Be Cool BC16SFRC - Admirador

BC16SFRC - Admirador Be Cool - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BC16SFRC Be Cool en formato PDF.

📄 168 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Be Cool BC16SFRC - page 57
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre BC16SFRC Be Cool

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BC16SFRC - Be Cool y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BC16SFRC de la marca Be Cool.

MANUAL DE USUARIO BC16SFRC Be Cool

Ventilador de pedestal 40cm con mando a distancia BC16SFRC

Be Cool BC16SFRC - Ventilador de pedestal 40cm con mando a distancia BC16SFRC - 1

Instrucciones de uso actuales y en otros idiomas

Descargue las instrucciones de uso más recientes en varios idiomas a través del enlace www.becool.at/downloads o escanee el código QR que se muestra. Sigue las instrucciones de la página web.

Be Cool BC16SFRC - Instrucciones de uso actuales y en otros idiomas - 1

LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN, EL FUNCIONAMIENTO O EL MANTENIMIENTO. PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. EL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS MATERIALES Y/O LA PÉRDIDA DE LA COBERTURA DE LA GARANTÍA.

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD, UBICACIÓN Y CONEXIÓN ELÉCTRICA.

Be Cool BC16SFRC - Instrucciones de uso actuales y en otros idiomas - 2

Be Cool BC16SFRC - Instrucciones de uso actuales y en otros idiomas - 3

Be Cool BC16SFRC - Instrucciones de uso actuales y en otros idiomas - 4

Uso previsto

BE COOL

El ventilador está diseñado exclusivamente para la ventilación de locales secos.

Está destinado exclusivamente al uso privado y no es apto para uso comercial.

Utilice el ventilador únicamente como se describe en este manual de instrucciones.

  1. Utilice este aparato únicamente de acuerdo con las indicaciones del manual de instrucciones. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante podría provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
  2. Retire el embalaje y asegúrese de que la unidad no está dañada. En caso de duda, no utilice la unidad y póngase en contacto con el centro de servicio o con su distribuidor.
  3. Mantenga a los niños alejados de los materiales de embalaje. Existe peligro de asfixia en caso de ingestión.
  4. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o un centro de servicio autorizado para evitar todos los riesgos posibles.
  5. Antes de conectar el aparato a la red eléctrica, compruebe que el tipo de corriente y la tensión de red coinciden con las especificaciones de la placa de características del aparato.
  6. La toma de corriente en la que conecte el aparato no debe estar defectuosa ni suelta y debe ser adecuada para la carga de corriente requerida y, sobre todo, contar con una toma de tierra fiable.
  7. Evite utilizar un cable alargador, ya que podría sobrecalentarse y provocar un incendio.

BE COOL

  1. Está prohibido adaptar o modificar de cualquier forma las características de este aparato y utilizar únicamente piezas de repuesto y accesorios recomendados por el fabricante (en caso contrario, la garantía quedará invalidada).

  2. Si el aparato presenta algún defecto, apáguelo y póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente.

  3. Para cualquier reparación del aparato, del enchufe o del cable, diríjase siempre y exclusivamente a los centros de asistencia técnica autorizados por el fabricante. Puede encontrar los centros de servicio en línea en www.becool.at.

  4. Los niños menores de 8 años y las personas con capacidades físicas, mentales, sensoriales o espirituales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos no deben utilizar este aparato a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprendan los peligros que conlleva.

  5. No utilice el aparato sin vigilancia. Si sale de la habitación, apague siempre la unidad.

  6. Los niños no deben jugar con el aparato.

  7. No retuerza ni doble el cable de alimentación.

  8. No utilice el aparato con las manos mojadas.

  9. No utilice la unidad al aire libre.

  10. No utilice nunca el aparato en locales en los que haya gas, aceite o azufre.

  11. No utilice el aparato cerca del agua o en lugares con mucha humedad, por ejemplo, en sótanos húmedos, junto a piscinas, bañeras o duchas. Asegúrese de que no entre agua en la unidad.

BE COOL

  1. No coloque ningún objeto sobre la unidad.
  2. Coloque la unidad sobre una superficie estable y nivelada.
  3. No cubra nunca la unidad.
  4. No introduzca nunca los dedos, bolígrafos u otros objetos en el aparato y asegúrese de que la entrada y la salida de aire no estén nunca bloqueadas.
  5. Apague siempre el aparato antes de desenchufarlo de la red eléctrica.
  6. No tire del cable de alimentación para desconectar el aparato de la red eléctrica. Tire siempre del enchufe para desenchufar el cable de alimentación.
  7. No manipule el enchufe con las manos mojadas para evitar descargas eléctricas.
  8. Desenchufe el aparato cuando no lo utilice, antes de limpiarlo, cuando necesite mantenimiento o cuando lo traslade de un lugar a otro.
  9. Mantenga la unidad en buen estado mediante el mantenimiento y la limpieza de la unidad. Si tiene alguna duda sobre el mantenimiento, puede ponerse en contacto con la línea de atención al cliente/centro de servicio técnico autorizado por el fabricante.
  10. Mantenga y guarde el aparato en un lugar seguro y seco, fuera del alcance de los niños, cuando no lo utilice.

BE COOL

Reciclado, eliminación, declaración de conformidad

Be Cool BC16SFRC - Reciclado, eliminación, declaración de conformidad - 1RECICLAJELos materiales de envasado pueden reciclarse. Por lo tanto, se recomienda eliminarlos en la basura clasificada.
Be Cool BC16SFRC - Reciclado, eliminación, declaración de conformidad - 2DISPOSICIÓNEl símbolo "cubo de basura tachado" exige la eliminación por separado de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Los aparatos eléctricos y electrónicos pueden contener sustancias peligrosas para el medio ambiente. Por lo tanto, no los deseche en la basura residual sin clasificar, sino en un punto de recogida designado para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. De este modo, contribuirá a proteger los recursos y el medio ambiente. Para más información, póngase en contacto con su distribuidor o con las autoridades locales. Directiva 2012/19/UE
Be Cool BC16SFRC - Reciclado, eliminación, declaración de conformidad - 3ELIMINACIÓN DE BATERÍASDe conformidad con el Decreto Legislativo 188 de 20 de noviembre de 2008 por el que se transpone la Directiva 2006/66/CE relativa a las pilas, acumuladores y residuos relacionados, el símbolo del contenedor de basura tachado en la pila indica que está prohibido eliminar las pilas usadas con la basura doméstica.Las pilas y acumuladores contienen sustancias altamente contaminantes. El usuario está obligado a depositar las pilas usadas en los puntos de recogida del municipio o en los contenedores adecuados. El servicio es gratuito. De este modo, se cumplen los requisitos legales y se protege el medio ambiente.Encontrará estas señales en las pilas:Li = la pila contiene litioAl = la pila contiene álcaliMn = la pila contiene manganesoCR 2025 (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn)
Be Cool BC16SFRC - Reciclado, eliminación, declaración de conformidad - 4DECLARACIÓN DE CONFORMIDADPor la presente confirmamos que este artículo cumple los requisitos básicos, reglamentos y directivas de la UE. Puede consultar la declaración de conformidad detallada en cualquier momento en el siguiente enlace:https://www.schuss-home.at/downloads

Salvo errores y modificaciones técnicas.

BE COOL

Información técnica

Si el ventilador debe almacenarse durante mucho tiempo y no se utiliza con regularidad, coloque la unidad en su embalaje original en un lugar seco.

Cuando lo utilice por primera vez después de un largo periodo de inactividad, asegúrese de que el ventilador está limpio y las aspas del motor no están obstruidas (unidad sin corriente).

1: Rejilla protectora delantera
2: Anillo de plástico
3: Madre
4: Pala de rotor pequeña
5: Pala del rotor principal
6: Tuerca de plástico
7: Rejilla protectora trasera
8: Eje de la carcasa del motor
9: Carcasa del motor
10: Unidad de control
11: Lavadora
12: L tornillo
13: articulación
14: Tornillo para la unidad de control
15: Tubo ajustable
16: Tornillo de bloqueo del tubo
17: Columna
18: base
19: Enchufe de red
20: Cable de alimentación
22: Indicador LED
23: Temporizador
24: Interruptor de velocidad
25: Interruptor para función giratoria
26: Interruptor OFF
27: Mando a distancia

Be Cool BC16SFRC - Información técnica - 1

Antes de empezar a montar el producto, asegúrese de que están todas las piezas. Compare las piezas con la lista de contenido del paquete y el diagrama anterior. Si falta alguna pieza o está dañada, no intente montar el producto. Póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente para solicitar piezas de repuesto.

  • Tiempo estimado de montaje: 30 minutos
  • Herramientas necesarias para el montaje: destornillador Phillips (no incluido).

Montaje

Montaje de la base, la columna, el poste ajustable y el panel de control manual

Paso 1: Coloque la columna sobre la base y asegúrese de que los orificios de la columna coinciden con los de la base. Enrosque la tuerca de fijación de la columna en el sentido de las agujas del reloj para fijarla en la base.

Paso 2: Sujete la pértiga ajustable y afloje el tornillo de ajuste de altura girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj. Ajuste la pértiga a la altura deseada y, a continuación, apriete el tornillo de ajuste de altura.

Paso 3: Coloque el panel de control manual en la varilla ajustable y apriete el tornillo del panel de control.

BE COOL

Montaje de la pala del rotor y de la rejilla de protección

Paso 1: Retire el rotor y la tuerca de plástico de la parte delantera del motor. Coloque la rejilla trasera y la tuerca de plástico en el eje del motor y apriete la tuerca de plástico. Saque el anillo de plástico del embalaje y empuje el anillo de la rejilla trasera en la ranura profunda del anillo de plástico.

Paso 2: Retire el manguito de PVC del eje. Inserte la cuchilla en el eje y asegúrese de que el pasador de bloqueo está encajado en la ranura de la cuchilla. Enrosque el rotor en sentido contrario a las agujas del reloj para apretar la cuchilla.

Paso 3: Una vez colocada la pieza central de la rejilla frontal, deslice el anillo de la rejilla frontal en otra ranura del anillo de plástico y apriete el tornillo de la junta del anillo con un destornillador.

Be Cool BC16SFRC - Montaje de la pala del rotor y de la rejilla de protección - 1

text_image apriete resolver Madre 1

Be Cool BC16SFRC - Montaje de la pala del rotor y de la rejilla de protección - 2

text_image Madre Pala del rotor 2 Muesca Pasador de 3

Be Cool BC16SFRC - Montaje de la pala del rotor y de la rejilla de protección - 3

Precaución: Para evitar riesgos, asegúrese de que el anillo de plástico une las rejillas delantera y trasera antes de utilizarlo.

BE COOL

Mando a distancia

Preparación del mando a distancia - Colocación o sustitución de la pila

Siga las instrucciones que figuran a continuación:

Operación inicial:

Para utilizar el mando a distancia por primera vez, extraiga el protector de plástico del compartimento de las pilas situado en la parte posterior del mando a distancia.

Cambia la batería:

Tire del portapilas situado en la parte posterior del mando a distancia y extraiga la pila antigua del portapilas:

Be Cool BC16SFRC - Preparación del mando a distancia - Colocación o sustitución de la pila - 1

flowchart
graph LR
    A["Top Left Panel"] --> B["Side Panel"]
    B --> C["Side Panel"]
    C --> D["Bottom Right Panel"]
    D --> E["Bottom Left Panel"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333

Inserte ahora una nueva pila CR2025, prestando siempre atención a las marcas de polaridad (+/-) de la pila y del portapilas.

A continuación, vuelva a introducir completamente el portapilas en el mando a distancia.

A: Botón ON/OFF (POWER)
B: Botón de velocidad (SPEED)
C: Tecla para la función de giro (OSC)
D: Botón para conmutar la hora (TIMER)
E: Botón del modo de funcionamiento (MODE)

Be Cool BC16SFRC - Preparación del mando a distancia - Colocación o sustitución de la pila - 2

text_image A POWER B SPEED OSC C D TIMER MODE E BE COOL

BE COOL

Operación

Be Cool BC16SFRC - Operación - 1

Puede elegir el ángulo de subida y bajada y controlar libremente el viento.

Be Cool BC16SFRC - Operación - 2

Afloje el pomo de ajuste de altura, ajuste el tubo cromado a la altura deseada y apriete el pomo.

Botón ON/OFF (1):

Pulse el botón ON/OFF (1) para encender o apagar el aparato.

El indicador luminoso se enciende al encender el aparato y deja de encenderse al apagarlo.

Botón SPEED (2):

Pulse este botón para cambiar al modo de velocidad del viento. El indicador luminoso correspondiente se enciende. Pulse de nuevo esta tecla para visualizar la secuencia del flujo de aire mediante el siguiente diagrama.

Be Cool BC16SFRC - Botón SPEED (2): - 1

flowchart
graph LR
    A["1(Low)"] --> B["2(MED.)"]
    B --> C["3(HIGH)"]
    C --> D["1(Low)"]
    D --> E["2(MED.)"]
    E --> F["3(HIGH)"]
    F --> G["..."]

Botón SWING (3):

Este botón se utiliza para iniciar o detener la función de giro del ventilador.

AVISO IMPORTANTE:

No intente cambiar a la fuerza la orientación del cabezal del ventilador con la mano, ya que podría dañarlo.

BE COOL

Botón TIMER (4):

Pulse este botón para ajustar el tiempo deseado. La siguiente ilustración muestra la secuencia de ajuste del temporizador.

No pulse el botón del temporizador si el ventilador debe funcionar de forma continua. En este caso, todos los LED del temporizador se apagan.

Be Cool BC16SFRC - Botón TIMER (4): - 1

Pulse este botón para elegir entre tres modos de viento diferentes. Pulsa el botón para elegir entre los modos normal, natural y reposo.

LIMPIEZA

AVISO IMPORTANTE:

Desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar el aparato.

  • NO sumerja la unidad en agua ni la rocíe con otros líquidos.
  • NO utilice disolventes ni otros productos químicos para su limpieza.
    Guarde el ventilador en un lugar seco cuando no lo utilice.
  • Cuando dejes de utilizar el ventilador al final de la temporada, límpialo del polvo para mantenerlo en buenas condiciones para la siguiente temporada. Si es necesario, desmonta la rejilla y retira el ventilador; límpialo con un paño suave y húmedo.

BE COOL

Información técnica
Tensión nominal220-240V~
Frecuencia50 Hz
Potencia nominal45 vatios
Nivel sonoro56 dB(A)
Dimensiones430×1370×410 mm
Peso6,25 kg
Requisitos de información del Reglamento UE (VO) 206/2012
Número de artículoBC16SFRC
Tensión nominal220 – 240 V
Clase de protecciónII
Consumo de corriente en estado apagado (POFF)0 W
Consumo eléctrico estacional (Q)16.35 kWh/a
DenominaciónSímboloValorUnidad
Caudal máximoF49,86m3/min
Potencia absorbida del ventiladorP51,1W
Relación de servicioSv0,98(m3/min)/W
Consumo de potencia en estado de esperaPSB0W
Nivel de potencia acústica del ventiladorLWA58dB(A)
Velocidad máxima del airec6,0m/s
Norma de medición para determinar la relación de servicioIEC 60879:2019
Direcciones de contacto para más información y línea de servicio:Schuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3, A-1140 VienaTel: +43 (1) 97 0 21 - 0www.becool.atNúmero de registro mercantil: 236974t Tribunal del Registro Mercantil: Viena

BE COOL

GARANTÍA

Con este producto de calidad de BE COOL, ha apostado por la innovación, la durabilidad y la fiabilidad.

Para este aparato BECOOL concedemos un periodo de garantía de 2 años a partir de la fecha de compra válido en Austria.

Si, en contra de lo esperado, fuera necesario realizar trabajos de mantenimiento en su aparato durante este periodo, le garantizamos la reparación gratuita del aparato (piezas de repuesto y mano de obra) o (a discreción de Schuss) el cambio del producto. Si por razones económicas no fuera posible ni la reparación ni el cambio, nos reservamos el derecho a emitir un abono por el valor actual.

En el caso de acondicionadores de aire, diríjase en primer lugar a la línea de atención al cliente (véase el adhesivo en el aparato o la portada del manual de instrucciones); en el caso de ventiladores, diríjase a su distribuidor especializado o directamente a nosotros. Advertimos que los trabajos de reparación que no hayan sido realizados por el taller concertado autorizado en Austria anularán inmediatamente la validez de esta garantía.

Esta garantía no cubre:

• No aceptamos ninguna responsabilidad por daños consecuentes en caso de uso indebido.
• Reparación o sustitución de piezas por desgaste normal
- Daños debidos a la inobservancia de las instrucciones de uso
- Dispositivos utilizados, aunque sólo sea parcialmente, con fines comerciales
- los equipos dañados mecánicamente por influencias externas (caídas, golpes, roturas, uso inadecuado, etc.), así como el desgaste de carácter estético.
- Equipos manipulados incorrectamente
- Unidades que no hayan sido abiertas por nuestro taller de servicio autorizado.
- Daños causados por válvulas de purga de condensación de acondicionadores de aire mal cerradas o por un depósito de agua mal colocado.
• No se cumplen las expectativas de los consumidores.
- Daños causados por fuerza mayor, agua, rayos, sobretensión.
- Unidades en las que la designación de tipo y/o el número de serie de la unidad se hayan modificado, suprimido, hecho ilegibles o eliminado.
- Servicios fuera de nuestros talleres autorizados, los gastos de transporte hasta un taller autorizado o hasta nosotros y vuelta, y los riesgos asociados.

Señalamos expresamente que, dentro del periodo de garantía, se cobrará un importe global de 60,- € (base indexada IPC 2010, junio 2015) en caso de errores de funcionamiento o si no se detectó ningún error.

La prestación del servicio de garantía (reparación o sustitución del aparato) no amplía el periodo de garantía absoluta de 2 años a partir de la fecha de compra.

La garantía de 2 años sólo es válida previa presentación de la factura de compra (debe incluir el nombre y la dirección del distribuidor, así como la denominación completa del aparato) y del correspondiente certificado de garantía, en el que debe constar el tipo de aparato, así como el número de serie (visible en la caja y en la parte posterior o inferior del aparato). Sin el certificado de garantía, sólo se aplica la garantía legal.

Señalamos expresamente que los derechos de garantía legales no se ven afectados por esta garantía y continúan sin menoscabo.

Schuss Home Electronic GmbH y sus auxiliares ejecutivos sólo responderán por daños y perjuicios en caso de negligencia grave o dolo. Queda excluida en cualquier caso la responsabilidad por lucro cesante, ahorros previstos pero no realizados, daños consecuenciales y daños derivados de reclamaciones de terceros. Quedan excluidos de la responsabilidad por daños y perjuicios los daños causados a los datos registrados.

Enhorabuena por su elección. Esperamos que disfrute de su aparato BE COOL.

DIRECCIÓN Distribución BE COOL:

Schuss Home Electronic GmbH

A-1140 Viena, Scheringgasse 3

Tel.: +43 (1) 970 21

Designación de tipo: ....

Número de serie:

En caso de reclamación de garantía, este certificado de garantía debe entregarse al centro de servicio autorizado junto con la unidad.

BE COOL

NÁVOD K OBSLUZE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Be Cool

Modelo : BC16SFRC

Categoría : Admirador