Compact2Go GS1800 - Fer à repasser UFESA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Compact2Go GS1800 UFESA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Fer à repasser |
| Puissance | 1800 W |
| Semelle | Anti-adhésive |
| Capacité du réservoir | 300 ml |
| Fonction vapeur | Oui, avec fonction vapeur verticale |
| Température réglable | Oui, réglage de la température selon le type de tissu |
| Poids | Léger, facile à manipuler |
| Utilisation | Idéal pour les vêtements, rideaux et tissus d'ameublement |
| Entretien | Nettoyage de la semelle recommandé après chaque utilisation |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas d'inactivité prolongée |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Compact et facile à ranger |
FOIRE AUX QUESTIONS - Compact2Go GS1800 UFESA
Questions des utilisateurs sur Compact2Go GS1800 UFESA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Compact2Go GS1800 - UFESA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Compact2Go GS1800 de la marque UFESA.
MODE D'EMPLOI Compact2Go GS1800 UFESA
NOUS VOUS REMERCIONS POUR L’ACHAT D’UN PRODUIT UFESA. NOUS ESPÉRONS QUE LE PRODUIT SERA CONFORME À VOS ATTENTES. AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE AVANT D’UTILISER LE PRODUIT. CONSERVEZ-LE DANS UN ENDROIT SÛR POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEUR. DESCRIPTION A. Tête à vapeur B. Brosse à tissu C. Protection textile D. Bouton vapeur E. Poignée / réservoir d’eau amovible F. Capuchon en silicone de réservoir d’eau G. Sac de rangement
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les enfants de plus de 8 ans et toute personne ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant pas l’expérience et/ou les connaissances nécessaires peuvent utiliser l’appareil pour autant qu’ils bénécient d’une surveillance ou ont reçu une instruction adéquate relative à une utilisation sûre de l’appareil et qu’ils ont compris les dangers liés à cette utilisation. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l’appareil. Il est interdit aux enfants d’eectuer le nettoyage et l’entretien sans surveillance. Si le câble d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualiée, pour éviter tout danger. Suivez les consignes inscrites de la section de conservation et de nettoyage du manuel d’utilisation. A cause de l’émission de vapeur, il convient d’être attentif lors de l’utilisation de l’appareil. Débranchez l’appareil lors du remplissage et du nettoyage.14
Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer. AVERTISSEMENT IMPORTANT Cet appareil est conçu pour une utilisation à des ns domestiques et ne doit en aucun cas être utilisé à des ns commerciales ou industrielles. Toute utilisation incorrecte ou manipulation inappropriée de l’appareil rend la garantie nulle et non avenue. Avant de brancher le produit, vériez que le voltage de votre installation électrique soit identique, ou dans la plage indiquée sur l’étiquette du produit. N’utilisez pas, ne connectez pas ou ne déconnectez pas l’appareil du réseau avec les mains mouillées et/ou les pieds nus ou dans l’eau. N’utilisez pas d’accessoires autres que ceux fournis. Le câble électrique ne doit pas être entortillé, ni enveloppé autour du produit lors de son utilisation. Ne tirez pas le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil, ni pour l’utiliser comme poignée. N’envoyez pas la vapeur vers des personnes et des animaux. Ne mettez pas l’appareil sous le robinet pour remplir le réservoir d’eau, ne le plongez pas dans l’eau ou autres liquides Débranchez immédiatement le produit de la prise en cas de panne ou de dommage et contactez votre service d’assistance technique. N’ouvrez pas l’appareil pour éviter tout danger. Seul un personnel technique qualié du service technique ociel de la marque est habilité à eectuer des réparations ou des modications sur l’appareil. Pour faire réparer votre appareil, contactez toujours votre service technique. B&B TRENDS SL. décline toute responsabilité en cas de dommages causés aux personnes, aux animaux ou aux biens à la suite du non respect de ces avertissements de sécurité.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Lors de la première utilisation, ils peuvent dégager des odeurs et des gaz, qui se dissipent rapidement. Ne pulvérisez pas lors de la première utilisation sur les vêtements, car il peut y avoir des traces de salissure sur la tête à vapeur.
Retirez la che électrique de prise de la prise murale avant de remplir (ou vider) le réservoir. Tournez la poignée de position de verrouillage à position de blocage et tirez depuis l’unité principale. Ouvrez le capuchon en silicone et remplissez le réservoir d’eau. Cet appareil a été conçu pour fonctionner avec de l’eau du robinet non traitée. N’utilisez pas d’eau pure déminéralisée ou distillée, d’eau de sécheur à linges, d’eau parfumée ou adoucie, d’eau de pluie, d’eau ltrée, en bouteille ou bouillie, d’eau de frigo, de piles ou de climatiseurs, car elle pourrait endommager l’appareil. Ces diérents types d’eau contiennent des déchets verts, des éléments minéraux qui deviennent concentrés lorsqu’ils sont chauds et entraînent des égouttures, des taches marron, des fuites ou une usure prématurée de l’appareil. Si l’eau est très dure,mélangez 50 % d’eau du robinet non traitée avec 50 % d’eau distillée. Assurez-vous que le capuchon en silicone soit correctement fermé avant d’attacher la poignée à l’unité principale. FONCTIONNEMENT Avant son utilisation, veuillez vérier l’étiquette du tissu pour les recommandations. Nous vous recommandons de tester les tissus acryliques, en nylon ou autres tissus synthétiques dans une pièce discrète pour s’assurer que les tissus ne soient pas abîmés par la vapeur chaude. Utilisez un cintre pour repasser les vêtements. Branchez l’appareil, un voyant rouge clignote lors le produit devient chaud. Patientez jusqu’à ce que le15
voyant devienne vert, ce qui signie que vous commencez à utiliser la fonction vapeur Appuyez sur le bouton vapeur (le voyant vert se ge) avec la brosse à vapeur en la gardant à distance de l’utilisateur, tout en la maintenant en position verticale. Pour une meilleure utilisation, passez les jets de vapeur sur le vêtement de haut en bas. Comme la vapeur est très chaude, ne tentez en aucun cas d’enlever les plis du vêtement alors qu’il est porté. Suspendez toujours les vêtements sur un cintre. Deux accessoires avec des fonctions diérentes sont inclus. La brosse à tissu ouvre la trame des tissus pour une meilleure pénétration de la vapeur. Avant de retirer ou d’attacher la brosse à vapeur, débranchez l’appareil et laissez-le refroidir. Le protège-textile de vêtements réduit l’action directe de la vapeur sur les vêtements. Lors de l’utilisation ou lorsque l’unité devient chaude ou se refroidit, ne laissez pas l’appareil se reposer sur sa tête. Placez le produit sur une surface stable, plane et résistante à la chaleur, car la tête devient chaude. Comme l’appareil chaue, le boîtier devient chaud également. C’est un processus normal. Retirez la che électrique de la prise murale. Attendez que l’appareil se refroidisse pour le ranger.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Après l’avoir utilisé, veuillez retirer le réservoir d’eau, le vider intégralement et le remettre ensuite à sa place. Avant de nettoyer le défroisseur, assurez-vous qu’il n’est branché à l’alimentation électrique et qu’il a complètement refroidi. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs. Pour nettoyer les surfaces extérieures, utilisez un chion humide puis essuyez pour sécher. N’utilisez pas de solvants chimiques, car ils peuvent abîmer la surface.
MISE AU REBUT DU PRODUIT
Ce produit est conforme à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), qui fournit le cadre juridique applicable à l’Union européenne concernant la mise au rebut et le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques. Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères. Veillez à le déposer dans le point de collecte de résidus électriques et électroniques le plus proche de chez vous.16
B&B TRENDS, S.L. garantit la conformité de ce produit, pour l’usage auquel il est destiné, pendant la période établie par la législation en vigueur dans le pays de vente. En cas de panne pendant la durée de la garantie, les utilisateurs ont le droit de faire réparer ou remplacer le produit sans frais si la réparation n’est pas réalisable, à moins que l’un de ces choix soit impossible à réaliser ou soit disproportionné. Dans ce cas, vous pouvez alors opter pour une réduction du prix ou l’annulation de la vente, qui doit être traitée directement avec le vendeur. Cela couvre le remplacement des pièces de rechange à condition que le produit ait été utilisé selon les recommandations indiquées dans ce manuel pour les deux cas, et qu’il n’ait pas été manipulé par toute tierce partie n’étant pas autorisée par B & B TRENDS, SL. La garantie ne couvrira pas toute pièce d’usure. Cette garantie n’aecte pas vos droits de consommateur conformément aux dispositions de la Directive 1999/44/EC pour les états membres de l’Union européen- ne.
UTILISATION DE LA GARANTIE
Les clients doivent contacter un service technique agréé par B&B TRENDS, SL., pour faire réparer le produit. Toute manipulation du produit par quiconque n’étant pas agréé par B&B TRENDS, SL., ou l’utilisation négligente ou incorrecte de celui-ci rend cettegarantie nulle et sans eet. Vous devez conserver la facture d’achat, le reçu ou la preuve de livraison an d’exer- cer vos droits de garantie. Pour un service technique et un service après-vente en dehors du territoire espagnol, veuillez soumettre votre demande au point de vente où l’article a été acheté.
Notice Facile