Boombox Deluxe - Système hifi ION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Boombox Deluxe ION au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance de sortie : 60W, Connectivité : Bluetooth, Entrée auxiliaire, Lecteur de carte SD, USB |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les fêtes, les pique-niques et les événements en extérieur, Facilité de transport grâce à sa poignée intégrée |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, Vérifier les connexions et les câbles, Remplacement des piles ou de la batterie si nécessaire |
| Sécurité | Utiliser dans un environnement sec, Éviter les chocs violents, Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations générales | Dimensions : 30 x 15 x 15 cm, Poids : 2.5 kg, Autonomie de la batterie : jusqu'à 10 heures |
FOIRE AUX QUESTIONS - Boombox Deluxe ION
Questions des utilisateurs sur Boombox Deluxe ION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Boombox Deluxe - ION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Boombox Deluxe de la marque ION.
MODE D'EMPLOI Boombox Deluxe ION
- Reinicie la conexión Bluetooth de su dispositivo de audio apagando el Bluetooth y luego volviendo a encenderlo. Puede encontrar esta opción dentro del menú Bluetooth en los ajustes de su teléfono o dispositivo de audio. Si esto no funciona y ya se había conectado al Boombox Deluxe anteriormente, busque Boombox Deluxe en la lista de dispositivos disponibles o previamente conectados en el menú Bluetooth de su dispositivo de audio, toque el icono de engranaje o "i" ubicado junto a él y luego seleccione Desaparear u Olvidar. Apague el Boombox Deluxe, luego vuelva a encenderlo e intente aparearlo nuevamente una vez que vuelva a aparecer en su lista de dispositivos disponibles. Nota: Si Boombox Deluxe ya ha sido recientemente apareado con otro dispositivo de audio que aún se encuentre dentro del alcance, es posible que tenga que repetir este proceso con ese dispositivo de audio para desconectarlo completamente.26 AUX PHONE Guide d’utilisation rapide (Français) Présentation Merci d’avoir fait l’acquisition de l’enceinte Boombox Deluxe. Chez ION, votre divertissement est aussi important pour nous qu’il l’est pour vous. C’est pourquoi nous concevons nos produits avec une seule chose en tête — rendre la vie plus amusante et plus pratique. Remarque : Veuillez vous assurer d'avoir complètement chargé la batterie du produit avant sa première utilisation. L’appareil a été expressément expédié avec une charge de batterie réduite afin d’assurer un transport sécuritaire. Assurez-vous que l'interrupteur de charge est activé pour permettre la charge. Veuillez utiliser le câble d’alimentation fourni pour relier l’appareil à une prise secteur et laisser la batterie se recharger pendant 6 heures. Ceci permettra de maximiser la durée de vie de la batterie. Remarque : Boombox Deluxe est livré avec une batterie rechargeable intégrée, mais pour une expérience vraiment rétro, vous pouvez également utiliser des piles de type D. Contenu de la boîte Boombox Deluxe Câble d’alimentation Guide d’utilisation rapide Consignes de sécurité et informations concernant la garantie Assistance Pour les toutes dernières informations concernant la documentation, les spécifications techniques, la configuration requise, la compatibilité et l’enregistrement du produit, veuillez visiter ionaudio.com. Pour de l’assistance supplémentaire, veuillez visiter ionaudio.com/support. Instalación Los elementos que no se enumeran en Introducción > Contenu de la boîte se venden por separado. Casque d’écoute Téléphone intelligente Tablette Alimentation27 Caractéristiques Panneau avant
1. Lecteur cassette : Appuyez sur la touche Stop/Eject pour ouvrir la platine cassette et insérez
2. Microphone interne : Ce microphone permet d'enregistrer des sources audio externes telles
que des voix, de la musique en direct, des sons de la nature, de la percussion vocale (beatboxing), etc. sur clé USB, carte SD et cassette.
3. Haut-parleurs : Ces haut-parleurs permettent d’écouter la source audio.
Remarque : Lorsqu’un casque d’écoute est branché à la sortie casque, les haut-parleurs sont désactivés.
4. Affichage des niveaux : Affiche les niveaux des canaux gauche et droit.
5. DEL d’alimentation : Cette DEL devient rouge lorsque l’appareil est sous tension en
sélectionnant Aux, Radio ou BT / USB / SD avec le commutateur de Fonction.
6. DEL Stéréo : La diode s'allume en vert lorsqu'une station FM stéréo est sélectionnée.
7. DEL de rechargement : Lorsque l’interrupteur de charge est allumé et que l’appareil est
lorsque le câble d’alimentation/de rechargement est branché, la DEL demeure rouge durant le rechargement et s'éteint lorsque la batterie est entièrement rechargée.
8. Affichage de la station radio : Indique la station radio sélectionnée.
9. Bouton de syntonisation : Ce bouton permet de syntoniser une station radio.
1. Antenne : Régler la direction de cette antenne permet d’obtenir la meilleure réception radio.
2. Volume : Ce bouton permet de régler le volume général.
3. Bass : Ce bouton permet de régler les basses fréquences du signal audio.
4. Treble : Ce bouton permet de régler les hautes fréquences du signal audio.
5. Pause : En mode cassette, cette touche permet d’interrompre la lecture de la cassette.
6. Stop/Eject : En mode cassette, cette touche permet d’arrêter la lecture de la cassette ou de
7. F.F : En mode cassette, cette touche permet de faire avancer rapidement la cassette.
Remarque : Le mécanisme de la cassette ne s’arrête pas automatiquement lors d’une avance rapide. Appuyez sur le bouton Stop une fois l’avance rapide terminée.
8. Rew : En mode cassette, cette touche permet de faire reculer rapidement (rembobiner) la
cassette. Remarque : Le mécanisme de la cassette ne s’arrête pas automatiquement lors du rembobinage. Appuyez sur le bouton Stop lorsque le rembobinage est terminé.
9. Play : En mode cassette, cette touche permet de lancer la lecture de la cassette.
Remarque : Il y aura un délai de lecture de quelques secondes après que vous avez appuyé sur le bouton Play.
10. Rec : En mode cassette, cette touche et le bouton Record la cassette permet d’enregistrer.
11. Function : Ajustez cet interrupteur pour allumer / éteindre l’appareil. Ce sélecteur permet de
sélectionner la source audio : Tape/Off, Aux, Radio, ou BT/USB/SD.
12. Mode : Ce sélecteur permet de modifier du mode Mono, Stereo, ou Bass Boost.
13. Bande : Ce sélecteur permet de sélectionner la bande de fréquences AM ou FM.
1. Sortie casque : Cette sortie permet de brancher un casque d'écoute 3,5 mm. Lorsqu’un
casque d’écoute est branché, les haut-parleurs internes sont désactivés. Remarque : Lorsqu’un casque d’écoute est branché à la sortie casque, les haut-parleurs sont désactivés.
2. Entrée auxiliaire : Cette entrée permet de brancher un téléphone intelligent, un lecteur MP3, ou
autre appareil similaire, en utilisant un câble 3,5 mm (non fourni).
3. Entrée d'alimentation IEC à 2 broches : Cette entrée permet de brancher le câble
d’alimentation fourni. Remarque: Assurez-vous que l'interrupteur de charge est activé pour charger l'unité.
4. Port USB : Ce port USB permet de brancher une clé USB afin de faire la lecture de musique ou
l’enregistrement d’audio provenant de la connexion Bluetooth, de la cassette, de la radio, du microphone interne ou de l'entrée auxiliaire.
5. Lecteur de carte micro SD : Ce lecteur permet d'insérer une carte micro SD afin de faire la
lecture de musique ou l’enregistrement d’audio provenant de la connexion Bluetooth, de la cassette, de la radio, du microphone interne ou de l'entrée auxiliaire.
6. Mode / Stop Rec : Cette touche permet de basculer parmi trois modes de
fonctionnement : Bluetooth, USB ou carte micro SD. Lors de l’enregistrement, cette touche permet d’arrêter l’enregistrement.
7. Changer de dossier : Appuyer simultanément sur les touches Mode/Stop Rec et piste
précédente permet de basculer entre le dossier des pistes enregistrées et d’autres dossiers de fichiers audio sur une clé USB ou une carte micro SD.
8. Piste précédente : Cette touche permet de revenir au début de la piste en cours de lecture.
Durant la lecture, appuyer deux fois sur cette touche permet de revenir à la piste précédente. Maintenir cette touche enfoncée durant la lecture permet d’effectuer une recherche arrière sur la piste.
9. Supprimer la piste : Appuyer simultanément sur les touches piste précédent et piste suivante
permet de supprimer la piste en cours de lecture.
10. Piste suivante : Cette touche permet de passer à la piste suivante. Maintenir cette touche
enfoncée durant la lecture permet d’effectuer une recherche avant sur la piste.
11. Lancer/interrompre la lecture : Cette touche permet de lancer/interrompre la lecture des
pistes USB ou SD. Maintenir cette touche enfoncer permet de déjumeler un appareil Bluetooth.
12. Rec./Rep. : Maintenir la touche Rec./Rep. enfoncée permet d’enregistrer la source audio
(Bluetooth, radio, cassette ou microphone) sur la clé USB ou la carte micro SD. Appuyer sur la touche Mode/Stop Rec permet d’arrêter l’enregistrement et de transférer l’enregistrement sur la clé USB ou la carte micro SD. Lors de la lecture de pistes USB ou SD, appuyer sur cette touche permet de basculer entre les modes lecture séquentielle, lecture répétée d’une piste, et lecture répétée de toutes les pistes.
13. Statut du média: La DEL devient bleue et clignote lentement lorsque la source audio en cours
de lecture provient du port USB, du lecteur de carte micro SD ou de la connexion Bluetooth. En mode jumelage Bluetooth, la DEL bleue clignote rapidement. Lorsque l’appareil Bluetooth est jumelé, la DEL bleue cesse de clignoter. Lors de l’enregistrement sur clé USB ou sur carte micro SD, la DEL devient rouge et clignote lentement. Lors de la lecture de pistes enregistrées sur clé USB ou sur carte micro SD, la DEL devient violette et clignote. Lorsque la lecture de pistes enregistrées est interrompue, la DEL violette cesse de clignoter. Panneau arrière
1. Compartiment des piles : Insérez 6
nouvelles piles alcalines «D» (non fournies) pour alimenter l’appareil lorsque vous n’utilisez pas l’alimentation AC ou le batterie rechargeable intégrée. Remarque : Boombox Deluxe est livré avec une batterie rechargeable intégrée, mais pour une expérience vraiment rétro, vous pouvez également utiliser des piles de type D.
2. Interrupteur de charge: réglez cet
interrupteur pour activer le chargement de Boombox Deluxe.
Fonctionnement Enregistrement sur cassette Remarque : La plupart des cassettes comportent une languette de protection en plastique qui, une fois retirée, ne permet aucun enregistrement sur la cassette. Lorsque la languette de protection en plastique a été retirée, la touche d’enregistrement de la Boombox Deluxe ne fonctionne plus pour l’enregistrement sur cassette. Pour enregistrer sur une cassette qui n’a plus de languette de protection en plastique, utilisez du ruban adhésif pour recouvrir l’ouverture. Enregistrement du microphone interne sur cassette :
1. Appuyez sur la touche Stop/Eject pour ouvrir le compartiment à cassette.
2. Insérez une cassette vierge et refermez le compartiment à cassette.
3. Réglez le sélecteur Function sur Tape.
4. Appuyez sur les touche Record pour lancer l’enregistrement.
5. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche Stop/Eject.
Enregistrement d’un appareil branché à l’entrée auxiliaire sur cassette :
1. Branchez un téléphone intelligent, un lecteur MP3 ou autre appareil similaire à l’entrée
auxiliaire en utilisant un câble 3,5 mm (non fourni).
2. Réglez le sélecteur Function sur Aux.
3. Connectez votre appareil audio externe et lancez la lecture. Réglez le volume de sortie de votre
appareil audio externe.
4. Lancez la lecture de votre appareil audio externe et vérifiez les niveaux sur l'affichage des
5. Pour lancer l’enregistrement, appuyez simultanément sur les boutons Record et Play.
6. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche Stop/Eject.
Enregistrement de la radio sur cassette :
1. Appuyez sur la touche Stop/Eject pour ouvrir le compartiment à cassette.
2. Insérez une cassette vierge et refermez le compartiment à cassette.
3. Réglez le sélecteur Function sur Radio.
4. Réglez le sélecteur Band sur la fréquence désirée (AM ou FM).
5. Utilisez le bouton de syntonisation afin de sélectionner une station radio.
6. Ajustez la position de l'antenne afin d’obtenir la meilleure réception.
7. Appuyez sur les touche Record pour lancer l’enregistrement.
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche Stop/Eject.32 Enregistrement de Bluetooth sur cassette:
1. Appuyez sur la touche Stop/Eject pour ouvrir le compartiment à cassette.
2. Insérez une cassette vierge et refermez le compartiment à cassette.
3. Réglez le commutateur de Function sur BT/USB/SD.
4. Jumelage votre appareil Bluetooth à l'appareil et commencez à jouer de la musique. Reportez-
vous à la section Jumelage d'un périphérique Bluetooth pour plus de détails sur la configuration.
5. Appuyez sur le bouton Record de la cassette pour enregistrer sur une cassette.
6. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche Stop/Eject.
Enregistrement depuis une clé USB ou une carte Micro SD sur cassette :
1. Appuyez sur la touche Stop/Eject pour ouvrir le compartiment à cassette.
2. Insérez une cassette et refermez le compartiment à cassette.
3. Insérez une clé USB ou une carte micro SD dans l’appareil.
4. Réglez le sélecteur Function sur Bluetooth/USB/SD.
5. Appuyez sur le bouton Play du panneau latéral pour commencer la lecture.
6. Appuyez sur le bouton Record de la cassette pour enregistrer sur une cassette.
7. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche Stop/Eject.
Enregistrement sur USB/SD Enregistrement du microphone interne sur clé USB ou sur carte micro SD :
1. Insérez une clé USB ou une carte micro SD dans le lecteur correspondant de l’appareil.
2. Réglez le sélecteur Function sur BT/USB/SD et appuyez et relâchez le bouton Mode pour
sélectionner la lecture USB ou le mode SD. Si le lecteur flash USB, la lecture commence.
3. Pour lancer l’enregistrement, maintenez enfoncée la touche Rec./Rep. du panneau latéral., puis
parlez dans le microphone interne. Avant que l'enregistrement ne commence, la lecture USB s'arrête.
4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche Mode/Stop Rec.33
Enregistrement d’une cassette sur clé USB ou sur carte micro SD :
1. Appuyez sur la touche Stop/Eject pour ouvrir le compartiment à cassette.
2. Insérez une cassette et refermez le compartiment à cassette.
3. Insérez la clé USB dans le port USB ou insérez une carte micro SD dans le lecteur de carte
micro SD. Remarque : Pour l’enregistrement, vous pouvez utiliser soit une clé USB, soit une carte micro SD, mais pas les deux à la fois. L’appareil peut ne pas enregistrer correctement si une carte USB et une carte micro SD sont insérées en même temps.
4. Réglez le sélecteur Function sur Tape.
5. Appuyez sur la touche Play pour lancer la lecture de la cassette.
6. Pour lancer l’enregistrement, maintenez enfoncée la touche Rec./Rep. du panneau latéral.
7. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche Mode/Stop Rec du panneau latéral.
Enregistrement d’un appareil branché à l’entrée auxiliaire sur clé USB ou sur carte micro SD :
1. Brancher un téléphone intelligent, un lecteur MP3 ou autre appareil similaire à l’entrée auxiliaire
en utilisant un câble 3,5 mm (non fourni).
2. Insérez la clé USB dans le port USB ou insérez une carte micro SD dans le lecteur de carte
micro SD. Remarque : Pour l’enregistrement, vous pouvez utiliser soit une clé USB, soit une carte micro SD, mais pas les deux à la fois. L’appareil peut ne pas enregistrer correctement si une carte USB et une carte micro SD sont insérées en même temps.
3. Réglez le sélecteur Function sur Aux.
4. Branchez votre appareil audio externe et lancez la lecture.
5. Lancez la lecture de votre appareil audio externe et vérifiez les niveaux sur l'affichage des
6. Pour lancer l’enregistrement, maintenez enfoncée la touche Rec./Rep. du panneau latéral.
7. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche Mode/Stop Rec.
Enregistrement de la radio sur clé USB ou sur carte micro SD :
1. Insérez la clé USB dans le port USB ou insérez une carte micro SD dans le lecteur de carte
micro SD. Remarque : Pour l’enregistrement, vous pouvez utiliser soit une clé USB, soit une carte micro SD, mais pas les deux à la fois. L’appareil peut ne pas enregistrer correctement si une carte USB et une carte micro SD sont insérées en même temps.
2. Réglez le sélecteur Function sur Radio.
3. Réglez le sélecteur Band sur la fréquence désirée (AM ou FM).
4. Utilisez le bouton de syntonisation afin de sélectionner une station radio.
5. Ajustez la position de l'antenne afin d’obtenir la meilleure réception.
6. Pour lancer l’enregistrement, maintenez enfoncée la touche Rec./Rep. du panneau latéral.
7. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche Mode/Stop Rec.34
Enregistrement d’un appareil Bluetooth sur clé USB ou sur carte micro SD :
1. Insérez la clé USB dans le port USB ou insérez une carte micro SD dans le lecteur de carte
micro SD. Remarque : Pour l’enregistrement, vous pouvez utiliser soit une clé USB, soit une carte micro SD, mais pas les deux à la fois. L’appareil peut ne pas enregistrer correctement si une carte USB et une carte micro SD sont insérées en même temps.
2. Réglez le sélecteur Function sur BT/USB/SD, et appuyez sur le panneau latéral Mode / Stop
Rec Bouton pour sélectionner le mode Bluetooth.
3. Jumeler un appareil Bluetooth à l’appareil. Voir la section Jumelage d'un appareil Bluetooth
afin d’en savoir plus.
4. Pour lancer l’enregistrement, maintenez enfoncée la touche Rec./Rep. du panneau latéral. La
DEL devient rouge et clignote lentement afin d’indiquer que l’enregistrement est en cours.
5. Lancez la lecture sur la source Bluetooth.
6. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche Mode/Stop Rec du panneau latéral.
Appuyez de nouveau sur la touche Mode/Stop Rec pour lancer la lecture de la piste enregistrée. Lecture Lecture d’une cassette :
1. Appuyer sur la touche Stop/Eject pour ouvrir le compartiment à cassette.
2. Insérez une cassette et refermez le compartiment à cassette.
3. Appuyez sur la touche Play pour lancer la lecture de la cassette.
IMPORTANT! Après une utilisation intensive, il se peut qu’un dépôt d'oxyde se forme sur les têtes de lecture et d’écriture, surtout si les cassettes utilisées sont usées. Afin d’obtenir les meilleurs résultats, nous recommandons l’utilisation régulière d’une cassette de nettoyage. Lecture d’un appareil branché à l’entrée auxiliaire :
1. Brancher un téléphone intelligent, un lecteur MP3 ou autre appareil similaire à l’entrée auxiliaire
en utilisant un câble 3,5 mm (non fourni).
2. Insérez la clé USB dans le port USB.
3. Réglez le sélecteur Function sur Aux.
4. Lancez la lecture sur l'appareil audio externe.
5. Réglez le bouton Volume au niveau désiré.
Remarque : Si la sortie ligne de l'appareil externe est branchée, il vous suffit d'ajuster le réglage du volume du système. Si la sortie casque de votre appareil externe est branchée, vous devrez peut- être ajuster la commande de volume sur votre appareil externe et sur la Boombox Deluxe afin d'obtenir le volume souhaité.35 Lecture d'une clé USB : Remarque : Lorsque le commutateur de fonction est réglé sur BT/USB/SD, le mode BT sera toujours par défaut. Pour passer en mode USB, insérez le lecteur flash USB et appuyez sur le bouton Mode pour basculer. Remarque : En mode USB, les fichiers sont lus dans l'ordre chronologique.
1. Insérez la clé USB dans le port USB.
2. Réglez le sélecteur Function sur BT/USB/SD et appuyez sur le bouton Mode pour passer en
3. Appuyez sur le bouton Play pour commencer la lecture.
4. Pour arrêter la lecture, appuyer sur la touche Stop.
Lecture d’une carte micro SD : Remarque : Lorsque le commutateur de fonction est réglé sur BT/USB/SD, le mode BT sera toujours par défaut. Pour passer en mode SD, insérez la carte micro SD et appuyez sur le bouton Mode pour basculer. Remarque : En mode SD, les fichiers sont lus dans l'ordre chronologique.
1. Insérez la carte micro SD dans le lecteur de carte micro SD.
2. Réglez le sélecteur Function sur BT/USB/SD et appuyez sur le bouton Mode pour passer en
3. Appuyez sur le bouton Play pour commencer la lecture.
4. Pour arrêter la lecture, appuyer sur la touche Stop.
1. Réglez le sélecteur Function sur Radio.
2. Réglez le sélecteur Band sur la fréquence désirée (AM ou FM).
3. Réglez le sélecteur Mode sur Mono pour la radio AM ou Stereo pour la radio FM.
4. Sélectionnez la station radio souhaitée en tournant le bouton de syntonisation.
5. Ajustez la position de l'antenne afin d’obtenir la meilleure réception.
6. Réglez le volume au niveau désiré.
Réception radio : Afin d’optimiser la réception radio et éviter les interférences, veuillez suivez ces conseils :
- Éloignez le Boombox Deluxe des sources susceptibles de provoquer des interférences radio, telles que les blocs d’alimentation pour ordinateurs portables, les téléviseurs à écran plat, les couvertures chauffantes, les disques durs externes, les gradateurs, les murs et les fenêtres.
- Essayez d’écouter la radio dans un parc ou dans un autre espace extérieur dégagé, loin des grands immeubles.36 Cassettes audio Afin d’éviter que la bande magnétique se coince et s’emmêle, ou les problèmes de lecture, veuillez suivre ces conseils :
- Vérifiez à travers la fenêtre centrale de la cassette que la bande magnétique ne s'est pas desserrée ou déroulée. Si c'est le cas, enroulez manuellement la bande à l'aide d'un crayon ou d'un stylo à bille hexagonal. Remarque : Si la cassette semble être serrée lors de l'enroulement manuel, il est possible que des nervures se soient formées lors de l'enroulement de la bande (visible à travers la fenêtre centrale). Celles-ci peuvent être retirées, dans la plupart des cas, en faisant avancer rapidement la cassette jusqu’à la fin, puis en la rembobinant complètement.
- Pour l'enregistrement, veillez à utiliser de nouvelles cassettes de marque de haute qualité.
- Veillez à ne pas exposez les cassettes aux rayons directs du soleil, aux lampes fluorescentes, à la poussière ou aux huiles.
- Veillez à ne pas à la surface de la bande magnétique.
- Avant de ranger les cassettes, rembobinez-les ou avancez-les rapidement jusqu'au bout d'un côté.
- Rangez les cassettes dans un environnement sec et tempéré. Nettoyage des têtes de lecture et d’écriture Afin que la performance du Boombox Deluxe soit toujours optimale, nettoyez régulièrement les têtes, le galet presseur et le cabestan toutes les 10 à 20 heures de fonctionnement. Pour nettoyer les têtes :
1. Mettez le Boombox Deluxe hors tension.
2. Appuyer sur la touche Stop/Eject pour ouvrir le compartiment à cassette.
3. Retirez la cassette du compartiment, le cas échéant.
4. Humidifiez un coton-tige propre avec de l’alcool isopropylique (70-80 %).
5. Frottez soigneusement chaque tête, le galet presseur et le cabestan avec le coton-tige
6. Laissez le compartiment à cassette sécher pendant 5 à 10 minutes avant de réinsérer une
cassette. Jumelage d'un périphérique Bluetooth
1. Réglez le sélecteur Function du Boombox Deluxe sur BT/USB/SD.
2. Mettez l’appareil Bluetooth sous tension.
3. Accédez à l'écran de configuration de votre appareil Bluetooth, recherchez « Boombox
Deluxe » et appuyez sur Connecter. Vous entendrez le message « Bluetooth pairing » lors du processus de jumelage, puis le message « Bluetooth connected » lorsque la connexion à votre appareil Bluetooth sera établie. Remarque : Si votre appareil Bluetooth vous demande un code de jumelage, saisissez « 0000 ».
4. Maintenez la touche Play/Pause enfoncée pour déjumeler un appareil Bluetooth. Vous
entendrez le message « Bluetooth disconnected » lorsque l’appareil Bluetooth sera déjumelé.37 Dépannage Si BoomBox Deluxe ne charge pas: Assurez-vous que le commutateur de charge est activé et que le câble d'alimentation est branché. Lorsqu'il y a de la distorsion : Essayez de diminuer le volume sur l'appareil d'entrée audio. Essayez également de diminuer le volume de la Boombox Deluxe. Lorsqu'il y a trop de basses fréquences : Essayez de régler le niveau de tonalité et d'égalisation de la Boombox Deluxe ou de la source d'entrée audio afin de diminuer le niveau des basses fréquences. Cela vous permettra d'augmenter le volume de la musique avant que l'écrêtage se produise. Lorsqu'il y a une mauvaise réception AM : Lorsqu'un appareil Bluetooth est jumelé, désactivez le jumelage de votre appareil Bluetooth afin d'écouter la radio AM. Pour ajuster la réception AM, déplacer tout l'appareil. Si vous ne pouvez connecter votre appareil audio à la Boombox Deluxe par connexion Bluetooth :
- Veillez à ce que votre appareil audio (p. ex., smartphone ou tablette) et la Boombox Deluxe soient le plus près possible l’un de l’autre lors du jumelage. Veillez également à ce qu’aucun obstacle ne se trouve entre l’appareil audio et la Boombox Deluxe, comme des murs, des meubles, etc.
- Réinitialisez la connexion Bluetooth sur la Boombox Deluxe afin de supprimer toute connexion à la Boombox Deluxe et recommencer le processus de recherche d’appareil. Si cela ne fonctionne pas immédiatement, mettez la Boombox Deluxe hors tension et de nouveau sous tension. Veuillez consulter la section Jumelage d'un périphérique Bluetooth afin d’en savoir plus.
- Réinitialisez la connexion Bluetooth sur l’appareil audio en désactivant et réactivant la connexion Bluetooth. Vous pouvez effectuer ceci à partir du menu Bluetooth dans les Réglages de votre smartphone ou autre appareil audio. Si cela ne fonctionne pas et que vous avez déjà connecté votre appareil à la Boombox Deluxe auparavant, veuillez rechercher la Boombox Deluxe dans la liste des appareils disponibles ou précédemment connectés dans le menu Bluetooth de votre appareil audio, puis appuyer sur l'icône engrenage ou « i » située à côté de « Oublier cet appareil ». Mettez la Boombox Deluxe hors tension et de nouveau sous tension et réessayez de la jumeler une fois qu’elle apparaît dans la liste des appareils disponibles. Remarque : Si la Boombox Deluxe a été récemment jumelée à un autre appareil audio qui est toujours dans son champ de portée, il se peut que vous deviez répéter ce processus avec cet appareil audio afin de supprimer la connexion.3839 Appendix (English) Technical Specifications Output Power 28 W (peak) Frequency Response 80 Hz–10 KHz Drivers 2 5.0” / 127 mm full-range speakers Bluetooth Specifications Profile: A2DP, AVRCP Range: Up to 100 feet / 30.5 meters Supported Cassette Types Type 1 (normal bias) Type 2 (Chrome - high bias) Type 3 (FeCr) Type 4 (Metal) Radio Frequency Range 522–1710 kHz (AM), 87.5–108 MHz (FM) USB/Micro SD Card File Types .MP3, .WAV USB/Micro SD Card File System FAT32 USB/Micro SD Card Maximum File Size 32 GB USB Charging Port +5 V, 1 A Power 6 “D” alkaline batteries, internal rechargeable lithium ion battery, or power cable Connection: mini-IEC Input Voltage: 120 VAC, 60 Hz Consumption: 3 W Internal Rechargeable Battery Battery life: Up to 10 hours Recharge time: 6 hours Dimensions (width x depth x height) 16.73” x 5.9” x 9.6” 425 x 150 x 245 mm Weight
Notice Facile