ION Adventurer - Système hifi

Adventurer - Système hifi ION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Adventurer ION au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ION Adventurer - page 16
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ION

Modèle : Adventurer

Catégorie : Système hifi

Caractéristique Détails
Type de produit Système Hi-Fi portable
Connectivité Bluetooth, AUX, USB
Puissance de sortie 20 Watts
Autonomie de la batterie Jusqu'à 75 heures
Dimensions 30 x 10 x 10 cm
Poids 1,5 kg
Fonctionnalités supplémentaires Résistant à l'eau, microphone intégré pour les appels
Utilisation recommandée Intérieur et extérieur, idéal pour les fêtes et les sorties
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité excessive
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas immerger dans l'eau
Informations générales Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, garantie de 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - Adventurer ION

Comment connecter mon ION Adventurer à un appareil Bluetooth ?
Pour connecter votre ION Adventurer à un appareil Bluetooth, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis allumez l'ION Adventurer. Appuyez sur le bouton Bluetooth sur l'ION Adventurer et recherchez le nom de l'appareil dans la liste de vos appareils Bluetooth. Sélectionnez-le pour établir la connexion.
Pourquoi mon ION Adventurer ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est chargé. Branchez-le à une source d'alimentation et attendez quelques minutes. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment régler le volume sur l'ION Adventurer ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau de contrôle de l'ION Adventurer pour augmenter ou diminuer le volume. Vous pouvez également régler le volume depuis l'appareil connecté par Bluetooth.
L'ION Adventurer ne reproduit pas de son. Que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement connecté et que le volume est réglé à un niveau audible. Vérifiez également si la source audio est en lecture. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment charger mon ION Adventurer ?
Pour charger votre ION Adventurer, utilisez le câble d'alimentation fourni et branchez-le sur une prise électrique. Assurez-vous que le voyant de charge s'allume pour confirmer que l'appareil est en train de charger.
Puis-je utiliser l'ION Adventurer à l'extérieur ?
Oui, l'ION Adventurer est conçu pour être utilisé à l'extérieur. Il est résistant à l'eau, ce qui le rend idéal pour les pique-niques, les fêtes en plein air ou toute autre activité en extérieur.
Comment mettre à jour le firmware de mon ION Adventurer ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez l'ION Adventurer à un ordinateur via USB et téléchargez le dernier firmware depuis le site officiel d'ION. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer la mise à jour.
Mon ION Adventurer fait des bruits étranges. Que dois-je faire ?
Des bruits étranges peuvent indiquer un problème avec la connexion ou l'appareil source. Vérifiez vos câbles et connexions, et essayez de connecter un autre appareil. Si le problème persiste, contactez le support technique.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Adventurer - ION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Adventurer de la marque ION.

MODE D'EMPLOI Adventurer ION

Guide d'utilisation (Français) Présentation Merci d’avoir fait l’acquisition de l’enceinte Adventurer

. Chez ION, votre divertissement est aussi important pour nous qu’il l’est pour vous. C’est pourquoi nous concevons nos produits avec une seule chose en tête — rendre la vie plus amusante et plus pratique.

Contenu de la boîte Adventurer

Microphone avec câble (250 cm / 8 pieds) Câble d'alimentation (183 cm / 6 pieds) Guide d'utilisation rapide Consignes de sécurité et informations concernant la garantie

Piles rechargeables Remarque : Veuillez vous assurer d'avoir complètement chargé la batterie du produit avant sa première utilisation. L’appareil a été expressément expédié avec une charge de batterie réduite afin d’assurer un tranAdventurer

sécuritaire. Veuillez utiliser le câble d’alimentation fourni pour relier l’appareil à une prise secteur et laisser la batterie se recharger pendant 10 heures. Ceci permettra de maximiser la durée de vie de la batterie. Les piles au plomb rechargeables sont du même type que les batteries utilisées dans les automobiles. Comme pour la batterie de votre automobile, la manière dont vous l'utilisez a un impact direct sur sa durée de vie. Cependant, avec une bonne utilisation la pile au plomb peut avoir une durée de vie de plusieurs années. Voici quelques recommandations pour prolonger au maximum la durée de vie de la pile interne. Utilisation générale Chargez complètement la batterie avant de l’utiliser. Rechargez la batterie complètement après chaque utilisation. Entreposage Pour optimiser la longévité du produit, ne pas entreposer dans des températures extrêmement chaudes (supérieur à 32°C/90°F) ou extrêmement froides (moins de 0°C/32°F). Il est acceptable de laisser votre système audio branché. Cela ne surchargera pas la batterie. Si vous laissez le niveau de batterie s’affaiblir sans la recharger pendant 3 mois, elle risquerait de perdre sa capacité de charge de façon permanente. Réparation Si la batterie ne parvient plus à se recharger, vérifier le fusible situé près de l'entrée du câble d'alimentation. Si le fusible est intact et que la batterie ne se recharge toujours pas, contactez ION Audio à ionaudio.com. Élimination Apportez l’appareil dans un centre de recyclage ou disposez selon les règlements de votre municipalité.17

Utilisation extérieure et entretien Bien que le Adventurer

soit résistant à l'eau et tolère les éclaboussures, les conseils ci-dessous qui vous permettront de tirer le maximum de votre Adventurer

  • L’enceinte Adventurer

doit être utilisée à l’extérieur uniquement avec une prise secteur ou un câble prolongateur qui sont conçus pour une utilisation extérieure.

  • L’enceinte Adventurer

doit être rentrée à l'intérieur lors de conditions météorologiques extrêmes.

  • Veuillez ne pas placer le Adventurer

dans l'eau stagnante.

  • Veuillez ne pas utiliser l'adaptateur de rechargement avec le Adventurer

lorsqu’il se trouve dans un environnement humide. Veuillez vous assurer que l’entrée d’alimentation, le câble d'alimentation et la prise secteur soient tous complètement secs avant d’effectuer tout raccordement.

  • MISE EN GARDE : Gardez tout appareil non étanche (téléphones, lecteurs, etc.) dans un endroit sec à l’abri des éclaboussures et des risques de décharges électriques.

1. Veuillez vous assurer que tous les articles énumérés dans le Contenu de la boîte de ce guide

sont inclus dans la boîte.

2. Veuillez lire le livret des consignes de sécurité et des informations sur la garantie avant d'utiliser

3. Veuillez vous assurer d'avoir complètement chargé la batterie avant la première utilisation afin

d’augmenter sa durée de vie.

4. Veuillez examiner le Schéma de connexion.

5. Veuillez vous assurer que le bouton volume du Adventurer

6. Raccordez tous vos appareils.

7. Réglez le volume à un niveau confortable.

8. Lorsque vous avez terminé d’utiliser le Adventurer

, remettez le bouton volume à zéro.

Schéma de connexion Les éléments qui ne figurent pas dans le Contenu de la boîte sont vendus séparément.

Tablette, lecteur de MP3, etc. Microphone Appareil Bluetooth

Prise électrique Panneau arrière Panneau avant18

Caractéristiques Panneau avant

1. Touche d'alimentation : Permet de mettre le Adventurer

sous et hors tension. Lorsque l'appareil est sous tension, l'écran affiche l'icône alimentation. Veuillez noter que lorsque le Adventurer

est branché à une source d’alimentation, il peut recharger la pile sans être sous tension. 2. Touche Bluetooth : Appuyez sur le bouton Bluetooth pour connecter un périphérique Bluetooth ou déconnecter un périphérique Bluetooth couplé. Maintenez la touche Bluetooth

pour désactiver (ou activer) les messages vocaux. Veuillez consulter la section Fonctionnement > Jumelage d'un périphérique Bluetooth afin d'en savoir plus.

3. Touche de mode d'éclairage : Appuyez sur cette touche pour sélectionner la façon dont les

lumières du panneau avant fonctionnent :

  • Color Cycle : Les lumières brillent et défilent à travers toutes les couleurs. Maintenez la touche du mode d’éclairage enfoncée afin que les lumières s’allument d’une seule couleur.
  • Beat Sync : Les lumières se synchronisent au rythme de la musique.
  • Off : Les lumières sont éteintes.

4. Sélecteur de bande radio : Ce sélecteur permet de syntoniser la bande FM ou et permet

d’éteindre la radio.

5. Touches de préréglage : Ces touches vous permettent de mémoriser une station de radio

préférée et de syntoniser rapidement sur une station de radio programmée. Il y a 5 positions numériques pour les stations FM. Veuillez consulter la section Fonctionnement > Utilisation de la radio afin d'en savoir plus.

6. Bass Boost : Appuyez sur ce bouton pour améliorer la réponse en fréquence des basses.

7. Touches de syntonisation/pistes : Ces touches permettent de syntoniser une station de radio

ou de passer à la piste précédente/suivante sur un périphérique Bluetooth

connecté. Pour balayer la bande (passer à la prochaine station), maintenez une de ces touches enfoncée quelques secondes, jusqu’à ce qu'il commence à rechercher la prochaine station disponible. L’appareil mémorise la dernière station syntonisée et s’ouvre sur cette station lorsqu’il est remis sous tension.

8. Lancer/interrompre la lecture : Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture ou interrompre

une piste sur un périphérique Bluetooth connecté.

9. Link (Lien): Maintenir cette touche enfoncée permet de lancer le raccordement en série stéréo

d’une autre enceinte Adventurer

. Appuyez deux fois sur permet de supprimer le raccordement en série stéréo. Veuillez consulter la section Fonctionnement > Raccordement en série de deux enceintes afin d'en savoir plus.

10. Écran : Cet écran affiche information pertinent selon le

fonctionnement de Adventurer

  • (Indicateur de charge) : Lorsque le câble d'alimentation est connecté, le mouvement des segments de batterie de l'indicateur de charge indique que la batterie est en charge. Lorsque complètement chargée, tous les segments de la batterie s'allument sans clignoter. Lorsque le câble d'alimentation est débranché, le segment de l'indicateur de charge indique le niveau de charge.
  • (Icône éclair) : L’icône éclair s'allume lorsque le câble d’alimentation CEI est branché à une prise secteur.

) : L’icône Bluetooth

ne sera pas allumée lorsque l’enceinte Adventurer

est d'abord mise sous tension (à moins qu'elle n’ait été jumelée avec un périphérique auparavant). L’icône Bluetooth

s’allume lorsqu'un périphérique est jumelé à l’enceinte Adventurer

  • (Icône alimentation) : L’icône alimentation s’allume lorsque l’enceinte Adventurer

est sous tension. Cet indicateur d'alimentation ne sera pas allumé lorsque Adventurer

  • Indicateur de Bass Boost : L’indicateur de Bass Boost s’allume lorsque la fonction est activée. Cet indicateur sera éteint lorsque la fonction est désactivée.
  • Statut FM : Lorsque vous écoutez une radio FM, l’indicateur correspondant apparaît à côté du numéro de la station actuelle sur la droite.
  • Statut de Link : Cet indicateur clignotera lorsque deux Adventurer

s sont en cours de raccordement et restera solide une fois le lien établi. Si vous utilisez un seul Adventurer

l'indicateur sera éteint.

11. Bouton de controle : Appuyez sur ce bouton pour basculer entre contrôle la volume de la

musique et volume du microphone. Tournez le bouton sur augmenter ou diminuez le volume.

12. Entrée Microphone (6,35 mm) : Cette entrée mono peut accueillir un câble de 6,35 mm (1/4 po)

pour microphone, guitare ou un autre instrument de musique.

13. Entrée auxiliaire : Cette entrée stéréo 3,5mm (1/8 po) po permettent de brancher un

smartphone, un lecteur MP3 ou autres sources audio.

14. Port de rechargement USB : Branchez le câble de rechargement de votre périphérique à cette

prise pour le recharger. Le rechargement de la pile par la connexion USB fonctionne uniquement lorsque l’appareil est allumé.

1. Entrée du câble d'alimentation : Brancher le câble d'alimentation ci-inclus ici

pour d'alimentation l'appareil. Sachez qu'il est possible d'utiliser le Adventurer

tout en le rechargeant à l'aide de l'adaptateur d'alimentation.

Fonctionnement Jumelage d'un périphérique Bluetooth

1. Veuillez mettre votre périphérique Bluetooth

sous tension. Si vous avez précédemment jumelé un autre périphérique Bluetooth

, l'enceinte Adventurer

se reconnectera à cet appareil. Pour supprimer la connexion, enfoncez puis relâchez la touche Bluetooth

3. Appuyez sur la touche Bluetooth

de nouveau pour le coupler à un périphérique Bluetooth

4. Accédez à l'écran de configuration de votre périphérique Bluetooth

, recherchez « Adventurer

» et lancez le jumelage. Remarque : Si votre périphérique Bluetooth

vous demande d’entrer un code de jumelage, entrez 0000.

5. Pour supprimer la connexion, enfoncez puis relâchez la touche Bluetooth

6. Pour jumeler un autre périphérique Bluetooth

, répétez les étapes 3-4. Astuce : Si vous souhaitez désactiver (ou activer) les messages vocaux, appuyez deux fois la touche Bluetooth

Raccordement en série de deux enceintes Si vous souhaitez écouter de la musique à partir d'un appareil Bluetooth

, vous pouvez d'abord « link » (raccorder) deux Adventurer

s afin d'écouter votre musique en stéréo. Un Adventurer

servira l’enceinte gauche et l’autre servira l’enceinte droit. Les enceintes doivent être à moins de 15,2 m l'une de l'autre pour être correctement reliées. Raccorder deux enceintes Adventurer

pour un son stéréo :

1. Maintenez la touche Link enfoncée dans les deux enceintes pour accéder au mode de

raccordement en série. Un signal sonore retentit et le mot LINK clignote dans l’écran durant le processus de raccordement en série. Lorsque le lien est établi, le mot LINK reste allumé dans l’écran. Remarque : Le processus de raccordement en série peut prendre jusqu’à une minute. Plus les enceintes sont proches l’une de l’autre, plus le raccordement en série se fait rapidement.

2. Une fois les deux enceintes reliées, appuyez et relâchez la touche Bluetooth

sur l’une des deux enceintes afin de lancer le processus de jumelage Bluetooth

. L’enceinte utilisée pour le jumelage Bluetooth

servira d’enceinte (canal gauche) maître. L’icône Bluetooth

sur son écran clignotera afin d’indiquer que le processus de jumelage Bluetooth

3. Accédez à l'écran de configuration de votre appareil Bluetooth

, recherchez « Adventurer

» et appuyez sur Connecter. Lorsque l’appareil Bluetooth

est connecté, l’icône Bluetooth

reste allumée sur l’écran de l’enceinte maître et le signal audio provenant de l’appareil Bluetooth

sera joué par le biais des deux enceintes reliées.

, enfoncez puis relâchez la touche Bluetooth

sur l’enceinte maître. Pour supprimer le raccordement en série, appuyez deux fois sur la touche Link.21

Utilisation de la radio Sélectionner une station radio :

1. Appuyez sur le sélecteur de bande radio afin de sélectionner la radio FM.

2. Appuyez sur une des touches de syntonisation/pistes afin de sélectionner une station radio.

Pour balayer la bande (passer à la prochaine station), maintenez une de ces touches enfoncée quelques secondes, jusqu’à ce que l’appareil commence à rechercher la prochaine station disponible. Remarque : Interrompez la lecture ou désactivez complètement la fonction Bluetooth

l'entrée Aux avant d'utiliser la radio afin d'éviter que les deux signaux audio soient actifs en même temps. Pour mémoriser une station radio en tant que préréglage :

1. Appuyez sur le sélecteur de bande radio afin de sélectionner la radio FM.

2. Appuyez sur une des touches de syntonisation/pistes afin de sélectionner une station radio.

3. Maintenir une des touches de Préréglage enfoncée permet d’assigner la station sélectionnée à

ce numéro de préréglage. Pour rappeler un préréglage d’une station radio :

1. Appuyez sur le sélecteur de bande radio afin de sélectionner la radio FM.

2. Pour utiliser un préréglage, appuyez une fois légèrement sur la touche de Préréglage afin de

syntoniser la station de radio mémorisée. Contrôle d'application IMPORTANT : Afin de profiter de la meilleure expérience possible avec l’application, assurez- vous d’avoir la toute dernière version de Android OS ou de iOS sur votre appareil. Remarque : Veuillez vous assurer que votre appareil dispose d’une connexion Internet. Vous pouvez également télécharger l’application gratuite sur votre ordinateur, mais n’oubliez pas de connecter et de synchroniser votre appareil afin de transférer l’application. Veuillez suivre les étapes ci-dessous afin de télécharger l’application sur votre appareil :

1. Accédez au Apple App Store ou à Google Play à partir de votre appareil.

2. Recherchez l’application ION Sound XP.

3. Suivez ensuite les consignes à l'écran afin de la télécharger et de l'installer.

4. Une fois téléchargée, l’application ION Sound XP s’affiche sur la fenêtre d’accueil de votre

appareil. Modes d’éclairage Cette touche permet de entre les trois modes d’éclairage du panneau avant :

  • Color Cycle (Cycle de couleur) : Les lumières brillent et défilent à travers toutes les couleurs. Vous pouvez maintenir la touche du mode d’éclairage enfoncée afin que les lumières restent allumées dans la couleur actuelle.
  • Beat Sync (Synchronisation à la musique) : Les lumières tournent autour du haut-parleur de graves selon le rythme de la musique.
  • Désactivé : Les lumières sont éteintes.22

Guide de dépannage Si la unidad no se carga: Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado correctamente a la entrada de corriente y a la toma de corriente. Lorsqu’il y a de la distorsion : Essayez de diminuer le volume du périphérique audio, de l’instrument de musique ou du microphone. Essayez également de réduire le volume de l’enceinte Adventurer

Lorsqu’il y a trop de basses fréquences : Essayez de régler le niveau de tonalité et d’égalisation sur l’appareil de source d’entrée audio afin de diminuer le niveau des basses fréquences. Cela vous permettra d'augmenter le volume de la musique avant que l'écrêtage se produise. Lorsqu’il y a un sifflement aigu lors de l’utilisation des microphones : Ceci est probablement causé par l’effet Larsen (feedback). Dirigez le microphone loin des haut-parleurs. Si vous ne pouvez entendre le microphone au-dessus de la musique : diminuez le volume de la musique de la source audio. Si vous ne parvenez pas à lire le matériel sur la clé USB : Les port USB est uniquement à recharger les périphériques USB. Si vous ne pouvez connecter votre appareil audio à la Adventurer

par connexion Bluetooth

  • Veillez à ce que votre appareil audio (p. ex., smartphone ou tablette) et la Adventurer

soient le plus près possible l’un de l’autre lors du jumelage. Veillez également à ce qu’aucun obstacle ne se trouve entre l’appareil audio et la Adventurer

, comme des murs, des meubles, etc.

afin de supprimer toute connexion à la Adventurer

et recommencer le processus de recherche d’appareil. Si cela ne fonctionne pas immédiatement, mettez la Adventurer

hors tension et de nouveau sous tension. Veuillez consulter la section Fonctionnement > Jumelage d'un périphérique Bluetooth

afin d’en savoir plus.

sur l’appareil audio en désactivant et réactivant la connexion Bluetooth

. Vous pouvez effectuer ceci à partir du menu Bluetooth

dans les Réglages de votre smartphone ou autre appareil audio. Si cela ne fonctionne pas et que vous avez déjà connecté votre appareil à la Adventurer

auparavant, veuillez rechercher la Adventurer

dans la liste des appareils disponibles ou précédemment connectés dans le menu Bluetooth

de votre appareil audio, puis appuyer sur l'icône engrenage ou « i » située à côté de « Oublier cet appareil ». Mettez la Adventurer

hors tension et de nouveau sous tension et réessayez de la jumeler une fois qu’elle apparaît dans la liste des appareils disponibles. Remarque : Si la Adventurer

a été récemment jumelée à un autre appareil audio qui est toujours dans son champ de portée, il se peut que vous deviez répéter ce processus avec cet appareil audio afin de supprimer la connexion. Si vous éprouvez des pertes d’audio lorsque vous écoutez de la musique à partir d’un appareil Bluetooth

, il se peut que votre appareil tente de se connecter à une autre enceinte. Ceci peut se produire lorsque vous éteignez une enceinte qui est reliée à la Adventurer

ou lorsque vous venez tout juste d’allumer celle-ci et qu’elle est en mode Stereo-Link. Pour supprimer les pertes audio, quittez le mode Stereo-Link en appuyant deux fois sur la touche Link. Vous pouvez également attendre qu’elle se connecte à une autre enceinte Adventurer

s'il y en a un à sa portée. Si vous souhaitez éviter que la Adventurer

tente de se connecter automatiquement lorsque vous la mettez sous tension, assurez-vous d’appuyer deux fois sur la touche Link pour quitter le mode Stereo- Link avant de la mettre hors tension. S'il y a un retard dans le signal audio entre les enceintes gauche et droite lorsqu'elles sont reliées, rompez le lien en appuyant deux fois sur la touche Link et jumelez-les de nouveau en suivant les instructions de la section Raccordement en série de deux enceintes.23