MFW67440 PROPOWER - Robot de cozinha BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MFW67440 PROPOWER BOSCH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MFW67440 PROPOWER BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MFW67440 PROPOWER - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MFW67440 PROPOWER da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR MFW67440 PROPOWER BOSCH
pt Instruções de serviço
el Oδηγίες χρήσης
31 Boquilla para pulpa
Muitos parabéns por ter comprado um novo aparelho da Marca BOSCH. Optou, assim, por um electrodoméstico moderno e de elevada qualidade. Na nossa página da Internet poderá encontrar mais informações sobre os nossos produtos.
Índice
Para sua segurança 86
Dispositivos de segurança 88
Panorâmica do aparelho 88
Protecção contra sobrecarga 88
Utilização do aparelho 88
Limpeza e manutenção ..... 91
Ajuda em caso de anomalia ..... 92
Receitas e sugestões 92
Indicações sobre reciclagem ..... 94
Condições de garantia 94
Para sua segurança
Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho, para conhecer importantes indicações de segurança e de serviço.
A não observância das indicações sobre a utilização correcta do aparelho exclui uma responsabilidade do fabricante por danos daí resultantes.
Este aparelho destina-se a ser utilizado no processamento de quantidades habituais numa família ou em aplicações similares e não para uso industrial. Utilizações semelhantes a um lar abragem, p. ex., a utilização em cozinhas para colaborades de lojas, escritórios, empresas agrícolas e de outros ramos de actividade, bem como a utilização por clientes de pensões, pequenos hotéis e de outras empresas do género. Utilizar o aparelho apenas nas quantidades e frequências normais num lar.
Este aparelho é adequado para triturar e misturar carne, bacon e peixe crus e cozinhados. Os alimentos a preparar não devem conter partes duras (p. ex., ossos). São possíveis outras aplicações mediante utilização do acessório homologado pelo fabricante. Não pode ser utilizado para processar outros tipos de objectos ou substâncias.
Utilizar o aparelho somente com os acessórios originais.
Favor, guardar as Instruções de serviço. No caso do aparelho mudar de dono, as Instruções de serviço devem acompanhá-lo.
⚠ Indicações gerais de segurança
A utilização deste aparelho não é permitida a crianças. Manter o aparelho e o respectivo cabo de alimentação fora do alcance de crianças. Os aparelhos podem ser utilizados por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas diminuídas ou com falta de experiência e conhecimentos, desde que se encontrem sob vigilância ou a utilização segura do aparelho lhes tenha sido ensinada e tenham compreendido os perigos daí resultantes.
Crianças não podem brincar com o aparelho.
O aparelho só deve ser ligado e utilizado de acordo com as indicações constantes da chapa de características. Utilizar o aparelho apenas em interiores. Utilizar o aparelho somente, se o cabo de alimentação ou o próprio aparelho não apresentarem quaisquer danos.
Desligar o aparelho da corrente sempre que este não se encontre sob vigilância e antes de se proceder à sua montagem, desmontagem e limpeza. Não deixar que o cabo passe sobre arestas aguçadas nem superfícies quentes.
Se o cabo de alimentação deste aparelho apresentar danos, terá que ser substituído pelo fabricante ou pelos seus Serviços Técnicos ou por um técnico devidamente qualificado para o efeito, para se evitarem situações de perigo.
As reparações no aparelho devem ser executadas somente pelos nossos Serviços Técnicos.
Indicações de segurança para este aparelho
Perigo de ferimentos
Nunca mergulhar o aparelho base em líquidos nem lavá-lo na máquina de lavar loiça. Não utilizar qualquer aparelho de limpeza a vapor.
Só ligar a ficha à tomada, quando estiverem concluídos todos os preparativos para o trabalho com o aparelho.
Depois de uma falha de energia, o aparelho ligado volta a funcionar.
Só colocar/retirar os acessórios com o accionamento completamente imobilizado e com a ficha desligada da tomada.
Nunca montar/desmontar os acessórios no aparelho base.
Perigo de ferimentos devido às lâminas afiadas/accionamento em rotação.
Não tocar nas peças em rotação. Não tocar no compartimento de enchimento. Para empurrar os alimentos deverá utilizar sempre o calcador.
Perigo de ferimentos devido às lâminas afiadas
Não tocar nas lâminas e arestas afiadas das peças de encaixe para raspar e cortar. Durante o funcionamento, não tocar nas peças de encaixe para raspar e cortar.
Atenção!
Nunca usar simultaneamente o botão para ligar/desligar e o botão de sentido inverso. Antes de premir o outro botão, aguardar até o accionamento ficar totalmente imobilizado. Perigo de danos no aparelho
Dispositivos de segurança
Protecção contra sobrecarga (interruptor de protecção térmica)
Se, durante a utilização, o motor se desligar sozinho, isso significa que foi activada a protecção contra sobrecarga.
Possíveis causas: preparação simultânea de grandes quantidades de alimentos ou bloqueio provocado por ossos.
Como proceder na activação dum sistema de segurança, ver «Ajuda em caso de anomalias».
Panorâmica do aparelho
Estas Instruções de serviço descrevem diversos modelos (ver também a lista de modelos, Fig. K).
Por favor, desdobre as páginas com as ilustrações.
Fig. A
1 Picador de carne
2 Accionamento
3 Acessório picador de carne
4 Cubeta de enchimento
Plástico ou inox *
5 Calcador
6 Tampa do calcador
7 Botão de segurança
8 Pega de transporte
9 Compartimento de arrumação com peça de encaixe
10 Tampa do compartimento de arrumação
11 Luz de controlo
12 Botão de sentido inverso
13 Botão para ligar/desligar
14 Interruptor de protecção térmica
15 Arrumação do cabo
Acessório picador de carne
16 Estrutura
17 Sem-fim com arrastador
18 Lâmina
19 Disco perfurado
a) grosso, diâmetro de furo 8 mm
b) fino, diâmetro de furo 3 mm *
c) fino, diâmetro de furo 3,8 mm *
d) média, diâmetro de furo 4,8 mm *
20 Anel roscado
Acessório para enchidos
21 Bico
22 Anel de suporte
Acessório para bolinhos de carne
Acessório para espremer fruta \*
25 Estrutura
26 Sem-fim
27 Passador de encaixe
a) fino
b) grosso
28 Suporte do passador
29 Funil de saída
30 Anel roscado
31 Bocal para borra
Acessório para raspar \*
32 Estrutura
33 Calcador
34 Peças de encaixe intercambiáveis
a) Peça de encaixe para cortar
b) Peça de encaixe para raspar, grosso
c) Peça de encaixe para raspar, fino
d) Peça de encaixe para ralar
* Dependente do modelo
Protecção contra sobrecarga
Para evitar maiores danos no seu aparelho, em caso de sobrecarga, o arrastador tem um entalhe (ponto teórico de ruptura).
Em caso de sobrecarga, o arrastador parte precisamente neste ponto. O arrastador pode, no entanto, ser facilmente substituído.
De resto, peças de substituição com ponto teórico de ruptura não fazem parte das nossas obrigações de garantia.
Essas peças de substituição podem ser adquiridas junto da assistência técnica (n.º de encomenda: 753348).
Utilização

Perigo de ferimentos
Só ligar a ficha à tomada, quando estiverem concluídos todos os preparativos para o trabalho com o aparelho.
- Limpar bem o aparelho e os acessórios, antes da primeira utilização, ver «Limpeza e manutenção».
Fig. B
- Guardar os discos perfurados no compartimento de arrumação.
- Guardar as peças dos acessórios para enchidos e bolinhos de carne no calcador e fechá-lo com a tampa.
Montar o acessório picador de carne Fig. ©
- Retirar o disco perfurado com o diâmetro de furos desejado de dentro do compartimento de arrumação.
- Aplicar o sem-fim na caixa.
- Colocar a lâmina no sem-fim. As lâminas devem ficar viradas para o disco perfurado.
- Colocar o disco perfurado com o diâmetro de furos desejado no sem-fim. A reentrância do disco deve assentar na saliência da estrutura.
- Enroscar o anel roscado no sentido dos ponteiros do relógio. Não apertar demasiado o anel roscado.
- A desmontagem ocorre na sequência inversa.
Utilização:
- Para trabalhar carne, toucinho, aves e peixe crus ou cozidos.
- Retirar sempre todos os ossos.
- Para preparar um bife tártaro passar duas vezes a carne no picador.
Montar o acessório para enchidos Indicação:
São utilizadas as peças do acessório picador de carne (sem disco perfurado nem lâmina).
Fig. D
- Retirar o bocal (A) e o anel de suporte (D) de dentro do calcador.
- Aplicar o sem-fim na caixa.
- Colocar o bocal no anel roscado.
- Colocar o anel de suporte no sem-fim e segurar. A reentrância do anel de suporte deve assentar na saliência da estrutura.
- Enroscar o bocal no sentido dos ponteiros do relógio. Não apertar demasiado o anel roscado.
- A desmontagem ocorre na sequência inversa.
Utilização:
Para encher tripas naturais e sintéticas com massa de enchidos.
Montar acessório para bolinhos de carne
Indicação:
São utilizadas as peças do acessório picador de carne (sem disco perfurado nem lâmina).
Fig. E
- Retirar o moldador (B) e o anel cónico (C) de dentro do calcador.
- Aplicar o sem-fim na caixa.
- Colocar o moldador no anel roscado.
- Colocar o anel cónico no sem-fim e segurar. A reentrância do anel cónico deve assentar na saliência da estrutura.
- Enroscar o anel roscado com moldador no sentido dos ponteiros do relógio. Não apertar demasiado o anel roscado.
- A desmontagem ocorre na sequência inversa.
Utilização:
Para moldar tubos de massa.
Trabalhar com o aparelho

Perigo de ferimentos
Só colocar/retirar o acessório com o accionamento completamente imobilizado e com a ficha desligada da tomada. Não tocar no compartimento de enchimento. Para empurrar os alimentos deverá utilizar sempre o calcador.
Fig. F
- Colocar o aparelho sobre uma superfície de trabalho plana e limpa.
- Retirar o cabo eléctrico do local de arrumação do cabo e puxá-lo até ao comprimento desejado.
- Colocar no accionamento o acessório picador de carne montado, ligeiramente inclinado para a direita.
- Rodar o acessório picador de carne para cima, até encaixar.
- Apertar bem o anel roscado no acessório picador de carne.
- Montar o recipiente de enchimento.
- Inserir o calcador na abertura de enchimento.
pt
- Colocar uma tigela ou um prato por baixo da saída.
- Ligar a ficha à tomada.
- Ligar o aparelho com o botão para ligar/desligar.
- Colocar os alimentos a trabalhar no recipiente de enchimento.
- Para empurrar os alimentos utilizar, exclusivamente, o calcador.
Indicação de utilização:
Se os alimentos a triturar ficarem presos no sem-fim: utilizar o botão de sentido inverso para soltar os alimentos.
- Desligar o aparelho com o botão para ligar/desligar.
- Aguardar até o accionamento ficar completamente imobilizado.
- Premir brevemente o botão de sentido inverso.
- Aguardar até o accionamento ficar completamente imobilizado.
- Ligar o aparelho com o botão para ligar/desligar.
Depois do trabalho:
- Desligar o aparelho com o botão para ligar/desligar.
- Desligar a ficha da tomada.
- Retirar o calcador.
- Retirar a cubeta de enchimento.
- Retirar o acessório picador de carne. Para isso, mantendo premido o botão de desbloqueio, rodar o acessório para a direita e retirá-lo.
- Desmontar o acessório picador de carne.
- Limpar todos os componentes, ver «Limpeza e manutenção».
Acessório para espremer fruta
(em alguns modelos)
Espremer frutos de baga, tomates, maçãs, pêras, ou frutos de roseira para sumo/musses. A seleção do passador de encaixe determina o teor de polpa de fruta no sumo.
Não espremer fruta cujo diâmetro das grainhas seja semelhante ao diâmetro dos furos do passador de encaixe do acessório para espremer fruta (p. ex., framboesas).

Perigo de ferimentos
Só colocar/retirar o acessório com o accionamento completamente imobilizado e com a ficha desligada da tomada. Não tocar no compartimento de enchimento. Para empurrar os alimentos deverá utilizar sempre o calcador.
Atenção!
Não trabalhar frutos ou legumes ultracongelados.
Retirar os caroços (cerejas, ameixas, alperces,...).
Fig. G
- Aplicar o sem-fim na caixa.
- Colocar o passador de encaixe no suporte do passador.
Pressionar o passador de encaixe até ao batente. - Colocar o suporte do passador no anel roscado.
- Enroscar o anel roscado com o suporte do passador no sentido dos ponteiros do relógio. A reentrância do suporte do passador deve assentar na saliência da estrutura.
Não apertar demasiado o anel roscado. - Enroscar o bocal para borra no suporte do passador.
- Fixar o funil de saída no suporte do passador, encaixando-o.
- Colocar no accionamento o acessório para espremer fruta montado, ligeiramente inclinado para a direita.
- Rodar para cima o acessório para espremer fruta, até encaixar.
- Apertar bem o anel roscado no acessório para espremer fruta.
- Montar o recipiente de enchimento.
- Colocar um recipiente adequado por baixo da abertura de saída do sumo.
- Colocar uma tigela ou um prato por baixo de abertura do bocal para borra.
- Ligar a ficha à tomada.
-
Colocar os alimentos a trabalhar no recipiente de enchimento.
-
Ligar o aparelho com o botão para ligar/desligar.
- Pressionar os alimentos para baixo com o calcador. Não exercer demasiada pressão! O passador de encaixe pode danificar-se.
Indicação de utilização:
- Primeiro, soltar o bocal para borra o suficiente para que a borra (componentes sólidos) ainda escoe húmida.
- Depois fechar o bocal para borra lenta- mente, até o sumo e a borra terem a consistência desejada.
Depois do trabalho:
- Desligar o aparelho com o botão para ligar/desligar.
- Desligar a ficha da tomada.
- Retirar o calcador.
- Retirar a cubeta de enchimento.
- Retirar o acessório para espremer fruta. Para isso, mantendo premido o botão de desbloqueio, rodar o acessório para a direita e retirá-lo.
- Desmontar o acessório para espremer fruta. A desmontagem ocorre na sequência inversa.
- Limpar todos os componentes, ver «Limpeza e manutenção».
Acessório para raspar
(em alguns modelos)
Para ralar e cortar queijo, fruta, legumes, nozes, amêndoas, pãezinhos secos e pedaços de pão, chocolate e outros alimentos duros.

Perigo de ferimentos
Só colocar/retirar o acessório com o accionamento completamente imobilizado e com a ficha desligada da tomada. Não tocar nas lâminas e arestas afiadas das peças de encaixe para raspar e cortar.
Não tocar no compartimento de enchimento. Para empurrar os alimentos deverá utilizar sempre o calcador.
Fig. H
- Inserir a peça de encaixe desejada na estrutura do acessório para raspar. A peça de encaixe fica automaticamente bloqueada ao ligar o aparelho.
- Colocar o acessório para raspar, ligeiramente inclinado para a direita, no accionamento.
- Rodar para cima o acessório para raspar, até encaixar.
- Colocar uma tigela ou um prato por baixo da saída.
- Ligar a ficha à tomada.
- Inserir os alimentos a preparar na abertura de enchimento.
- Inserir e segurar o calcador.
Indicação:
O calcador só pode ser inserido numa posição. Prestar atenção à posição da parte arredondada!
- Ligar o aparelho com o botão para ligar/desligar.
- Pressionar os alimentos para baixo com o calcador. Não exercer demasiada pressão!
Depois do trabalho:
- Desligar o aparelho com o botão para ligar/desligar.
- Desligar a ficha da tomada.
- Retirar o calcador.
- Retirar o acessório para raspar. Para isso, mantendo premido o botão de desbloqueio, rodar o acessório para a direita e retirá-lo.
- Desmontar o acessório para raspar.
- Limpar todos os componentes, ver «Limpeza e manutenção».
Limpeza e manutenção

Indicação importante!
O aparelho não carece de manutenção. Uma limpeza cuidadosa evita danos no aparelho e preserva a sua funcionalidade.

Nunca mergulhar o aparelho base em líquidos nem lavá-lo na máquina de lavar loiça.
Antes de iniciar a limpeza, desligar a ficha da tomada!
Atenção!
Não utilizar, por isso, produtos de limpeza abrasivos.
As zonas exteriores do aparelho podem ficar danificadas.
Não lavar as peças de alumínio (estrutura, sem fim e anel roscado do acessório picador de carne) na máquina de lavar loiça.
Com o tempo, podem surgir alterações de cor, que não têm qualquer problema.
Limpeza do aparelho
- Desligar a ficha da tomada.
- Limpar o aparelho com um pano húmido. Se necessário, utilizar um pouco de detergente da loiça.
Lavar acessórios
- Lavar à mão a estrutura, o sem-fim e o anel roscado do acessório picador de carne.
- As peças metálicas devem ser secas imediatamente após a lavagem e, depois, passar-lhe um pouco de óleo alimentar para protecção contra oxidação.
- Para saber como lavar cada uma das peças, consultar a tabela da figura J.
Ajuda em caso de anomalia
Anomalia
O aparelho pára, mas não se desliga.
Causa possível
O aparelho está em sobrecarga, p. ex. picador de carne bloqueado.
Solução
- Desligar o aparelho e aguardar até ele ficar imobilizado.
- Premir o botão de sentido inverso para soltar os alimentos.
- Aguardar até o accionamento ficar completamente imobilizado.
- Voltar a ligar o aparelho.
Anomalia
O aparelho desliga durante o funcionamento.
Causa possível
Aparelho sobrecarregado. A protecção contra sobrecarga disparou.
Solução
- Desligar o aparelho.
- Desligar a ficha da tomada.
- Deixar o aparelho arrefecer durante cerca de 60 minutos.
- Levantar o aparelho e premir o interruptor de protecção térmica na parte inferior do aparelho (figura A, 14).
- Ligar a ficha à tomada.
- Voltar a ligar o aparelho.

Indicação importante!
Se não conseguir eliminar a anomalia, queira dirigir-se ao Posto de Assistência da sua área.
Receitas e sugestões
Acessório picador de carne
Carne de galinha, porco e vaca cozinhada, fígado cozinhado, peixe cozido para sopas; carne crua de porco e vaca para picar; fígado cru, carne e bacon para enchidos de fígado; carne de porco para salsicha defumada
Disco com furos, média 4,8 mm:
Carne de porco e vaca para pastéis e enchidos;
Disco com furos, grosso 8 mm:
Carne de porco salteada para sopa de carne; restos (carne assada, enchidos, ...) para fazer empadão
Bolinhos de pão
300 g de pão de trigo fresco
40 g de manteiga ou margarina
200 ml de leite
2 ovos
1 colher de sopa de cebolas bem picadas Salsa, sal
Um pouco de farinha
300 g de pão de trigo fresco
40 g de manteiga ou margarina
200 ml de leite
2 ovos
1 colher de sopa de cebolas bem picadas Salsa, sal
Um pouco de farinha
Preparação dos ingredientes
- Moer o pão de trigo com o picador de carne (modelo CNFW5, 6, 7) durante cerca de 1 minuto e (modelo CNFW8) durante cerca de 12 minuto.
- Adicionar a cebola picada, a salsa e a manteiga e misturar.
- Bater os ovos com o leite e sal e envolver na massa de pão.
- Deixar a massa apurar durante alguns minutos. Depois amassar bem novamente.
- Para moldar os bolinhos, molhar bem as mãos em água. Passar os bolinhos por farinha.
- Deitar os bolinhos em água a ferver e deixar cozinhar durante 20 minutos. Não deixar levantar fervura!
Acessório para enchidos
- Demolhar a tripa natural em água morna durante 10 minutos antes de a utilizar.
- Não encher demasiado, senão os enchidos podem rebentar ao serem cozinhados.
- Também se pode utilizar o bocal sem tripa! Panar a massa de enchido e depois fritar ou assar.
Acessório para bolinhos de carne Receita para bolinhos recheados com carne Massa exterior:
500 g de borrego cortado em tiras 500 g de triguilho lavado e escorrido 1 pequena cebola picada
- Passar alternadamente borrego e triguilho pelo disco perfurado fino do aces-sório picador de carne.
- Mexer bem a massa e envolver a cebola.
- Passar a mistura mais duas vezes pelo acessório picador de carne.
Para o recheio:
400 g de borrego cortado em tiras
2 cebolas médias picadas
1 colher de sopa de óleo
1 colher de sopa de farinha
2 colheres de chá de pimenta da Jamaica Sal e pimenta
- Passar o borrego pelo disco perfurado fino do acessório picador de carne.
- Refogar a cebola até ficar alourada.
- Adicionar a carne de borrego e salteá-la bem.
- Adicionar os restantes ingredientes. Deixar estufar tudo durante cerca de 1 a 2 minutos.
- Escorrer a gordura excedente.
- Deixar o recheio arrefecer.
Preparação dos bolinhos de carne:
- Deitar a mistura para a massa no acessório para bolinhos de carne.
- Cortar o tubo de massa em pedaços de 7,5 cm.
- Pressionar a extremidade de um tubinho de massa.
- Inserir um pouco de recheio pela abertura e depois também fechar a outra extremidade do tubo de massa, pressionando-a.
- Aquecer o óleo (a cerca de 180 °C) e fritar os tubos de massa recheados durante cerca de 6 minutos, até ficarem alourados.
Acessório para raspar
Peça de encaixe para cortar
Para cebolas, ervas aromáticas, maçãs, cenouras
Peça de encaixe para raspar, grosso
Para nozes, chocolate, queijo, pão duro
Peça de encaixe para raspar, fino Para nozes, chocolate, queijo
Peça de encaixe para ralar
Para batatas, queijo parmesão
Indicações sobre reciclagem

Este aparelho está identificado de acordo com a Norma Europeia 2012/19/CE sobre aparelhos eléctricos e electrónicos usados (Waste electrical and electronic equipment – WEEE).
A Norma prevê as condições para recolha e valorização de aparelhos usados, a vigorar em toda a UE.
Poderá informar-se sobre os meios actuais de reciclagem Junto do seu Agente ou dos Serviços Municipalizados.
Condições de garantia
Para este aparelho vigoram as condições de garantia publicadas pelo nosso representante no país, em que o mesmo for adquirido. O Agente onde comprou o aparelho poderá dar-lhe mais pormenores sobre este assunto. Para a prestação de qualquer serviço em garantia é, no entanto, necessária a apresentação do documento de compra do aparelho.
Rua Alto do Montijo, nº 15
2790-012 Carnaxide
Tel.: 707 500 545*
Fax: 214 250 701
mailto:bosch.electrodomesticos.pt@
bshg.com
www.bosch-home.pt
*(PT 0,10 €/min., Mobile 0,25 €/min)
RO România, Romania
BSH Electrocasnice srl.
Sos. Bucuresti-Ploiesti,
nr. 19-21, sect.1
13682 Bucuresti
Tel.: 021 203 9748
Fax: 021 203 9733
mailto:service.romania@bshg.com
www.bosch-home.ro