Kindercraft SEA LAND - Produits bébés

SEA LAND - Produits bébés Kindercraft - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SEA LAND Kindercraft au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Kindercraft SEA LAND - page 19
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Kindercraft
Modèle SEA LAND
Type de produit Tapis d'éveil avec arche à jouets
Âge recommandé Dès la naissance (0+ mois)
Contenu de la boîte Base du tapis, arceau avec crochets, 6 jouets suspendus (peluche, miroir, jouet de dentition, livre, hochet rond, jouet de dentition rond), oreiller, 20 balles en plastique, 6 crochets de montage supplémentaires
Matériaux principaux Base en tissu, arceau en plastique, jouets en plastique et textile
Poids approximatif Moins de 2 kg
Alimentation Aucune (sans pile)
Fonctions principales Stimulation sensorielle, miroir, hochet, jouet de dentition, balles, livres suspendus
Entretien du tapis et de l'oreiller Lavable en machine à 30°C, cycle laine
Entretien des jouets et arceau Nettoyage avec un chiffon humide et un détergent doux
Séchage À l'air libre, sur corde ou séchoir
Consignes de sécurité Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance ; ne pas utiliser sur une surface surélevée ; ne pas remplacer un lit ; vérifier l'état avant utilisation
Garantie 24 mois, extensible à 120 mois (10 ans) sur www.kinderkraft.com
Pays de garantie France, Espagne, Allemagne, Pologne, Grande-Bretagne, Italie
Rangement Replier et stocker hors de portée des enfants, dans un endroit sec

FOIRE AUX QUESTIONS - SEA LAND Kindercraft

Comment assembler le tapis d'éveil SEA LAND ?
Étendez la base du tapis sur une surface plane. Reliez les barres de l'arceau aux boucles situées sous la base à l'aide des crochets de montage (fig. A). Accrochez les jouets suspendus sur l'arceau (fig. C). Pour un tapis avec côtés relevés, fixez les crochets aux boucles sur la surface du tapis (fig. B) et utilisez les velcros pour fermer les côtés (fig. D).
Comment laver le tapis et les accessoires ?
La base du tapis et l'oreiller sont lavables en machine à 30°C, cycle laine. Les autres pièces (jouets, arceau) doivent être nettoyées avec un chiffon humide et un détergent doux. Ne pas utiliser d'eau de javel, ne pas sécher en sèche-linge, ne pas repasser.
À partir de quel âge puis-je utiliser ce tapis ?
Le tapis d'éveil convient dès la naissance, sous la surveillance d'un adulte. Il est conçu pour les moments d'éveil sur le ventre ou sur le dos, et ne remplace pas un lit pour dormir.
Le tapis peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Oui, le tapis peut être utilisé sur le gazon ou sur le sol à l'extérieur, à condition de bien nettoyer la surface pour éviter les objets pointus. Ne pas exposer à une forte lumière solaire prolongée pour éviter la décoloration.
Que faire en cas de pièce manquante ou endommagée ?
Vérifiez que tous les éléments sont présents dans l'emballage. En cas de dommage ou de pièce manquante, contactez le fabricant via le formulaire de réclamation sur www.RMA.KINDERKRAFT.COM. N'utilisez pas le produit si des pièces sont endommagées.
Comment ranger le tapis après utilisation ?
Démontez les jouets de l'arceau, repliez les barres en détachant les crochets, puis pliez la base du tapis. Rangez le tout dans la boîte d'origine, dans un endroit sec et hors de portée des enfants. Ne jamais plier ou stocker le produit mouillé.
Les jouets suspendus sont-ils détachables ?
Oui, les jouets (peluche, miroir, jouet de dentition, livre, hochet) sont suspendus par des crochets et peuvent être retirés facilement. Vous pouvez également les attacher aux boucles situées sur la base du tapis.
Puis-je laver les balles en plastique ?
Les balles en plastique ne sont pas lavables en machine. Nettoyez-les avec un chiffon humide et un détergent doux. Assurez-vous qu'elles sont complètement sèches avant de les remettre dans le tapis.
Quelle est la durée de la garantie ?
La garantie standard est de 24 mois à compter de la livraison. Vous pouvez étendre la garantie à 120 mois (10 ans) en vous inscrivant sur www.KINDERKRAFT.COM. Les accessoires ont une garantie de 6 mois.
Ce tapis remplace-t-il un lit pour bébé ?
Non, le tapis d'éveil est conçu pour les jeux et l'éveil sous surveillance. Il ne remplace pas un lit d'enfant ou un lit de bébé. Pour dormir, placez toujours votre enfant dans un lit approprié.

Questions des utilisateurs sur SEA LAND Kindercraft

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Produits bébés au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SEA LAND - Kindercraft et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SEA LAND de la marque Kindercraft.

MODE D'EMPLOI SEA LAND Kindercraft

Merci d'avoir acheté le produit Kinderkraft.

Nous créons en pensant à vos enfants - nous prenons le plus grand soin de garantir la sécurité et la qualité afin que vous puissiez profiter du confort du meilleur choix possible.

IMPORTANT ! LISEZ CE MANUEL ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LE POUR POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

ATTENTION!:

  • Un enfant ne doit jamais être laissé sans surveillance.
  • Ce produit ne remplace pas un lit d'enfant ou un lit de bébé. Si votre enfant a besoin de dormir, il doit être placé dans un lit d'enfant ou un lit approprié.
  • Le tapis d'éveil est conçu pour être utilisé à la maison, sur le sol ou sur le gazon.
  • Avant de poser le tapis d'éveil sur une surface plane, nettoyez la surface de manière à ce qu'il n'y ait pas d'objets pointus ou petits qui pourraient endommager

le produit et blesser ou être avalés par votre enfant.

  • Placez le tapis d'éveil sur une plate-forme, par exemple une table, peut être dangereux.
  • Pour éviter les blessures lors du pliage et du dépliage du produit, assurez-vous que les enfants ne se trouvent pas à proximité.
  • Ne déplacez pas ou ne soulevez pas le produit avec votre enfant à l'intérieur.
  • N'utilisez jamais la barre à jouets comme poignée de transport.
  • Soyez conscient du risque de feu ouvert et d'autres sources de chaleur telles que les cuisinières électriques, les cuisinières à gaz placées à proximité du produit.
  • N'utilisez pas le produit s'il y a des pièces endommagées ou manquantes.
  • N'utilisez pas d'accessoires ou de pièces de rechange autres que ceux recommandés par le fabricant.
  • Avant d'utiliser le tapis d'éveil, retirez tous les films, cartons et autres types de matériel de protection du produit.
  • Avant d'utiliser le tapis d'éveil, un adulte doit vérifier l'installation correcte et l'état technique du produit. En cas de dommage, cessez d'utiliser le produit et contactez le fabricant.

Description du produit

No.ÉlémentQuantité
1Base de tapis d'éveil1
2Barres reliées par un connecteur en plastique, terminées par des crochets de montage1
3Peluche suspendue1
4Miroir suspendu1
5Jouet de dentition suspendu1
6Jouet livre pour les enfants suspendu1
7Jouet de dentition rond suspendu1
8Hochet rond suspendu1
9Oreiller1
10Balles en plastique20
11Crochet de montage6

Montage du tapis d'éveil

  1. Ouvrez le paquet et vérifiez que tous les éléments se trouvent dans la boîte et ne sont pas endommagés.
  2. Étendez le fond du tapis d'éveil (1) sur une surface plane.

ATTENTION ! Ne placez jamais le tapis d'éveil sur une surface surélevée, par exemple une table, car cela peut être dangereux.

  1. Reliez les barres (2) à la base du tapis d'éveil (1) à l'aide des crochets de montage.

Pour ce faire, fixez les crochets de montage aux quatre boucles situées sur la face inférieure de la base du tapis d'éveil (fig. A). Optionnellement, si le tapis d'éveil doit rester plat, il est possible de fixer des crochets de montage aux boucles situées sur la surface de la base du tapis d'éveil (FIG.B).

  1. Accrochez les crochets (11) avec les jouets (3,4,5,6,7,8) sur les barres (2) (FIG.C). Placez le coussin (9) sur le tapis d'éveil. Les crochets et les jouets peuvent également être attachés aux boucles situées à la base du tapis d'éveil.

  2. Vous pouvez relier les côtés du tapis d'éveil à l'aide de fermetures velcro (FIG.D.1 et D.2) afin que les balles (10) ne tombent pas du tapis d'éveil.

Un tapis d'éveil correctement assemblé (FIG.E) et un tapis d'éveil avec des côtés surélevés (FIG.F).

Démontage

  1. Retirez les jouets (3,4,5,6,7,8) des barres (2).

  2. Repliez les barres (2) en détachant les crochets de montage de la base du tapis d'éveil (1).

  3. Repliez la base du tapis d'éveil (1) et mettez tous les objets dans la boîte.

Entretien et nettoyage

La base du tapis d'éveil et l'oreiller peuvent être lavés en machine, à 30 degrés.

Ne lavez pas le reste des pièces en machine. Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humide.

Kindercraft SEA LAND - Entretien et nettoyage - 1Ne pas laver à machine. Le produit peut être nettoyé délicatement avec un chiffon humide et un détergent doux.Kindercraft SEA LAND - Entretien et nettoyage - 2Lavage à 30°C maximum, processus très modéré/cycle « laine »
Kindercraft SEA LAND - Entretien et nettoyage - 3Ne pas utiliser d'eau de javel.Kindercraft SEA LAND - Entretien et nettoyage - 4Ne pas faire sécher au sèche-linge.
Kindercraft SEA LAND - Entretien et nettoyage - 5Séchage à l'air, sur une corde ou un séchoir à lingeKindercraft SEA LAND - Entretien et nettoyage - 6Ne pas repasser.
Kindercraft SEA LAND - Entretien et nettoyage - 7Ne pas nettoyer à sec.

Ne pliez pas ou ne stockez pas le produit lorsqu'il est mouillé et ne le stockez jamais dans des conditions humides, car cela peut entraîner la formation de moisissures.

Stockage

Gardez le produit plié hors de portée des enfants.

Garantie

A. Tous les produits Kinderkraft sont couverts par une garantie de 24 mois. La période de garantie commence le jour où le produit est livré au client.

B. La garantie s'applique aux produits vendus dans les pays suivants : France, Espagne, Allemagne, Pologne, Grande-Bretagne, Italie.

C. Dans les pays qui ne figurent pas dans la liste ci-dessus, les conditions de la garantie sont déterminées par le vendeur.

D. Il est possible d'étendre la garantie à 120 mois (10 ans). Le texte complet des conditions et le formulaire de demande d'extension de garantie sont disponibles à l'adresse suivante : www.KINDERKRAFT.COM
E. La garantie n'est valable que dans le pays d'achat.
F. Les plaintes doivent être soumises en remplissant le formulaire disponible à l'adresse www.RMA.KINDERKRAFT.COM
G. La garantie ne couvre pas :

a. les réclamations concernant les paramètres techniques du produit, à condition qu'ils soient conformes aux instructions d'utilisation du fabricant ou à d'autres documents normatifs ;
b. les dommages causés au produit par un entretien incorrect ou l'utilisation de produits chimiques inappropriés ;
c. les changements de couleur (décoloration) lorsque le produit est exposé à une forte lumière solaire, contrairement aux instructions du manuel ;
d. les déchirures, abrasions, fissures dans le tissu/plastique causées par le client ;
e. la détérioration du produit due à l'usure normale et à l'usure naturelle des consommables ;
f. les produits qui ont été mal utilisés ;

H. La période de garantie pour les accessoires fixés au dispositif est de 6 mois à compter de la date de vente, à l'exclusion des dommages mécaniques.

I. Les présentes conditions de garantie sont complémentaires aux droits du client à 4KRAFT sp. z o.o. La garantie n'exclut, ne limite ni ne suspend les droits du Client en vertu des dispositions de la garantie pour les défauts de l'article vendu.
J. Le texte complet des conditions de garantie est disponible sur www.KINDERKRAFT.COM.

4Kraft Sp. z o.o. détient tous les droits sur cette publication. Toute utilisation non autorisée de ce document à l'encontre de son objectif, y compris en particulier : l'utilisation, la copie, la duplication, la mise à disposition - en tout ou en partie, sans le consentement de 4Kraft Sp. z o.o. peut entraîner des conséquences juridiques.

HU

Tisztelt Ügyfelünk!

Dans l'intérêt de nos clients - nous sommes à votre disposition! Si vous avez un problème avec le produit que vous avez reçu, Contactez-nous de la manière la plus pratique pour vous!

Kindercraft SEA LAND - Tisztelt Ügyfelünk! - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Kindercraft

Modèle : SEA LAND

Catégorie : Produits bébés