Bergamo - Machine à café UFESA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bergamo UFESA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à café automatique avec broyeur intégré |
|---|---|
| Capacité du réservoir d'eau | 1,5 litre |
| Pression de la pompe | 15 bars |
| Type de café | Café en grains et moulu |
| Fonctionnalités spéciales | Préparation de café, cappuccino et espresso |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif |
| Entretien | Programme de nettoyage automatique |
| Réparation | Accessibilité des pièces pour un entretien simplifié |
| Sécurité | Arrêt automatique après 30 minutes d'inactivité |
| Dimensions | Largeur : 24 cm, Hauteur : 34 cm, Profondeur : 30 cm |
| Poids | 8 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bergamo UFESA
Questions des utilisateurs sur Bergamo UFESA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bergamo - UFESA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bergamo de la marque UFESA.
MODE D'EMPLOI Bergamo UFESA
- Couvercle du réservoir d'eau
- Réservoir d'eau
- Bouton à vapeur
- Corps principal
- Baguette à vapeur et buse
- Poignée de la baguette à vapeur
- Chauffe-tasse
- Manomètre
- Touche / voyant une tasse
- Touche / voyant de la chauffe de la vapeur
- Touche / voyant ON/OFF
- Touche / voyant deux tasses
- Écran
- Cuillère pour café
- Filtre une tasse
- Filtre deux tasses
- Porte-filtre
- Couvercle du plateau d'égouttement
- Plateau d'égouttement
- Flotteur
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lorsque le cordon d'alimentation est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant, un de ses agents de service ou toutes personnes qualifiées afin d'éviter tout risque.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans s'ils sont surveillés ou après leur avoir expliqué comment utiliser l'appareil de façon sûre, et après s'être assuré qu'ils sont conscients des dangers encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance à effectuer par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et sous la surveillance d'un adulte. Conservez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Ces appareils peuvent être utilisés par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, si elles sont encadrées ou après leur avoir expliqué comment utiliser l'appareil de façon sûre, et après s'être assuré qu'elles sont conscientes des dangers encourus.
Cet appareil est destiné à être utilisé en intérieur. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé:
- Cuisine du personnel dans des magasins, des bureaux ou d'autres environnements de travail.
- Des fermes.
- Par des clients dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel.
- Dans des environnements de type bed and breakfast.
Respectez les instructions de la section relative à l'entretien et au nettoyage indiquées dans le présent manuel au moment de procéder au nettoyage de l'appareil. N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide. Pendant la préparation et après utilisation, certaines parties de la machine sont chaudes en raison de la chaleur résiduelle.
Attention: risque de blessure en cas de mauvaise utilisation!
Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Toute utilisation inappropriée ou mauvaise manipulation du produit entraînera l'annulation de la garantie.
Avant de brancher le produit, vérifiez que la tension secteur est la même que celle indiquée sur l'étiquette du produit.
Le cordon d'alimentation secteur ne doit pas être emmêlé ou enroulé autour du produit durant l'utilisation de ce dernier. N'utilisez pas l'appareil et ne le branchez ni débranchez du secteur avec les mains ou pieds humides.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher ou l'utiliser comme une poignée.
N'utilisez jamais votre machine à café sans avoir rempli le réservoir d'eau.
Débranchez immédiatement le produit du secteur en cas de panne ou détérioration et contactez le service d'assistance technique officiel.
Afin d'éviter tout danger, n'ouvrez pas l'appareil. Seul un personnel technique qualifié du service officiel d'assistance technique officiel de la marque est habilité à procéder à des réparations ou toutes autres interventions sur l'appareil.
B&B TRENDS SL. décline toute responsabilité quant aux dommages pouvant toucher les personnes, animaux ou objets, dus au non-respect de ces avertissements.
MODE D'EMPLOI
Avant toute utilisation :
Assurez-vous que l'ensemble de l'emballage du produit a été retiré.
IMPORTANT : Retirez le bout de silicone rouge du réservoir d'eau avant d'utiliser la machine à café :

text_image
Réservoir d'eau Silicone rougeAvant de faire du café pour la première fois, nous vous recommandons d'utiliser la cafetière deux fois uniquement avec de l'eau afin de nettoyer le système.
Remplissage de l'eau:
Le réservoir d'eau (2) doit être rempli d'eau avant d'allumer la machine.
Retirez le réservoir amovible, ouvrez son couvercle (1) et remplissez le réservoir. Ne remplissez jamais au-delà du niveau « MAX ».
Refermez le couvercle.
Replacez correctement le réservoir sur l'appareil.
ÉCRAN ET BOUTON À VAPEUR

text_image
Écran Bouton à vapeurDescription de la fonction d'affichage

text_image
Affichage numérique du temps et de la température-
Processus de préchauffage de la machine à café ou de la vapeur: clignotement alterné.
-
92°: Lorsque la machine à café est préchauffée, la valeur est affichée en Celsius.
- 130°: Lorsque la vapeur est préchauffée, la valeur est affichée en Celsius.
- □ I_s : La machine à café se met en état de marche, entame l'extraction du café ou la production de la vapeur et affiche le temps.
Remarque : Pour passer de Celsius à Fahrenheit, appuyez sur les boutons une et deux tasses et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes.
Alertes sur l'écran :
- E - 1 Le bouton à vapeur est en position de marche : Lorsque l'appareil est allumé, le voyant de préchauffage clignote rapidement. Cela signifie que le bouton à vapeur n'est pas en position d'arrêt. Solution : Placez le bouton à vapeur en position d'arrêt.
- E-2 La température est trop élevée : Un message d'erreur s'affichera si vous appuyez sur la touche de la fonction café immédiatement après la création de la vapeur. Attendez que la température retombe ou placez le bouton à vapeur en position de marche pour faire bouillir l'eau et la faire refroidir.
- E-3 Le capteur de température est court-circuité ou ouvert, le fusible thermique est ouvert, ou la connexion entre la carte d'alimentation et le panneau d'affichage est faible. Solution : Veuillez contacter le centre de services spécialisés.
Préparation d'un café expresso
- Branchez la machine puis appuyez sur la touche ON/OFF ⏻. Les voyants une tasse et deux tasses clignotent rouge, le voyant du bouton à vapeur reste allumé en rouge, et la machine commence à chauffer. Après le préchauffage, les voyants une tasse et deux tasses restent allumés (en blanc), et celui du bouton à vapeur reste également allumé (en rouge).
- Retirez l'entonnoir (17) en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Ajoutez du café moulu sur la grille en acier (15) à l'aide de la cuillère-mesure (14). Tassez ensuite fermement le café moulu avec le tasseur.
- Tournez l'entonnoir à haute pression dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, de la position 🎨 vers la position 🔒 (il doit être bien serré) sous la sortie de café.

- Appuyez sur la touche une tasse. La machine commence à pomper l'eau, et le café s'écoule de la buse de café. La machine à café s'arrête automatiquement, mais vous pouvez appuyer à nouveau sur la touche pour arrêter le processus d'extraction. Au cours du processus d'extraction, le voyant 📋 / 🌐 sera intermittent. Lorsque l'extraction est terminée, la machine pipe, et le voyant lumineux devient blanc constant.
-
Une fois le café fait, retirez l'entonnoir à haute pression en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, retirez le café moulu du filtre, et rincez-le à l'eau chaude.
-
Pour une double tasse de café, utilisez le filtre deux tasses (16), puis appuyez sur la touche deux tasses 📁. Les étapes suivantes sont identiques à celles d'une tasse simple.
Mousse de lait/ préparation d'un cappuccino
Le bouton à vapeur :
Le bouton à vapeur est en position d'arrêt lorsqu'il se trouve devant —. Il existe deux modes de fonctionnement lorsque le bouton à vapeur est position de marche. Lorsque la machine est en mode café, le bouton est en position de marche et la baguette à vapeur produit de l'eau chaude. Lorsque la machine est en mode vapeur, tournez le bouton pour faire sortir de la vapeur de la baguette à vapeur.
Remarque : Lorsque l'appareil est allumé, le voyant de préchauffage de la vapeur clignote rapidement (E-1 sur l'écran). Cela signifie que le bouton à vapeur n'est pas fermé. Vous pouvez alors le mettre en position d'arrêt.
- Préparez un expresso avec une tasse assez grande en suivant les instructions de la section « PRÉPARER UN CAFÉ EXPRESSO »
- Utilisez du lait entier frais sorti du frigo (8°C-10°C), et versez 1/3 de lait dans une tasse.
- Appuyez sur la touche à vapeur pour commencer son préchauffage. Les voyants une tasse et deux tasses s'allument en rouge, et le voyant de la vapeur clignote en rouge. Lorsque le voyant lumineux de la vapeur est blanc constant, le préchauffage est terminé ;
- Placez une tasse en acier inoxydable sous la buse à vapeur. Immergez la buse de la baguette à vapeur dans le lait.
- Placez le bouton à vapeur et position de marche, puis tournez-le au maximum pour faire mousser le lait.
- À l'obtention de la mousse souhaitée, placez le bouton en position d'arrêt pour arrêter la distribution de la vapeur. Retirez la tasse et versez la mousse de lait dans l'espresso préparé. Votre cappuccino est prêt.
Remarque : Lorsque plus aucune vapeur ne sort, veuillez nettoyer la baguette à vapeur immédiatement, et retirer le lait de la baguette afin d'éviter que la mousse ne s'accumule à l'intérieur. Étant donné la température élevée de la baguette à vapeur, faites attention à ne pas vous brûler lors de l'opération.
Préparation de l'eau chaude
- Placez un contenant sous la sortie d'eau chaude.
- Lorsque les voyants lumineux une tasse et deux tasses deviennent blancs et constants, placez le bouton à vapeur en position de marche. L'eau chaude s'écoule de la buse à vapeur, et les voyants une tasse et deux tasses clignotent lors du processus de la chauffe de l'eau.
- Lorsqu'il y a assez d'eau, tournez le «bouton à vapeur» dans le sens des aiguilles d'une montre vers la position d'arrêt, et celle-ci arrêtera de s'écouler.
Rappel : La fonction d'eau chaude peut aussi être utilisée pour refroidir rapidement la machine à café.
Chauffer du liquide (fonction vapeur)
- Prenez une tasse en acier inoxydable, puis versez 1/2 tasse de liquide froid.
- Appuyez sur le bouton à vapeur pour entamer le préchauffage de la vapeur. Les voyants lumineux une tasse et deux tasses deviennent rouges et constants, et le voyant de la vapeur clignote rouge. Lorsque le voyant de la vapeur est blanc constant, le préchauffage est terminé.
- Placez une tasse sous la buse à vapeur, immergez la buse à vapeur dans le liquide.
- Placez le bouton à vapeur en position de marche, puis relâchez de la vapeur.
- Placez le bouton à vapeur en position d'arrêt à l'obtention de la température souhaitée. La vapeur ne sort plus.
Remarque : Nettoyez la buse à vapeur immédiatement après utilisation, afin d'éviter l'accumulation de lait. Faites attention à la très haute température de l'eau pouvant s'écouler lors de l'utilisation.
DÉTARTRAGE
- La machine accumule des dépôts de calcaire au fil du temps, et vous devez détartrer la machine tous les 2 ou 3 mois.
- Versez de l'eau et du liquide de détartrage dans le réservoir d'eau jusqu'à la capacité MAX (le rapport entre l'eau et le détartrage est de 4:1). Veuillez utiliser le "détartrant ménager", ou vous pouvez utiliser l'acide citrique pour remplacer le détartrage (le rapport entre l'eau et l'acide citrique est de 100:3).
- Verrouillez le porte-filtre (sans poudre de café) dans le groupe comme expliqué dans "Faire un café espresso".
- Appuyez sur le bouton café, préparez environ 150 ml de café (ou 3 tasses de café). Puis toucher l'interrupteur de préchauffage de la vapeur, il commence à préchauffer, ouvrir le bouton de vapeur après que l'indicateur de vapeur soit allumé. Relâcher la vapeur pendant environ 2 minutes et éteindre le bouton. Attendez 15 minutes pour que la machine refroidisse avant de passer à l'étape 5.
- Répétez l'étape 4 pour 3 fois.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
N'oubliez pas de retirer la fiche de la prise avant de nettoyer l'appareil.
Essuyez l'extérieur avec un chiffon sec et doux lorsque la cafetière est humide, n'utilisez jamais de polish pour métal.
Les éléments amovibles doivent être lavés dans de l'eau chaude savonneuse. Rincez avant de remonter.
Retirez l'entonnoir en métal en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jetez les résidus de café, vous pouvez ensuite le nettoyer avec un détergent, mais vous devez au moins le rincer à l'eau claire.
Ne lavez jamais les pièces de la machine au lave-vaisselle.
Mettez la cafetière dans un lieu sec et à température ambiante.
Ce produit est conforme à la Directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) qui fournit le cadre légal applicable dans l'Union Européenne pour l'élimination et la réutilisation de déchets d'équipements électriques et électroniques. Ne jetez pas ce produit à la poubelle, rendez-vous au centre de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques le plus proche de chez vous.
ITALIANO
GRAZIE PER AVERE SCELTO UFESA, CI AUGURIAMO CHE IL PRODOTTO SODDISFI LE VOSTRE ESIGENZE NEL MIGLIOR MODO POSSIBILE.
AVVERTENZA
PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO, LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L'USO. CONSERVARLE IN UN LUOGO SICURO PER POTERLE CONSULTARE QUANDO NECESSARIO.
DESCRIZIONE
B&B TRENDS, S.L. garantit la conformité de ce produit, pour l'usage auquel il est destiné, pendant la période établie par la législation en vigueur dans le pays de vente. En cas de panne pendant la durée de la garantie, les utilisateurs ont le droit de faire réparer ou remplacer le produit sans frais si la réparation n'est pas réalisable, à moins que l'un de ces choix soit impossible à réaliser ou soit disproportionné. Dans ce cas, vous pouvez alors opter pour une réduction du prix ou l'annulation de la vente, qui doit être traitée directement avec le vendeur. Cela couvre le remplacement des pièces de rechange à condition que le produit ait été utilisé selon les recommandations indiquées dans ce manuel pour les deux cas, et qu'il n'ait pas été manipulé par toute tierce partie n'étant pas autorisée par B & B TRENDS, SL. La garantie ne couvrira pas toute pièce d'usure. Cette garantie n'affecte pas vos droits de consommateur conformément aux dispositions de la Directive 1999/44/EC pour les états membres de l'Union européenne.
UTILISATION DE LA GARANTIE
Les clients doivent contacter un service technique agréé par B&B TRENDS, SL., pour faire réparer le produit. Toute manipulation du produit par quiconque n'étant pas agréé par B&B TRENDS, SL., ou l'utilisation négligente ou incorrecte de celui-ci rend cette garantie nulle et sans effet.
Vous devez conserver la facture d'achat, le reçu ou la preuve de livraison afin d'exercer vos droits de garantie.
Pour un service technique et un service après-vente en dehors du territoire espagnol, veuillez soumettre votre demande au point de vente où l'article a été acheté.