Noodle 0+ - Chaise haute COSATTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Noodle 0+ COSATTO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Chaise haute |
| Âge recommandé | 0+ mois |
| Poids maximum supporté | 15 kg |
| Dimensions | Dimensions pliée : 85 x 60 x 20 cm |
| Matériaux | Cadre en aluminium, tissu rembourré |
| Système de sécurité | Cintures de sécurité à 5 points |
| Facilité d'utilisation | Réglable en hauteur, pliable pour un rangement facile |
| Entretien | Housse lavable en machine |
| Accessoires inclus | Plateau amovible |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes de sécurité européennes |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Noodle 0+ COSATTO
Questions des utilisateurs sur Noodle 0+ COSATTO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaise haute au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Noodle 0+ - COSATTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Noodle 0+ de la marque COSATTO.
MODE D'EMPLOI Noodle 0+ COSATTO
Le mode chaise haute convient aux enfants pouvant tenir assis seuls (à 6mois environ) et jusqu’à 36mois ou un poids maximum de 15kg.
AVERTISSEMENT: Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
AVERTISSEMENT: Utilisez toujours le harnais.
AVERTISSEMENT: Risque de chute: empêcher l’enfant de grimper sur le
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser le produit tant que tous les éléments ne
sont pas correctement ajustés et réglés.
AVERTISSEMENT: Ne p as p lacer l e p roduit à p roximité d ’une c
heminée o u d e t oute s ource d e chaleur importante pour éviter les risques de brûlure.
AVERTISSEMENT: Risque de basculement si l’enfant a la possibilité
d’appuyer ses pieds contre une table ou tout autre élément.
N’utilisez pas le produit si une pièce est cassée, abîmée ou manquante. Utilisez toujours des pièces de rechange ou des accessoires approuvés par Cosatto. Des anneaux en D sont fournis sur le harnais existant pour xer un autre harnais de sécurité approuvé BSEN13210, si cela est nécessaire. Pour éviter les blessures, tenez votre enfant à l’écart lors du dépliage et du pliage du produit. Ne soulevez jamais le produit et ne réglez pas la hauteur du siège si l’enfant y est assis. Le plateau alimentaire n’est pas prévu pour que l’enfant s’y assoie. Mode berceau incliné:
Le mode berceau incliné convient aux enfants dès la naissance et tant qu’ils ne peuvent pas tenir assis seuls (à 6mois environ) ou jusqu’à un poids maximum de 9kg.
AVERTISSEMENT: N’utilisez pas le mode berceau incliné une fois que votre
enfant peut s’asseoir seul.
AVERTISSEMENT: Ce berceau incliné ne doit pas être utilisé pour des
périodes de sommeil prolongées.
AVERTISSEMENT: L’utilisation du berceau incliné sur une surface surélevée
(par exemple, une table) est dangereuse.
Ce berceau incliné ne remplace ni un berceau ni un lit. Si votre enfant a besoin de dormir, il doit être placé dans un berceau, une nacelle ou un lit adaptés.
IMPORTANT! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À
CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Informations importantes de sécurité FR6 Signication des symboles: Liste des pièces: Reportez-vous aux schémas: P1: Siège P7: Écrou de repose mollets (x2) P2: Jambes gauches P8: Boulon de repose mollets (x2) P3: Jambes droites P9: Socle de plateau P4: Arceau frontal – identié par un point rouge à l’arrière P10: Cache d’entrejambe P5: Arceau arrière P11: Vis de stop-jambe (x2) P6: Repose mollets P12: Stop-jambe (x2)
- Un tournevis cruciforme est requis pour l'assemblage (non inclus). Pièces de rechange: Les pièces de rechange ci-dessous sont disponibles pour votre produit. Pour le Royaume-Uni et l’Irlande, vous pouvez commander sur notre site: http://www.cosatto.com/service-centre/spares En dehors du Royaume-Uni et de l’Irlande, vous trouverez les coordonnées de votre distributeur sur: http:// www.cosatto.com/stockists Si vous avez besoin d’aide, n’hésitez pas à nous écrire à cuddle@cosatto.com. S1: Housse de siège S8: Arceau arrière S2: Réducteur S9: Repose mollets S3: Siège S10: Socle de plateau S4: Harnais S11: Cache d’entrejambe S5: Jambes gauches S12: Attache de repose mollets (lot) S6: Jambes droites S13: Stop-jambe et vis (lot) S7: Arceau frontal Eentretien:
Vériez régulièrement le fonctionnement des dispositifs de verrouillage ainsi que les éléments de xation pour vous assurer que le produit est sûr.
N’utilisez PAS de lubriants en spray ; nettoyez simplement après usage.
Les instructions de nettoyage des articles en tissu sont indiquées sur leurs étiquettes de lavage respectives.
Le plateau intérieur est lavable au lave-vaisselle en cycle économique (ÉCO). Reportez-vous à l’avertissement XX Action correcte Action incorrecte Signal sonore Répétez l’action x fois Flèche d’action générale Verrouillez Déverrouillez Appuyez et maintenez Vériez Passez à l’étape XX Répétez de l’autre côté FR7 Informations d’installation et d’utilisation: Reportez-vous aux schémas d’instructions (P. 34 - 40): Chaise haute Préparation: Housse de siège
Arceau frontal – identié par un point rouge à l’arrière Repose mollets
La chaise haute peut être utilisée dans deux modes: Mode berceau incliné (a): Le mode berceau incliné convient aux enfants dès la naissance et tant qu’ils ne peuvent pas tenir assis seuls (à 6mois environ) ou jusqu’à un poids maximum de 9kg. Le dossier doit être incliné au maximum (voir l’étape7) et le repose mollets doit être relevé au maximum (voir l’étape8). Le réducteur de siège doit être utilisé dans ce mode. Mode chaise haute (b): Le mode chaise haute convient aux enfants pouvant tenir assis seuls (à 6mois environ) et jusqu’à 36mois ou un poids maximum de 15kg. Hauteur du siège:
Procédez dans l’ordre inverse pour le retrait.
N’utilisez JAMAIS le plateau si le symbole ( ) est visible. Socle de plateau
Ajustement de la longueur des sangles: Faites glisser la boucle de réglage à la longueur appropriée (a, b et c).
20- Tension du harnais:
FR8 Assurez-vous toujours que le harnais est correctement tendu an d’assurer une protection maximale de votre enfant. Vous ne devriez pouvoir insérer que deux doigts entre les bretelles et la ceinture. REMARQUE: Les vêtements d’hiver ou d’été aectent la taille de votre enfant.
21- Réglage de la hauteur des bretelles:
22- Positionnement correct des bretelles:
Passez les attache de bretelle dans la fente du dossier (a). Passez les attaches de harnais dans les fentes du dossier (b). Passez l’attache de la sangle d’entrejambe dans la fente du siège (b). Chaise haute
Pour un pliage plus compact, relevez le dossier au maximum (voir l’étape7) et baissez le siège au maximum (voir l’étape11).
26- Retirez le harnais (voir l’étape23) et le réducteur de siège (a).
Tournez les attaches (b) et détachez les boutons-pression (c) de chaque côté de la housse de siège.
27- Retirez la housse de siège.
Procédez dans l’ordre inverse pour réinstaller le harnais. FR9
MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS. Información de seguridad importante ES29 Clave de lenguaje visual: Lista de piezas: Consulte los diagramas: P1: Siège P7: Écrou de repose mollets (x2) P2: Jambes gauches P8: Boulon de repose mollets (x2) P3: Jambes droites P9: Socle de plateau P4: Arceau frontal – identié par un point rouge à l’arrière P10: Cache d’entrejambe P5: Arceau arrière P11: Vis de stop-jambe (x2) P6: Repose mollets P12: Stop-jambe (x2) *A phillips-head screwdriver is required for assembly (not include). Pièces de rechange: Les pièces de rechange ci-dessous sont disponibles pour votre produit. Pour le Royaume-Uni et l’Irlande, vous pouvez commander sur notre site: http://www.cosatto.com/service-centre/spares En dehors du Royaume-Uni et de l’Irlande, vous trouverez les coordonnées de votre distributeur sur: http:// www.cosatto.com/stockists Si vous avez besoin d’aide, n’hésitez pas à nous écrire à cuddle@cosatto.com. S1: Housse de siège S8: Arceau arrière S2: Réducteur S9: Repose mollets S3: Siège S10: Socle de plateau S4: Harnais S11: Cache d’entrejambe S5: Jambes gauches S12: Attache de repose mollets (lot) S6: Jambes droites S13: Stop-jambe et vis (lot) S7: Arceau frontal cuidado y mantenimiento:
Notice Facile