07-1101-W - Non catégorisé Weston - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 07-1101-W Weston au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et Réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations Générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - 07-1101-W Weston
Questions des utilisateurs sur 07-1101-W Weston
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 07-1101-W - Weston et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 07-1101-W de la marque Weston.
MODE D'EMPLOI 07-1101-W Weston
Distributeur de ruban Bobine de ruban 2 rouleaux de ruban en PVC pour fermeture des collets de sacs 1,2 cm x 66 m (1/2 po x 72 yards) Pignon Porte-ruban Rondelle en plastique Découpeuse de sac
DESCRIPTION DE LA PIÈCE
N’hésitez pas à visiter notre site Web WestonBrands.com/support si un composant est cassé, l’outil fonctionne mal, ou pour commander un nouveau mode d’emploi. WestonBrands.comINSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
La machine à sceller les collets des sacs peut être installée sur un comptoir à l’aide de 4 vis (non fournies) qui passeront par les trous de montage sur la base du distributeur de ruban. FIGURE 1
1. Insérez la bobine de ruban dans le
2. Placez la rondelle en plastique sur un
des côtés de la bobine de ruban. FIGURE 1
3. Insérez la bobine de ruban dans
la grande fente située au coin du distributeur de ruban avec la FACE ADHÉSIVE du ruban dirigée VERS LE HAUT.
4. Tirez le ruban jusqu’à ce que la n
soit à environ 5 cm (2 po) du pignon. FIGURE 2
5. Laissez le ruban reposer sur le porte-
ruban blanc près du pignon. FIGURE 2
6. Lorsque vous remplissez les sacs,
laissez sufsamment d’espace en haut de manière à pouvoir entortiller le sac pour le fermer. Tenez l’extrémité du sac d’une main et la partie inférieure du sac de l’autre pour l’entortillement. FIGURE 3
7. Passez l’extrémité entortillée du sac
par la fente verticale, étroite puis par le pignon du distributeur de ruban pour sceller le sac. FIGURE 4
8. En même temps, passez la zone
entortillée excessive du sac vers le bas et par le coupe-sac pour couper l’extrémité du sac. FIGURE 5 REMARQUE: Le premier sac peut ne pas être scellé correctement après avoir installé un nouveau rouleau de ruban. Plusieurs tentatives peuvent s’avérer nécessaire. REMARQUE: Si la découpeuse de sac est émoussée, dévisser le couvercle et remplacer la lame usée par une nouvelle lame standard.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
FIGURE 1 FIGURE 3 FIGURE 4 FIGURE 5 Bobine de ruban Pignon FIGURE 2 Porte-ruban Vue de dessus Extrémité entortillée de sac de congélation pour viande Rondelle en plastique Trous de montage Trous de montage Découpeuse de sacGARANTIE LIMITÉE D’UN AN Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisés aux États-Unis et au Canada. Il s’agit de l’unique garantie explicite pour ce produit et elle remplace toute autre garantie ou condition. Ce produit est garanti comme étant exempt de tout vice matériel ou de main-d’œuvre pendant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat initiale. Pendant cette période, votre seul recours consiste en la réparation ou au remplacement de ce produit ou de tout composant trouvé défectueux, à notre discrétion. Si le produit ou composant n’est plus disponible, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Cette garantie ne couvre pas les réparations ou l’entretien non autorisés des produits, les produits vendus « tels quels » par les détaillants, le verre, les filtres, l’usure découlant d’un usage normal, un usage non conforme aux instructions imprimées ou des dommages au produit découlant d’un accident, d’une modification, d’un abus ou d’une utilisation inadéquate. Cette garantie s’applique uniquement à l’acheteur d’origine ou au bénéficiaire d’un cadeau et elle est non transférable. Conserver le reçu d’achat original, car il est nécessaire pour effectuer une réclamation sous garantie. Cette garantie est annulée si le produit est soumis à toute tension et à toute autre forme d’onde autre que celle spécifiée sur l’étiquette des spécifications nominales (p. ex., 120 V ~ 60 Hz). Nous excluons toutes les réclamations pour des dommages particuliers, accessoires et indirects causés par une violation d’une garantie explicite ou implicite. Toute responsabilité se limite à la somme du prix d’achat. Toute garantie implicite, y compris toute garantie légale ou condition de qualité marchande ou de conformité à un usage particulier, est déclinée sauf dans la mesure où la loi l’interdit; dans ce cas, une telle garantie ou condition se limite à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez bénéficier d’autres droits reconnus par la loi variant selon l’endroit où vous habitez. Certains états ou certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages particuliers, accessoires ou indirects, il est donc possible que les limitations précédentes ne s’appliquent pas à vous. Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Visiter WestonBrands.com. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil. 15ATTENTION! PLEASE INSPECT THIS PACKAGE THOROUGHLY FOR MISSING PARTS OR ANY PRODUCT DAMAGE. IF YOUR PRODUCT CONTAINS SHIPPING DAMAGE, PLEASE CONTACT RETAILER FOR ASSISTANCE. For all other questions regarding product usage, missing parts, product damage, difculty or warranty activation, please contact the Weston Brands Customer Service Team: WestonBrands.com Customer.Service@WestonBrands.com Weston Brands, LLC, Southern Pines, NC 28387 Please DO NOT return this item to the retailer before contacting Weston Brands Customer Service. SAVE THESE INSTRUCTIONS! Refer to them often and use them to instruct others. ATTENTION! VEUILLEZ INSPECTER CET EMBALLAGE AVEC SOIN POUR Y DÉTECTER TOUTE PIÈCE MANQUANTE OU ENDOMMAGÉE. SI DES PIÈCES ONT ÉTÉ ENDOMMAGÉES PENDANT LE TRANSPORT, VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC LE DÉTAILLANT POUR OBTENIR DE L’AIDE. Pour toutes les autres questions concernant l’utilisation du produit, les pièces manquantes, les problèmes ou l’activation de la garantie, veuillez communiquer avec l’équipe du service clientèle des produits Weston: WestonBrands.com Customer.Service@WestonBrands.com Weston Brands, LLC, Southern Pines, NC 28387 Veuillez communiquer avec le service clientèle des produits Weston AVANT de retourner cet appareil au détaillant. CONSERVER CES DIRECTIVES! Veuillez les consulter fréquemment et les utiliser pour la formation. ¡ATENCIÓN! REVISE COMPLETAMENTE EL ENVASE Y COMPRUEBE QUE NO FALTEN PARTES O QUE ALGÚN PRODUCTO ESTÉ DAÑADO. SI EL PRODUCTO ESTÁ DAÑADO POR EL TRANSPORTE, SOLICITE ASISTENCIA AL DISTRIBUIDOR. Para todas aquellas preguntas referentes al uso del producto, partes faltantes, daño del producto, dicultad o activación de la garantía, comuníquese con el equipo de servicio al cliente de weston Brands: WestonBrands.com Customer.Service@WestonBrands.com Weston Brands, LLC, Southern Pines, NC 28387 NO devuelva este artículo al vendedor minorista antes de comunicarse con Servicio al Cliente de Weston Brands. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Consulte estas instrucciones y úselas para enseñar sobre el uso de este producto a otras personas. 840328301 08/20
Notice Facile