HCMF4BK - Mousseur à lait HomeCraft - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HCMF4BK HomeCraft au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Mousseur à lait électrique, capacité de 400 ml, puissance de 500 W, matériaux en acier inoxydable. |
|---|---|
| Modes d'utilisation | Fonction mousse chaude, fonction mousse froide, fonction réchauffage du lait. |
| Entretien et nettoyage | Facile à nettoyer, pièces amovibles compatibles avec le lave-vaisselle. |
| Consignes de sécurité | Ne pas immerger l'appareil dans l'eau, utiliser sur une surface stable, débrancher après utilisation. |
| Informations générales | Idéal pour préparer des boissons lactées, design compact, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HCMF4BK HomeCraft
Questions des utilisateurs sur HCMF4BK HomeCraft
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mousseur à lait au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HCMF4BK - HomeCraft et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HCMF4BK de la marque HomeCraft.
MODE D'EMPLOI HCMF4BK HomeCraft
SÉCURITÉ Spécications de l'appareil : 120 Volts, 60 Hz, 600 Watts CE PRODUIT EST DESTINÉ POUR UNE PRISE DE 120V AC UNIQUEMENT. Se reporter au site www.nostalgiaproducts.com/user- manuals/ pour la version la plus récente. Votre sécurité est très importante, ainsi que celle des autres. De nombreux messages importants de sécurité se trouvent dans le présent manuel et sur votre appareil. Toujours lire et respecter les consignes de sécurité. Ceci est le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous alerte des dangers potentiels qui peuvent vous causer des blessures graves et autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité. Tous les avis sécuritaires indiqueront le danger potentiel, la façon dont vous pouvez réduire vos chances de blessure et vous indiqueront les conséquences potentielles si vous ne suivez pas ces consignes à la lettre.
Une personne qui n'a pas lu et compris toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité n'est pas qualiée pour faire fonctionner cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce mode d'emploi avant d'utiliser ou de nettoyer cet appareil. Lorsque l'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter les précautions de base, y comprises celles-ci :
1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
2. NE TOUCHEZ PAS aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les cadrans.
3. Cet appareil n'est PAS UN JOUET.
4. Ne pas laisser à la portée des enfants.
5. Les jeunes enfants non supervisés ainsi que les personnes intellectuellement
atteintes ne doivent jamais faire fonctionner cet appareil.
6. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque tout appareil
est utilisé par ou à proximité des enfants.
7. Pour protéger contre les chocs électriques ne pas submerger le cordon, la
che ou une partie de cette unité dans l'eau ou d'autres liquides.
8. Ne pas utiliser cet appareil lorsque les pièces sont manquantes ou brisées.
9. Toujours débrancher la prise lorsque l'appareil n'est pas en fonctionnement,
avant de retirer les pièces et faire le nettoyage. Laisser refroidir avant de remettre ou de retirer les pièces et avant de faire le nettoyage.
10. NE PAS utiliser l'appareil ayant un cordon ou une che électrique endommagée, ni
suivant un mauvais fonctionnement ou une détériorartion quelconque. Retournez- le à l’atelier de réparation le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
11. Le fabricant ne recommande pas l’utilisation d’accessoires autres que ceux
fournis par le fabricant. L'utilisation d’accessoires peut causer des blessures.
12. N'employez PAS l'appareil pour une autre utilisation
que celle pour laquelle elle à été conçue.
13. NE PAS utiliser l'appareil à l'extérieur. UNIQUEMENT POUR USAGE DOMESTIQUE.
14. NA PAS placer sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique ou dans un four chaué.
15. NE PAS mettre aucunes des pièces de cet appareil au lave-vaisselle.
16. NE JAMAIS laisser le cordon dépasser sur le côté d'une table ou
d'un comptoir ou toucher des surfaces chaudes.
17. Ne JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance tout en cours
d’utilisation ou lorsqu’il est branché sur une prise.
18. Soyez extrêmement prudent pour déplacer un appareil contenant des liquides chauds.
19. Toujours brancher la prise de l’appareil tout d’abord, puis branchez dans
la prise murale. Pour débrancher l’appareil, remettre tous les boutons en mode « arrêt » (o), puis débranchez la che de la prise murale.12 FRANÇAIS
Mesures de sécurité pour le fonctionnement
1. La base attachée ne peut pas être utilisée à des ns autres que celles prévues.
2. Ne pas faire fonctionner l'appareil à sec an d'éviter d'endommager les éléments chauants.
3. Ne pas laisser le câble d’alimentation pendre sur le bord d'une table ou
d'un plan de travail, ni entrer en contact avec une surface chaude.
4. Ne pas placer sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique ou dans un four chaué.
5. Gardez les mains et les ustensiles hors du récipient lors du mixage an de
réduire le risque de blessures graves ou d'endommagement du mixeur.
6. Ne pas toucher la surface chaude. Utilisez la poignée ou le bouton.
7. Soyez extrêmement prudent pour déplacer un appareil contenant des liquides chauds.
8. L'utilisation d'accessoires qui ne sont pas recommandés ou vendus par le fabricant de
cet appareil pourrait provoquer un incendie, une électrocution ou une blessure.
9. L'appareil est uniquement utilisé pour faire mousser et chauer le lait.
Ne pas utiliser l’appareil à toute autre n que celle prévue.
10. Toujours faire fonctionner l'appareil avec son couvercle.
11. Des brûlures risquent de se produire si le couvercle est retiré pendant les cycles d'infusion.
Instructions pour le cordon électrique et la prise
1. Cet appareil possède une prise polarisée (une lame est plus large que l'autre). Pour
réduire le risque de choc électrique, cette che est destinée à ne s'insérer dans une prise polarisée que d'une seule manière. Si la che ne s'insère pas complètement dans la prise de courant, inversez la che. Si elle ne s'adapte toujours pas, contactez un électricien qualié. N'essayez pas de modier la che de quelque manière que ce soit.
2. Un cordon d'alimentation court est fourni pour réduire le risque
de s'emmêler ou de trébucher sur un long cordon.
3. Si un long cordon d'alimentation détachable ou une rallonge est utilisé :
4. Les rallonges électriques peuvent être utilisées si l'on fait
preuve de prudence dans leur utilisation.
5. La puissance électrique indiquée sur le cordon ou la rallonge doit être
au moins aussi élevée que la puissance électrique de l'appareil.
6. Lorsque vous utilisez un cordon ou une rallonge plus long, assurez-vous
que le cordon ne passe pas sur un comptoir ou une table où il pourrait être tiré ou sur lequel on pourrait trébucher involontairement.
7. Le fabricant ne recommande pas d'utiliser cet appareil dans les
pays qui ne supportent pas le 120V AC, même si un adaptateur de tension, un transformateur ou un convertisseur est utilisé.
INTRODUCTION Félicitations pour votre achat du mousseur à lait HomeCraft !Protez du goût riche de la mousse de style barista !Ce mousseur à lait a quatre fonctions: mousse chaude et épaisse, mousse chaude et mince, lait chaud et mousse froide !Parfait pour faire des cappuccinos, du café, des macchiatos, des lattes, du chocolat chaud et de l'expresso ! Les fonctions comprennent :
- Parfait pour faire des cappuccinos, du café, des macchiatos, des lattes, du chocolat chaud et de l'expresso !
- Mousse de lait simple tiède / froide en 40 secondes
- Palette à mousse amovible pour un nettoyage facile
- Conception sans l à 360 degrés
- Double paroi isolée avec poignée ergonomique
- Témoin DEL avec arrêt automatique
Votre MOUSSEUR À LAIT nécessite peu de montage. Avant utilisation, essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chion humide et séchez. N'essayez pas d'assembler des pièces pendant que l'unité fonctionne. Assemblez toujours les pièces lorsque l'appareil est débranché. Couvercle en plastique Base Fonction/ Pouvoir FONCTIONS :
Avant la première utilisation, déballez soigneusement votre MOUSSEUR À LAIT, retirez tous les matériaux d'emballage, puis suivez les instructions de nettoyage de la section NETTOYAGE ET ENTRETIEN.
MOUSSE CHAUDE ET ÉPAISSE
1. Placez le mousseur à lait à la verticale sur une surface sèche, solide
et résistante à la chaleur près d'une prise électrique.
2. Retirez le couvercle et insérez la palette de moussage sur la tige au bas de la buse.
3. Remplissez le pot de la quantité de lait désirée et mettez le couvercle.
REMARQUE : La capacité minimale de lait pour la mousse chaude et épaisse est de 3 on. (89 ml).La capacité maximale est de 5 on. (148 ml)Reportez-vous au tableau pour décider de la quantité de lait à mettre- le type de lait utilisé peut varier.
4. Branchez la che dans une prise électrique et placez la buse sur la base.
5. Appuyez une fois sur le bouton FONCTION et le témoin
lumineux TIÈDE ET MOUSSE ÉPAISSE s'allumera.
6. Appuyez sur le bouton ALLUMÉ / ÉTEINT pour commencer le processus de moussage.
REMARQUE : Ce réglage prendra environ 50 à 90 secondes. La buse s'éteint automatiquement lorsque le cycle est terminé. Si vous souhaitez arrêter le processus de moussage à tout moment, appuyez une fois sur le bouton ALLUMÉ / ÉTEINT.
7. Retirez le mousseur de la base, retirez le couvercle et versez la mousse chaude et dégustez.
ATTENTION : Un temps de repos minimum de 3 minutes doit être respecté entre les cycles, sinon la buse s'arrêtera et clignotera, indiquant qu'elle doit refroidir.
MOUSSE CHAUDE ET MINCE
1. Placez le mousseur à lait à la verticale sur une surface sèche, solide
et résistante à la chaleur près d'une prise électrique.
2. Retirez le couvercle et insérez la palette de moussage sur la tige au bas de la buse.
3. Remplissez le pot de la quantité de lait désirée et mettez le couvercle.
REMARQUE : La capacité minimale de lait pour la mousse chaude et mince est de 3 on. (89 ml).La capacité maximale est de 5 on. (148 ml)Reportez-vous au tableau pour décider de la quantité de lait à mettre- le type de lait utilisé peut varier.
4. Branchez la che dans une prise électrique et placez la buse sur la base.
5. Appuyez deux fois sur le bouton FONCTION et le témoin
lumineux TIÈDE ET MOUSSE MINCE s'allumera.
6. Appuyez sur le bouton ALLUMÉ / ÉTEINT pour commencer le processus de moussage.
REMARQUE : Ce réglage prendra environ 50 à 90 secondes. La buse s'éteint automatiquement lorsque le cycle est terminé. Si vous souhaitez arrêter le processus de moussage à tout moment, appuyez une fois sur le bouton ALLUMÉ / ÉTEINT.
7. Retirez le mousseur de la base, retirez le couvercle et versez la mousse chaude et dégustez.
ATTENTION : Un temps de repos minimum de 3 minutes doit être respecté entre les cycles, sinon la buse s'arrêtera et clignotera, indiquant qu'elle doit refroidir.16 FRANÇAIS
1. Placez le mousseur à lait à la verticale sur une surface sèche, solide
et résistante à la chaleur près d'une prise électrique.
2. Retirez le couvercle et insérez la palette de moussage sur la tige au bas de la buse.
3. Remplissez le pot de la quantité de lait désirée et mettez le couvercle.
REMARQUE : La capacité minimale pour réchauer le lait est de 3 on. (89 ml). La capacité maximale est de 10 on. (295 ml)Reportez-vous au tableau pour décider de la quantité de lait à mettre- le type de lait utilisé peut varier.
4. Branchez la che dans une prise électrique et placez la buse sur la base.
5. Appuyez trois fois sur le bouton FONCTION et le témoin
lumineux RÉCHAUFFEMENT DU LAIT s'allumera.
6. Appuyez sur le bouton ALLUMÉ / ÉTEINT pour commencer le processus de moussage.
REMARQUE : Ce réglage prendra environ 185 secondes. La buse s'éteint automatiquement lorsque le cycle est terminé. Si vous souhaitez arrêter le processus de moussage à tout moment, appuyez une fois sur le bouton ALLUMÉ / ÉTEINT.
7. Retirez le mousseur de la base, retirez le couvercle et versez la mousse chaude et dégustez.
ATTENTION : Un temps de repos minimum de 50-135 secondes doit être respecté entre les cycles, sinon la buse s'arrêtera et clignotera, indiquant qu'elle doit refroidir. MOUSSER À FROID
1. Placez le mousseur à lait à la verticale sur une surface sèche, solide
et résistante à la chaleur près d'une prise électrique.
2. Retirez le couvercle et insérez la palette de moussage sur la tige au bas de la buse.
3. Remplissez le pot de la quantité de lait désirée et mettez le couvercle.
REMARQUE : La capacité minimale de lait pour MOUSSER À FROID est de 3 on. (89 ml)La capacité maximale est de 5 on. (148 ml)Reportez-vous au tableau pour décider de la quantité de lait à mettre- le type de lait utilisé peut varier.
4. Branchez la che dans une prise électrique et placez la buse sur la base.
5. Appuyez quatre fois sur le bouton FONCTION et le témoin
lumineux MOUSSER À FROID s'allumera.
6. Appuyez sur le bouton ALLUMÉ / ÉTEINT pour commencer le processus de moussage.
REMARQUE : Ce réglage prendra environ 120 secondes. La buse s'éteint automatiquement lorsque le cycle est terminé. Si vous souhaitez arrêter le processus de moussage à tout moment, appuyez une fois sur le bouton ALLUMÉ / ÉTEINT.
7. Retirez le mousseur de la base, retirez le couvercle et versez la mousse chaude et dégustez.
ATTENTION : Un temps de repos minimum de 3 minutes doit être respecté entre les cycles, sinon la buse s'arrêtera et clignotera, indiquant qu'elle doit refroidir.17 FRANÇAIS
MOUSSER À FROID REMARQUE : Ce ne sont que des heures approximatives. L’utilisation de diérents types de lait peut varier. FONCTION CAPACITÉ MIN / MAX HEURE MOUSSE PRODUITE MOUSSE CHAUDE ET ÉPAISSE
- Si vous ajoutez du lait moussé à une boisson chaude, préparez la boisson pendant que le mousseur est en cours d'utilisation. Servir immédiatement pour une meilleure saveur.
- Tous les types de lait peuvent être utilisés avec cet appareil (entier, 2%, 1%, écrémé, lait de soja, lait d'amande, lait de riz).Le lait écrémé produira la mousse la plus épaisse et la plus stable. Le lait de soja produira une mousse avec des bulles un peu plus grosses, mais la mousse n'est pas aussi stable.
- N'utilisez rien d'autre que du lait dans la buse. D’autres articles comme les arômes, le café ou le chocolat chaud peuvent endommager l'appareil. Si vous utilisez l'un de ces produits, assurez-vous de le nettoyer immédiatement.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Toujours débrancher l'appareil de la prise de courant et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
2. ATTENTION : Ne plongez jamais le récipient, le cordon d'alimentation dans
l'eau et ne laissez jamais l'humidité entrer en contact avec ces pièces.
3. Lavez le couvercle avec de l'eau et un détergent doux. Le couvercle n'est pas un
composant lavable au lave-vaisselle. Rincez abondamment et séchez en tapotant.
4. Retirez la palette de mélange ou la palette de moussage
et lavez-les complètement à l'eau tiède.
5. Laver l'intérieur de l'ensemble de cruche avec une combinaison d'un détergent
doux et de l'eau, puis essuyer avec un chion humide et doux.
6. Essuyer la surface de l'ensemble de cruche avec un chion doux et du
nettoyant. Ne jamais utiliser un nettoyant toxique. Toute autre opération d’entretien doit être eectuée par un technicien agréé. REMARQUE : N’utilisez pas de nettoyants chimiques, d'acier, de bois ou abrasifs pour nettoyer l'extérieur de l'appareil an d'éviter la perte de brillance.18 FRANÇAIS
MOUSSEUR À LAIT 4 EN 1 / HCMF4BK
Pour toute question, communiquer par courriel ou au numéro de téléphone du service à la clientèle, entre 08 h 00 et 17 h 00, du lundi au vendredi, heure normale du Centre. Distribué par : Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Service à la clientèle Téléphone : (920) 347-9122 Site Web : www.nostalgiaproducts.com Demande pour le service à la clientèle Pour soumettre une demande au service à la clientèle, rendez vous au www.nostalgiaproducts.com puis remplissez le formulaire de demande au service à la clientèle puis cliquez sur le bouton Soumettre. Un représentant vous contactera dès que possible. Conditions de garantie du produit Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un (1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation normale à domicile, seulement si le fonctionnement et l’entretien du produit sont conforment aux directives fournies. À titre de réparation exclusive et entière sous cette garantie, l’Entreprise pourra à sa discrétion, réparer ou remplacer le produit défectueux, voire émettre un remboursement du produit durant la période couverte sous garantie. Cette garantie n’est disponible seulement qu’à l’acheteur d’origine du produit, en date d’achat au détail dudit produit et sera valide uniquement avec le reçu de caisse d’origine, à titre de preuve d’achat, lequel est requis pour obtenir les bienfaits reliés à cette garantie. Toute réclamation doit être rapportée à l’attention de l’Entreprise dans la fenêtre de la période de la garantie, sans dépasser 30 jours à défaut de performance. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale ou dommage cause par l'expédition, la mauvaise manipulation, la mauvaise utilisation, les accidents, les modications, les mauvaises pièces de remplacement, voire toute autre utilisation anormale du produit à domicile. Il est possible que vous ayez à retourner le produit (avec les frais de retour prépayés par vous) pour une inspection et une évaluation. Les frais des coûts de retour ne sont pas remboursables. L'Entreprise n’est aucunement responsable pour les retours endommagés ou perdus en transit. Autrement que spéciquement permit selon les directives de fonctionnement, cette garantie s’applique à une utilisation à domicile à d'intérieur seulement. An d'obtenir un service couvert sous cette garantie, veuillez contacter l'Entreprise au numéro de téléphone inclut ci-haut ou en remplissant le formulaire de demande au service à la clientele, sur le site www.nostalgiaproducts.com. La garantie est valide seulement aux États-Unis et au Canada. Cette garantie prévaut toute autre garantie, expresse ou implicite incluant les garanties de qualité marchande ou ayant une aptitude pour une intention en particulier, lesquelles sont exclues selon la loi. Sous aucun prétexte l’Entreprise ne pourra être tenue responsable pour tout dommage indirect, accidentel, conséquentiel ou spécial provenant de ou en relativité avec ce produit ou son utilisation. Certains états, provinces ou juridictions n'allouent pas l'exclusion ou la limitation de tels dommages accidentels ou conséquentiels, donc l'exclusion ou limitation suscitée peut ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie ne s’applique pas à la merchandise de renaissance. Veuillez lire les directives de fonctionnement attentivement. Ne pas se conformer aux directives de fonctionnement annulera cette garantie. Pour plus d’informations, visitez notre site Web à www.nostalgiaproducts.com. Aimez-nous sur Facebook à l’adresse www.facebook.com / NostalgiaElectrics. Suivez nos conseils sur Pinterest à www.pinterest.com / nostalgiaelctrx. Tweet avec nous sur Twitter à l’adresse www.twitter.com / NostalgiaElctrx.19 ESPAÑOL
Notice Facile