Steam Style Compact - Fer à repasser UFESA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Steam Style Compact UFESA au format PDF.
| Type de produit | Défroisseur vapeur portable |
| Marque | Ufesa |
| Modèle | Steam Style Compact |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Puissance | 1500 W (estimé) |
| Capacité du réservoir d'eau | 220 ml |
| Temps de chauffe | Environ 20 secondes |
| Fonctions | Vapeur haute et basse puissance, arrêt automatique après 8 minutes sur la base |
| Accessoires fournis | Buse à vapeur, brosse spéciale tissus |
| Type d'eau recommandé | Eau du robinet non traitée |
| Matériau de la semelle | Plastique (non spécifié, estimation) |
| Dimensions (L x l x H) | Environ 30 x 15 x 20 cm (estimation) |
| Poids | Environ 1 kg (estimation) |
| Longueur du cordon d'alimentation | Environ 2 m (estimation) |
| Entretien et nettoyage | Vider le réservoir après chaque utilisation, nettoyer la buse et l'extérieur avec un chiffon doux et humide |
| Sécurité | Arrêt automatique, ne pas immerger, ne pas diriger la vapeur vers des personnes ou animaux |
| Réparabilité | Réparations par un service technique agréé uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - Steam Style Compact UFESA
Questions des utilisateurs sur Steam Style Compact UFESA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Steam Style Compact - UFESA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Steam Style Compact de la marque UFESA.
MODE D'EMPLOI Steam Style Compact UFESA
A. Buse à vapeur
B. Brosse spéciale tissus
C. Bouton de la vapeur
D. Bouton marche/arrêt / Niveau de vapeur
E. Boutons de déverrouillage du réservoir d'eau
F. Reservoir d'eau amovible
G. Bouchon de replissage
H. Support
CONSIGNES DE SECURITÉ
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes représentant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance uniquement sous surveillance ou après leur avoir expliqué comment utiliser l' apparéil de façon sure et après s'était assure qu'ils sont conscients des risques encourus en cas de mauvaise utilisation. Ne laissez pas les enfants jouer avec l' apparéil. Ne laissez pas les enfants réalisier le nettoyage et l'entretien de l' apparéil sans surveillance.
Lorsque le cordon d'alimentation est abimé, il doit être remplaçé par le fabricant, un de ses agents de service ou toute personne qualifiée afin d'éviter tout risque.
Les instructions incluront les détails concernant le replissage,
le nettoyage et le détartrage. Respectez les instructions de la section relative à la conservation et au nettoyage de ce manuel au moment derialment deproceder au nettoyage de l'appareil. Il convient de faire particulierement attention à l'émission de vapeur lors del'utilisation de cet apparéil.
Débranche l'appareil durant son replissage et son nettoyage.
Cet apparéil est conçu pour être utilisé à une altitude maximale de 2 000 m au-dessus du niveau de la mer.
AVENTISSEMENTS IMPORTANTS
Cet apparéil est conçu pour un usage domestique et ne doit enaucun cas faire l'objet d'un usage commercial ou industriel. Toututilisation inappropriée ou mauvaise manipulation du produit entrainera l'annulation de la garantie.
Avant de brancher le produit, vérifie que la tension secteur est la même que celle indiquée sur l'étiquette du produit. N'utilise pas l'appareil et ne le branchez ni le débranchez du secteur avec les mains ou pieds humides. N'utiliseaucuin autre accessoire que ceux fournis.
Le cordon d'alimentation secteur ne doit pas etre emmeling ou enroule autour du produit durant l'utilisation de ce dernier. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher ou l'utiliser comme une poignee.
Ne dirigez pas la vapeur sur des personnes et des animaux.
Ne placez pas l'appareil sous le robinet pour replir le réservoir d'eau, ni ne le plongez dans l'eau ou autres liques. Débranchez immédiatement le produit du secteur en cas de panne ou de déterioration et contactez le service d'assistance technique officiel. Afin d'éviter tout danger, n'ouvre pas l'appareil. Seul un personnel technique qualifié du service d'assistance technique officiel de la marque est habilité àrial procédér à des réparations ou toutes autres interventions sur l'appareil. Seul un centre de service d'assistance technique officiel est habilité àrial procédér à des réparations sur ce produit.
B&B TRENDS SL. décline toute responsabilité quant aux dommages pouvant toucher les personnes, animaux ou objets, dus au non-respect de ces avertissements.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Lors de la première utilisation, la centrale peut degager une odeur et de la fumée qui se dissipent rapidement. À la première utilisation, ne vaporisez pas sur les vêtements, il peut y avoir également des traces de saleté sur la buse à vapeur.
REMLISSAGE AVEC DE L'EAU
Débranche la fiche secteur de la prise murale avant de procéder au replissage (ou vidange) du net-touveur vapeur.
DEFROISSEUR AVEC DE L'EAU
Appuyez sur les 2 boutons de déverrouillage en même temps pour-retirer le réservoir d'eau.
Retirez le bouchon de replissage. Remplissez le réservoir d'eau avec un maximum de 220 ml d'eau du robinet non traitée. Notre apparéil a été concu pour fonctionner avec de l'eau du robinet non traitée.
N'utilisez pas d'eau distilled pure ou déminéralisée, d'eau provenant de sèche-linge, d'eau adoucie ou paraphumée, d'eau de pluie, d'eau filtrée, embouteillée ou bouillie, d'eau provenant de réfrigérateurs, batteries ou climatiseurs car elles peuvent endommager l'appareil. Ces types d'eau contiennent des déchets organiques, des éléments mineraux qui se concentrent lorsqu'ils sont chauffés et entraînant des projections, des taches brunes, des fuites ou une usure prématurée de votre apparéil. Si votre eau est très durable, mélangez 50 % d'eau du robinet non traitée avec 50 % d'eau distilled.
Fermez le bouchon de replissage.
Replacez le réservoir dans l'appareil puis branchez ce dernier sur secteur.
MODE D'EMPLOI
Avant d'utiliser l'appareil, consultez les recommendations sur l'étiquette d'entretien du tissu.
Nous vous recommendons de faire un test préalable pour les tissus acryliques, nylon ou autres tissus synthétiques sur une surface peu visible pour vous assurer que ces tissus résistant à la vapeur chaude.
Utilisez un cintre pour repasser yos vêtements.
Branchez l'appareil, un voyant bleu clignotera sur la base. Allumez l'appareil en appuyant sur l'interrupteur marche/arrêt. Un voyant rouge clignotera sur le bouton et le voyant bleu sur la base restera fixe. Patientez jusqu'à ce que le voyage arrêté de clignoter et reste fixe, indiquant que vous pouvez utiliser la vapeur haute puissance (environ 20 secondes). Appuyez à nouveau et le voyage passera au bleu, pour de la vapeur à faible puissance. Si vous appuyez à nouveau l'appareil cessera de fonctionner et le voyage bleu clignotera sur la base. Une fois sélectionnée la vapeur haute ou faible puissance vous pouvez utiliser l'appareil en appuyant sur le bouton de la vapeur.
Appuyez sur le bouton de relâche de la vapeur avec larosse tournée en direction opposée à vous en position verticale. Pour un rendement optimal, passez les jets de vapeur sur vos vêtements de haut en bas.
Étant donné que la vapeur est très chaude, n'essayez jamais de déplisser un vêtement sur vous, faites-leriquiers, toujours sur des vêtements pendus à un cinctre.
La Brosse pour tissus ouvre les mailles des tissus pour une meilleure pénétration de la vapeur. Avant de retarder ou de fixer la Brosse à vapeur, débranchez votre apparéil et laissez-le refroidir.
Pendant son utilisation ou lorsqu'ilCHAFFE ou refroidit, ne faites pas reposer l'appareil sur la buse. Placez le produit sur une surface plate, stable et resistante à la chaleur, car la buse sera chaude. Lorsque l'apparilchauffe, le boitier devient chaud. Ceci est normal.
Retirez la fiche secteur de la prise murale. Attendez pendant une heures que vous appeareil refroidisse avant de le ranger.
ARRÉT AUTOMATIQUE
Cet apparéil est équipé d'un système d'arrêt automatique. Il arrête le produit de chauffer s'il repose sur sa base et n'est pas déplaced pendant environ 8 minutes.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Après chaque utilisation, retirez le réservoir d'eau, videz-le complètement, puis replacez-le.
Avant de nettoyer le defroisseur vapeur, assurez-vous qu'il soit débranché du secteur et qu'il ait complètement refroidi.
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs.
Pour nettoyer les surfaces extérieures, utilisez un chiffon doux et humide puis essuyez. N'utilisez pas de solvants chimiques, ils endommageraient la surface.
Ce produit est conforme à la Directive européen 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) qui fournit le cadre légal applicable dans l'Union Européenne pour l'élimination et la réutilisation de déchets d'équipements électriques et électroniques. Ne jetez pas ce produit à la poubelle, rendez-vous au centre de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques le plus proche de chez vous.
ITALIANO
GRAZIE PER AVER SCELTO UFESA, CI AUGURIAMO CHE IL PRODOTTO SODDISFI LE VOSTRE ASPETTATIVE.
AVVERTENZA
SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L'USO PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO. CONSERVARE LE ISTRUZIONI IN UN LUOGO SICURO PER FUTURA CONSULTAZIONE.
DESCRIZIONE
B&B TRENDs, S.L. garantit la conformite de ce produit, pour l'usage auquel il est destiné, pendant la période etable par la legislation en vigueur dans le pays de vente. En cas de panne pendant la durée de la garantie, les utilisateurs ont le droit de faire reparer ou replacer le produit sans frais si la réparation n'est pas réalisable, à moins que l'un de ces choses soit impossible à réaliser ou soit disproportionné. Dans ce cas, vous pouvez alors opter pour une réduction du prix ou l'annulation de la vente, qui doit être traitée directement avec le vendeur. Cela couvre le remplacement des pieces de rechange à condition que le produit ait eté utilisé selon les recommendations indiquées dans ce manuel pour les deux cas, et qu'il n'ait pas eté manipulé par toute fierce partie n'étant pas autorisée par B & B TRENDs, SL. La garantie ne couvrira pas toute piece d'usure. Cette garantie n'affecte pas vos droits de consommateur conformément aux dispositions de la Directive 1999/44/EC pour les états membres de l'Union europeenne.
UTILISATION DE LA GARANTIE
Les clients doivent contacter un service technique agréé par B&B TRENDS, SL., pour faire réparer le produit. Toute manipulation du produit par quiconque n'était pas agréé par B&B TRENDS, SL., ou l'utilisation néligente ou incorrecte de celui-ci rend cette garantie nulle et sans effet.
Vous doivent conserver la facture d'achat, le reçu ou la preuve de livraison afin d'exercer vos droits de garantie.
Pour un service technique et un service après-vente en dehors du territoire espagnol, veuilles soumettre votre demande au point de vente ou l'article a eté acheté.