vérifier si l'arrêt d'urgence a été activé- Contrôler l'alimentation en tension de charge | ||
| État de diagnostic | condensées | ||
| ID hex (déc) Message Description | |||
| 02 | 01 | 013F(33620287) | Surtension alimentation de charge (PL)24 V DC | Surtension alimentation de charge (PL) 24 V DC | |
| Solution | - Contrôler l'alimentation électrique | ||
| État de diagnostic | Error | ||
Tab. 9 : Messages de diagnostic
9.2 Témoins à LED
| Diagnostic du module [MD] | ||
| LED (rouge, verte) | Signification Solution | |
éteinte | Alimentation logique PS non disponible. | Vérifier le raccord de l'alimentation logique PS. |
allumée en vert | Aucun diagnostic de module actif – | |
clignote en vert | Diagnostic de module actif Gravité "Information" p. ex., coupure de l'alimentation de la charge PL | - |
clignote en rouge | Diagnostic de module actif Gravité "Avertissement" p. ex., erreur de paramétrage | Prendre les mesures correctives correspondantes, p. ex., contrôler le paramétrage. |
allumée en rouge | Diagnostic de module actif Gravité "Erreur" p. ex., sous-tension de l'alimentation de charge PL | Prendre les mesures correctives correspondantes, p. ex., contrôler l'alimentation de charge PL. |
clignote vite en rouge | Démarrage du module pas encore terminé. Communication système pas encore initialisée. | - |
clignote vite en vert | Identification du module (fonction de service) | - |
Tab. 10 : LED de diagnostic du module[MD]
| Alimentation de charge [PL] | ||
| LED (rouge, verte) | Signification Solution | |
allumée en vert | Alimentation de charge PL disponible. – | |
clignote en vert 0,5 Hz | Alimentation de charge PL non disponible. | Contrôler l'alimentation de charge PL. |
clignote en rouge 0,5 Hz | Alimentation de charge PL en dehors de la plage de tolérance. | Contrôler l'alimentation de charge PL. |
Tab. 11 : LED alimentation de charge [PL]
10 Caractéristiques techniques
10.1 Caractéristiques techniques, générales
VABA-S6-1-AP
| Température ambiante [°C]-5 ... +50 | |
| Température de stoc- [°C]-20 ... +60 kage | |
| Humidité de l'air [%] 5 ... 95 (sans condensation) | |
| Degré de protection IP65 | 1) |
| Position de montage | → 1 Documents applicables, Manuel Terminal de distributeurs VTSA, VTSA-F. |
| Durée de stockage [Années ] | 2 max. |
| Nombre de bobines 24 max. | |
| Espace d'adressage occupé (entrées/sorties) [Octet]-/3 | |
| Code de module (hex/déc) | 0x2022/8226d |
| Identifiant de module VABA-S6-1-AP | |
| Compatibilité électromagnétique | Voir la déclaration de conformité → www.festo.com |
1) Terminal de distributeurs entièrement monté, connecteurs à l'état enfiché.
Tab. 12 : Caractéristiques techniques, générales
10.2 Caractéristiques techniques, mécaniques
VABA-S6-1-AP
| Interface électrique [Nm] 0,7 ± 20 % | |
| Vis de mise à la terre [Nm] 2 ± 10 % | |
| Module juxtaposable [Nm] | → 1 Documents applicables,Manuel Terminal de distributeurs VTSA/VTSA-F. |
Tab. 13 : Couples de serrage
10.3 Caractéristiques techniques électriques
VABA-S6-1-AP
| Tensions d'alimentation | ||
| Alimentation logique [V DC] 24 PS | ± 25 % | |
| Alimentation de charge [V DC] 24 PL | ± 10 % | |
| Consommation interne du module sous tension de service nominale de 24 V | ||
| de CV [mA] 34 | ||
| de PL [mA] 15 | ||
| Messages de diag- nostic | Sous-tension Surtension | |
| Alimentation logique [V] < 18 > PS | 30 | |
| Alimentation de charge [V] < 21,6 > PL | >26,4 | |
| Charge capacitive au niveau de l'alimentation de charge PL | ||
| 24 V PL par rapport à [nF] Type 0 V PL | 35 | |
| 24 V PL par rapport à [nF] Type FE | 35 | |
| 0 V PL par rapport à FE [nF] Type 20 | ||
| Séparation de potentiel | ||
| Entre PS et PL Oui | ||
| Entre les canaux Non | ||
| Protection contre les courts-circuits | ||
| Par canal | ÉLectronique | |
| Comportement après la fin de la surcharge | Aucun rétablissement automatique | |
Tab. 14 : Alimentation électrique
Copyright:
Festo SE & Co. KG
73734 Esslingen
Ruiter Straße 82
Deutschland
Phone:
+49 711 347-0
Internet:






éteinte
allumée en vert
clignote en vert
clignote en rouge
allumée en rouge
clignote vite en rouge
clignote vite en vert
allumée en vert
clignote en vert 0,5 Hz
clignote en rouge 0,5 Hz