51489 - Coupe-herbe TORO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 51489 TORO au format PDF.
| Marque | Toro |
| Modèle | 51489 |
| Type de produit | Coupe-herbe électrique (débroussailleuse) |
| Tension d'alimentation | 120 V CA, 60 Hz |
| Courant nominal | 10 A |
| Vitesse de la tête | 6000 tr/min |
| Type de fil | Nylon monofilament de 2,0 mm de diamètre |
| Référence du fil de rechange | 88611 |
| Longueur de fil par charge | Environ 4 m (13 pi) |
| Avance du fil | Automatique par frappe sur le sol et manuelle |
| Isolation | Double isolation |
| Fiche d'alimentation | Polarisée (broche large) |
| Protection électrique recommandée | Disjoncteur de fuite à la terre (GFCI) |
| Rallonge extérieure recommandée | Type SW-A, SOW-A, STW-A, etc. ; calibre minimum 16 AWG jusqu'à 30,5 m |
| Dispositifs de sécurité | Bouton de verrouillage, gâchette marche/arrêt, déflecteur |
| Niveau sonore | Non spécifié dans la notice |
| Poids | Non spécifié dans la notice |
| Dimensions (L x l x h) | Non spécifié dans la notice |
| Entretien régulier | Nettoyage après usage, resserrage des fixations, remplacement du fil |
| Remisage | À l'intérieur, dans un endroit frais et sec, hors de portée des enfants |
FOIRE AUX QUESTIONS - 51489 TORO
Questions des utilisateurs sur 51489 TORO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Coupe-herbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 51489 - TORO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 51489 de la marque TORO.
MODE D'EMPLOI 51489 TORO
Sivousavezbesoind'aide,visionnezlesvidéosd'instructionsur www.Toro.com/supportouappelezle1-888-384-9939avantde renvoyerceproduit.
Cettedébroussailleuseestdestinéeaugrandpublic, pour couper l'herbeenextérieur, selon les besoins. Cettetête électrique ne peut être utilisée qu'avec des accessoires agréés par Toro. L'utilisation de ce produit d'autres fins que celle prévue peut être dangereuse pour vous-même tout e personne à proximité.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendrecomment utiliseretentretenircorrectementvotreproduit,etéviterainside l'endommageroudevousblesser. Vousêtesresponsablede l'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
Rendez-vous sur www.Toro.compourtoutdocumentdeformation àlascurité et à l'utilisation des produits, pour tout renseignement concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des dépositaires soup ou ren registrer votre produit.
ATTENTION
CALIFORNIE Proposition65-Avertissement Lecordond'alimentationdecette machinecontientduplomb,une substancechimiqueconsidérééepar l'étatdeCaliforniecommesusceptible deprovoquerdesmalformations congénitalesetautrestroublesdela reproduction.Lavez-vouslesmains aprèsavoirmanipulélabatterie. L'utilisationdeceproduitpeutentraîner uneexpositionàdessubstances chimiquesconsidéréespasl'étatde californiecommecapablesdeprovoquer descancers,desanomaliescongénitales poud'autrestroublesdelareproduction.
Règlesgénéralesde sécurité
ATTENTION:L'utilisation d'outils dejardinage électriques exige desuiv recertaines précautions élémentaires pour réduire le risqued'incendie, dechocélectrique et dé blessure, y compris cequisuit:
Liseztouteslesinstructions
Leterme «appareil» utilisédanstouteslesmisesengarde renvoieà votre appareilbranchésurlesecteur (câblé) oualimenté parbatterie (sansfil).
1. Sécuritésurlazonedetravail
A. Lazonedetravaildoitêtrepropreetbienéclairée.
Lesendroitssombresetencombréssontpropicesaux accidents.
B.N'utilisezjamaisd'appareilsélectriquesdans desatmosphèresexplosives,enprésencede liquides,gazoupoussièreinflammablespar exemple.Lesappareilsélectriquesproduisentdes étincellesquipeuventenflammerlapoussièreoules vapeurs/émanations.
C. Tenezenfantsetspectateurs à distance pendant l'utilisation d'un appareilélectrique. Les distractions peuvent entraîner lapertede contrôledel outil.
2. Sécurité électrique
A. Lafichedesappareilsélectriquesdoitcorrespondre autypedeprise. Nemodifiezjamaislafiche électrique. N'utilisezpasd'adaptateuravecles appareilsélectriquesreliésàlaterre.. Lesfiches etprisescorrespondantesnonmodifiéesréduisentle risquedechocélectrique.
B. Évitez tout contact ducorps avec dessurfaces reliées à laterre/masse. Leris quedechocélectrique augmentesivous êtes relié à laterre.
C. Nemaltraitezpaslecordond'alimentation. Ne vousservezjamaisducordonpourtransporter, tireroudébrancherl'appareilélectrique. Éloignez lecordondessurfaceschaudes, delagraisse, des arêtesvivesoudespiècesmobiles. Lescordons endommagésouemmêlésaugmententlerisque de chocélectrique.
D. N'exposezpaslesappareilsélectriques à lapluieou à l'humidité. Touteinfiltration d'eaudansunappareil électrique augmentelerisquedechocélectrique.
E. Sivousutilisezunappareilélectrique à l'extérieur, utiliseztoujoursunerallongeadaptée à l'usage
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméenChine
Tousdroitsréservés

extérieur.L'utilisationd'unerallongeprévue pour l'usageextérieurréduitlerisquedechocélectrique.
F. Débranchez lafichedelasourced'alimentation lorsqueladébroussailleusen'estpasutilisée.
3. Sécuritépersonnelle
A. Restezvigilant(e), concentrez-vous survotretâche et faites preuve debonsenslorsque vous utilisez unappareil électrique. N'utilisez jamais un appareil électriquesivos êtes fatigué(e)ousousl'emprise del'alcool, dedroguesoudemédicaments. Unseul momentd'inattention pendant l'utilisation peut entraîner degraves blessures.
B.Utilisezdeséquipementsdeprotectionindividuelle. Porteztoujoursuneprotectionoculaire. Portez unetenueappropriée, y comprisuneprotection oculaire, unpantalon, deschaussuressolides à semelleantidérapante, desgantsdecaoutchoucet des protecteurs d'oreilles. Portezunmasqueantipoussière sil'atmosphèreestpoussiéreuse.
C. Portezdesvêtementsadéquats. Attachezles cheveuxlongsetneportezpasdebijouxni devêtementsamples. N'approchezpasles cheveux, lesvêtementsetlesgantsdespièces enmouvement. Lesvêtementsamples, lesbijoux pendantsoulescheveuxlongspeuventseprendre danslespiècesmobiles.
D. Évitez tout démarrage accidentel. Assurez-vous quel interrupteur Marche/Arrêtesten position Arrêt avant de connecter l'appareil a unesource d'alimentationet/ou à labatterie, deleprendre mainoudele transporter. Des accidents peuvent se produires vivoustransportezun appareilélectrique engardant ledoigt sur l'interrupteur Marche/Arrêt ousivous lemettezsoustensions sans avoir placé l'interrupteuren position d'arrêt.
E. Netravaillezpastroploindevantvous. Gardez toujourslespiedsbienposésàterreetfaitesen sortedenepasperdrel'équilibre. Vouspourrezainsi garderlecontrôledel'appareilencasd'événement inattendu.
F.N'approchezpaslespiedsetlesmainsdelazone decoupe.
G. Neconfiezpasl'utilisationoul'entretiendecet appareilàdesenfantsouàdespersonnesnon qualifiées. Neconfiezl'utilisationdel'appareilqu'à despersonnesresponsables, compétentes, quiont luetcomprislesinstructionsetsontphysiquement aptesàl'utiliseretenfairel'entretien.
4. Utilisationetentretiendel'appareil
A. Nefaitespasforcerl'appareil.Utilisezl'appareil correctpourlatâcheàaccomplir.Unappareiladapté donnerademeilleursrésultatsetseramoinsdangereux s'ilestutilisédansleslimitesprévues.
B.Nevousservezpasdel'appareilsil'interrupteur Marche/Arrêtnepermetpasdelemettreenmarche etdel'arrêtercorrectement.Unappareilquinepeut pasêtrecommandéparl'interrupteurMarche/Arrêtest dangereuxetdoitêtreréparé.
C. Débranchezl'appareildelasourced'alimentation et/oulabatteriedel'appareilavantd'effectuerdes réglages, dechangerd'accessoireoudeleranger. Cesmesuresdesécuritépréventivesréduisentlerisque dedémarrageaccidenteldel'appareil.
D. Rangezlesappareilsnonutiliséshorsdelaportée desenfantsetneconfiezleurutilisationqu'àdes
personnesquienconnaissentlemanlementetqui ontlucesinstructions.Lesappareilssontdangereux s'ilssontmisentrelesmainsd'utilisateursnovices.
E. Rangezlesoutilsélectriques à l'intérieur lorsqu'ils neserventpas. Lorsquelesoutilsnesontpasutilisés, rangez-lesdansunlocalsecenhauteurousousclé, horsdelaportéedesenfants.
F. Entretenezl'appareil. Assurez-vousqu'aucune piècen'estmalalignée, grippée, casséouprésente toutautredéfautsusceptibled'affecterlebon fonctionnementdel'appareil. S'ilestendommagé, faitesréparerl'appareilavantdel'utiliser. De nombreux accidentssontcauséspardesappareilen mauvaisétat.
G. Gardezlesoutilsdecoupepropresetbienaffûtés. Desoutilsdecoupeentretenuscorrectementetbien affûtéssontmoinssusceptiblesdecoinceretsontplus facilesàcontrôler.
H.Utilisezl'appareilconformémentauxinstructions decettenoticeetdelamanièreprévuepource typed'appareilspécifique,entenantcomptedes conditionsdetravailetdelatâcheàréaliser. L'utilisationdel'appareilpourdesopérationsautres quecellesprévuespeutengendrerunesituation dangereuse.
I. Lesdéflecteurs doivent toujoursêtre en place et en bon état.
J. Undisjoncteurdefuiteàlaterre (GFCI) doit être installésurle(s)circuit(s)ouprise(s)quiserontutilisés avec l'appareildejardinage. Desprisesdotées d'une protection GFCIntégrées ontdisponiblesetpeuvent être utiliséespoursatisfairecetteconsignedesécurité.
K.Pourréduirelerisquedechocélectrique,cetappareil estmunid'unefichepolarisée(unebrocheestpluslarge quel'autre)etnécessitedoncd'utiliserunerallonge polarisée.Lafichedel'appareilnepeutsebrancher surunerallongepolariséequed'uneseulefaçon.Sila fichenepeutpasêtrebranchée,procurez-vousune rallongepolarisée.Unerallongepolariséenécessite d'utiliseruneprisemuralepolarisée.Cettefichenepeut sebranchersurlaprisemuralepolariséequed'une seulefaçon.S'ilesttoujoursimpossibledebrancher lafiche,demandezàunélectricienqualifié d'installer uneprisemuraleadéquate.Nemodifiezenaucuncas lafichedel'appareil,laprisedelarallongeoulafiche delarallonge.
5.Entretien
A. Confiezl'entretiendevotreappareilàunréparateur qualifiéutilisantexclusivementdespiècesde rechangeidentiques. Lasécuritédevotreappareil seraainsimaintenue.
B. Silecordonestendommagé, ildoitêtreremplacé parlefabricant, undépositaire-réparateuragrééou technicienassimilépouréviter tout danger.
6. Appareilàdoubleisolation
Cetyped'appareildisposedeuxsystèmesd'isolation aulieud'unemiseàlaterre.Aucundispositifdemiseàla terren'estprévusurunappareilàdoubleisolationetaucun nedoitluiètreajouté.L'entretiend'unappareilàdouble isolationestdélicatetexigedebienconnaîtrelesystème. Pourcetteraison,sonentretiennedoitêtreréaliséquepar lepersonnelqualifiédevotredépositaire-réparateuragréé. Lespiècesderechanged'unappareilàdoubleisolation doiventêtreidentiquesauxpiècesd'origine.Lesappareilsà doubleisolationportentlesmots«DoubleInsulation»ou
«DoubleInsulated»(«Doubleisolation»ou«Doublement isolé»).Lesymbole( □)estparfoisaussiutilisé.
7.Rallonge
ATTENTION
L'utilisationd'unerallongeinadéquatepeut entraînerunchocélectrique.
Utilisezuniquementunerallongeconçuepourêtre utiliséeenextérieur, tellequ'unerallongedetype SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-Aou SJTOW-A.
Utilisezuniquementdesrallongesàtroisfilsmunies defichesdeterreàtroisbrochesetprisesdeterre correspondantes.
Assurez-vousquevotrerallongeestenbonétat. Sivous utilisezunerallonge, soncalibredoitêtresuffisantpour supporterleccourantrequisparvotreproduit. Unerallonge decalibreinsuffisantprovoqueraunechutedetension secteurpouvantentraînerunepertedepuissanceetune surchauffe. Letableausuivantindiquelecalibrecorrecten fonctiondelalongueurdelarallonge. Encasdedoute, utilisezunerallongeducalibresupérieur. Pluslenuméroest petit, pluslecalibreestélevé.
| Longueurdelarallonge | Calibredefilminimum (AWG) |
| 7,6m(25pi) | 16 |
| 15m(50pi) | 16 |
| 30,5m(100pi) | 16 |
| 45,7m(150pi) | 14 |
Remarque: N'utilisezpasderallongedeplusde45,7m (150pi).
Afinderéduirelerisquededébranchementdelarallonge pendantl'utilisation,branchez-laàladébroussailleuse commemontréàlaRaccordementàunesource d'alimentation(page8).
Neconfiezpasl'utilisationoul'entretiendecetappareilàdes enfantsouàdespersonnesnoncompétentes. Neconfiez l'utilisationdel'appareilqu'àdespersonnesresponsables, compétentes, quiontluetcomprislesinstructionsetsont physiquementaptesàl'utiliseretenfairel'entretien.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
Spécificationsélectriques:120V\~60Hz5A
Autocollantsdesécuritéetd'instruction

Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprèsdetouslesendroits potentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
| Symbole | NomExplication | |
| CACourantalternatif | Typedecourant | |
| AAmpères | Courant | |
| HzHertz | Fréquence(cycles parseconde) | |
| tr/min | Toursparminute | Vitessedufil |
| VOLTSouV | VoltsTension |

text_image
1 THE TORO COMPANY #111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420-1196 USA PATENT: www.ticopats.com Head Speed: 6000 RPM / Vitesse de la tête : 6000 RPM 0.08" (2.0mm) diameter nylon line /fil en nylon de 2,0 mm (0.08") de diamètre DOUBLE INSULATED / DOUBLE ISOLATION / Model: 51489 10 AMPS, 120 VOLTS AC\CA, 60 HZ Country of Origin: PRC / Pays d'origine : PRCdecal139-5331
139-5331
- Attention-lisezleManuelde l'utilisateur, n'utilisez paslamachinedanslieslueuxhumidesousilecordon d'alimentationestendommagé; portezuneprotection oculaire.

Insérez'arbre carréde débroussailleuses dans'arbre carréde d'été électrique (Ad Figure1).
- Alignezleboutondeverrouillagedelamoitiéinférieuredumancheetletroudanslamoitiésupérieure, etemboîtez-les2moitiés ensemble (BetCdelaFigure 1).
Remarque: boutordeverrouillages'enclenchedansdrouquandesdeuxmoitiés dumanchesoncorrectement emboïtées(CdelaFigure1).
À3aidedapoignéeserrezavisuleconnecteurumanchéjusqu'àequ'isoibienfixé(DdeFigure1).
A

Montagedelapoignéeauxiliaire
Piècesnécessairespourcetteopération:
1Poignéeauxiliaire
Procédure
- Desserrezetretirezl'écrouàoreillesetleboulondelapoignéeauxiliaire.
Aignezapoignéauxiliairesul'arbresupérieurédébroussailleuse(Bie Figure2).
Féxetapoinnéauxiliairesul'arbresupérieuraumoyende'écroubreillesetuboulomretirésprécédemmen(Be Figure2).

Piècesnécessairespourcetteopération:
| 1 | Déflecteur |
| 4Rondelle | |
| 4Boulon | |
Procédure
Placez déflecteur de débroussailleuses sous support comme montréal Figure 8.

- Déflecteurdedébroussailleuse
4.Boulon
F2xezéléfecteurs sur débroussailleuses d'aid des rondelles des boulonscommemontrée Figure 8.
Utilisation
Raccordementàune sourced'alimentation
ATTENTION
Unefichemalconnectéerisquedeprovoquerune surchauffeetdecauserunincendie,pouvantvous brûleroubrûlerd'autrespersonnes.
Veillezàbienenfoncerlecordonsurlafiched'entréet àsécuriserlaconnexion.
N'utilisezpaslecordond'alimentations'ilest endommagé.
- Faitesuneboucleaveclecordonetpassez-ladans l'ouverture à l'arrière redeladé broussailleuse (Ade Figure 4).
- Insérezlesextrémitésducordondanslaboucle(BetCde Figure4)
- Branchezlecordonsurlafichedelamachineetvérifiezqu'il estsolidementconnecté (Figure4).

Figure4
g331044
Démarragedela débroussailleuse
Pourmettreladébroussailleuseenmarche,appuyezsurlebouton deverrouillage,puisserrezlagâchette(Figure5).

Arrêtdeladébroussailleuse
Pourarrêterladébroussailleuse, relâchezlagâchetteetlebouton deverrouillage.
Avanceautomatiquedufil (frappesurlesol)
- Faitesfonctionnerladébroussailleuseàpleinrégime.
- Tapezleboutondedéclenchementsurlesolpourfaire avancerlefil.Lefilavancechaquefoisquevoustapezle boutondedéclenchementsurlesol.Nemaintenezpasle boutondedéclenchementenappuisurlesol.
Remarque: Lalamedecoupedufil, situéesousle déflecteur, coupelefilàlalongueurvoulue.
Remarque: Silefilestuséaupointd'ètretropcourt, il sepeutquevousnepuissiezpaslefaireavancerparchoc surlesol. Danscecas, relâchezlesdeuxgâchetteset reportez-vousàlasectionRemplacementdufil(page 10).

- Boutondedéclenchement
Avancemanuelledufil
Débranchezladébroussailleusedel'alimentation, puisappuyez surleboutondedéclenchementàlabaseduchapeaudefixation delabobinetoutentirantlefilàlamainpourlefairesortir.
Conseilsd'utilisation
• Gardezladébroussailleuseinclinéeverslazoneàcouper, lameilleurezonedecoupe.
Pourcouperdéplacezladébroussailleusededroitegauche. Celaévitelaprojectiondedébrisdansvotredirection.
- Utilisezl'extrémitédufilpourcouper;neforcezpaslatêtede coupedansl'herbenoncoupée.
• Lescâblesetclôturespeuventaccélérerl'usuredufil, voire mêmelecasser. Lesmursenpierretenbriques, lestrottoirs etleboispeuventégalementcauserl'usurerapidedufil. - Évitezdevousapprocherdesarbresetdesbuissons. Le filpeutfacilementendommagerl'écorcedesarbres, les mouluresenbois, lesparementsetlespiquets.

Aprèschaqueutilisationdeladébroussailleuse,suivezles procéduresci-après:
- Débranchezladébroussailleusedelasourced'alimentation électrique.
- Essuyezladébroussailleuseavecunchiffonhumide. Ne lavezpasladébroussailleuseaujetd'eautnelatrempez pasdansl'eau.
- Essuyezouraclezlesdébrisaccumuléssuretautourde latêtedecoupe.
- Contrôlezetresserreztouteslesfixations. Réparezou remplacezlespièceséventuellementendommagéesou manquantes.
5.Enlevezàlabrosselesdébrisaccumuléssurlesprisesd'air ducarterdumoteurpourempêcherlemoteurdesurchauffer.
Remplacementdufil
Important: Utilisezuniquementdufilmonofilamentde 2mmdediamètre(0,080po)(réf.88611).
- Débranchezladébroussailleusedelasourced'alimentation électriqueetnettoyezlesdébrissurlatêtedecoupe.
- Enlevezlefilrestant dans labobineen appuyant à plusieurs reprises sur le boutonded éclenchement tout en faisant sortirlam é melongueur defildechaque côté de la débroussailleuse.
- Coupezenviron4m(13pi)defilde2mm(0,080po).
Important:N'utilisezjamaisdefilddediamètreoude typedifférent,oulongdeplusde4m(13pi),aurisque d'endommagerladébroussailleuse.
-
Enfoncezettournezleboutonsurlatêtedecoupejusqu'à cequelaflècheduboutonsoitenfacedelaflèchedela bobine(Figure8).
-
Insérezuneextrémitédufilobliquementdansl'œillet d'ENTRÉEetpoussezlefildanslepassagedelatêtede coupejusqu'àcequ'ilressorteparl'œilletdel'autrecôté. Tirezlefildanslatêtedecoupejusqu'àcequelamême longueurdefildépassedechaquecôté à l'extérieur.

g330983
1.Flèches
4.Œillet
2.Bouton5.Fil
3. Têtedecoupe6. Passage
Important:Nedémontezpaslatêtedecoupe.
- Maintenezlatêtedecoupeenplaced'unemain. Del'autre main, tournezleboutondedéclenchement dansladirection indiquéeparlesflèches (senshoraire).
7.Enroulezlefilenlaissantdépasserenviron130mm(5po) àl'extérieurdel'œilletdechaquecôté.
Entretien
Toroaconçuceproduitpourvousoffrirdenombreusesannéesde fonctionnementsûretfiable. Lorsqu'unentretienestnécessaire, confiezl'appareilàundépositaire-réparateuragréé.
Remisage
Rangezladébroussailleuseetlarallongeàl'intérieur, dans un localfraisetsec, ethorsdelaportéedesenfantsetdesanimaux.
Important: Nemettezpasladébroussailleuseenappui surledéflecteurcarvousrisquezdeledéformer, cequi gêneraitensuitelefildecoupe.
Remarque: Desdispositifs prévuspour accrocher les rallongessontenvented dans le commerce.
Proposition65deCalifornie-Informationconcernantcetavertissement
Enquoiconsistecetavertissement?
Certainsproduitscommercialisésprésententuneétiquetted'avertissementssemblableàcequisuit:

AVERTISSEMENT: Cancerettroublesdelareproduction—www.p65Warnings.ca.gov.
Qu'est-cequelaProposition65?
LaProposition 65'applique outsociété exerçansor activité Californie quivendesproduiter Californie ou fabriquedes produits susceptibles l'étravendus importés Californie El estipuleque Gouverneude Californie oitenie publiendiste des substances chimiques connues comme causantes cancers malformations congénitales et/ou autres troubles de reproduction Cette distequest miséour chaqueannée, comprend descentaines des substances chimiques présentes dans denombreux objets du quotidien. LaProposition 65 apourojet d'informerlepublicquant à l'exposition àcess substances chimiques.
La Proposition 65 n'interdipas avente de produits contenances, substances chimiques mais imposé présence d'avertissements autou produit concernés sur oremballage sur documentation fournieaved produït D'autre part un vertissement de Proposition 65 signifi p as qu'un produïtes in fraction avedes normes exigences lé sécurité produït D'ailleurs, gouvernementalifornien clairement indiqué qu'un avertissement de Proposition 65 n'es pas un décision réglementaire quantaucaractères ou dangereux d'un produït Bomombre decessubstanceschimiquessont utilisées dans des produits du quotidiendepuis des années, sansaucuneffetnocifdocumenté. Pour plus de renseignements, rendez-vous sur https://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
Unavertissement de Proposition 6. Signifié qu'une société soit (1) évalué d'exposition reconcluqu'elle dépassait enive a une posantaucun risques significatif soit (2) choisi d'émettre unavertissements implement sur bas de compréhension quant à présence d'une substance chimiquedelaliste, sans tenter d'enévaluer l'exposition.
Cettelois'applique-t-ellepartout?
Les avertissements de Proposition 65 on exigés uniquement en vertu d'acalifornienne Ces avertissements on présents dans out l'étatie Californied dans environnement très variés notamment mais pas uniquementes restaurants magasins d'alimentation hôtels écoles hôpitaux et survaste ventaïde produits. E out recertains détaillants enigne par correspondance fournissent des avertissements de Proposition 65 sur leurs sites internetoudans leurs catalogues.
QuellesdifférencesentrelesavertissementsdeCalifornieetleslimitesfédérales?
Lesnormes de Proposition 6 sont ouven plus strictes qu'les normes fédérales internationales Diverses substances exigent un vertissement de Proposition 6 des niveaux bien inférieurs aux limites d'intervention fédérales Pa exemple la norme de Proposition 6 matière d'avertissements pour le plomb sesitue à 0,5 μg/jour, soit bien moins qu'les normes fédérales et internationales.
Pourquoil'avertissementnefigure-t-ilpassurtouslesproduitssemblables?
Poulesproduits commercialisés en Californiel l'étiquetage Proposition 6 es exigétand is qu'ih d'espasudes produits similaires commercialisésailleurs.
Ispeut qu'un sociétémpliquée dans un procès sié Proposition 6 parvenant un accordoibligée d'utiliser versertissements de Proposition 6 pouses produits standis que d'autres sociétés fabriquants produit semblable peuvent pas être soumises cette obligation.
•L'applicationdelaProposition65n'estpasuniforme.
Certainesociétépeuvenchoisidenpasindiquerd'avertissementsaellesconsidèrentqu'elles'sonpasbligéesauitrada Proposition65l'absenced'avertissementsurproduitsignifiepasquéproduithcontienpasubstancesdéalistedesniveaux semblables.
Pourquoilefabricantinclut-ilcetavertissement?
Le fabricant chois de fourniaux consommateurs plus d'information possible a fin qu'il puissen prendre des décisions éclairées quant aux produits qu'ils achèten et utilisent Le fabrican fournides avertissements dans certains cas d'après se connaissances quant à présence d'une plusieurs des substances chimiques de laistes sans révalue enive au d'exposition car des exigences dé limites non pas fournieps outous produits chimiques de laiste Bierqu'd exposition associé aux produits du fabrican puissé tren égligeable par faitement dans simit essansaucun risques significatifs pamesur de précaution fabricant decidé fournites avertissements de Proposition 6 De usen l'absence des avertissements de fabrican pourraifair d'objet poursuites par l'Étate Californie ou par particuliers cherchant faire appliquera Proposition 65, etdon cassujettie ad importantespénalités.