BC16SFRC - Ventilateur Be Cool - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BC16SFRC Be Cool au format PDF.

📄 168 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Be Cool BC16SFRC - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Ventilateur
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Puissance Non spécifiée
Niveaux de vitesse Non spécifiés
Fonctionnalités supplémentaires Non spécifiées
Utilisation Idéal pour un usage domestique ou de bureau
Maintenance Nettoyage régulier des grilles et des pales recommandé
Sécurité Utiliser sur une surface stable, éloigner des enfants
Informations générales Vérifier la compatibilité électrique avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - BC16SFRC Be Cool

Comment assembler le ventilateur Be Cool BC16SFRC ?
Pour assembler le ventilateur Be Cool BC16SFRC, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Généralement, vous devez fixer le socle au mât, puis installer la tête du ventilateur sur le mât. Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées.
Quels sont les réglages de vitesse disponibles sur le ventilateur Be Cool BC16SFRC ?
Le ventilateur Be Cool BC16SFRC dispose de 3 réglages de vitesse : faible, moyen et élevé. Vous pouvez les sélectionner à l'aide du bouton de contrôle situé sur le panneau de commande.
Comment nettoyer le ventilateur Be Cool BC16SFRC ?
Pour nettoyer le ventilateur, débranchez-le d'abord. Ensuite, retirez la grille frontale en dévissant les vis ou en utilisant le système de clips. Essuyez les pales et la grille avec un chiffon humide. Ne plongez pas le ventilateur dans l'eau.
Le ventilateur Be Cool BC16SFRC fait du bruit, que faire ?
Si le ventilateur fait du bruit, vérifiez d'abord si les pales sont bien fixées et si rien ne les bloque. Si le bruit persiste, il se peut que le moteur ait besoin d'être lubrifié ou que des pièces soient usées. Contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Quelle est la puissance électrique du ventilateur Be Cool BC16SFRC ?
Le ventilateur Be Cool BC16SFRC a une puissance électrique de 50 watts.
Le ventilateur Be Cool BC16SFRC peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Le ventilateur Be Cool BC16SFRC est conçu pour un usage intérieur. L'utiliser à l'extérieur pourrait endommager le moteur et annuler la garantie.
Comment régler l'inclinaison du ventilateur Be Cool BC16SFRC ?
Pour régler l'inclinaison, desserrez le bouton de réglage situé à l'arrière de la tête du ventilateur. Inclinez la tête à l'angle désiré, puis resserrez le bouton pour maintenir la position.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le ventilateur Be Cool BC16SFRC ?
Les pièces de rechange pour le ventilateur Be Cool BC16SFRC peuvent être commandées auprès du service client de Be Cool ou dans des magasins spécialisés en pièces électroménagères.

Questions des utilisateurs sur BC16SFRC Be Cool

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BC16SFRC - Be Cool et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BC16SFRC de la marque Be Cool.

MODE D'EMPLOI BC16SFRC Be Cool

MODE D'EMPLOI Ventilateur sur pied 40cm avec télécommande BC16SFRC

Téléchargez les dernières instructions d'utilisation en plusieurs langues via le lien www.becool.at/downloads ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions du site web.

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE. Utilisation prévue

Mode d'emploi actuel et autres langues17 Le ventilateur est conçu exclusivement pour la ventilation de locaux secs. Il est exclusivement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. N'utilisez le ventilateur que de la manière décrite dans ce mode d'emploi.

1. N'utilisez cet appareil que conformément aux

directives figurant dans le mode d'emploi. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant pourrait entraîner un incendie, une électrocution ou des dommages corporels.

2. Retirez l'emballage et assurez-vous que l'appareil n'est

pas endommagé. En cas de doute, n'utilisez pas l'appareil et contactez le centre de service ou votre revendeur.

3. Tenez les enfants à l'écart des matériaux d'emballage. En

cas d'ingestion, il y a risque d'étouffement !

4. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être

remplacé par le fabricant ou par un centre de service agréé afin d'éviter tous les risques possibles.

5. Avant de raccorder l'appareil au réseau, vous devez

vérifier que le type de courant et la tension du réseau correspondent aux indications de la plaque signalétique de l'appareil.

6. La prise électrique sur laquelle vous branchez l'appareil

ne doit pas être défectueuse ou desserrée, elle doit être adaptée à la charge électrique requise et, surtout, être mise à la terre de manière fiable.

7. Évitez d'utiliser une rallonge électrique, car elle pourrait

surchauffer et provoquer un incendie.18

8. Il est interdit d'adapter ou de modifier les caractéristiques

de cet appareil de quelque manière que ce soit et d'utiliser uniquement des pièces de rechange et des accessoires recommandés par le fabricant (le non-respect de cette consigne entraîne l'annulation de la garantie et de la garantie).

9. Si l'appareil présente un défaut, éteignez-le et contactez

votre revendeur ou la hotline clientèle.

10. Pour toute réparation éventuelle de l'appareil, de la fiche

d'alimentation ou du câble, adressez-vous toujours et exclusivement aux centres de service après-vente agréés par le fabricant. Vous pouvez consulter les points de service après-vente en ligne sur le site www.becool.at.

11. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes dont les

capacités physiques, psychiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, ne doivent utiliser cet appareil que sous une surveillance adéquate et après avoir reçu des instructions détaillées sur la manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité, ainsi que sur les risques existants.

12. N'utilisez pas l'appareil sans surveillance. Si vous

quittez la pièce, éteignez toujours l'appareil.

13. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

14. Ne tordez pas le câble d'alimentation et ne le pliez pas.

15. N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées.

16. N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.

17. N'utilisez en aucun cas l'appareil dans des locaux où

se trouvent du gaz, de l'huile ou du soufre.

18. N'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau ou d'une

forte humidité, par exemple dans des caves humides, à19 côté de piscines, de baignoires ou de douches. Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans l'appareil.

19. Ne placez aucun objet sur l'appareil.

20. Placez l'appareil sur une surface stable et plane.

21. Ne couvrez jamais l'appareil.

22. N'insérez jamais vos doigts, des stylos ou d'autres objets

dans l'appareil et veillez à ce que l'entrée et la sortie d'air ne soient jamais bloquées.

23. Éteignez toujours l'appareil avant de le débrancher.

24. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher

l'appareil du secteur. Tirez toujours sur la fiche pour débrancher le cordon d'alimentation.

25. Ne touchez pas la fiche avec les mains mouillées afin

d'éviter tout choc électrique.

26. Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas, avant

de le nettoyer, de l'entretenir ou de le déplacer d'un endroit à un autre.

27. Maintenez l'appareil en bon état en l'entretenant et en le

nettoyant. Si vous avez des questions concernant l'entretien, vous pouvez prendre contact avec la hotline clientèle/le centre de service autorisé par le fabricant.

28. Rangez et stockez l'appareil dans un endroit sûr, sec et

inaccessible aux enfants lorsqu'il n'est pas utilisé.20 Recyclage, élimination, déclaration de conformité

RECYCLING Les matériaux d'emballage peuvent être recyclés. Il est donc recommandé de les jeter avec les déchets triés.

ÉLIMINATION Le symbole "poubelle barrée" exige l'élimination séparée des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Les appareils électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses et polluantes. Ne les jetez donc pas avec les déchets résiduels non triés, mais dans un point de collecte désigné pour les appareils électriques et électroniques usagés. Vous contribuerez ainsi à la protection des ressources et de l'environnement. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre revendeur ou les autorités locales. Directive 2012/19/UE

Conformément au décret législatif 188 du 20 novembre 2008 portant transposition de la directive 2006/66/CE relative aux piles, accumulateurs et déchets assimilés, le symbole de la poubelle barrée sur la pile indique qu'il est interdit de jeter les piles usagées avec les ordures ménagères.Les piles et les accumulateurs contiennent des substances très polluantes. L'utilisateur est tenu de se débarrasser des piles usagées dans les points de collecte de la commune ou dans les conteneurs prévus à cet effet. Ce service est gratuit. De cette manière, les exigences légales sont respectées et l'environnement est préservé. Vous trouverez ces symboles sur les piles : Li = pile contenant du lithium Al = pile contenant de l'alcali Mn = pile contenant du manganèse CR 2025 (Li) ; AA (Al, Mn) ; AAA (Al, Mn)

Par la présente, nous confirmons que cet article est conforme aux exigences, prescriptions et directives fondamentales de l'UE. Vous pouvez consulter à tout moment la déclaration de conformité détaillée en cliquant sur le lien suivant : https://www.schuss-home.at/downloads Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.21 Informations techniques Si le ventilateur doit être stocké longtemps et n'est pas utilisé régulièrement, placez l'appareil dans son emballage d'origine dans un endroit sec. Si vous l'utilisez pour la première fois après une longue période d'inactivité, assurez-vous que le ventilateur est propre et que les pales du moteur sont sans restriction (appareil non alimenté).

1: grille de protection avant 2: Anneau en plastique 3: écrou 4: Petite pale de rotor 5: Pale de rotor principale 6: Ecrou en plastique 7: grille de protection arrière 8: Axe du boîtier du moteur 9: Boîtier du moteur 10: Unité de contrôle 11: Rondelle 12: Vis en L 13: Articulation 14: Vis pour unité de contrôle 15: Tube réglable 16 : Vis de blocage du tube 17: Colonne 18: Base 19 : Fiche d'alimentation 20: Câble d'alimentation 22: Indicateur LED 23: Minuteur 24 : Interrupteur de vitesse 25: Interrupteur pour fonction de pivotement 26: Interrupteur OFF 27: Télécommande22 Préparation Avant de commencer à assembler le produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez les pièces avec la liste du contenu de l'emballage et le diagramme ci-dessus. Si une pièce manque ou est endommagée, n'essayez pas d'assembler le produit. Contactez notre service clientèle pour obtenir des pièces de rechange.

  • Temps de montage estimé : 30 minutes
  • Outils nécessaires pour le montage : tournevis cruciforme (non inclus). Montage Montage de la base, de la colonne, de la barre ajustable et du panneau de commande manuel Étape 1 : Positionnez la colonne au-dessus de la base et assurez-vous que les trous de la colonne correspondent aux trous de la base. Vissez l'écrou de fixation de la colonne dans le sens des aiguilles d'une montre sur la colonne afin de la fixer solidement dans la base. Étape 2 : Tenez la tige réglable et desserrez la vis de réglage de la hauteur en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Ajustez la tige à la hauteur souhaitée, puis serrez la vis de réglage de la hauteur. Étape 3 : Placez le panneau de commande manuel sur la tige ajustable et serrez la vis du panneau de commande.23 Montage de la pale de rotor et de la grille de protection Étape 1 : Retirez le rotor et l'écrou en plastique de l'avant du moteur. Fixez la grille arrière et l'écrou en plastique sur l'arbre du moteur et serrez l'écrou en plastique. Retirez l'anneau en plastique de l'emballage et insérez l'anneau de la grille arrière dans la rainure profonde de l'anneau en plastique. Étape 2 : Retirez le manchon en PVC de l'arbre. Insérez la lame dans l'arbre en vous assurant que la goupille de sécurité est bien enclenchée dans la rainure de la lame. Vissez le rotor dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour serrer la lame. Étape 3 : Après avoir mis en place la pièce centrale de la grille avant, insérez l'anneau de la grille avant dans une autre fente de l'anneau en plastique et serrez la vis à la jonction de l'anneau à l'aide d'un tournevis.

Attention : pour éviter tout risque, assurez-vous que l'anneau en plastique relie les grilles avant et arrière avant de les utiliser.

serrer résolvent Mère Mère Pale de rotor Encoche Boulon d'arrêt

Télécommande Préparer la télécommande - Insérer ou remplacer la pile Veuillez suivre les instructions suivantes : Première exploitation : Pour la première utilisation de la télécommande, veuillez retirer la protection en plastique du compartiment à piles au dos de la télécommande. Changer la pile : Retirez le support de pile situé à l'arrière de la télécommande et retirez la pile usagée de son support

Insérez maintenant une nouvelle pile CR2025 en faisant toujours attention aux marques de polarité (+/-) sur la pile et le support de pile. Ensuite, insérez à nouveau complètement le support de pile dans la télécommande.

A: Bouton MARCHE/ARRÊT (POWER) B: Bouton de vitesse (SPEED) C: Bouton pour la fonction panoramique (OSC) D: Touche pour la commutation temporelle (TIMER) E: bouton du mode de fonctionnement (MODE)

E25 Exploitation Bouton MARCHE/ARRÊT (1) : Appuyez sur le bouton ON/OFF (1) pour allumer ou éteindre l'appareil. Le témoin lumineux s'allume lorsque l'appareil est mis en marche et s'arrête lorsqu'il est éteint. bouton SPEED (2) : Appuie sur ce bouton pour passer en mode vitesse du vent. Le voyant correspondant s'allume. Appuyez à nouveau sur cette touche pour afficher la séquence du flux d'air à l'aide du diagramme suivant. bouton SWING (3) : Ce bouton sert à démarrer ou à arrêter la fonction d'orientation du ventilateur. REMARQUE IMPORTANTE : N'essayez pas de modifier manuellement l'orientation de la tête du ventilateur en forçant, car cela pourrait endommager le ventilateur.

Vous pouvez choisir l'angle de montée et de descente et contrôler librement le vent. Réglage de la hauteur : Desserrez le bouton de réglage de la hauteur, réglez le tube chromé à la hauteur souhaitée et serrez le bouton.26 bouton TIMER (4) : Appuyez sur ce bouton pour régler le temps nécessaire. L'illustration suivante montre l'ordre de réglage de la minuterie. N'appuyez pas sur le bouton de la minuterie si le ventilateur doit fonctionner en continu. Dans ce cas, tous les voyants de la minuterie sont éteints. bouton MODE (5) : Appuie sur ce bouton pour choisir entre trois modes de vent différents. Appuyez sur cette touche pour choisir entre le mode normal, le mode naturel et le mode sommeil. NETTOYAGE REMARQUE IMPORTANTE : Débranchez toujours la fiche d'alimentation de la prise de courant avant de procéder au nettoyage.

  • N'immergez PAS l'appareil dans l'eau et ne l'aspergez pas d'autres liquides.
  • N'utilisez PAS de solvants ou d'autres produits chimiques pour le nettoyage. Rangez le ventilateur dans un endroit sec lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Si vous n'utilisez plus le ventilateur à la fin de la saison, essuyez la poussière afin de le garder en bon état pour la saison suivante. Si nécessaire, démontez la grille et retirez le ventilateur ; nettoyez-le avec un chiffon doux et humide.27 Informations techniques Tension nominale 220-240V~ Fréquence 50 Hz Puissance nominale 45 watts Niveau sonore 56 dB(A) Dimensions 430×1370×410 mm Poids 6,25 kg Exigences en matière d'information prévues par le règlement (UE) n° 206/2012 Numéro d'article BC16SFRC Tension nominale 220 – 240 V Classe de protection

Consommation électrique à l'arrêt

0 W Consommation électrique saisonnière (Q)

Désignation Symbole Valeur Unité Débit volumique maximal

/min Puissance absorbée du ventilateur

/min)/W Puissance absorbée en mode veille

Niveau de puissance acoustique du ventilateur

dB(A) Vitesse maximale de l'air

6,0 m/s Norme de mesure pour la détermination du rapport de service IEC 60879:2019 Adresses de contact pour de plus amples informations et ligne de service : Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3, A-1140 Vienne Tél : +43 (1) 97 0 21 - 0 www.becool.at N° du registre du commerce : 236974t Tribunal du registre du commerce : Vienne28 GARANTIE Avec ce produit de qualité BE COOL, vous avez fait le choix de l'innovation, de la durabilité et de la fiabilité. Pour cet appareil BECOOL, nous accordons une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat, valable en Autriche ! Si, contre toute attente, des travaux de service devaient tout de même être effectués sur votre appareil pendant cette période, nous vous garantissons par la présente une réparation gratuite (pièces et main d'œuvre) ou (à la discrétion de la société Schuss) un échange du produit. Si ni la réparation ni l'échange ne sont possibles pour des raisons économiques, nous nous réservons le droit d'établir un crédit de valeur vénale. Dans le cas des climatiseurs, veuillez dans tous les cas contacter en premier lieu la hotline clients (voir l'autocollant sur l'appareil ou la première page du mode d'emploi) ; dans le cas des ventilateurs, adressez-vous à votre revendeur spécialisé ou directement à nous. Nous attirons votre attention sur le fait que les travaux de réparation qui n'ont pas été effectués par l'atelier agréé en Autriche mettent immédiatement fin à la validité de cette garantie. Ne sont pas couverts par cette garantie

  • Nous ne prenons pas en charge les dommages consécutifs à une utilisation non conforme.
  • Réparation ou remplacement de pièces en raison d'une usure normale
  • les dommages dus au non-respect du mode d'emploi
  • les appareils utilisés, même partiellement, à des fins professionnelles
  • les appareils endommagés mécaniquement par une influence extérieure (chute, choc, casse, utilisation non conforme, etc.) ainsi que les signes d'usure de nature esthétique.
  • les appareils qui ont été traités de manière inappropriée
  • les appareils qui n'ont pas été ouverts par notre atelier de service agréé
  • les dommages résultant de la mauvaise fermeture des vannes d'évacuation de l'eau de condensation des climatiseurs ou de l'utilisation incorrecte du réservoir d'eau.
  • Attentes des consommateurs non satisfaites.
  • les dommages dus à des cas de force majeure, à l'eau, à la foudre, à des surtensions
  • les appareils dont la désignation du type et/ou le numéro de série ont été modifiés, effacés, rendus illisibles ou supprimés sur l'appareil.
  • les services fournis en dehors de nos ateliers agréés, les frais de transport vers un atelier agréé ou vers nous et inversement, ainsi que les risques qui y sont liés. Nous insistons sur le fait que pendant la période de garantie, en cas d'erreur d'utilisation ou si aucune erreur n'a été constatée, un montant forfaitaire de 60 € (indexé sur la base de l'IPC 2010, juin 2015) sera facturé. La fourniture d'une prestation de garantie (réparation ou remplacement de l'appareil) ne prolonge pas la durée absolue de la garantie de 2 ans à compter de la date d'achat. La garantie de 2 ans n'est valable que sur présentation du justificatif d'achat (doit contenir le nom et l'adresse du revendeur ainsi que la désignation complète de l'appareil) et du certificat de garantie correspondant, sur lequel doivent figurer le type d'appareil ainsi que le numéro de série (visible sur le carton et à l'arrière ou en dessous de l'appareil) ! Sans présentation du certificat de garantie, seule la garantie légale est valable ! Nous attirons expressément votre attention sur le fait que les droits de garantie légaux ne sont pas affectés par cette garantie et restent inchangés. Schuss Home Electronic GmbH et ses auxiliaires d'exécution ne sont tenus de verser des dommages et intérêts qu'en cas de négligence grave ou de faute intentionnelle. La responsabilité pour un manque à gagner, des économies attendues mais non réalisées, des dommages consécutifs et des dommages résultant de revendications de tiers est en tout cas exclue. Les dommages causés aux données enregistrées ou à celles-ci sont toujours exclus de l'obligation de verser des dommages et intérêts. Nous vous félicitons pour votre choix. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil BE COOL ! ANNONCE Distribution BE COOL : Schuss Home Electronic GmbH A-1140 Wien, Scheringgasse 3 Tél. : +43 (1) 970 21

En cas de recours à la garantie, ce certificat de garantie doit être remis avec l'appareil au centre de service agréé. Désignation du type : .................................................................................................. numéro de série : ........................................................................................................29

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Be Cool

Modèle : BC16SFRC

Catégorie : Ventilateur