BOSCH MFW67440 PROPOWER - Robot ménager

MFW67440 PROPOWER - Robot ménager BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MFW67440 PROPOWER BOSCH au format PDF.

📄 173 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH MFW67440 PROPOWER - page 19
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilHachoir a viande electrique
MarqueBosch
ReferenceMFW67440
GammeProPower
Puissance nominale700 W
Puissance moteur bloque2 000 W
Capacite de hachage3,5 kg/min
Grilles incluses3 mm, 4,8 mm, 8 mm
Matiere lames et visAcier inoxydable
Fonction auto-reverseOui
Protection surchauffeOui (coupe-circuit thermique)
Alimentation220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions H x L x P254 x 199 x 295 mm
Poids net5,03 kg
Pieds antiderapantsOui (ventouses)
Rangement accessoires integreOui
Poignee de transportOui
Accessoires inclusKit saucisses, kit kebbes, rapeur/eminceur 2 tambours, plateau collecteur, poussoir

FOIRE AUX QUESTIONS - MFW67440 PROPOWER BOSCH

Quelle est la puissance du Bosch MFW67440 ProPower ?
Le MFW67440 a une puissance nominale de 700 W et peut délivrer jusqu'à 2 000 W lorsque le moteur est en charge maximale. Cette réserve de puissance lui permet de traiter sans effort les viandes fermes ou fibreuses.
Quelle quantité de viande ce hachoir peut-il traiter ?
Le ProPower MFW67440 hache jusqu'à 3,5 kg de viande par minute. Cette capacité élevée le rend adapté aux grandes préparations familiales ou aux usages domestiques intensifs.
Quelles grilles sont fournies avec le MFW67440 ?
Trois grilles en acier inoxydable sont incluses : 3 mm pour un hachage fin (tartares, farces légères), 4,8 mm pour un hachage moyen et 8 mm pour un hachage grossier (terrines, bolognaises).
Comment fonctionne la fonction auto-reverse du MFW67440 ?
La touche Reverse inverse le sens de rotation de la vis sans fin pour dégager un aliment coincé. Appuyez dessus en cas de blocage sans avoir à démonter l'appareil. Cela protège également le moteur et prolonge sa durée de vie.
Quels accessoires sont inclus dans la boîte du Bosch MFW67440 ?
La boîte contient :
  • 3 grilles de hachage (3 / 4,8 / 8 mm)
  • Un adaptateur à saucisses
  • Un adaptateur à kebbés
  • Un accessoire râpeur/éminceur avec 2 tambours (râpage épais et éminceur)
  • Un plateau collecteur et un poussoir
Comment faire des saucisses maison avec le MFW67440 ?
Fixez l'adaptateur à saucisses sur la sortie du hachoir et enfilez le boyau naturel ou synthétique sur le tube. Hachez la viande assaisonnée et guidez le boyau manuellement pendant le remplissage. Tordez ou liez les saucisses à la longueur souhaitée.
Que faire si le moteur s'arrête tout seul en cours d'utilisation ?
Un coupe-circuit thermique protège le moteur contre la surchauffe. Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir 20 à 30 minutes avant de redémarrer. Évitez les sessions prolongées sur des viandes très dures ou comportant des tendons.
Les pièces du MFW67440 sont-elles compatibles lave-vaisselle ?
Les accessoires démontables (grilles, vis sans fin, couteau) se lavent à l'eau chaude savonneuse. Consultez la notice fournie pour confirmer quelles pièces passent au lave-vaisselle. Le corps de l'appareil se nettoie uniquement avec un chiffon humide, sans immersion.
Comment utiliser l'accessoire râpeur/éminceur ?
Retirez la tête de hachage et fixez l'accessoire râpeur/éminceur à sa place. Choisissez le tambour adapté selon le résultat souhaité (râpage épais ou éminceur), puis introduisez vos aliments dans l'entonnoir. Idéal pour râper du fromage ou émincer des légumes.
Où ranger les accessoires du MFW67440 quand on ne les utilise pas ?
Le MFW67440 intègre un compartiment de rangement dans son corps pour stocker grilles et accessoires inutilisés. La poignée de transport permet de le déplacer facilement d'un plan de travail à l'autre avec tout son équipement.

Questions des utilisateurs sur MFW67440 PROPOWER BOSCH

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment remettre en place le bouton de déblocage des accessoires sur le robot de cuisine Bosch MFW67440 PROPOWER lorsqu'il est rentré à l'intérieur ?
FAQ fréquente - 08/02/2026
Réponse Notice-Facile

Si le bouton de déblocage des accessoires situé sur la face avant de votre robot de cuisine Bosch MFW67440 PROPOWER est rentré à l'intérieur, voici comment procéder pour le remettre en place :

Étapes à suivre :

  • Vérifiez l'absence d'obstacles : Assurez-vous qu'aucun débris ou morceau d'aliment ne bloque le bouton ou son mécanisme.
  • Poussez doucement le bouton : À l'aide d'un outil fin et non tranchant (comme un tournevis à tête plate ou un cure-dent), essayez de pousser délicatement le bouton vers l'extérieur sans forcer pour éviter d'endommager le mécanisme.
  • Inspectez le mécanisme interne : Si possible, ouvrez le boîtier ou la partie accessible pour vérifier que le ressort ou la pièce de maintien du bouton n'est pas cassé ou déplacé.
  • Repositionnez le bouton : Une fois sorti, assurez-vous que le bouton est bien aligné et qu'il revient correctement en position après chaque pression.

Attention : Si le bouton ne revient pas en place ou si vous constatez une casse, il est préférable de contacter un service après-vente ou un professionnel qualifié pour éviter d'endommager davantage votre appareil.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MFW67440 PROPOWER - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MFW67440 PROPOWER de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI MFW67440 PROPOWER BOSCH

fr Notice d'utilisation

Vous venez d'acheter ce nouvel appareil BOSCH et nous vous en félicitons cordialement. Vous venez ainsi d'opter pour un appareil électroménager moderne et de haute qualité. Sur notre site Web, vous trouverez des informations avancées sur nos produits.

Sommaire

Pour votre sécurité ..... 19
Dispositifs de sécurité 21
Vué d'ensemble 21
Protection contre la surcharge ..... 21
Utilisation 21
Nettoyage et entretien 25
Dérangements et remèdes ..... 25
Recettes et astuces 25
Conseils pour la mise au rebut ..... 27
Conditions de garantie 27

Pour votre sécurité

Veuillez lire la présente notice attentivement avant utilisation pour connaître les consignes de sécurité et d'utilisation importantes visant cet appareil.

Le non-respect des instructions permettant d'utiliser correctement l'appareil dégage le fabricant de toute responsabilité envers les dommages qui pourraient en résulter.

Cet appareil est destiné à la préparation de quantités habituellement nécessaires dans un foyer, ou dans des applications non professionnelles similaires à celles d'un foyer. Les applications similaires à celles d'un foyer comprennent par exemple l'utilisation dans les coins-cuisine du personnel de magasins, de bureaux, d'entreprises agricoles et autres entreprises commerciales et industrielles, ainsi que l'utilisation par les clients de pensions, petits hôtels et immeubles d'habitation similaire. Utilisez cet appareil uniquement pour des quantités de préparations culinaires courantes et pour des durées de service normales.

Cet appareil convient pour broyer et mélanger la viande crue, cuite, du lard, de la volaille, et du poisson. Les produits alimentaires à traiter doivent être exempts de constituants durs (os par exemple).

D'autres applications sont possible à condition d'utiliser les accessoires homologués par le fabricant.

Il ne doit pas servir à transformer d'autres objets ou substances.

N'utilisez l'appareil qu'avec des accessoires d'origine.

Rangez soigneusement la notice d'instructions. Si vous remettez l'appareil à un tiers, joignez sa notice d'utilisation.

⚠️ Consignes générales de sécurité

Risque d'électrocution

L'utilisation de l'appareil par les enfants est interdite.

Des enfants, éloignez l'appareil et son cordon de raccordement.

Les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et / ou les connaissances nécessaires

pourront utiliser les appareils à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu'elles aient compris les dangers qui en émanent.

Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec l'appareil.

Ne branchez et faites marcher l'appareil que conformément aux indications figurant sur la plaque signalétique. N'utilisez cet appareil que dans des locaux fermés. Ne l'utilisez que si le cordon d'alimentation et l'appareil ne présentent aucun dégât.

Débranchez toujours l'appareil du secteur s'il doit se trouver sans surveillance, avant de l'assembler, de le démonter ou de le nettoyer. Veillez à ce que le cordon de branchement ne frotte pas sur des arêtes vives ou des surfaces très chaudes.

Afin d'écarter tout danger, seul le fabricant ou son service après-vente ou une personne détenant une qualification équivalente est habilité à remplacer un cordon de branchement endommagé. Les réparations sur l'appareil sont réservées à notre service après-vente.

⚠ Consignes de sécurité pour cet appareil

Risque de blessure

Risque d'électrocution

Ne plongez jamais l'appareil de base dans des liquides et ne le lavez pas au lave-vaisselle. N'utilisez jamais de nettoyeur à vapeur.

Ne branchez la fiche mâle dans la prise de courant qu'une fois tous les préparatifs sur l'appareil achevés. Après une coupure de courant, l'appareil allumé redémarre. Avant d'entamer les travaux de nettoyage, débranchez la fiche mâle de la prise de courant. Ne posez / retirez les accessoires qu'après que l'entraînement s'est immobilisé et après avoir débranché la fiche mâle de la prise de courant.

Ne montez / démontez jamais les accessoires sur l'appareil de base.

Risque de blessure avec les lames tranchantes du mixeur / l'entraînement en rotation !

Ne touchez pas les pièces en rotation. N'introduisez pas les doigts dans l'ouverture d'ajout. Pour tasser la préparation, utilisez toujours le pilon poussoir.

Risque de blessure avec la lame tranchante

N'approchez jamais les doigts des lames et arêtes tranchantes équipant les accessoires à râper et émincer. Pendant le fonctionnement, n'approchez jamais les doigts des inserts à râper et émincer.

Attention!

N'utilisez jamais en même temps la touche Marche / Arrêt la touche d'inversion de sens. Avant d'actionner l'autre touche, attendez l'immobilisation complète de l'entraînement. Risque d'endommager l'appareil.

Dispositifs de sécurité

Disjoncteur anti-surcharge (disjoncteur thermique)

Si le moteur s'éteint tout seul pendant l'utilisation, ceci signifie que la protection antisurcharge s'est activée. Parmi les causes possibles : de trop grandes quantités d'aliments traitées en même temps ou blocage dû à la présence d'un os.

Pour savoir comment procéder si le système de sécurité s'active, voir « Dérangements et remèdes ».

Vue d'ensemble

La notice d'utilisation vaut pour différents modèles (voir également la vue d'ensemble des modèles, Figure K).

Veuillez déplier les volets illustrés.

Figure A

1 Hachoir à viande
2 Entraînement
3 Hachoir à viande
4 Entonnoir

Matière plastique ou acier inox *

5 Pilon-poussoir
6 Couvercle pour pilon poussoir
7 Touche de verrouillage
8 Poignée de transport
9 Compartiment de rangement à insert
10 Couvercle pour compartiment de rangement
11 Voyant de contrôle
12 Touche d'inversion de marche
13 Touche Marche / Arrêt
14 Disjoncteur thermique
15 Rangement du cordon

Hachoir à viande

16 Boîtier
17 Vis sans fin avec taquet entraîneur
18 Lame
19 Disque ajouré

a) épais, diamètre de trou 8 mm
b) fin, diamètre de trou 3 mm *
c) fin, diamètre de trou 3,8 mm *
b) moyen, diamètre de trou 4,8 mm *

20 Anneau vissable

Accessoire à extruder les saucisses

21 Buse
22 Anneau porteur

Accessoire à kebbeh

23 Appareil de moulage
24 Bague conique

Kit pour coulis de fruits et légumes *

25 Boîtier
26 Vis sans fin
27 Insert passoire

a) fin
b) épais

28 Support de passoire
29 Entonnoir de sortie
30 Anneau vissable
31 Buse à pulpe

Accessoire à râper *

32 Boîtier
33 Pilon-poussoir
34 Accessoire amovible

a) Accessoire à découper
b) Insert pour râper, grossièrement
c) Insert pour râper, finement
d) Accessoire à râper

* Selon le modèle

Protection contre la surcharge

Pour empêcher que votre appareil ne s'endommage en cas de surcharge du hachoir, le taquet entraîneur comporte une entaille (zone de rupture programmée). En cas de surcharge, le taquet entraîneur se rompt à cet endroit. Le taquet entraîneur est néanmoins facile à remplacer.

Les pièces de rechange à point de rupture programmé ne font sinon pas partie intégrante de nos obligations à garantie.

Vous pouvez acheter de telles pièces de rechange auprès du service après-vente (n° de réf. 753348).

Utilisation

BOSCH MFW67440 PROPOWER - Utilisation - 1

Risque de blessures !

Ne branchez la fiche mâle dans la prise de courant qu'une fois tous les préparatifs sur l'appareil achevés.

- Avant de les utiliser pour la première fois, nettoyez soigneusement l'appareil et ses accessoires, voir le chapitre intitulé « Nettoyage et entretien ».

Figure B

  • Rangez les disques ajourés dans le compartiment de rangement.
  • Rangez les pièces détachées de l'accessoire à extruder et de l'accessoire à kebbeh dans le pilon poussoir et obturez-le avec le couvercle.

Monter l'accessoire à hacher la viande

Figure ©

  • Du compartiment de rangement, sortez le disque ajouré à trous du diamètre souhaité.
  • Introduisez la vis sans fin dans le boîtier.
  • Posez la lame sur la vis sans fin. Les lames doivent regarder vers le disque ajouré.
  • Sur la vis sans fin, posez le disque ajouré présentant le diamètre souhaité. L'évidement que comporte le disque ajouré doit reposer sur la saillie dans le boîtier.
  • Vissez l'anneau vissable dans le sens des aiguilles d'une montre. Ne serrez pas trop la bague filetée.
  • Le démontage a lieu dans l'ordre chronologique inverse.

Utilisation :

  • prépare la viande crue et cuite, le lard, la volaille et le poisson.
  • Veillez à l'absence totale d'os.
  • Pour les steaks tartares, passez la viande deux fois dans le hachoir.

Monter l'accessoire à extruder les saucisses

Remarque :

Il faut utiliser les pièces de l'accessoire à hacher la viande (sans disque ajouré ni lame).

Figure D

  • Retirez la buse (A) et l'anneau support (D) du pilon poussoir.
  • Introduisez la vis sans fin dans le boîtier.
  • Introduisez la buse dans l'anneau vissable.
  • Posez l'anneau porteur sur la vis sans fin et maintenez-les en position.
    L'évidement sur l'anneau porteur doit reposer sur la saillie dans le boîtier.

  • Vissez l'anneau vissable avec la buse dans le sens des aiguilles d'une montre. Ne serrez pas trop la bague filetée.

  • Le démontage a lieu dans l'ordre chronologique inverse.

Utilisation :

Pour remplir les boyaux artificiels et naturels avec de la chair à saucisse.

Monter l'accessoire à kebbeh

Remarque :

Il faut utiliser les pièces de l'accessoire à hacher la viande (sans disque ajouré ni lame).

Figure E

  • Sortez l'appareil de moulage (B) et la bague conique (C) du pilon poussoir.
  • Introduisez la vis sans fin dans le boîtier.
  • Introduisez l'appareil de moulage dans l'anneau vissable.
  • Posez la bague conique sur la vis sans fin et maintenez-les en position.
    L'évidement sur la bague conique doit reposer sur la saillie dans le boîtier.
  • Dans le sens des aiguilles d'une montre, vissez l'anneau vissable avec l'appareil de moulage. Ne serrez pas trop la bague filetée.
  • Le démontage a lieu dans l'ordre chronologique inverse.

Utilisation :

Travailler avec l'appareil

BOSCH MFW67440 PROPOWER - Travailler avec l'appareil - 1

Risque de blessure

Ne posez / retirez l'accessoire qu'après que l'entraînement s'est immobilisé et après avoir débranché la fiche mâle de la prise de courant.

N'introduisez pas les doigts dans l'ouverture d'ajout. Pour tasser la préparation, utilisez toujours le pilon poussoir.

Figure F

  • Posez l'appareil sur une surface lisse et propre.
  • Sortez le cordon d'alimentation de son rangement et extrayez-en la longueur voulue.

  • Posez l'accessoire à hacher la viande entièrement monté et légèrement incliné à droite sur l'entraînement.

  • Tournez l'accessoire à hacher la viande vers le haut jusqu'à ce qu'il encrante.
  • Serrez l'anneau vissable à fond contre l'accessoire à hacher la viande.
  • Mettez l'entonnoir en place.
  • Introduisez le pilon poussoir dans l'orifice de remplissage.
  • Placez le récipient ou l'assiette sous l'orifice de sortie.
  • Introduisez la fiche dans la prise de courant.
  • Allumez l'appareil par la touche Marche / Arrêt.
  • Introduisez par l'entonnoir les produits alimentaires à traiter.
  • Pour remplir l'appareil, servez-vous uniquement du pilon-poussoir.

Consigne d'utilisation :

Si les produits alimentaires à broyer devaient se coincer dans la vis sans fin : utilisez la touche d'inversion de marche pour supprimer le blocage.

  1. Éteignez l'appareil par la touche Marche / Arrêt.
  2. Attendez que que l'entraînement se soit immobilisé.
  3. Actionnez brièvement la touche d'inversion de marche.
  4. Attendez que que l'entraînement se soit immobilisé.
  5. Allumez l'appareil par la touche Marche / Arrêt.

Après le travail:

  • Éteignez l'appareil par la touche Marche / Arrêt.
  • Débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
  • Extrayez le pilon poussoir.
  • Retirez l'entonnoir.
  • Retirez l'accessoire à hacher la viande.

Pour ce faire, maintenez la touche de déverrouillage appuyée, tournez l'accessoire à droite et retirez-le.

  • Démontez l'accessoire à hacher la viande.
  • Nettoyez toutes les pièces, voir « Nettoyage et entretien ».

Kit pour coulis de fruits et légumes

(Sur certains modèles)

Pressez des baies, tomates, pommes, poires ou baies d'églantier pour obtenir du jus / de la compote.

La teneur du jus en pulpe dépend de l'insert passoire qui a été choisi.

Ne pressez pas de fruits (framboises par exemple) dont le diamètre des pépins approche celui les trous de la passoire qui équipe l'accessoire à presser les fruits.

BOSCH MFW67440 PROPOWER - (Sur certains modèles) - 1

Risque de blessure

Ne posez / retirez l'accessoire qu'après que l'entraînement s'est immobilisé et après avoir débranché la fiche mâle de la prise de courant.

N'introduisez pas les doigts dans l'ouverture d'ajout. Pour tasser la préparation, utilisez toujours le pilon poussoir.

Attention!

Ne passez jamais de fruits ou de légumes surgelés au mixer.

Retirez les noyaux (cerises, prunes, abricots, ...).

Figure G

  • Introduisez la vis sans fin dans le boîtier.
  • Mettez l'insert passoire dans son support. Enfoncez l'insert passoire jusqu'à la butée.
  • Introduisez le support de passoire dans l'anneau vissable.
  • Vissez l'anneau vissable avec support de passoire dans le sens des aiguilles d'une montre. La saillie du support de passoire doit être assise dans l'évidement prévu dans le boîtier.
    Ne serrez pas trop la bague filetée.

  • Vissez la buse à pulpe dans le support de passoire.

  • Appliquez l'entonnoir de sortie contre le support de passoire et faites-le encranter.
  • Prenez l'accessoire à presser les fruits entièrement monté et posez-le légèrement incliné à droite sur l'entraînement.
  • Tournez l'accessoire à presser les fruits vers le haut, jusqu'à ce qu'il encrante.

fr

  • Serrez l'anneau vissable à fond contre l'accessoire à presser les fruits.
  • Mettez l'entonnoir en place.
  • Placez un récipient approprié sous l'orifice de sortie du jus.
  • Placez un bol ou une assiette sous l'orifice de la buse à pulpe.
  • Introduisez la fiche dans la prise de courant.
  • Introduisez par l'entonnoir les produits alimentaires à traiter.
  • Allumez l'appareil par la touche Marche / Arrêt.
  • Avec le pilon poussoir, poussez les aliments vers le bas. N'exercez pas de trop forte pression! L'insert passoire risque de s'endommager.

Consigne d'utilisation :

  • Commencez par desserrer la buse à pulpe (ingrédients solides) ce qu'il faut pour que la pulpe mouillée continue de couler.
  • Fermez ensuite lentement la buse à pulpe jusqu'à ce que le jus et la pulpe sortent sous la forme souhaitée.

Après le travail:

  • Éteignez l'appareil par la touche Marche / Arrêt.
  • Débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
  • Extrayez le pilon poussoir.
  • Retirez l'entonnoir.
  • Retirez l'accessoire à presser les fruits. Pour ce faire, maintenez la touche de déverrouillage appuyée, tournez l'accessoire à droite et retirez-le.
  • Démontez l'accessoire à presser les fruits. Le démontage a lieu dans l'ordre chronologique inverse.
  • Nettoyez toutes les pièces, voir « Nettoyage et entretien ».

Accessoire à râper

(Sur certains modèles)

Pour râper et découper le fromage, les fruits, les légumes, les noix, les amandes, les petits pains et morceaux de pain secs, le chocolat et d'autres aliments durs.

BOSCH MFW67440 PROPOWER - (Sur certains modèles) - 1

Risque de blessure

Ne posez / retirez l'accessoire qu'après que l'entraînement s'est immobilisé et après avoir débranché la fiche mâle de la prise de courant. N'approchez jamais les doigts des lames et arêtes tranchantes équipant les accessoires à râper et émincer. N'introduisez pas les doigts dans l'ouverture d'ajout. Pour tasser la préparation, utilisez toujours le pilon poussoir.

Figure H

  • Dans le boîtier de l'accessoire à râper, introduisez l'insert souhaité.
    Le verrouillage de l'insert a lieu automatiquement au moment où vous allumez l'appareil.
  • Posez l'accessoire à râper légèrement incliné sur l'entraînement.
  • Tournez l'accessoire à râper vers le haut, jusqu'à ce qu'il encrante.
  • Placez le récipient ou l'assiette sous l'orifice de sortie.
  • Introduisez la fiche dans la prise de courant.
  • Introduisez les produits alimentaires à traiter par l'orifice d'ajout.
  • Introduisez le pilon poussoir et tenez-le fermement.

Remarque :

Le pilon poussoir ne peut être introduit que dans un sens. Surveillez la position de la partie arrondie !

  • Allumez l'appareil par la touche Marche / Arrêt.
  • Avec le pilon poussoir, poussez les aliments vers le bas. N'exercez pas de trop forte pression !

Après le travail:

  • Éteignez l'appareil par la touche Marche / Arrêt.
  • Débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
  • Extrayez le pilon poussoir.

  • Retirez l'accessoire à râper. Pour ce faire, maintenez la touche de déverrouillage appuyée, tournez l'accessoire à droite et retirez-le.

  • Démontez l'accessoire à râper.
  • Nettoyez toutes les pièces, voir « Nettoyage et entretien ».

Nettoyage et entretien

BOSCH MFW67440 PROPOWER - Nettoyage et entretien - 1

Remarque importante

L'appareil ne nécessite aucun entretien. Un nettoyage soigné protège l'appareil contre les dégâts et le maintient fonctionnel.

BOSCH MFW67440 PROPOWER - Remarque importante - 1

Risque d'électrocution

Ne plongez jamais l'appareil de base dans des liquides et ne le lavez pas au lave-vaisselle.

Avant les travaux de nettoyage, débranchez la fiche mâle de la prise de courant !

Attention!

N'utilisez pas de détergent abrasif.

Vous risquez d'endommager les surfaces. Les pièces en aluminium (boîtier, vis sans fin et anneau vissable de l'accessoire à hacher la viande) ne vont pas au lave-vaisselle. A la longue, des décolorations ne présentant aucun risque peuvent apparaître.

Nettoyer l'appareil

  • Débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
  • Essuyez l'appareil avec un chiffon humide. Si nécessaire, ajoutez un peu de produit à vaisselle.

Nettoyer les accessoires

  • Lavez à la main le boîtier, la vis sans fin et l'anneau vissable de l'accessoire à hacher la viande.
  • Essuyez immédiatement les pièces métalliques jusqu'à ce qu'elles soient sèches puis protégez-les de la rouille avec un peu d'huile alimentaire.
  • La figure ⚫ vous montre comment laver les pièces détachées.

Dérangements et remèdes Dérangement

L'appareil s'immobilise mais ne s'éteint pas.

Cause

Appareil surchargé, le hachoir à viande par exemple est bloqué.

Remède

  • Éteignez l'appareil et attendez qu'il s'immobilise.
  • Pour supprimer le blocage, appuyez sur la touche d'inversion de marche.
  • Attendez que l'entraînement se soit immobilisé.
  • Rallumez l'appareil.

Dérangement

L'appareil s'éteint pendant son utilisation.

Cause

Appareil surchargé. Le disjoncteur anti-surcharge a disjoncté.

Remède

  • Éteindre l'appareil.
  • Débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
  • Laissez l'appareil refroidir pendant 60 minutes environ.
  • Soulevez l'appareil et appuyez sur le disjoncteur thermique situé sous l'appareil (fig. A, 14).
  • Introduisez la fiche dans la prise de courant.
  • Rallumez l'appareil.

BOSCH MFW67440 PROPOWER - Remède - 1

Remarque importante

Si vous ne parvenez pas à supprimer le défaut, veuillez vous adresser au service après-vente.

Recettes et astuces

L'accessoire à hacher la viande

Disque ajouré, fin, 3 mm/3,8 mm:

Viande cuite de poulet, de porc et de bœuf, foie cuit, poisson cuit pour soupes ; viande crue de porc et de bœuf pour rôti de viande hachée ; foie cru, viande et lard pour saucisse de pâté de foie ; viande de porc pour saucisse de viande hachée.

fr

Disque ajouré, moyen, 4,8 mm:

Viande de porc et de bœuf pour pâté et cervelas ;

Disque ajouré, grossier, 8 mm:

Viande de porc rôtie pour soupe de gou- lasch ; restes (de rôti, de charcuterie,...) pour le soufflé

Quenelles de pain

Hachoir à viande type CNFW5

Utiliser le disque ajouré de 8 mm

300 g de pain blanc frais

40 g de beurre ou de margarine

200 ml de lait

2 œufs

1 c. à soupe d'oignons finement hachés

Persil, sel

un peu de farine

Hachoir à viande type CNFW6, 7, 8

Utiliser le disque ajouré de 4,8 mm

300 g de pain blanc frais

40 g de beurre ou de margarine

200 ml de lait

2 œufs

1 c. à soupe d'oignons finement hachés

Persil, sel

un peu de farine

Traitement des ingrédients

  • Broyez du pain blanc avec le hachoir à viande en 1 minute environ (type CNFW5, 6, 7) et en 30 secondes environ (type CNFW8).
  • Ajoutez les oignons plus le persil finement hachés et le beurre puis mélangez bien.
  • Battez les œufs avec le lait et le sel puis incorporez ce mélange à la pâte à quenelles
  • Laissez la pâte reposer quelques minutes. Ensuite, pétrissez-la à nouveau énergiquement.
  • Avant de former les quenelles, humidifiez bien vos mains avec de l'eau. Roulez les quenelles dans la farine.
  • Mettez les quenelles dans l'eau frémissante et faites-les cuire env. 20 minutes. L'eau ne doit jamais entrer en ébullition !

Accessoire à extruder les saucisses

- Avant d'utiliser du boyau naturel, faites le tremper env. 10 minutes dans de l'eau tiède.

  • Ne « bourrez » pas trop les saucisses car elles risquent d'éclater en cuisant dans l'eau ou au four.
  • Il est possible d'utiliser les buses également sans boyau ! Panez la chair à saucisse et faites-la ensuite rôtir.

Accessoire à kebbeh

Recettes de kebbehs fourrés

Poche de pâte :

500 g d'agneau découpé en lanières

500 g de boulgour lavé et égoutté

1 petit oignon haché

- Hachez en alternance l'agneau et le blé par le disque ajouré fin équipant l'accessoire à hacher.

- Mélangez bien la pâte puis incorporez les oignons.

- Passer le mélange deux fois de plus par l'accessoire à hacher la viande.

- Hachez en alternance l'agneau et le blé par le disque ajouré fin équipant l'accessoire à hacher. - Mélangez bien la pâte puis incorporez les oignons. - Passer le mélange deux fois de plus par l'accessoire à hacher la viande.

Garniture :

400 g d'agneau découpé en lanières

2 oignons moyens hachés

1 c. à soupe d'huile
1 c. à soupe de farine

2 c. à café de piment

Sel et poivre

  • Hachez la viande d'agneau avec le disque ajouré fin de l'accessoire à hacher la viande.
  • Saisissez les oignons jusqu'à ce qu'ils soient bien dorés.
  • Rajoutez la viande d'agneau et faites-la bien cuire.
  • Rajoutez les ingrédients restants. Cuisez le tout à l'étuvée 1 à 2 minutes.
  • Retirez la graisse excédentaire.
    ● Laissez la farce refroidir.

Préparation des kebbehs :

  • Dans l'accessoire à kebbeh, passez le mélange destiné aux poches de pâte.
  • Découpez la pâte creuse en segments longs de 7,5 cm.
  • Comprimez les bords pour obturer une extrémité de chaque poche.
  • Introduisez un peu de farce dans l'orifice puis obturez-le en comprimant les bords.
  • Faites chauffer l'huile (à 180 °C) puis faites frire les poches de pâte pendant env. 6 minutes jusqu'à ce qu'elles soient bien dorées.

Accessoire à râper

Accessoire à découper

pour les oignons, les herbes culinaires, les pommes et les carottes

Insert pour râper, grossièrement

pour les noix, le chocolat, le fromage, le pain dur / les petits pains dur

Insert pour râper, finement

pour les noix, le chocolat, le fromage

Accessoire à râper

pour les pommes de terre, le parmesan

Conseils pour la mise au rebut

BOSCH MFW67440 PROPOWER - Conseils pour la mise au rebut - 1

Cet appareil a été labélisé en conformité avec la directive communautaire européenne 2012/19/CE visant les appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment – WEEE).

Cette directive fixe le cadre, en vigueur sur tout le territoire de l'UE, d'une reprise et d'un recyclage des appareils usagés.

Pour connaître les consignes actuelles relatives à la mise au rebut, renseignez-vous auprès de votre revendeur ou de votre municipalité.

Conditions de garantie

Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l'achat.

Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l'appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part.

En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d'achat.

12 Pulsante d'inversione

300 g vers wittebrood

40 g boter of margarine

200 ml melk

2 eieren

300 g vers wittebrood

40 g boter of margarine

200 ml melk

2 eieren

Avenue du Laerbeek 74

Laarbeeklaan 74

1090 Bruxelles – Brussel

Tel.: 070 222 141

Fax: 024 757 291

mailto:bru-repairs@bshg.com

www.bosch-home.be

BG Bulgaria

BSH Domakinski Uredi

Bulgaria EOOD

115K Tsarigradsko Chausse Blvd.

Service interventions à domicile:

01 40 10 11 00

Service Consommateurs:

0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn)

mailto:soa-bosch-conso@bshg.com

Service Pièces Détachées et

Accessoires:

0 892 698 009 (0,34 € TTC/mn)

www.bosch-home.fr

GB Great Britain

BSH Home Appliances Ltd.

Grand Union House

Old Wolverton Road

Wolverton

Milton Keynes MK12 5PT

BSH électroménagers S.A.

13-15 ZI Breedeweues

1259 Senningerberg

Tel.: 26349 300

Fax: 26349 315

mailto:lux-service.electromenager@

bshg.com

www.bosch-home.com/lu

LV Latvija, Latvia

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : MFW67440 PROPOWER

Catégorie : Robot ménager