Nighthunter H35 Gen 1 - Jumelles Steiner - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Nighthunter H35 Gen 1 Steiner au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Jumelles Steiner Nighthunter H35 Gen 1, grossissement 8x, diamètre de l'objectif 42 mm, champ de vision à 1000 m : 130 m, distance de mise au point : 2 m. |
|---|---|
| Utilisation | Conçues pour l'observation nocturne, idéales pour la chasse et les activités de plein air dans des conditions de faible luminosité. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer les lentilles avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. En cas de problème, contacter un service agréé Steiner. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents. Ne pas regarder directement le soleil. |
| Informations générales | Garantie de 10 ans, étanchéité à l'eau et à la poussière, revêtement en caoutchouc pour une prise en main sécurisée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Nighthunter H35 Gen 1 Steiner
Questions des utilisateurs sur Nighthunter H35 Gen 1 Steiner
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jumelles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Nighthunter H35 Gen 1 - Steiner et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Nighthunter H35 Gen 1 de la marque Steiner.
MODE D'EMPLOI Nighthunter H35 Gen 1 Steiner
TOUCHES FONCTIONNELLES Touches État actuel du dispositif Appui court Appui long Touche alimenta
tion Arrêt / Marche Marche Étalonnage Affichage désactivé Arrêt Affichage désactivé Affichage activé /
Touche haut Pas d’affichage dans la barrede menu Passer mode de scène Zoom avant Affichage dans la barre de menu Options de commutation vers le haut
Modifier la valeur du paramètre
Touche menu Pas d’affichage dans la barrede menu / Accéder au menu principal Affichage dans la barre de menu Accéder au sous-menu Quitter la barre de menu / revenir au menu précédent Sélectionner l’option / la valeur du paramètre Touche bas
Pas d’affichage dans la barrede menu Passer en mode palettes de couleurs Zoom arrière Affichage dans la barre de menu Options de commutation vers le bas
Modifier la valeur du paramètre Photo/ vidéo Mode photo Photo / Mode vidéo
Démarrer l’enregistrement vidéo
Arrêter l’enregistrement vidéo REMARQUE: Les utilisateurs peuvent régler la langue de l’appareil en fonction de leurs besoins individuels, les langues disponibles sont les suivantes : allemand/anglais/italien/français/espagnol. AVERTISSEMENTS
1. Ne pas exposer directement l’imageur thermique à des sources lu-
mineuses de haute intensité telles que le soleil, les lasers à dioxyde de carbone et les machines à souder électriques.
2. L’imageur thermique combine des instruments optiques de préci
sion et des composants électroniques sensibles à l’électricité sta- tique. Toute utilisation abusive de l’imageur thermique et de ses accessoires peut compromettre ses performances et sa longévité et annuler la garantie.
3. Lorsque l’imageur thermique n’est pas utilisé pendant une longue
période, charger le dispositif au moins 4 heures tous les deux mois pendant son stockage et ranger dans un environnement sec et bien ventilé.
4. Ne pas charger la batterie dans un environnement à plus de 40 °C.
Notre société n’assume aucune responsabilité légale pour toute erreur ou accident causé par ses propres raisons ou par celles d’un tiers au cours de l’utilisation de ce produit par l’utilisateur, ou pour toute perte matérielle ou blessure corporelle causée par une erreur de jugement par rapport aux images. Ce guide vise à faciliter l’utilisation et la compréhension de nos pro
duits par les utilisateurs. Nous faisons de notre mieux pour garantir l’exactitude du contenu de ce guide, mais nous ne pouvons pas garantir son exhaustivité. Comme nous mettons continuellement à jour et amé
liorons nos produits, nous nous réservons le droit de modifier ce guide à tout moment sans préavis. INTRODUCTION Félicitations pour votre achat d’un Steiner Nighthunter H35. Lisez attentivement ce manuel avant de l’utiliser et gardez-le à portée de main pour toute référence ultérieure. Touche alimentation Touche photo/ vidéo Touche bas Touche menu Touche haut Oculaire Bouton de réglage dioptrique Ports USB / Type C / Micro HDMI Anneau de mise au point 32 33MENU PRINCIPAL
- Appuyer sur la touche M et maintenir enfoncée pour accéder au menu principal
- Appuyer sur la touche Haut/Bas pour basculer entre l’ajuste- ment de la qualité de l’image, le mode étalonnage, le WiFi, les paramètres d’économie d’énergie, les paramètres d’indication, les paramètres généraux et les autres paramètres Image dans l’image (PIP)
- Lorsque la fenêtre PIP est ouverte, sélectionner gauche/milieu/ droite pour le placement.
- L’image de la fenêtre est un agrandissement de 2x de l’image principale Luminosité de l’écran
- Les niveaux de luminosité peuvent être réglés dans la plage comprise entre 10 et 100 %. Télémètre stadiamétrique Le télémètre stadiamétrique permet d’estimer la distance d’une cible. Trois stades sont disponibles sur le dispositif : lapin (35 cm), sanglier (35 cm), cerf (35 cm). Comment utiliser les stades :
- Aligner la ligne horizontale inférieure sur le bas de l’image cible, appuyer sur la touche Haut/Bas pour modifier la largeur entre les lignes horizontales supérieure et inférieure jusqu’à ce que la ligne horizontale supérieure soit alignée sur le haut de l’icône cible.
- La distance peut maintenant être calculée et affichée de ma- nière automatique.
- En comparant la taille de la cible avec les trois tailles d’animaux de référence, l’utilisateur peut calculer approximativement la distance de la cible Suivie thermique
- Lorsque le suivi thermique est activé, le réticule actif suit le point dont la température est la plus élevée dans la scène Mode économie d’énergie
- En mode économie d’énergie, la luminosité de l’écran est ré- duite à 30 % et le WiFi est désactivé
- Lorsque le mode économie d’énergie est désactivé, la luminosi- té de l’écran et le WiFi sont rétablis à leur état initia REMARQUE – Si le WiFi ne peut pas être activé, vérifier si le mode super économie d’énergie est désactivé. Palettes de couleurs
- Blanc chaud – Les objets dont la température est supérieure apparaissent en blanc ou en gris clair
- Noir chaud – Les objets dont la température est supérieure ap- paraissent en noir ou en gris foncé
- Rouge chaud ajustable – Les objets dont la température est su- périeure apparaissent en rouge. Les utilisateurs peuvent régler l’intensité de la gamme de chaleur rouge entre les niveaux 1 à 10
- Fer – Les objets dont la température est supérieure appa- raissent en rouge fer
- Bleu chaud – Les objets dont la température est la plus basse apparaissent en bleu ou en bleu foncé, et les objets dont la température est la plus élevée apparaissent en blanc Luminosité
- Réglable du niveau 1 au niveau 10 Contraste
- Réglable du niveau 1 au niveau 10 Modèle d’étalonnage
- Automatique – Le dispositif corrige automatiquement la qualité de l’image sans aucune action.
- Scène – L’utilisateur corrige manuellement la qualité de l’image selon les besoins. Pour la correction manuelle, le couvercle de l’objectif doit être fixé avant l’étalonnage.
- Obturateur – L’utilisateur corrige manuellement la qualité de l’image selon les besoins et l’obturateur du dispositif se ferme pour l’étalo. WiFi L’imageur peut être connecté au téléphone mobile par l’intermé- diaire du WiFi et peut être commandé à distance par l’intermé- diaire de l’APP du téléphone mobile. Lorsque le WiFi est activé, mais pas connecté, l’icône WiFi clignote et le nom du WiFi s’affiche en haut de l’écran. Lorsque le WiFi est connecté, l’icône WiFi est toujours allumée
- APP pour téléphone portable – Rechercher et télécharger l’APP « Steiner Connect » sur le marché des applications pour télé- phones portables. Ouvrir l’application, et trouver dans les para- mètres WiFi du téléphone mobile le Wifi au nom « Nighthunter H35 », entrer le mot de passe « 12345678 », puis, une fois la connexion réussie, l’utilisateur peut opérer à distance.
- Android : Veuillez chercher et télécharger dans Google Play
- iOS : Veuillez chercher et télécharger dans l’APP Store 34 35Paramètres d’économie d’énergie
- Mode veille automatique – S’il n’y a pas d’opération dans le temps imparti, le dispositif passe en mode veille. Si le témoin de travail est allumé avant d’entrer en mode veille, le témoin de travail clignote en mode veille.
- Alimentation automatique – Si aucune opération n’est effectuée pendant la période définie, le dispositif s’éteint automatique- ment. Remarque : La mise en veille automatique et la mise en arrêt automatique ne peuvent pas être effectuées lorsque le WiFi est connecté. Paramètres des témoins
- Témoin de charge – En état de charge, il est possible d’activer ou de désactiver le témoin de charge.
- Témoin de travail – En état de fonctionnement normal, il est possible d’activer ou de désactiver le témoin de travail. Paramètres généraux
- Heure – Sélection du mode d’affichage 12 heures ou 24 heures.
- Date – Choix de différents modes d’affichage de la date en fonc- tion des préférences.
- Réglage de l’heure – Réglage de la date et de l’heure actuelles. Paramètres du filigrane
- Les utilisateurs peuvent choisir le style d’affichage de la date et de l’heure en filigrane sur l’écran Paramètres linguistiques
- Les langues disponibles sont l’allemand, l’anglais, l’italien, le français et l’espagnol Formatage de la carte mémoire
- Il permet de formater et d’effacer la mémoire embarquée Restauration des paramètres par défaut
- Cette fonction restaure les paramètres d’usine Chargement Lors de la première utilisation de l’imageur thermique, utiliser le chargeur USB pour charger la batterie interne pendant au moins quatre heures. Lors du chargement, insérer le câble de charge- ment USB de type C correspondant et brancher sur le secteur.
- Spécifications de charge : 5 V, 2 A.
- Le témoin de charge est rouge lors de la charge normale.
- Le témoin de charge est vert lorsque la charge est terminée.
- Ne pas charger la batterie dans un environnement à la tempé- rature supérieure à 40˚C. Remarque – Le chargement lors de l’utilisation de l’ima- geur thermique ne permet pas de charger la batterie. Cette icône indique que l’appareil utilise l’alimentation externe pour le fonctionnement normale. Cette icône indique que l’alimentation externe est en train de charger la batterie. Sortie vidéo Un port de sortie vidéo se trouve à côté de l’interface USB sur le côté de l’imageur thermique. L’image de l’écran de l’imageur thermique peut être transmise à un moniteur externe au moyen du câble vidéo HDMI correspon- dant. Il existe deux modes d’affichage, l’écran externe et l’écran de l’appareil, mais un seul mode est actif à la fois. Remarque – Lorsque le câble HDMI est utilisé pour connecter l’écran d’affichage externe, l’écran en temps réel ne peut être visualisé que par l’intermédiaire de l’écran externe. Lorsque le câble HDMI est débranché, l’écran interne de l’appareil est res- tauré.
STOCKAGE ET MAINTENANCE
Stocker l’imageur thermique dans un environnement sec et bien ventilé lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une longue période. Lors du stockage, charger l’appareil au moins quatre heures tous les deux mois. L’objectif infrarouge de l’imageur thermique est recouvert d’un film antireflet. Nettoyer l’objectif uniquement lorsque des saletés ou des taches sont présentes. Un frottement fréquent peut en- dommager le revêtement de la lentille. Ne pas utiliser de solvants ou de nettoyants chimiques pour net- toyer les surfaces non optiques de l’imageur thermique. Essuyer les surfaces extérieures à l’aide d’un chiffon en microfibre doux et sec. GARANTIE Les produits thermiques Nighthunter H35 sont couverts par la garantie Steiner de 2 ans durant lesquels Steiner réparera ou remplacera le produit défectueux. Ne pas démonter l’imageur thermique car cela annulerait la garantie. Veuillez contacter votre revendeur Steiner le plus proche pour obtenir de l’aide.
36 37FONCTION DU PRODUIT SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Nighthunter H35 Zoom sans à-coups Oui Photo Oui Vidéo Oui WiFi Oui Luminosité de l’écran Niveaux 1 ~10 Luminosité de l’image Niveaux 1~10 Contraste de l’image Niveaux 1~10 Amélioration de l’image Oui Mode scène Amélioré/Détecté/Standard Économie d’énergie Oui Palettes de couleurs Blanc chaud / noir chaud / Rouge chaud / fer /bleu chaud ajustables Suivie thermique Oui Modèle d’étalonnage Automatique / scène / obturateur Télémètre stadiamétrique Oui Arrêt automatique Oui Mise en veille automatique Oui Paramètres linguistiques Allemand/anglais/italien/français/ espagnol Paramètres de l’heure Oui Paramètres du filigrane Oui PIP Oui Restauration des pa- ramètres par défaut Oui Formatage de la carte mémoire Oui Nighthunter H35 Détecteur Résolution 640 x 512@12
50mk @ F1 25 °C Objectif Longueur focale 35mm F1.0 Mise au point manuelle Champ de vision à 100 m
Taux d’images de sortie 50Hz Grossissement système 2x—16x Alimenta- tion élec- trique Batterie 2 * 18650, 6000 mAh, intégrée Méthode de charge- ment Fiches multichangeables GB/AU/EU/CN/UL Adaptateur Adaptateur d’alimentation USB standard 5 VDC, max, 10 W Temps de travail Temps de travail continu de la batterie
(observation uniquement) Interface USB TYPE C (norme USB 2.0), recharge- able, supporte la transmission de données Interface vidéo Micro HDMI WiFi Support de la communication WiFi (APP), transmission vidéo en temps réel Affichage Affichage LCOS Résolution 1280 x 960 Taille maximale de l’écran à une distance de 1 mètre 22 pouces Grossissement 2.04x Format de la sortie vidéo Vidéo numérique 38 39Nighthunter H35 Système Capacité de mémoire 16GB Environ- nement Température de travail –10 °C à 50 °C Température de stockage –30 °C à 60 °C Humidité 10%
Chutes 1 m de chute Résistance à l’eau Oui Certification UN38.3, RoHS, CE, FCC, EAC Détection Homme 1800 m Véhicule 4400 m Cerf 3200 m Chevreuil 2000 m Recon- naissance Homme 450 m Véhicule 1100 m Cerf 825 m Chevreuil 500 m Identifi- cation Homme 225 m Véhicule 550 m Cerf 400 m Chevreuil 250 m
Notice Facile