Kraft OMHDFWCRT6 - Appareil à hotdog

OMHDFWCRT6 - Appareil à hotdog Kraft - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OMHDFWCRT6 Kraft au format PDF.

📄 37 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Kraft OMHDFWCRT6 - page 15
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Appareil à hotdog avec chariot
Marque Kraft
Modèle OMHDFWCRT6
Alimentation électrique 120 V, 60 Hz, 800 W
Capacité Jusqu'à 6 hot-dogs de taille régulière ou de 30 cm de long
Hauteur totale Environ 137 cm (54 po)
Matériau Acier émaillé
Éléments chauffants Doubles, avec réglages Haut/Bas
Carrousel Rotatif pour cuisson uniforme
Réchaud intégré Pour hot-dogs et petits pains
Plateau d'égouttement Coulissant, amovible
Compartiment de stockage Intégré au chariot
Étagère de service Pour préparation
Carrousel et paniers Amovibles pour nettoyage
Unité supérieure Amovible pour usage sur comptoir
Contrôles Interrupteurs gauche (Cuire/Arrêt/Réchauffer) et droit (Alimentation+Rotation/Arrêt/Alimentation+Rotation+Lumière)
Accessoires inclus 6 paniers, clé, tournevis, quincaillerie d'assemblage
Nettoyage Laver le carrousel et paniers à l'eau savonneuse ; essuyer l'intérieur/extérieur avec éponge non abrasive
Sécurité Ne pas toucher surfaces chaudes ; utiliser les poignées ; débrancher avant nettoyage ; ne pas immerger
Garantie 1 an à compter de la date d'achat, défauts de matériel et fabrication

FOIRE AUX QUESTIONS - OMHDFWCRT6 Kraft

Combien de hot-dogs peut-on cuire à la fois ?
L'appareil peut cuire jusqu'à 6 hot-dogs de taille régulière ou de 30 cm de long à la fois.
Comment utiliser le carrousel ?
Placez les hot-dogs dans les paniers du carrousel, puis mettez l'interrupteur droit sur la position Alimentation+Rotation (haut) pour faire tourner le carrousel. Pour arrêter, basculez sur OFF (milieu).
Comment chauffer les petits pains ?
Placez les petits pains dans le compartiment réchauffant situé en bas de l'appareil. Vous pouvez y déposer un petit plateau pour éviter les égouttements.
L'appareil est-il facile à nettoyer ?
Oui. Après refroidissement, retirez le carrousel et les paniers, lavez-les dans de l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'intérieur et l'extérieur avec une éponge non abrasive humide, puis séchez.
Quelles sont les précautions de sécurité importantes ?
Ne touchez pas les surfaces chaudes, utilisez les poignées. Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer. Ne l'immergez pas dans l'eau. Surveillez les enfants.
Puis-je utiliser une rallonge ?
Non, l'utilisation d'une rallonge est déconseillée. Branchez directement l'appareil sur une prise murale mise à la terre de 120 V.
Que faire si le carrousel ne tourne pas ?
Vérifiez que l'interrupteur droit est bien sur la position Alimentation+Rotation et que l'appareil est branché. Assurez-vous que les hot-dogs sont répartis uniformément pour un équilibre correct.
Puis-je cuire d'autres aliments que des hot-dogs ?
Oui, vous pouvez cuire des saucisses sur bâtonnet, taquitos, burritos surgelés et autres aliments de forme similaire.
Comment assembler le chariot ?
Suivez les instructions illustrées dans le manuel. Utilisez la quincaillerie fournie : vis, boulons, rondelles et écrous. Fixez les roues, le compartiment de stockage et l'unité principale à l'aide des outils inclus.
Où puis-je obtenir des pièces de rechange ?
Contactez le service clientèle de Nostalgia Products au (920) 347-9122 ou via www.nostalgiaproducts.com. La garantie d'un an couvre les défauts de matériel et de fabrication.

Questions des utilisateurs sur OMHDFWCRT6 Kraft

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil à hotdog au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OMHDFWCRT6 - Kraft et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OMHDFWCRT6 de la marque Kraft.

MODE D'EMPLOI OMHDFWCRT6 Kraft

Faire une fête tous les jours!

Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d'autres produits agréables

TABLE DES MATIÈRES

SÉCURITÉ ....13

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ..... 14

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ADDITIONNEL .....14

INTRODUCTION 16

PIÈCES ET ASSEMBLAGE....16

COMMENT FAIRE FONCTIONNER .....21

CONSEILS PRATIQUES 22

NETTOYAGE ET ENTRETIEN .....22

RECETTES 22

RETOURS ET GARANTIE 23

SÉCURITÉ

Votre sécurité tout comme celle des autres est primordiale.

Ce manuel renferme plusieurs avis importants sur la sécurité lors de l'utilisation de votre appareil. Lire le manuel et conformez-vous aux avis contre-indiqués.

Ceci représente le symbole d'avertissement pour votre sécurité.

Kraft OMHDFWCRT6 - SÉCURITÉ - 1

Ce symbole vous alerte des dangers potentiels, pouvant vous être fatals à vous ou envers d'autres utilisateurs.

Ce symbole d'alerte à la sécurité suivra tous les avis relatifs à la sécurité.

Tous les avis sécuritaires indiqueront le danger potentiel exact, la façon dont vous pouvez réduire vos chances de blessure et vous indiquerons les conséquences potentielles si vous ne suivez pas ces instructions à la lettre.

Spécifications des Appareils:

120 Volts, 60 Hz, 800 Watts

CE PRODUIT DOIT ÊTRE UTILISÉ UNIQUEMENT DANS UNE PRISE DE COURANT DE 120 V CA.

Reportez-vous à www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/pour la version la plus récente.

Kraft OMHDFWCRT6 - SÉCURITÉ - 2

Kraft OMHDFWCRT6 - SÉCURITÉ - 3

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Une personne qui n'a pas lu et compris toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité n'est pas qualifiée pour faire fonctionner cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce mode d'emploi avant d'utiliser ou de nettoyer cet appareil.

Lorsque l'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter les précautions de base, y compris celles-ci :

  1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
  2. NE PAS TOUCHER AUX surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.
  3. Cet appareil n'est PAS UN JOUET.
  4. Les jeunes enfants et les personnes déficientes cognitivement non supervisés ne devraient jamais faire fonctionner cet appareil.
  5. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque tout appareil est utilisé par ou à proximité des enfants.
  6. Pour protéger contre les chocs électriques ne pas submerger le cordon, la fiche ni aucune partie de cet appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
  7. Toujours débrancher la prise lorsque l'appareil n'est pas en fonctionnement, avant de retirer les pièces et faire le nettoyage. Laisser refroidir avant de remettre ou de retirer les pièces et avant de faire le nettoyage.
  8. NE PAS utiliser l'appareil ni avec un cordon ou une fiche électrique endommagés, ni suivant un dysfonctionnement ou une détérioration quelconque. Retournez l'appareil à l'atelier de réparation le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
  9. Le fabricant ne recommande pas l'utilisation d'accessoires autres que ceux fournis par le fabricant. L'utilisation d'accessoires peut causer des blessures.
  10. NE PAS utiliser cet appareil pour toute autre utilisation pour laquelle il n'a pas été conçu.
  11. NE PAS utiliser l'appareil à l'extérieur. POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT.
  12. NE PAS placer sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique ou dans un four chauffé.
  13. NE JAMAÏS laisser le cordon dépasser sur le côté d'une table ou d'un comptoir ou toucher des surfaces chaudes.
  14. NE JAMAÏS laisser l'appareil sans surveillance pendant son utilisation ou lorsqu'il est branché sur une prise.
  15. Une extrême prudence doit être utilisée pour déplacer un appareil contenant des liquides chauds.
  16. Toujours brancher la prise de l'appareil tout d'abord, puis branchez dans la prise murale. Pour débrancher l'appareil, revenir sur le bouton « arrêt » (off), puis débrancher la fiche de la prise murale.

Kraft OMHDFWCRT6 - PRÉCAUTIONS IMPORTANTES - 1

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ADDITIONNEL

Mesures de sécurité d'exploitation

  1. Vérifier le carrousel pour la présence de corps étrangers avant de les utiliser.
  2. Assurez-vous que le le carrousel aient été insérés correctement dans la base avant de les utiliser.

  3. NE PAS tenter d'insérer ou de retirer le carrousel tandis que le moteur fonctionne.

  4. NE PAS placer l'appareil directement sous les armoires de cuisine parce que l'unité produit de la vapeur qui pourrait endommager les armoires.
  5. Les hot-dogs pourraient éclater lors du grillage, ce qui causera un éclaboussement d'huile chaude. Soyez prudent pendant la cuisson pour éviter les brûlures.

Instructions pour le cordon électrique et la prise

  1. RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE : Ne pas suivre ces instructions peut entraîner la mort, un incendie ou une électrocution.

  2. Branchez dans une prise à 3 fiches.

  3. NE retirez PAS la fiche de la mise à la terre.
    • N'utilisez PAS d'adaptateur.
    • N'utilisez PAS une rallonge.

  4. Cet appareil DOIT être mis à la terre. Dans le cas d'un court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en offrant un fil d'échappement pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon muni d'un fil de mise à la terre avec une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise correctement installée et mise à la terre.

  5. AVERTISSEMENT : Une mauvaise utilisation de la prise de mise à la terre peut entraîner un risque d'électrocution. Si la fiche n'entre pas complètement dans la prise, contactez un électricien qualifié. Ne pas tenter de modifier la fiche de quelque façon que ce soit.
  6. Un court cordon d'alimentation est fourni pour réduire les risques d'enchevêtrement ou risques de trébucher sur un cordon plus long.
  7. Le fabricant ne recommande pas l'utilisation de cette machine dans les pays qui ne supportent pas les tensions de 120V AC, même si un adaptateur de tension, un transformateur ou un convertisseur est utilisé.

Merci d'avoir acheté le CHARIOT pour chien-chaud style GRANDE ROUE ! Ce chariot style-approvisionnement de 54 po de haut, cuit jusqu'à 8 chiens-chauds de taille régulière ou de un pied de long et inclut un réchaud à chien-chaud et de petit pain intégré. Génial pour des anniversaires, fêtes, rassemblements familial et plus !

Les caractéristiques incluent :

  • Peut cuire jusqu'à 6 chiens-chauds de taille régulière ou de un pied de long à la fois
  • Éléments chauffants doubles avec réglages de température ÉLEVÉE / BASSE
  • Le carrousel tourne pour un chauffage uniforme
  • Réchaud à chiens-chauds et petits pains intégré
  • Pleine grandeur 54 pouces de hauteur
  • Construction durable en acier émaillé
  • Comprend plateau d'égouttement coulissant
  • Compartiment d'entreposage pour les approvisionnements
  • Étagère de service pour la préparation de chiens-chauds
  • Le carrousel et les paniers s'enlèvent pour faciliter le nettoyage
  • L'unité supérieure s'enlève du chariot pour utilisation sur le comptoir

PIÈCES ET ASSEMBLAGE

Veuillez vous assurer que vous avez retiré tout le matériel et les pièces énumérées avant de jeter l'emballage. Dans nos efforts pour réduire l'emballage, nous le maximisons pour protéger votre nouvel achat. En conséquence, les petites pièces pourraient ne pas être facilement visibles.

Quincaillerie

No 1 Vis (8mm)Qté 4No 2 Vis (8mm)Qté 6No 3 Boulon (25mm)Qté 4No 4 Boulon (60mm)Qté 4
No 5 Rondelle plateQté 2No 6 Rondelle plateQté 4No 7 Chapeau d'écrouQté 6

Pièces

Kraft OMHDFWCRT6 - Pièces - 1
(A) Unité principale (B) Compartiment de stockage
(C) Poignée supérieure (D) Poignée de poussée

Kraft OMHDFWCRT6 - Pièces - 2

Kraft OMHDFWCRT6 - Pièces - 3

Kraft OMHDFWCRT6 - Pièces - 4

Kraft OMHDFWCRT6 - Pièces - 5

(F) Plateau (G) Boulons d'essieu (H) Roue

(E) Panier Qty. 6
Kraft OMHDFWCRT6 - Pièces - 6

Kraft OMHDFWCRT6 - Pièces - 7

Kraft OMHDFWCRT6 - Pièces - 8
(K) Plaque inférieure (L) Barre transversale

(I) Clé (J) Prise en charge de base
Kraft OMHDFWCRT6 - Pièces - 9

Kraft OMHDFWCRT6 - Pièces - 10

Kraft OMHDFWCRT6 - Pièces - 11
(M) Assemblage des pieds
(N) Vis de blocage (O) Tournevis

Assemblage de la base

  1. Fixer la Poignée-poussoir (D) à partir de l'intérieur du Compartiment de rangement (B) à l'aide des Vis no 1 prévues.

Kraft OMHDFWCRT6 - Assemblage de la base - 1

  1. Insérer la Barre transversale (K) dans les fentes carrées situées à l'intérieur de la Base (J), puis fixer solidement en dessous à l'aide des Vis no 2. Insérer l'Ensemble pieds (M) sur les extrémités saillantes de la Base (J), puis fixer à partir de l'intérieur de la Base (J), à l'aide des quatre Boulons no 4 et des quatre Chapeaux d'écrou no 7.

Kraft OMHDFWCRT6 - Assemblage de la base - 2

  1. Fixer solidement la Plaque inférieure (K) à la Base (J) en utilisant quatre Vis no 2.
  2. Assembler la Base (J) au fond du Compartiment de rangement (B), puis fixer solidement à l'aide des quatre Boulons no 3.

Kraft OMHDFWCRT6 - Assemblage de la base - 3

Assemblage des roulettes

  1. Faire glisser une Rondelle de plate no 5 sur le Boulon d'essieu (G), puis insérer le Boulon d'essieu (G) sur la Roue (H).
  2. Poser une Rondelle plate no 6. Insérer le Boulon d'essieu (G) avec la Roue (H) sur la Base (J).
  3. Ajouter une deuxième Rondelle plate no 6 et un Chapeau d'écrou no 7. Utiliser la Clé (I) pour serrer le Chapeau d'écrou no 7.
  4. Refaire les étapes pour fixer la seconde Roue (H) de l'autre côté de la Base (J).

(no 5) Rondelle de plate (G) Boulon d'essieu (no 6) Rondelles plates (no 7) Capuchon d'écrou (H) Roue (J) Base

Assemblage de l'Appareil principal

Guider attentivement le carrousel dans les supports situés sur les côtés intérieurs de l'unité principale. Suspendre les berceaux du carrousel sur les barres transversales du carrousel.

Compartiment réchauffant Berceau du carrousel (Qté de 6) Carrousel Plateau d'égouttement Commutateurs de contrôle

Commutateurs de contrôle

Kraft OMHDFWCRT6 - Commutateurs de contrôle - 1

REMARQUE : Les interrupteurs de commande gauche et droit ont 3 positions, comme décrit ci-dessous.

GAUCHE : Cuire / OFF / Réchauffer

À DROITE : Alimentation+Rotation / OFF / Alimentation+Rotation+Lumière

Verrouillage de l'Appareil principal au Compartiment de rangement

Placer l'Appareil principal (A) sur le Compartiment de rangement (B) de manière à ce que les deux trous latéraux correspondent. Bloquer en serrant la Vis de blocage, tel qu'il est indiqué ci-dessous :

Kraft OMHDFWCRT6 - Verrouillage de l'Appareil principal au Compartiment de rangement - 1

Fixation de la poignée du tiroir

Utilisation tournevis inclus (O) attacher poignée du tiroir (P) à l'extérieur du plateau avec la vis inclus.

COMMENT FAIRE FONCTIONNER

Avant la première utilisation, nettoyer l'intérieur de votre CHARIOT À CHIENS-CHAUDS STYLE GRANDE ROUE en essuyant avec un chiffon humide, une éponge non abrasive, une serviette ou un chiffon, puis essuyer avec une serviette sèche non-abrasive. Essuyer le carrousel et les berceaux du carrousel et s'assurer que c'est correctement placé dans les supports avant de commencer.

  1. Trouver une surface plane à proximité d'une prise électrique et de s'assurer que le cordon est éloigné de toute source d'eau.
  2. Rassembler les fournitures à chiens-chauds : chiens-chauds, petits pains, condiments, pinces à servir, etc.
  3. S'assurer que le carrousel est bien sécurisé dans les supports.
  4. Branchez l'appareil pendant que tous les interrupteurs de commande sont basculés sur les positions OFF (milieu).
  5. Placer un chien-chaud dans chaque berceau. Pour faire pivoter les supports, placez le commutateur droit sur la position Alimentation+Rotation (haut). Basculez en position OFF (milieu) pour arrêter la rotation.

Kraft OMHDFWCRT6 - COMMENT FAIRE FONCTIONNER - 1

  1. Si désiré, placer les petits pains à chiens-chauds dans le compartiment réchauffant.

Kraft OMHDFWCRT6 - COMMENT FAIRE FONCTIONNER - 2

  1. Pour cuire des hot-dogs, placez l'interrupteur gauche sur la position Cuisson (Haut) et l'interrupteur droit sur la position Alimentation + Rotation (Haut). REMARQUE : Si vous souhaitez activer la lumière interne pendant la rotation, placez l'interrupteur droit sur la position Alimentation+Rotation+Lumière (en bas).
  2. Laisser les chiens-chauds cuire. Vous remarquerez que la couleur commence à foncer au fur et à mesure que les chiens-chauds cuisent. Le temps requis pour cuire les chiens-chauds variera en fonction de la taille et de la température de départ des chiens-chauds.
  3. Lorsque vous êtes prêt à servir, placez l'interrupteur droit sur la position OFF (milieu) pour arrêter la rotation, puis utilisez une pince ou une fourchette pour retirer les hot-dogs des supports du carrousel. Basculez l'interrupteur droit pour faire pivoter le carrousel et atteindre les hot-dogs à l'arrière de l'appareil.

AVERTISSEMENT : L'appareil sera CHAUD au moment de servir. Prendre soin de ne pas toucher le carrousel et les berceaux, ainsi que les éléments chauffants situés sur le plafond et l'arrière de l'appareil. Une mitaine de cuisine peut être utilisée pour éviter les brûlures.

  1. Gardez les hot-dogs restants au chaud en basculant l'interrupteur gauche sur la position Warm (en bas) et l'interrupteur droit sur la position Power+Rotate (Haut).

CONSEILS PRATIQUES

CARROUSEL

Lors de la cuisson de quelques chiens-chauds, s'assurer d'espacer également les chiens-chauds dans les berceaux. Cela permettra de s'assurer qu'il y a une distribution du poids uniforme et permettre ainsi au carrousel de tourner d'une façon constante.

Si le carrousel ne tourne pas, s'assurer que le commutateur du voyant d'alimentation est en position MARCHE et le cordon électrique est correctement branché dans la prise.

COMPARTIMENT RÉCHAUFFANT

Le Compartiment réchauffant peut également être utilisé pour garder les chiens-chauds chauds. S'assurer de placer un petit plateau dans le fond du compartiment pour empêcher qu'il y ait égouttement de graisse dans le compartiment réchauffant. Vous pouvez également envelopper les chiens-chauds dans un papier d'aluminium pour empêcher les égouttements de graisse.

AUTRES ALIMENTS

Le CARROUSEL À CHIEN-CHAUD STYLE GRANDE ROUE peut aussi cuire une variété d'autres aliments. Essayer les saucisses sur bâtonnet, les taquitos, les burritos surgelés et plus encore.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  1. S'assurer que l'appareil est débranché et refroidi avant le nettoyage.
  2. Enlever le carrousel et les berceaux des supports.
  3. Laver le carrousel et les berceaux dans l'eau chaude et savonneuse et laissé reposer pendant plusieurs minutes pour déloger la graisse. Si nécessaire, utiliser le tampon récureur d'une éponge à nettoyer pour enlever la graisse restante.
  4. Utiliser une éponge légèrement humide, non-abrasive, une serviette ou un chiffon pour essuyer l'intérieur et l'extérieur de l'unité principale et le compartiment à réchauffement, puis essuyer avec une serviette non-abrasive pour sécher.
  5. Rincer soigneusement toutes les pièces et sécher.

RECETTES

Utiliser un des aliments de variété avec votre CHARIOT À CHIENS-CHAUDS STYLE GRANDE ROUE pour un repas facile à servir :

  • Chiens-chauds et saucisses (bœuf, dinde, végétarienne, ou poulet)
  • Chaînons de saucisses
    • Saucisses sur un bâtonnet
    • Taquitos, burritos, chimichangas

RETOURS ET GARANTIE

SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU S'IL EST ENDOMMAGÉ QUAND VOUS LE RETIREZ DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIATEMENT À L'ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ.

CHARIOT POUR CHIEN-CHAUD STYLE GRANDE ROUE / OMHDFWCRT6SERIES

Pour toute question, communiquer par courriel ou au numéro de téléphone du service à la clientèle, entre 09 h 00 et 16 h 00, du lundi au vendredi, heure normale du Centre.

Distribué par :

Service à la clientèle

Téléphone : (920) 347-9122

Site Web : www.nostalgiaproducts.com

Demande pour le service à la clientèle

Pour soumettre une demande au service à la clientèle, rendez vous au www.nostalgiaproducts.com puis remplissez le formulaire de demande au service à la clientèle puis cliquez sur le bouton Soumettre.

Un représentant vous contactera dès que possible.

Conditions de garantie du produit

Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l'Entreprise ») garantit que pour une période d'un (1) an en date d'achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation normale à domicile, seulement si le fonctionnement et l'entretien du produit sont conforment aux directives fournies. À titre de réparation exclusive et entière sous cette garantie, l'Entreprise pourra à sa discrétion, réparer ou remplacer le produit défectueux, voire émettre un remboursement du produit durant la période couverte sous garantie. Cette garantie n'est disponible seulement qu'à l'acheteur d'origine du produit, en date d'achat au détail dudit produit et sera valide uniquement avec le reçu de caisse d'origine, à titre de preuve d'achat, lequel est requis pour obtenir les bienfaits reliés à cette garantie. Toute réclamation doit être rapportée à l'attention de l'Entreprise dans la fenêtre de la période de la garantie, sans dépasser 30 jours à défaut de performance. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale ou dommage cause par l'expédition, la mauvaise manipulation, la mauvaise utilisation, les accidents, les modifications, les mauvaises pièces de remplacement, voire toute autre utilisation anormale du produit à domicile. Il est possible que vous ayez à retourner le produit (avec les frais de retour prépayés par vous) pour une inspection et une évaluation. Les frais des coûts de retour ne sont pas remboursables. L'Entreprise n'est aucunement responsable pour les retours endommagés ou perdus en transit. Autrement que spécifiquement permit selon les directives de fonctionnement, cette garantie s'applique à une utilisation à domicile à d'intérieur seulement. Afin d'obtenir un service couvert sous cette garantie, veuillez contacter l'Entreprise au numéro de téléphone inclut ci-haut ou en remplissant le formulaire de demande au service à la clientele, sur le site www.nostalgiaproducts.com. La garantie est valide seulement aux États-Unis et au Canada.

Cette garantie prévaut toute autre garantie, expresse ou implicite incluant les garanties de qualité marchande ou ayant une aptitude pour une intention en particulier, lesquelles sont exclues selon la loi. Sous aucun prétexte l'Entreprise ne pourra être tenue responsable pour tout dommage indirect, accidentel, conséquentiel ou spécial provenant de ou en relativité avec ce produit ou son utilisation. Certains états, provinces ou juridictions n'allouent pas l'exclusion ou la limitation de tels dommages accidentels ou conséquentiels, donc l'exclusion ou limitation suscitée peut ne pas s'appliquer à vous.

Cette garantie ne s'applique pas à la merchandise de renaissance.

Veuillez lire les directives de fonctionnement attentivement. Ne pas se conformer aux directives de fonctionnement annulera cette garantie.

Pour plus d'informations, visitez notre site Web à www.nostalgiaproducts.com.

Aimez-nous sur Facebook à l'adresse www.facebook.com / NostalgiaElectrics.

Suivez nos conseils sur Pinterest à www.pinterest.com / nostalgiaelctrx.

Tweet avec nous sur Twitter à l'adresse www.twitter.com / NostalgiaElctrx.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Kraft

Modèle : OMHDFWCRT6

Catégorie : Appareil à hotdog